We are considering the “hidden history” of verse forty of Daniel chapter eleven, when it ceases its written testimony at the time of the end in 1989, unto the Sunday law of verse forty-one. The hidden history represents the structure to align all the prophetic lines of the last days upon, for the sealing of the one hundred and forty-four thousand takes place within that hidden history. That history is where the test associated with the formation of the image of the beast occurs. It is therefore the history where Nebuchadnezzar’s hidden dream of the image of the beasts is unsealed. That hidden history is where the hidden history from Donald Trump’s first term concludes in verse two of Daniel eleven, unto verse three aligns. That hidden history is the portion of the prophecy of Daniel that relates to the last days, and it is the Revelation of Jesus Christ which is unsealed just before probation closes at the Sunday law. All of these lines of truth are represented as the removal of the seventh and final seal.

Chúng ta đang xem xét “lịch sử ẩn giấu” của câu bốn mươi trong chương mười một sách Đa-ni-ên, khi lời chứng được chép chấm dứt tại thời kỳ cuối cùng vào năm 1989, cho đến luật ngày Chủ nhật ở câu bốn mươi mốt. Lịch sử ẩn giấu ấy đại diện cho khuôn khổ để căn chỉnh mọi tuyến tiên tri của những ngày cuối cùng, vì việc niêm ấn một trăm bốn mươi bốn nghìn diễn ra trong lịch sử ẩn giấu đó. Chính trong lịch sử ấy diễn ra sự thử thách liên quan đến việc hình thành hình tượng của con thú. Vì vậy, đó là lịch sử nơi giấc mơ bị che giấu của Nê-bu-cát-nết-sa về hình tượng các thú được mở ấn. Chính trong lịch sử ẩn giấu ấy mà lịch sử ẩn giấu từ nhiệm kỳ đầu tiên của Donald Trump kết thúc ở câu hai của Đa-ni-ên mười một, ăn khớp cho đến câu ba. Lịch sử ẩn giấu đó là phần của lời tiên tri trong sách Đa-ni-ên liên quan đến những ngày cuối cùng, và đó là Sách Khải Huyền của Đức Chúa Giê-su Christ được mở ấn ngay trước khi thời kỳ ân điển khép lại tại luật ngày Chủ nhật. Tất cả những dòng lẽ thật này được biểu thị như việc cởi bỏ ấn thứ bảy, ấn cuối cùng.

Verses ten through fifteen of Daniel eleven are to be aligned with that hidden history, and the last three of those verses present three prophetic lines. They identify when the papacy intrudes back into history, as it did in the year 200 BC, when pagan Rome first entered the prophetic history represented in Daniel chapter eleven, verse fourteen. That verse, and the fulfillment of that verse in the history of pagan Rome, established the vision, for pagan Rome was the symbol of the power that exalted itself, robbed God’s people and then fell. Apostate Protestantism applied the verse to Antiochus Epiphanes, but the Millerites applied it to pagan Rome, identifying the verse as a testing truth in Millerite history. Today modern Laodicean Adventism’s theologians again teach that it is Antiochus Epiphanes, so it is again a testing truth.

Các câu mười đến mười lăm của Đa-ni-ên đoạn mười một cần được đặt tương ứng với lịch sử ẩn giấu ấy, và ba câu cuối trong số đó trình bày ba tuyến tiên tri. Chúng xác định thời điểm giáo hoàng quyền xen trở lại vào lịch sử, như đã xảy ra vào năm 200 TCN, khi La Mã ngoại giáo lần đầu tiên bước vào lịch sử tiên tri được trình bày ở Đa-ni-ên đoạn mười một, câu mười bốn. Câu ấy, và sự ứng nghiệm của nó trong lịch sử La Mã ngoại giáo, đã xác lập khải tượng, vì La Mã ngoại giáo là biểu tượng của quyền lực tự tôn, cướp bóc dân Đức Chúa Trời rồi sụp đổ. Chủ nghĩa Tin Lành bội đạo đã áp dụng câu ấy cho Antiochus Epiphanes, nhưng những người Miller lại áp dụng nó cho La Mã ngoại giáo, xem câu ấy là một lẽ thật thử nghiệm trong lịch sử Miller. Ngày nay, các nhà thần học của phong trào Cơ Đốc Phục Lâm hiện đại trong tình trạng La-ô-đi-xê lại dạy rằng đó là Antiochus Epiphanes, vì thế nó lại là một lẽ thật thử nghiệm.

Not only is it a testing truth, but the verse and its fulfillment in 200 BC, identifies when the whore of Tyre (modern Rome), begins to sing her satanic songs, and points to the papacy entering into last-day history, and therefore represents the primary testing truth of the last days, that aligns with testing truth represented by the debate of Millerite history.

Không chỉ là một lẽ thật thử nghiệm, mà câu ấy và sự ứng nghiệm của nó vào năm 200 TCN xác định thời điểm khi “kỹ nữ Ty-rơ” (La Mã hiện đại) bắt đầu cất lên những bài ca Sa-tan của mình, và chỉ ra việc giáo hoàng chế bước vào lịch sử những ngày sau rốt; do đó, nó đại diện cho lẽ thật thử nghiệm chủ đạo của thời kỳ sau rốt, phù hợp với lẽ thật thử nghiệm được thể hiện qua cuộc tranh luận trong lịch sử Millerite.

The three verses also represent the line of the Republican horn of the earth beast, and identify the prophetic steps of Donald Trump as he enters into his second term as the eighth president that is of the seven presidents, in a line of presidents that began with Ronald Reagan at the time of the end in 1989. After the Battle of Raphia of verse twelve, “Antiochus” first suppresses a rebellion within the United States, then prepares for a war against globalism, represented by Egypt in the Battle of Panium. Trump wins that war, but the war initiates World War Three (Actium). These activities were typified by Antiochus III Magnus, who had been defeated by Egypt at the Battle of Raphia, but would victoriously retaliate at the Battle of Panium.

Ba câu này cũng đại diện cho dòng sừng Cộng hòa của con thú từ đất, và xác định các bước tiên tri của Donald Trump khi ông bước vào nhiệm kỳ thứ hai của mình với tư cách là vị tổng thống thứ tám, vốn thuộc về bảy vị tổng thống, trong một chuỗi tổng thống bắt đầu với Ronald Reagan vào thời kỳ cuối cùng năm 1989. Sau Trận Raphia ở câu mười hai, "Antiochus" trước hết đàn áp một cuộc nổi dậy trong nội bộ Hoa Kỳ, rồi chuẩn bị cho một cuộc chiến chống lại chủ nghĩa toàn cầu, được đại diện bởi Ai Cập trong Trận Panium. Trump thắng cuộc chiến đó, nhưng cuộc chiến ấy khởi phát Thế chiến thứ Ba (Actium). Những hoạt động này được điển hình bởi Antiochus III Magnus, người đã bị Ai Cập đánh bại tại Trận Raphia, nhưng sẽ trả đũa thắng lợi tại Trận Panium.

In verse thirteen, “after a number of years,” Antiochus Magnus, as Uriah Smith states, “Antiochus,” “having suppressed rebellion in his kingdom, and reduced and settled the eastern parts in their obedience, was at leisure for any enterprise when young Epiphanes came to the throne of Egypt; and thinking this too good an opportunity for enlarging his dominion to be let slip, he raised an immense army “greater than the former”. Trump will first suppress a rebellion in his kingdom, and then prepare a larger army than he had when he was previously defeated. Trump was defeated in 2020, in fulfillment of Revelation chapter eleven, when the beast of atheism, representing worldwide globalism, and the globalists of both the Democratic and the Republican parties stole the election, and as a the primary proxy army of the whore of Tyre it will be also a defeat when Putin will be victorious over the Ukraine.

Trong câu mười ba, “sau một số năm,” Antiochus Magnus, như Uriah Smith nói, “Antiochus, sau khi dẹp yên cuộc nổi loạn trong vương quốc của mình, và khiến các miền phía đông phải quy phục và ổn định, thì rảnh tay cho bất kỳ công cuộc nào khi Epiphanes trẻ tuổi lên ngôi Ai Cập; và cho rằng đây là cơ hội quá tốt để mở rộng cõi cai trị không thể bỏ lỡ, ông đã huy động một đạo quân khổng lồ ‘lớn hơn đạo trước’.” Trump trước hết sẽ dẹp một cuộc nổi loạn trong vương quốc của mình, rồi chuẩn bị một đạo quân lớn hơn đạo quân ông có khi trước đây ông bị đánh bại. Trump đã bị đánh bại vào năm 2020, ứng nghiệm Khải Huyền chương mười một, khi con thú của chủ nghĩa vô thần, đại diện cho chủ nghĩa toàn cầu trên toàn thế giới, và những người theo chủ nghĩa toàn cầu trong cả hai đảng Dân chủ và Cộng hòa đã đánh cắp cuộc bầu cử; và, với tư cách là đạo quân ủy nhiệm chủ chốt của con điếm của Tyre, đó cũng sẽ là một thất bại khi Putin sẽ chiến thắng Ukraine.

The third prophetic line in the three verses we are considering is the line of apostate Protestantism, as represented by the line of the Maccabees, and their revolt against Antiochus Epiphanes’ attempts to force the religion of Greece upon the Jews. The line of Trump and the line of apostate Protestantism represent the two powers that will ultimately merge into the horn represented as the image of the beast. Verses thirteen through fifteen represent the history that leads to the Sunday law, and the two lines of apostate Protestantism and apostate Republicanism illustrate the interplay of the two powers as they come together and merge Church and State in advance of the Sunday law.

Dòng tiên tri thứ ba trong ba câu mà chúng ta đang xem xét là dòng của Tin Lành bội đạo, được tiêu biểu bởi dòng của Maccabees và cuộc nổi dậy của họ chống lại những nỗ lực của Antiochus Epiphanes nhằm áp đặt tôn giáo Hy Lạp lên người Do Thái. Dòng của Trump và dòng của Tin Lành bội đạo đại diện cho hai quyền lực sẽ rốt cuộc hợp nhất thành cái sừng được biểu trưng là ảnh tượng của con thú. Các câu mười ba đến mười lăm trình bày lịch sử dẫn đến luật ngày Chủ nhật, và hai dòng của Tin Lành bội đạo và chủ nghĩa Cộng hòa bội đạo minh họa sự tương tác của hai quyền lực ấy khi chúng liên kết lại và hợp nhất Giáo hội với Nhà nước trước thềm luật ngày Chủ nhật.

In past articles we have identified that the three events represented by the dates of 1776, 1789 and 1798, which represent the Declaration of Independence, the Constitution and the Alien and Sedition Acts, and which identify a period that led to the beginning of the earth beast as the sixth kingdom of Bible prophecy. For this reason those three waymarks represent three waymarks that lead to the ending of the sixth kingdom of Bible prophecy. We have identified that the twenty-two years that span 1776 unto 1798, symbolize the sealing time of the one hundred and forty-four thousand, for the number twenty-two is a symbol of the combination of divinity with humanity.

Trong các bài viết trước, chúng tôi đã xác định rằng ba sự kiện được biểu thị bởi các mốc thời gian 1776, 1789 và 1798, tức là Tuyên ngôn Độc lập, Hiến pháp và các Đạo luật Ngoại kiều và Chống Kích động Nổi loạn, xác định một giai đoạn dẫn đến sự khởi đầu của con thú từ đất như vương quốc thứ sáu trong lời tiên tri Kinh Thánh. Vì lý do này, ba mốc ấy là các mốc dẫn đến sự kết thúc của vương quốc thứ sáu trong lời tiên tri Kinh Thánh. Chúng tôi đã xác định rằng khoảng hai mươi hai năm từ 1776 đến 1798 tượng trưng cho thời kỳ đóng ấn của một trăm bốn mươi bốn nghìn, vì con số hai mươi hai là biểu tượng của sự kết hợp giữa thần tính và nhân tính.

We have identified the history as bearing the signature of “Truth,” for the first and last waymarks represent independence established and independence removed. All three waymarks represent the primary symbol of the earth beast, for they all represent the speaking of the United States, for the “speaking of a nation is an action of the legislative and judicial authorities.” The middle waymark of 1789 and the Constitution was ratified by thirteen colonies, and the middle letter in the Hebrew word “Truth,” is the thirteenth. The twenty-two years from 1776 unto 1798 also align with the twenty-two letters that make up the Hebrew alphabet.

Chúng tôi đã xác định rằng lịch sử mang dấu ấn của "Sự Thật", vì cột mốc đầu và cột mốc cuối lần lượt đại diện cho độc lập được thiết lập và độc lập bị tước bỏ. Cả ba cột mốc đều đại diện cho biểu tượng chủ đạo của con thú từ đất, vì tất cả đều biểu thị tiếng nói của Hoa Kỳ, bởi "tiếng nói của một quốc gia là hành động của các cơ quan lập pháp và tư pháp". Cột mốc ở giữa, tức năm 1789 và Hiến pháp, đã được mười ba thuộc địa phê chuẩn; và chữ cái ở giữa của từ tiếng Do Thái "Sự Thật" là chữ cái thứ mười ba. Hai mươi hai năm từ 1776 đến 1798 cũng tương ứng với hai mươi hai chữ cái tạo nên bảng chữ cái tiếng Do Thái.

We have also identified that the Alien and Sedition Acts of 1798 represent the point where the United States speaks as a dragon. The history of the league of the Jews with Rome, that is part of the line of apostate Protestantism in verses thirteen to fifteen of Daniel eleven, represents a period when the image of the beast is formed, and the formation of that image is the final test for the one hundred and forty-four thousand. It is the test they must pass before they are sealed. The league of the Jews from 161 BC to 158 BC is therefore a serious element of the test where those called to be among the one hundred and forty-four thousand is accomplished.

Chúng tôi cũng đã xác định rằng Đạo luật Ngoại kiều và Chống kích động nổi loạn năm 1798 đánh dấu điểm mà Hoa Kỳ nói như một con rồng. Lịch sử liên minh của người Do Thái với La Mã, vốn là một phần của dòng Tin Lành bội đạo trong các câu mười ba đến mười lăm của Đa-ni-ên chương mười một, đại diện cho một thời kỳ khi hình tượng của con thú được hình thành, và việc hình thành hình tượng đó là thử thách cuối cùng dành cho một trăm bốn mươi bốn nghìn. Đó là thử thách mà họ phải vượt qua trước khi họ được đóng ấn. Do đó, liên minh của người Do Thái từ năm 161 TCN đến 158 TCN là một yếu tố hệ trọng của thử thách, nơi công việc hoàn tất đối với những người được kêu gọi để ở trong số một trăm bốn mươi bốn nghìn diễn ra.

To accept that 161 BC to 158 BC represents a period of time being symbolized by the league of the Jews, opposes the teaching of history, for the historians teach the league was 161 BC while the Millerites taught it was 158 BC, and their conviction of that fact is represented upon both sacred charts.

Việc chấp nhận rằng khoảng thời gian từ 161 TCN đến 158 TCN được biểu trưng bởi liên minh của người Do Thái là đi ngược lại điều các sử gia dạy, vì các sử gia cho rằng liên minh ấy diễn ra vào năm 161 TCN, trong khi những người Millerite lại cho rằng đó là năm 158 TCN, và niềm xác tín của họ về điều ấy được thể hiện trên cả hai biểu đồ thiêng liêng.

The question is not alone whether the historians are correct in dating 161 BC for the league of the Jews, or if the Millerites were correct in identifying 158 BC. In either of those two choices there is a group which would agree with your choice. The question is whether both the historians and the Millerites are correct, and that the truth concerning the league with the Jews actually represents a period of time, as opposed to one of two possible singular points in history.

Vấn đề không chỉ là liệu các sử gia có đúng khi định niên đại năm 161 TCN cho liên minh của người Do Thái, hay liệu những người theo Miller có đúng khi xác định năm 158 TCN. Dù chọn phương án nào trong hai phương án đó, cũng sẽ có một nhóm người đồng tình với lựa chọn của bạn. Vấn đề là liệu cả các sử gia lẫn những người theo Miller đều đúng, và rằng sự thật liên quan đến liên minh với người Do Thái thực ra phản ánh một giai đoạn thời gian, chứ không phải một trong hai mốc đơn lẻ khả dĩ trong lịch sử.

In previous articles we have provided what we believe to be valid sanctified logic that the league with Rome and the Jews represents a period from 161 BC unto 158 BC, and that the period typifies the formation of the image of the beast. This being the case, even the determination to accept that the league of the Jews with Rome is a period of time, becomes a test, and in that prophetic sense it agrees with the fact that the formation of the image of the beast is the “great test for the people of God.”

Trong những bài viết trước, chúng tôi đã đưa ra điều mà chúng tôi tin là lập luận hợp lệ được thánh hóa rằng liên minh giữa Rô-ma và người Do Thái ứng với một giai đoạn từ năm 161 TCN đến năm 158 TCN, và rằng giai đoạn ấy là hình bóng cho sự hình thành ảnh tượng của con thú. Như vậy, thậm chí việc quyết định chấp nhận rằng liên minh của người Do Thái với Rô-ma là một khoảng thời gian cũng trở thành một sự thử thách, và theo ý nghĩa tiên tri ấy, điều đó phù hợp với thực tế rằng sự hình thành ảnh tượng của con thú là "cuộc thử thách lớn cho dân sự của Đức Chúa Trời."

That being said, 158 BC identifies when the league between the apostate Jews known as the Maccabees was firmly established with Rome, and thus typifies the Sunday law, for the Bible asks the rhetorical question, “Can two walk together, except they be agreed?” 158 BC identifies where and when apostate Protestantism joins hands with the papal power, and the period which began in 161 BC that led to 158 BC identifies the period of time that is representing the formation of the image of the beast. It is essential to recognize that the period is identifying when apostate Protestantism will join with apostate Republicanism. Both of those apostate powers are represented in verses thirteen through fifteen, so they share some common waymarks.

Điều đó cho thấy, năm 158 TCN xác định thời điểm liên minh giữa những người Do Thái bội đạo được gọi là Maccabees được thiết lập vững chắc với La Mã, và do đó tượng trưng cho luật ngày Chủ nhật, vì Kinh Thánh đặt câu hỏi tu từ: “Hai người có thể cùng đi nếu không đồng ý với nhau chăng?” Năm 158 TCN xác định nơi và thời điểm Tin Lành bội đạo bắt tay với quyền lực giáo hoàng, và giai đoạn bắt đầu vào năm 161 TCN dẫn đến 158 TCN xác định khoảng thời gian đại diện cho sự hình thành hình tượng của con thú. Điều cốt yếu là phải nhận ra rằng giai đoạn ấy đang xác định khi nào Tin Lành bội đạo sẽ liên kết với chủ nghĩa cộng hòa bội đạo. Cả hai quyền lực bội đạo ấy đều được nêu trong các câu mười ba đến mười lăm, vì vậy chúng có chung một số mốc dấu.

It is correct to apply 1776, 1789 and 1798 as typifying September 11, 2001, followed by the Pelosi Trials of the false flag movement associated with January 6, 2021, and the inaugural period of Biden’s stolen election, that leads to the Sunday law. In the application the Patriot Act of 2001, aligning with the Declaration of Independence, presents a waymark identifying the beginning of the removal of independence. Then the second waymark of the kangaroo court of Pelosi and Schiff aligning with the ratification of the Constitution, thus typifying the beginning of the overturning of the Constitution, followed by the third waymark of the Alien and Sedition Acts representing the United States speaking as a dragon. To apply these waymarks in this fashion is to identify the waymarks of apostate Protestantism as represented by the Maccabees.

Việc áp dụng các mốc 1776, 1789 và 1798 như tiêu biểu cho ngày 11 tháng 9 năm 2001 là đúng, tiếp theo là các phiên tòa của Pelosi về phong trào cờ giả gắn với ngày 6 tháng 1 năm 2021, và thời kỳ nhậm chức sau cuộc bầu cử bị đánh cắp của Biden, dẫn đến luật ngày Chủ nhật. Trong cách áp dụng này, Đạo luật Yêu nước năm 2001, tương ứng với Tuyên ngôn Độc lập, đưa ra một cột mốc xác định sự khởi đầu của việc tước bỏ độc lập. Sau đó, cột mốc thứ hai là “tòa án trò hề” của Pelosi và Schiff, tương ứng với việc phê chuẩn Hiến pháp, qua đó tiêu biểu cho sự khởi đầu của việc lật đổ Hiến pháp; tiếp theo là cột mốc thứ ba của các Đạo luật Người Nước Ngoài và Kích động Nổi loạn, tượng trưng cho việc Hoa Kỳ nói như một con rồng. Việc áp dụng các cột mốc này theo cách này là xác định các cột mốc của Tin Lành bội đạo như được đại diện bởi nhà Maccabê.

At another level, to identify the three waymarks in association with apostate Republicanism produces a slightly different application. September 11, 2001 aligns with 1776, but 1789, for apostate Republicanism, aligns with the Alien and Sedition Acts, and establishes a distinction between those “acts” and the speaking of the dragon, that is represented by Sunday enforcement. When the two lines are placed together in the context of the image of the beast test, they form the prophetic structure of the setting up of the image of the beast, and the great test for the people of God is the formation of the image of the beast. For the people of God, the formation of the image of the beast, must first be recognized as it is represented (formed) in God’s Word, in order for those last-day people to recognize that formation in the political and religious world.

Ở một phương diện khác, việc xác định ba mốc chỉ đường gắn với chủ nghĩa cộng hòa bội đạo dẫn đến một cách áp dụng hơi khác. Ngày 11 tháng 9 năm 2001 tương ứng với năm 1776, nhưng năm 1789, đối với chủ nghĩa cộng hòa bội đạo, tương ứng với các Đạo luật Ngoại kiều và Nổi loạn, và thiết lập sự phân biệt giữa những "đạo luật" ấy và việc con rồng cất tiếng, điều được biểu trưng bởi việc áp đặt ngày Chủ nhật. Khi hai dòng được đặt cạnh nhau trong bối cảnh phép thử về ảnh tượng của con thú, chúng tạo thành cấu trúc tiên tri về việc thiết lập ảnh tượng của con thú, và bài thử lớn cho dân sự của Đức Chúa Trời là sự hình thành ảnh tượng của con thú. Đối với dân sự của Đức Chúa Trời, sự hình thành ảnh tượng của con thú trước hết phải được nhận biết như nó được trình bày (được hình thành) trong Lời của Đức Chúa Trời, để những người ngày sau rốt có thể nhận ra sự hình thành ấy trong thế giới chính trị và tôn giáo.

So how could the Pelosi Trials of January 6, 2021 align with the Alien and Sedition Acts? The Pelosi Trials mark the celebration by the beast of the bottomless pit who had just slain the rich president who had stirred up globalism. That history of celebration began with the period of Biden’s inauguration and it represents a period that ends with Trump’s second inauguration. It should be noted that Trump campaigns for president three times, and in the first and last he wins, but in the middle his victory was stolen by the power that the Scripture identifies as the father of lies. The Pelosi Trials that began with the stolen election identify a second set of revenge Pelosi Trials that begin when Trump is inaugurated January 20, 2025.

Vậy làm thế nào các Phiên tòa Pelosi của ngày 6 tháng 1 năm 2021 có thể phù hợp với Đạo luật Ngoại kiều và Nổi loạn? Các Phiên tòa Pelosi đánh dấu lễ ăn mừng của con thú từ vực thẳm không đáy, kẻ vừa hạ sát vị tổng thống giàu có đã khuấy động chủ nghĩa toàn cầu. Chuỗi lễ ăn mừng đó bắt đầu vào giai đoạn lễ nhậm chức của Biden và đại diện cho một thời kỳ kết thúc với lễ nhậm chức lần thứ hai của Trump. Cần lưu ý rằng Trump tranh cử tổng thống ba lần, và ở lần đầu và lần cuối ông thắng, nhưng ở lần giữa, chiến thắng của ông đã bị đánh cắp bởi quyền lực mà Kinh Thánh gọi là cha của sự dối trá. Các Phiên tòa Pelosi, vốn bắt đầu từ cuộc bầu cử bị đánh cắp, chỉ ra một loạt Phiên tòa Pelosi trả thù thứ hai sẽ bắt đầu khi Trump nhậm chức vào ngày 20 tháng 1 năm 2025.

The period of the term of Joe Biden’s presidency begins with a series of Pelosi Trials and it ends with a series of Pelosi Trials. Both are political trials, but those prosecuted in the second set of trials are those who led out in the first trials. At Trump’s second inauguration the year 164 BC is marked. Trump’s second inauguration is typified by 164 BC, and the rededicating the Jewish temple represents the rededication of the political temple for a second time.

Giai đoạn nhiệm kỳ tổng thống của Joe Biden bắt đầu bằng một loạt các phiên tòa Pelosi và kết thúc bằng một loạt các phiên tòa Pelosi. Cả hai đều là các phiên tòa mang tính chính trị, nhưng những người bị truy tố trong loạt phiên tòa thứ hai là những người đã cầm đầu trong các phiên tòa đầu tiên. Tại lễ nhậm chức lần thứ hai của Trump, năm 164 TCN được đánh dấu. Lễ nhậm chức lần thứ hai của Trump được biểu trưng bởi năm 164 TCN, và việc tái cung hiến đền thờ Do Thái tượng trưng cho việc tái cung hiến đền thờ chính trị lần thứ hai.

That was the very year that Antiochus Epiphanes died, and he was the power who pushed the religious practices of Greece upon the Jews, thus causing the Maccabean revolt of 167 BC. At Trump’s second inauguration in 2025, the religion of Greece (globalism) will be fully subdued in the United States, and satanic miracles will begin to empower the work of bringing Church and State together. At that point Trump will sign executive orders that parallel the Alien and Sedition Acts, thus marking the beginning of the formation of the image of the beast (161 BC), and he will begin the second series of Pelosi Trials. The Alien and Sedition Acts mark the beginning of the period of the formation of the image of the beast, and that period ends at the Sunday law, as typified by 158 BC.

Đó chính là năm Antiochus Epiphanes qua đời, và ông là thế lực đã áp đặt các thực hành tôn giáo của Hy Lạp lên người Do Thái, qua đó gây ra cuộc khởi nghĩa Maccabe năm 167 TCN. Vào lễ nhậm chức lần thứ hai của ông Trump năm 2025, tôn giáo của Hy Lạp (chủ nghĩa toàn cầu) sẽ bị khuất phục hoàn toàn tại Hoa Kỳ, và những phép lạ của Sa-tan sẽ bắt đầu tiếp sức cho công cuộc hợp nhất Giáo hội và Nhà nước. Khi đó ông Trump sẽ ký các sắc lệnh hành pháp tương tự Đạo luật Ngoại kiều và Nổi loạn, qua đó đánh dấu sự khởi đầu của việc hình thành hình tượng của con thú (năm 161 TCN), và ông sẽ bắt đầu loạt phiên tòa Pelosi thứ hai. Đạo luật Ngoại kiều và Nổi loạn đánh dấu sự bắt đầu của giai đoạn hình thành hình tượng của con thú, và giai đoạn đó kết thúc với luật Chủ nhật, như được điển hình bởi năm 158 TCN.

Thus, the period that is the formation of the image of the beast begins with the “acts” that allow Trump to shut down the mainstream media, expel illegal aliens and arrest and bring to trial those who are involved with the conspiracy of the Democratic party. The beginning of the period marks the political persecution brought by Trump and it ends with religious persecution.

Vì vậy, giai đoạn hình thành hình tượng của con thú bắt đầu bằng các "đạo luật" cho phép Trump đóng cửa các cơ quan truyền thông dòng chính, trục xuất những người nhập cư bất hợp pháp, và bắt giữ, đưa ra xét xử những người dính líu đến âm mưu của Đảng Dân chủ. Khởi đầu của giai đoạn này đánh dấu cuộc đàn áp chính trị do Trump tiến hành, và nó kết thúc bằng sự bách hại tôn giáo.

In this sense the middle waymark of 1789 and the Constitution, is the Pelosi Trials of 2021, which represent a period that ends with the same history as at the beginning, but the last set of Pelosi Trials is a political reversal of those who are currently being prosecuted and imprisoned. The second waymark in the line of apostate Protestantism is the Pelosi Trials that encompass the presidency of Joe Biden, and the period ends in January 2025, when the waymark of 1789, in the line of apostate Republicanism, arrives on January 20, 2025, with the executive orders that immediately follow Trump’s second inauguration. That begins a period with the nation speaking as a dragon (Alien and Sedition Acts), that leads to the Sunday law where the nation speaks as a dragon. In that period the Constitution, represented by 1789, is progressively overturned.

Theo nghĩa này, mốc trung gian tương ứng với năm 1789 và Hiến pháp là các phiên tòa Pelosi năm 2021, vốn đại diện cho một giai đoạn kết thúc với những diễn biến giống như lúc ban đầu, nhưng loạt phiên tòa Pelosi cuối cùng là một sự đảo ngược chính trị đối với những người hiện đang bị truy tố và bỏ tù. Mốc thứ hai trong dòng Tin Lành bội đạo là các phiên tòa Pelosi bao trùm nhiệm kỳ tổng thống của Joe Biden, và giai đoạn này kết thúc vào tháng 1 năm 2025, khi mốc 1789, trong dòng Cộng hòa bội đạo, đến vào ngày 20 tháng 1 năm 2025, cùng với các sắc lệnh hành pháp ngay sau lễ nhậm chức lần thứ hai của Trump. Điều đó mở ra một giai đoạn quốc gia nói như một con rồng (Alien and Sedition Acts), dẫn đến luật Chủ nhật, nơi quốc gia nói như một con rồng. Trong giai đoạn đó, Hiến pháp, được tượng trưng bởi năm 1789, dần dần bị lật đổ.

At Trump’s second inauguration he becomes the eighth president that is of the seven, and the formation of the image of the beast identifies how the apostate horns of Protestantism and Republicanism come together as one horn, with the Protestants in control of the relationship. In the very same history those who have been called to be the one hundred and forty-four thousand are sealed in advance of being lifted up as the horn of true Protestantism at the soon coming Sunday law.

Trong lễ nhậm chức lần thứ hai của Trump, ông trở thành vị tổng thống thứ tám, tức là thuộc về bảy vị, và sự hình thành hình tượng của con thú chỉ ra cách các sừng bội đạo của chủ nghĩa Tin Lành và chủ nghĩa Cộng hòa hợp lại thành một sừng, với phía Tin Lành nắm quyền kiểm soát mối quan hệ. Cũng trong chính lịch sử ấy, những người đã được kêu gọi để trở thành một trăm bốn mươi bốn ngàn được đóng ấn trước khi được nêu cao như chiếc sừng của chủ nghĩa Tin Lành chân chính khi luật Chủ Nhật sắp đến.

The sealing message that is the Revelation of Jesus Christ, which is unsealed just before probation closes, is that portion of Daniel that relates to the last days. That portion which is unsealed is the hidden history of Daniel eleven verse forty, and verses thirteen to fifteen align with that hidden history. Therefore, the message that is unsealed just before probation closes, that has been typified by the hidden prophetic message of Nebuchadnezzar’s image of the beasts, is the very message of the joining of the two sticks of the apostate horns of Protestantism and Republicanism represented by the Maccabees and Antiochus III in verse thirteen through fifteen.

Sứ điệp ấn chứng, tức sự khải thị của Đức Chúa Giê-su Christ, được mở ấn ngay trước khi thời kỳ ân điển chấm dứt, chính là phần trong sách Đa-ni-ên liên hệ đến những ngày sau rốt. Phần được mở ấn ấy là lịch sử ẩn giấu của Đa-ni-ên chương mười một, câu bốn mươi, và các câu mười ba đến mười lăm thì ăn khớp với lịch sử ẩn giấu đó. Vì vậy, sứ điệp được mở ấn ngay trước khi thời kỳ ân điển chấm dứt, vốn đã được tiêu biểu bởi sứ điệp tiên tri ẩn giấu về hình tượng các con thú của Nê-bu-cát-nết-sa, chính là sứ điệp về sự hiệp nhất của hai cây gậy (tức hai sừng bội đạo của Tin Lành và chủ nghĩa Cộng hòa), được tiêu biểu bởi nhà Ma-ca-bê và An-ti-ô-khô III trong các câu mười ba đến mười lăm.

The message identifying the formation of the image of the beast, is the message that conveys the sanctification that seals the true Protestant horn.

Sứ điệp chỉ ra sự hình thành ảnh tượng của con thú là sứ điệp truyền đạt sự thánh hóa, điều đóng ấn cho sừng Tin Lành chân thật.

In verse fourteen, in the year 200 BC, pagan Rome is first introduced into the prophetic narrative, as it rose up to protect the new infant king of Egypt, from an alliance against Egypt that had been formed by Antiochus III and Philip of Macedon. That year the Battle of Panium was carried out by Antiochus III against Ptolemy V. The introduction of the robbers of thy people, who establish the vision, an alliance between Antiochus and Philip, and the Battle of Panium all took place that year. Therefore, the waymark identifies an alliance between Antiochus, who typifies the Republican horn of the earth beast, and Philip of Macedon, the ancient name for Greece, typifying the United Nations.

Trong câu mười bốn, vào năm 200 trước Công nguyên, La Mã ngoại giáo lần đầu tiên được đưa vào tường thuật tiên tri, khi nó trỗi dậy để bảo vệ vị vua sơ sinh của Ai Cập khỏi một liên minh chống Ai Cập do Antiochus III và Philip xứ Macedon lập ra. Năm đó, Trận Panium được Antiochus III tiến hành chống lại Ptolemy V. Việc xuất hiện của những kẻ cướp của dân ngươi, tức những kẻ thiết lập khải tượng, một liên minh giữa Antiochus và Philip, và Trận Panium đều diễn ra trong năm đó. Vì vậy, dấu mốc ấy xác định một liên minh giữa Antiochus, người tượng trưng cho sừng Cộng hòa của con thú từ đất, và Philip xứ Macedon, tên cổ của Hy Lạp, tượng trưng cho Liên Hợp Quốc.

At the prophetic level, at the Battle of Panium an alliance between the dragon (Macedon) and the false prophet (USA) takes place. The underlying motivation for the alliance was to divide up the domain of Egypt, which would represent a collapsing Russia.

Ở bình diện tiên tri, trong Trận chiến Panium, một liên minh giữa con rồng (Macedon) và tiên tri giả (Mỹ) được hình thành. Động cơ nền tảng của liên minh này là phân chia lãnh địa của Ai Cập, điều sẽ tượng trưng cho một nước Nga đang sụp đổ.

When Jesus took His disciples to Panium, it was then named Caesarea Philippi. Herod the Great’s grandson, Herod Philippi had accomplished the restoration of the city and named it after Caesar Augustus and himself, thus Caesarea Philippi. Their relationship represents Rome with Rome, but Philippi is a lesser Rome in relation to Caesar, and at the prophetic level Herod Philippi represents Salome, the daughter of Herodias. Therefore, with the name Caesarea Philippi we find Herod Philippi representing the false prophet, and Caesar representing the papacy.

Khi Giê-su đưa các môn đệ của Ngài đến Panium, nơi ấy khi đó được gọi là Caesarea Philippi. Cháu nội của Hêrốt Cả, Hêrốt Philippi, đã hoàn tất việc trùng tu thành phố và đặt tên theo Caesar Augustus và theo chính mình, vì thế mới có tên Caesarea Philippi. Mối quan hệ của họ biểu trưng cho Rô-ma với Rô-ma, nhưng Philippi là một Rô-ma cấp dưới so với Caesar, và ở cấp độ tiên tri, Hêrốt Philippi đại diện cho Salome, con gái của Herodias. Vì vậy, với tên gọi Caesarea Philippi, chúng ta thấy Hêrốt Philippi đại diện cho tiên tri giả, và Caesar đại diện cho chế độ giáo hoàng.

Panium’s prophetic history therefore sets forth two alliances, one where the false prophet (Trump) joins hands with the dragon (the United Nations), and the other where the false prophet (Trump) joins hands with the papacy (Caesar). In verse sixteen the Sunday law is represented, and it is there where the threefold union is implemented, but the arrangement was actually put in place prior to the Sunday law, in verse fifteen and the Battle of Panium.

Vì vậy, lịch sử tiên tri của Panium nêu ra hai liên minh: một trong đó tiên tri giả (Trump) bắt tay với con rồng (Liên Hợp Quốc), và liên minh kia trong đó tiên tri giả (Trump) bắt tay với giáo hoàng quyền (Caesar). Trong câu mười sáu, luật ngày Chủ nhật được trình bày, và chính tại đó liên minh ba bên được triển khai, nhưng sự sắp đặt thực ra đã được thiết lập trước luật ngày Chủ nhật, ở câu mười lăm và trong Trận chiến Panium.

By the decree enforcing the institution of the Papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with Spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.” Testimonies, volume 5, 451.

"Bởi sắc lệnh buộc thi hành thiết chế của chế độ giáo hoàng, vốn vi phạm luật của Đức Chúa Trời, quốc gia chúng ta sẽ hoàn toàn tự tách mình khỏi sự công chính. Khi Tin Lành vươn tay qua vực ngăn để nắm lấy tay quyền lực La Mã, khi nó với tay qua vực thẳm để bắt tay với Thuyết cầu hồn, khi, dưới ảnh hưởng của liên minh ba bên này, đất nước chúng ta chối bỏ mọi nguyên tắc của Hiến pháp của mình với tư cách là một chính quyền Tin Lành và cộng hòa, và tạo điều kiện cho việc truyền bá những điều dối trá và mê hoặc của giáo quyền La Mã, thì chúng ta có thể biết rằng thời điểm đã đến cho công việc lạ lùng của Sa-tan và rằng sự kết thúc đã gần." Testimonies, tập 5, 451.

We will continue this study in our next article.

Chúng tôi sẽ tiếp tục nghiên cứu này trong bài viết tiếp theo của chúng tôi.

“Revelation is not the creation or invention of something new, but the manifestation of what was, until revealed, unknown to human beings. The great and eternal truths contained in the gospel are revealed through diligent searching and humbling of ourselves before God. The divine Teacher leads the mind of the humble seeker for truth; and by the Holy Spirit’s guidance, the truths of the Word are made known to him. And there can be no more certain and efficient way of knowledge than in being thus guided. The promise of the Saviour was, ‘When he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth.’ It is through the impartation of the Holy Spirit that we are made to understand the Word of God.

Sự mặc khải không phải là việc tạo ra hay phát minh điều gì mới, mà là sự bày tỏ những điều vốn, cho đến khi được tỏ ra, vẫn chưa được loài người biết đến. Những lẽ thật vĩ đại và đời đời của Tin Lành được bày tỏ qua sự tìm kiếm siêng năng và sự hạ mình của chúng ta trước mặt Đức Chúa Trời. Vị Thầy thiêng liêng dẫn dắt tâm trí của người khiêm nhường tìm kiếm lẽ thật; và nhờ sự hướng dẫn của Đức Thánh Linh, các lẽ thật của Lời được bày tỏ cho người ấy. Và không có con đường hiểu biết nào chắc chắn và hiệu quả hơn là được hướng dẫn như vậy. Lời hứa của Đấng Cứu Rỗi là: “Khi Ngài, tức Thần lẽ thật, đến, Ngài sẽ hướng dẫn các ngươi vào mọi lẽ thật.” Chính nhờ sự ban cho của Đức Thánh Linh mà chúng ta được hiểu Lời Đức Chúa Trời.

“The psalmist writes, ‘Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word. With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments. . . . Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.’

"Tác giả Thi Thiên viết: 'Làm sao người trẻ tuổi có thể giữ đường lối mình trong sạch? Ấy là nhờ tuân giữ theo lời Ngài. Con hết lòng tìm kiếm Ngài; xin đừng để con lạc khỏi các điều răn của Ngài. ... Xin mở mắt con, để con thấy những điều kỳ diệu trong luật pháp của Ngài.'"

“We are admonished to seek for the truth as for hid treasure. The Lord opens the understanding of the true seeker after truth; and the Holy Spirit enables him to grasp the truths of revelation. This is what the psalmist means when he asks that his eyes may be opened to behold wondrous things out of the law. When the soul pants after the excellencies of Jesus Christ, the mind is enabled to grasp the glories of the better world. Only by the aid of the divine Teacher can we understand the truths of the Word of God. In Christ’s school we learn to be meek and lowly because there is given to us an understanding of the mysteries of godliness.

Chúng ta được khuyên tìm kiếm lẽ thật như tìm kho báu ẩn giấu. Chúa mở mang sự hiểu biết của người chân thành tìm lẽ thật; và Đức Thánh Linh giúp người ấy nắm bắt các lẽ thật được mạc khải. Đây là điều tác giả Thi thiên muốn nói khi ông cầu xin cho mắt mình được mở ra để chiêm ngưỡng những điều kỳ diệu từ luật pháp. Khi linh hồn khao khát những điều cao trọng của Chúa Giê-su Christ, tâm trí được ban năng lực để hiểu thấu vinh hiển của thế giới tốt đẹp hơn. Chỉ nhờ sự trợ giúp của Vị Thầy thiêng liêng chúng ta mới hiểu được các lẽ thật của Lời Đức Chúa Trời. Trong trường học của Đấng Christ, chúng ta học để trở nên hiền lành và khiêm nhường, vì chúng ta được ban cho sự hiểu biết về những mầu nhiệm của sự tin kính.

“He who inspired the Word was the true expositor of the Word. Christ illustrated his teachings by calling the attention of his hearers to the simple laws of nature, and to the familiar objects which they daily saw and handled. Thus he led their minds from the natural to the spiritual. Many failed of grasping at once the meaning of his parables; but as they day by day came in contact with the objects with which the Great Teacher had associated spiritual truths, some discerned the lessons of divine truth he had sought to impress, and these were convinced of the truth of his mission and converted to the gospel.” Sabbath School Worker, December 1, 1909.

Đấng đã soi dẫn Lời là Đấng giải nghĩa chân thật của Lời. Đấng Christ minh họa các lời dạy của Ngài bằng cách hướng sự chú ý của người nghe đến những quy luật đơn giản của tự nhiên, và đến những sự vật quen thuộc mà họ hằng ngày thấy và cầm nắm. Như vậy, Ngài dẫn dắt tâm trí họ từ điều tự nhiên sang điều thuộc linh. Nhiều người đã không nắm bắt ngay ý nghĩa các dụ ngôn của Ngài; nhưng khi ngày qua ngày họ tiếp xúc với những sự vật mà Vị Thầy Vĩ Đại đã gắn liền với các lẽ thật thuộc linh, một số người nhận ra các bài học về lẽ thật thiêng liêng mà Ngài tìm cách khắc ghi, và những người ấy được thuyết phục về chân lý của sứ mệnh Ngài và tin nhận Tin Lành. Sabbath School Worker, ngày 1 tháng 12 năm 1909.