Seleucus III Ceraunus, ruled briefly as king from 226 to 223 BC before being assassinated or dying under mysterious circumstances. Seleucus III was the immediate predecessor of Antiochus III. The two brothers represent the “sons” of verse ten, and they represent Reagan and Bush in 1989.

塞琉古三世·克劳诺斯,于公元前226年至223年间短暂为王,其后或遭刺杀,或于神秘情状之下身故。塞琉古三世乃安条克三世之前任。此两弟兄即系第十节所言个“众子”,并且渠拉于1989年表征里根搭布什。

But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress. Daniel 11:10.

弗渠个众囝必被激动,聚集许多强大个军兵;其中一个必定要来,泛滥而过,直冲过去;随后伊还要再来,再被激动,直到伊个保障。Daniel 11:10.

Verse ten is the third line and it represents the “time of the end” in 1989. It ties together with verse forty of chapter eleven and Isaiah eight verse eight. The connection of these three verses identifies that verse eleven represents the current Ukrainian war, with Putin and Zelenskyy as the antagonists represented in the Battle of Raphia set forth in verse eleven. Verse twelve identifies the aftermath of the Ukrainian war and the fate of Putin. Verse thirteen through fifteen is the battle of Panium.

第十節係第三條線,佢表明一九八九年个「末時」。佢同第十一章第四十節並以賽亞書第八章第八節相聯繫。此三節之關聯指出,第十一節所表者,乃當前之烏克蘭戰爭,普京同澤連斯基即係第十一節所陳拉斐亞之戰當中所表之敵對雙方。第十二節指出烏克蘭戰爭个後果並普京之結局。第十三至第十五節乃巴尼烏姆之戰。

The theme of verse ten is the “time of the end” and in agreement with the principles associated with the unsealing of truth at the “time of the end” the verse, though only one verse has a multitude of prophetic lines represented. Verse ten identifies the beginning of the hidden history of verse forty, which marks the beginning of the movement of the third angel and the sealing of the one hundred and forty-four thousand.

第十节个主题是“末时”;照“末时”真理开封所关涉个原则来看,该节虽只是一节,却包涵了多条预言线索。第十节指出第四十节所隐而未显个历史个起头;该历史标志着第三位天使运动个开始,并十四万四千人个盖印。

The verse connects the seven times of Leviticus twenty-six as identified in the vision which begins in Isaiah chapter seven. That connection marks the combining of divinity with humanity, which is the finishing of the mystery of godliness during the sounding of the seventh trumpet, which is the third woe of Islam.

此節將《利未記》第二十六章所示之七時,與始於《以賽亞書》第七章个異象聯繫起來。此一聯繫表明神性與人性个結合,也就是喺第七枝號筒吹響之時、伊斯蘭第三樣災禍之中,敬虔之奧祕个成全。

The verse marks 1989 as the time of the end, and with the connection of Leviticus twenty-six’s seven times, it includes the foundational truth of William Miller, and the rebellion of 1863. The verse starts the hidden history of verse forty. It is therefore an essential element of the increase of knowledge that arrives at the time of the end in 1989 and begins the prophetic illustration of the external events that make up the hidden history of verse forty, and through its connection with the seven times also identifies the internal events in the history between 1989 and the Sunday law.

该节经文将一九八九年标明为末时;并且借着与《利未记》二十六章“七倍”的关联,将威廉·米勒之根基性的真理,以及一八六三年的背叛,都包含在内。该节经文开启了第四十节之隐藏历史。故此,它乃是一九八九年临到末时时之知识增长中不可或缺的要素,并开始对构成第四十节隐藏历史之外在事件作出预言性的图绘;又借着其与“七倍”的联系,也指明了一九八九年至星期日法之间这段历史中的内在事件。

The number ten is a symbol of a test, and the verses’ connection with the vision of Isaiah seven which places an emphasis upon understanding the truth.

數字十乃是試煉个象徵,而此節經文搭伊賽亞第七章个異象相聯繫,著重強調對真理个明白。

For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people. And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son. If ye will not believe, surely ye shall not be established. Isaiah 7:8, 9.

盖叙利亚个头是大马士革,大马士革个头是利汛;再过六十五年,以法莲必要破败,弗再成为一民。以法莲个头是撒马利亚,撒马利亚个头是利玛利个儿子。若是恁弗肯信,定规弗得坚立。以赛亚书 7:8, 9.

You will not be established if you do not believe that a “head” represents a capital city (Samaria and Damascus) and a king (Rezin and Remaliah’s son Pekah). If you do not understand those three interchangeable symbols, in the context of Isaiah eight, verse eight, (which is the same vision as chapter seven) then you will not be able to identify Putin and Russia as the king of the south in verses eleven through fifteen.

假使侬弗信“头”乃是表明首都城(撒马利亚同大马士革)并一位君王(利汛同利玛利个儿子比加),侬就弗会得坚立。假使侬弗明白迭三个互相通用个象征,放勒《以赛亚书》第八章第八节个上下文里(迭就第七章同一异象),阿拉就弗能够勒第十一节到第十五节里认出普京同俄罗斯是南方个王。

Now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks: And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel. Isaiah 8:7, 8.

所以现在,看啊,主会引河里个水到伊拉身浪去,浩大而众多,就是亚述王并伊一切个荣耀;伊会涨过一切河道,也会漫过一切河岸。伊会经过犹大;伊会泛滥而越过,直到颈项;伊翅膀个展开,会充满侬个地个宽阔,阿以马内利。以赛亚书 8:7, 8。

The theme of verse ten is a three-step testing process that begins at the time of the end and leads to the close of probation at the Sunday law.

第十節个主題,係一個分三步个試驗過程;伊對末後个時候開始,並且引到主日法令時恩典時期个終結。

And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end. Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. Daniel 12:9, 10.

伊就讲:“但以理啊,侬只管去罢;因为兹些话已经封闭,已经盖印,直到末了个辰光。许多人要得洁净,变做白净,也要经过试炼;恶人仍旧要行恶;恶人当中呒没一个会明白,独有智慧个人会明白。”但以理书 12:9, 10。

At the “time of the end” the book of Daniel is “unsealed” and a three-step testing process as represented by “purified, and made white, and tried” begins. The “wise” understand, the “wicked” do not understand. Their lack of understanding, just as their lack of oil in the parable of the ten virgins causes them to be destroyed.

到咾「末時」,《但以理書》便「開封」,並且由「潔淨、變白、受熬煉」所表明个三步試驗過程就開始。其間,「智慧人」會明白,「惡人」弗會明白。伊拉个弗明白,正像《十童女》个比喻裡向伊拉个缺少油一樣,致使伊拉遭受毀滅。

My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children. Hosea 4:6.

我个百姓因着无知而败亡;因为侬弃绝了知识,我也要弃绝侬,叫侬弗再作服事我个祭司;既然侬忘记了侬神个律法,我也要忘记侬个子孙。何西阿书 4:6。

The words “My people” means a covenant people, and these covenant people are to be rejected and destroyed for “lack of knowledge.” The Sunday law in the United States is the waymark where things are forgotten or remembered. Remember the Sabbath day is present truth at that point. It is there the whore of Tyre is remembered. It is there that God remembers the sins of Babylon in Revelation.

“我个百姓”者,意谓立约个百姓;而该歇立约个百姓,因“缺少知识”要受弃绝并灭亡。美国个主日法,便是事体被忘记抑或被记念个界标。到该个辰光,“记念安息日”便是现代真理。也就是勒该里,推罗个淫妇被记念。也就是勒该里,上帝勒《启示录》里记念巴比伦个罪。

And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double. Revelation 18:4–6.

我又听见有另一个声音从天浪响起,说:“我个子民啊,侬要从伊里向出来,免得有分于伊个罪过,也免得受着伊个灾殃。因为伊个罪恶滔到天浪,上帝已经想起伊个不义。伊哪能待人,也要哪能报应伊;照伊个行为,加倍还报伊;伊所斟满个杯,也照样加倍斟给伊。” 启示录 18:4–6

It is there that the children, or the prophetic last generation of Laodicean Adventism is cut off. It is there that those who Daniel calls the “wicked” manifest that they had “forgot” God’s law, and the portion of God’s law which they forgot is God’s prophetic rules or laws. The context is clearly that they lack the “knowledge” that is increased when the book of Daniel is unsealed. Daniel contrasts the “wise” with the “wicked” and Jesus the “wise virgins” with the “foolish virgins.” Amos identifies the same class as “fair virgins” as those who are unable to find the prophetic message represented by the east, north and seas.

囥该搭,囡仔,抑是讲,老底嘉复临派个预言性末后一代,拨截断脱。囥该搭,丹以理所称个“恶人”,显明伊拉已曾“忘记”上帝个律法;伊拉所忘记个,上帝律法里个一部分,就是上帝个预言规条,抑是律例。上下文清清楚楚表明,伊拉所欠缺个,就是当《但以理书》开封个辰光所增添个“知识”。丹以理将“智慧人”搭“恶人”相对照;耶稣将“聪明个童女”搭“愚拙个童女”相对照。阿摩司认出同一等人就是“秀美个童女”,也就是寻勿着由东方、北方搭海所表明个预言信息个人。

Behold, the days come, saith the Lord God, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the Lord: And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east, they shall run to and fro to seek the word of the Lord, and shall not find it. In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst. They that swear by the sin of Samaria, and say, Thy god, O Dan, liveth; and, The manner of Beersheba liveth; even they shall fall, and never rise up again. Amos 8:11–14.

看哪,主耶和华讲,日脚将到,吾要差一种饥荒到此地;勿是缺粮个饥荒,也勿是缺水个干渴,乃是听耶和华言语个饥荒。伊拉要从这海漂流到那海,从北边直到东边,东奔西走,寻求耶和华个话,却寻勿着。到那日,貌美个处女同少年人要因干渴发昏。指着撒马利亚之罪起誓个,讲:“但哪,尔个神是活个”;又讲:“别是巴个道是活个”;伊拉都要仆倒,永远再起勿来。阿摩司书 8:11–14。

The message they cannot find is represented by where they are looking as they “wander from sea to sea, and from the north even to the east.” Amos says these “fair virgins” are in a “famine” of hearing “the Word of the Lord,” and that “in that day they shall run to and fro to seek the word of the Lord, and shall not find it.” The message that was unsealed from the book of Daniel at the time of the end in 1989 in fulfillment of verse forty and also of verse ten of chapter eleven is summarized in the final two verses of chapter eleven.

伊拉所尋弗着个信息,乃由伊拉“從這海到那海,從北邊直到東邊,往來飄蕩”所尋覓个所在來表明。阿摩司講,這些“美貌个處女”正處勒聽“耶和華个話”个“饑荒”當中;並且“到那日,伊拉必東奔西跑,尋求耶和華个話,卻尋弗着。” 那個到末時、卽一九八九年、應驗第四十節,也應驗第十一章第十節个時候,自但以理書中開封出來个信息,乃總括勒第十一章末後兩節之中。

But tidings out of the east and out of the north shall trouble him: therefore he shall go forth with great fury to destroy, and utterly to make away many. And he shall plant the tabernacles of his palace between the seas in the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him. Daniel 11:44, 45.

然則,有消息對東方搭北方傳來,攪擾伊;故此,伊必帶大忿怒出去,要毀滅,並且將許多人盡行除滅。伊也必佈設伊宮殿个帳幕,立勒兩海之間个榮耀聖山;然而伊終必到伊个結局,並無人幫助伊。Daniel 11:44, 45.

The foolish, fair and wicked virgins who lack the oil, the message of the east, north and seas who rejected knowledge and God’s covenant and Law are remembered by God at the Sunday law. Three battles are represented in verses ten through fifteen. I separate these three battles into three histories, but they are also a line when considered together, for verse ten opens up the “time of the end” and therefore initiates a three-step testing process.

迒些愚拙、姣好並邪惡个童女,因為欠缺油;以及東方、北方並諸海个信息所指个,棄絕知識並上帝个約同律法个人,到主日法个辰光,攏會被上帝記念。第十節到第十五節表明三場爭戰。我將迒三場爭戰分作三段歷史;但若合併來看,伊儕也成為一條線,因為第十節展開「末時」,故此啟動一個分三步个試驗過程。

Verse ten connects with the seven times of Leviticus twenty-six and therefore the foundations of Adventism and William Miller’s work. The second step of the three steps is a visual test that began when the light of verse eleven and the Ukrainian war opened up. The second test is visual and represents a test concerning our ability to recognize current events in the light of God’s prophetic Word. The third test is the Battle of Panium of verse fifteen, where Simon Barjonah’s name was changed to Peter, and thus marked the sealing of the one hundred and forty-four thousand just before probation closes at the Sunday law of verse sixteen.

第十節連繫著《利未記》二十六章个「七倍」,故而也連繫著復臨信仰个根基並威廉・米勒个工作。三步當中个第二步,是一個視覺个試驗;伊開始於第十一節个亮光同烏克蘭戰爭一同展開个辰光。第二個試驗是視覺个,所表明个,是一場關乎我儕能否在上帝預言之聖言个亮光之下辨認現今事件个試驗。第三個試驗乃是第十五節个帕尼烏姆之戰;正在彼處,西門・巴約拿个名字改作彼得,因而標誌著十四萬四千人个印記,正當第十六節之星期日法令、恩典時期結束以前。

When we consider Antiochus Magnus appearance in each of the three battles represented by verse ten, eleven and fifteen we also see the history of verse nine through sixteen the rise and fall of the false prophet of Bible prophecy.

当阿拉考察安条古·马格努斯勒第十、十一搭十五节所表明个三场争战当中各自出现个辰光,阿拉也看见第九节到第十六节个历史——就系《圣经》预言里假先知个兴起搭倾覆。

Verses one through four identify the rise and fall of the dragon power. Verses nine and ten identify 1798 and 1989 respectively and in so doing, verses nine through sixteen identify the rise and fall of the false prophet. Verses forty to forty-five represent the rise and fall of the beast. Verses nine and ten also align with verse forty’s two “time of the ends” in 1798 and 1989.

第一到第四節指出龍个勢力个興起搭衰落。第九搭第十節分別指出一七九八年搭一九八九年,並且藉此,第九到第十六節指出假先知个興起搭衰落。第四十到第四十五節表明獸个興起搭衰落。第九搭第十節也搭第四十節裡向兩個「末時」相對應,就係一七九八年搭一九八九年。

Sister White informs us clearly that to misunderstand the “time of the end” produces confusion as to where to apply the prophecies.

怀爱伦姊妹清楚告诫我伲,若对“末后个辰光”有误解,就会对预言应当应用勒啥个地方发生混乱。

“Many are doing the same thing today, in 1897, because they have not had experience in the testing message comprehended in the first, second, and third angels’ messages. There are those who are searching the Scriptures for proof that these messages are still in the future. They gather together the truthfulness of the messages, but they fail to give them their proper place in prophetic history. Therefore such are in danger of misleading the people in regard to locating the messages. They do not see and understand the time of the end, or when to locate the messages. The day of God is coming with stealthy tread, but the supposed wise and great men are prating about ‘higher education’ which they suppose originates with finite men. They know not the signs of Christ’s coming, or of the end of the world.” Sermons and Talks, volume 1, 290.

「現今,一八九七年,許多人也咾做著同樣个事,因為伊拉弗曾得著頭一、第二、第三位天使信息所包含个試驗信息之經歷。有一等人查考《聖經》,欲尋出證據,證明此等信息猶是將來个事。伊拉收集此等信息之真實性,卻弗曾賦予其在預言歷史中所當有个正當地位。故此,這樣个人有危險,會在確定此等信息所在之時上誤導百姓。伊拉看弗見,也弗明白末時是何時,抑是此等信息當安置在何時。上帝个日子踏著潛然无聲个步伐將要來到;但那些自以為聰明偉大个人,卻在空談『高等教育』,伊拉以為這是出於有限之人。伊拉弗曉得基督降臨个預兆,也弗曉得世界末了个預兆。」《Sermons and Talks》第一卷,290。

Verse ten’s theme is the “time of the end” and there are several “time of the ends” identified in chapter eleven. If you “do not see and understand” the “time of the ends” in chapter eleven, you will not know when “to locate the messages.” She says, “there are those who are searching the Scriptures,” and as with all prophets her words are addressing the last days, so in the last days those she is identifying are a class who do not understand the time of the end, so they are also Amos’ “fair virgins” who fall and never rise again.

第十节个主题是“末时”,而且第十一章里向标出好几个“末时”。倘使侬对第十一章里个“末时”弗曾“看见并明白”,侬就弗会晓得几时“来定位这些信息”。伊讲:“有人正在查考圣经,”并且照一切先知个情形一样,伊个话语所针对个乃是末后个日子;故此,到末后个日子,伊所指认个乃是一班弗明白末时个人,所以伊拉也就是阿摩司所讲个“美貌个处女”,跌倒了,就永弗再起来。

In chapter eleven verse one Darius and Cyrus stand together to mark the time of the end in 1989. When Ptolemy went to Babylon and took the northern king into captivity in Egypt in 246 BC, in turn typifying 1798 as represented in verses seven through nine, it was a “time of the end.” Verse ten is the “time of the end” in 1989.

喺第十一章第一節裡,大利烏同居魯士一同出現,標明一九八九年末了个辰光。當托勒密去到巴比倫,佮北方个王擄到埃及去个辰光,係公元前二百四十六年;轉過來預表第七節到第九節所表明个一七九八年,彼就係一個「末了个辰光」。第十節就係一九八九年个「末了个辰光」。

1798 is the end of the twenty-five hundred and twenty years of scattering against the northern kingdom of Israel which began in 723 BC. Twelve hundred and sixty years later in 538 the papacy ruled for twelve hundred and sixty years until 1798. 1798 is a “time of the end,” for it is the end of the seven times, and also the twelve hundred and sixty years, as well as the twelve hundred and ninety years of Daniel chapter twelve. 1798 is a “time of the end” and therefore 538 is also a “time of the end.” 538 is the end of the twelve hundred and sixty years that paganism trampled down God’s sanctuary and His host which preceded papalism doing the same work for the same amount of time.

1798年,乃係自公元前723年開始、臨到以色列北國个二千五百二十年分散个終點。一千二百六十年以後,至538年,教皇權掌權一千二百六十年,直到1798年。1798年乃係一個「末時」,因其既係「七期」个終結,也係但以理書第十二章所講个一千二百六十年並一千二百九十年个終結。1798年係一個「末時」,故此538年也係一個「末時」。538年乃係異教踐踏上帝个聖所並佢个軍旅之一千二百六十年个終點;此事在先,而後教皇制度以同樣个年數行同樣个作為。

538 represents the empowerment of the papacy and in so doing it represents the empowerment of the papacy again at the Sunday law. The Sunday law identifies a “time of the end.” Therefore, verse sixteen, as well as verse one, seven through nine and verse ten all mark the “time of the end.” This truth is to be understood by those who know when to locate the messages. Pompey fulfilled verse sixteen when he took Jerusalem. He was followed by Julius Caesar, Augustus Caesar and Tiberias Caesar. Jesus’ birth was a “time of the end” and it took place in the time of Augustus Caesar.

538 代表教皇权个得着权柄,故此也代表教皇权勒主日法辰光再一遍得着权柄。主日法标明一个“末时”。所以,第十六节,并且第一节、第七到第九节搭第十节,总归标明“末时”。迭个真理,应当拨晓得啥辰光安置各道信息个人明白。庞培攻取耶路撒冷个辰光,应验了第十六节。继伊以后个,是尤利乌斯·凯撒、奥古斯都·凯撒搭提比略·凯撒。耶稣个降生是一个“末时”,而伊发生勒奥古斯都·凯撒个时代。

Then shall stand up in his estate a raiser of taxes in the glory of the kingdom: but within few days he shall be destroyed, neither in anger, nor in battle. Daniel 11:20.

後來必有一個收稅个起來接替伊个位分,行喺國度榮華之中;毋過過無幾日,伊就要滅亡,並弗係因著忿怒,也弗係因著爭戰。Daniel 11:20.

Verse twenty adds to the list of “time of the ends” in chapter eleven, and so does Tiberias Caesar who ruled during the crucifixion of Christ.

第二十節又將第十一章所列个「末時」增添一項;並且,基督受釘十字架辰光當政个提庇留·該撒亦是如此。

And in his estate shall stand up a vile person, to whom they shall not give the honour of the kingdom: but he shall come in peaceably, and obtain the kingdom by flatteries. And with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant. Daniel 11:21, 22.

佢个位分上要兴起一个卑鄙个人,国度个尊荣人弗会赐拨佢;然则佢要暗暗然来到,用谄媚夺取国度。喺佢面前,洪流一般个军兵要给冲没,也要给打碎;连立约个君亦是恁般。但以理书 11:21, 22。

The cross stands at the center of the prophetic week which Christ came to confirm with many.

十字架立勒基督来同许多人坚定个预言一周个当中央。

And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make it desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate. Daniel 9:27.

伊要甲许多人坚立盟约一七之久;到仔一七当中,伊要使献祭搭供献止息;因着可憎之事个泛滥,必有使荒凉个临到,直到所定个结局,所定规个必要倾倒勒该荒凉之地。Daniel 9:27.

In the midst of the week, we have a beginning and an ending for the first twelve hundred and sixty days ended right where the next twelve hundred and sixty days started. The week aligns with the seven times of scattering against the northern kingdom that represented both paganism and papalism trampling down the sanctuary and host.

當該個七當中間,前頭一千二百六十日有其起頭,也有其收煞;前頭一千二百六十日結束个所在,正是後頭一千二百六十日起始个所在。該個七,對齊北國所受个七次分散;該北國所表明个,乃是異教與教皇制度,踐踏聖所並其軍旅。

Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spake, How long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot? Daniel 8:13.

后来我听见有一位圣者正在讲,又有另一位圣者对那位正在讲个圣者讲:“关于常献个祭,并使荒凉个罪过,将圣所搭军旅一并交付人践踏个异象,要到几时呢?”但以理书 8:13

538 is a “time of the end” and it aligns with the cross, which is also the end of a prophetic period. 538 and the cross provide two witnesses that both the beginning and ending of a prophecy is prophetically marked as a “time of the end.”

538 乃是一个“末时”,并且伊搭十字架相契合;十字架本身也正是一段预言时期个终结。538 佮十字架提供了两个见证,表明一则预言个起头佮收尾,预言性地侪标明为“末时”。

Verses twenty-one and twenty-two, verse twenty, verse sixteen, verse ten, verses seven through nine and verse one all mark the “time of the end.” Verse twenty-three identifies the league the Maccabean Jews made with pagan Rome in 161 to 158 BC. The history of the Hasmonean Dynasty from their initial battle unto their ending in the destruction of Jerusalem in 70 AD represents apostate Protestantism in the United States beginning in 1844, the end of a time prophecy, and therefore a “time of the end,” and ending at the Sunday law as represented by 70 AD.

第二十一、二十二節,第二十節,第十六節,第十節,第七至第九節並第一節,攏標明「末時」。第二十三節指明馬加比猶太人於主前161年至158年之間,與異教羅馬所締結个盟約。哈斯摩尼王朝个歷史,自伊拉起初个爭戰,直到主後70年耶路撒冷被毀、伊个終局,表徵美國背道个新教,自1844年——一段時間預言个終點,故亦即「末時」——開始,並以主後70年所表徵个星期日法令為終結。

Verse twenty-three identifies a “time of the end” in 167 BC at the battle of Modein and also in 70 AD, both typifying 1844 and the Sunday law respectively. Verse twenty-three, verses twenty-one and twenty-two, verse twenty, verse sixteen, verse ten, verses seven through nine and verse one all mark the “time of the end.”

第二十三節指出,有一個「末時」係在公元前一六七年摩丁(Modein)之戰,也在公元七十年;此兩者分別預表一八四四年佮星期日法。第二十三節、第二十一至二十二節、第二十節、第十六節、第十節、第七至九節,以及第一節,攏標明「末時」。

Verse twenty-four identifies the three-hundred-and-sixty-year supremacy of pagan Rome, thus marking both the beginning in 31 BC and ending in 330 as “time of the ends.” Verse twenty-seven and twenty-nine identify both the beginning and ending of that period, so verse twenty-four, verse twenty-seven, verse twenty-nine, verse twenty-three, verses twenty-one and twenty-two, verse twenty, verse sixteen, verse ten, verses seven through nine and verse one all mark the “time of the end.”

第二十四节指出异教罗马三百六十年霸权,因此将公元前三十一年个开头搭公元三三〇年个结束一并标明为“末时”。第二十七节搭第二十九节指出该时期个开头搭结束,因此第二十四节、第二十七节、第二十九节、第二十三节、第二十一搭第二十二节、第二十节、第十六节、第十节、第七至第九节,以及第一节,全都标明“末时”。

Verse thirty-one identifies 538 when the abomination that maketh desolate was placed and verses thirty-six and forty identify 1798 as the “time of the end.” 538 in verse thirty-one and 1798 in verses thirty-six and forty, verses twenty-seven and twenty-nine, verse twenty-four, verse twenty-three, verses twenty-one and twenty-two, verse twenty, verse sixteen, verse ten, verses seven through nine and verse one all mark the “time of the end.”

第三十一節指出,當「設立那行毀壞可憎之物」个辰光,就是五三八年;第三十六節搭第四十節指出,一七九八年就是「末時」。第三十一節个五三八年搭第三十六節、第四十節个一七九八年,第二十七節搭第二十九節,第二十四節,第二十三節,第二十一節搭第二十二節,第二十節,第十六節,第十節,第七節到第九節,以及第一節,攏一總標明「末時」。

The “time of the end” is marked thirteen times before verse forty-one which is the Sunday law and another “time of the end,” as is verse forty-five when the pope comes to his end with none to help. Fifteen times the “time of the end” is located in chapter eleven. Verse ten’s theme is the “time of the end.” It represents the truths which are unsealed in the sealing time of the one hundred and forty-four thousand.

「末了个辰光」喺第四十一节之前已经标明咾十三趟;第四十一节就是礼拜日法,也是一個「末了个辰光」;第四十五节也是如此,彼辰光教皇到了自家个结局,无人帮衬伊。第十一章里向,「末了个辰光」总共安顿咾十五趟。第十节个主题就是「末了个辰光」。伊代表一十四万四千人受印个辰光里向所开封个真理。

We will continue in the next article.

阿拉将会勒下篇文章里继续。