The collapse of the Democratic party in the United States is a specific subject of biblical prophecy. It is one of the prophetic characteristics associated with the eighth and last president of the United States. It is associated with the prophetic dynamics of making the eighth president, who is of the seven, the head of the image of the beast. The image of the beast in the world is twofold, yet threefold. It is twofold in that it represents a combination of Church and State, but its threefold, for it is made up of ten kings (statecraft), that is directed by the premier king (churchcraft). That beast is ridden upon and reigned over by one head, that is the eighth head, that is of the seven.

美國民主黨嘅瓦解,乃係《聖經》預言之一項特定主題。呢件事乃係同美國第八位、亦即最後一位總統有關嘅先知性特徵之一。佢同一種先知性動態有關:使嗰位屬於七者之中嘅第八位總統,成為獸像之首。世上嘅獸像有二重性,然而亦有三重性。佢之所以有二重性,係因為佢代表教會同國家嘅結合;但佢亦有三重性,因為佢係由十王(國政權術)所構成,並由首要之王(教會權術)所指揮。嗰獸被一個頭所騎乘並統治;呢個頭就係第八個頭,亦即屬於七者之中嘅那一位。

The image of the beast in the United States is twofold, yet threefold. It is twofold in that it represents a combination of church and state, but its threefold, for it is made up with an apostate Republican horn (statecraft), that is directed by an apostate Protestant horn (churchcraft). That beast is ridden upon and reigned over by one head, that is the eighth head, which is of the seven.

美國入面嘅獸像,既係雙重,亦係三重。佢之所以係雙重,乃因佢代表教會同國家嘅結合;但佢之所以係三重,乃因佢係由一個背道嘅共和國羊角(政權運作)所組成,而呢個羊角又受一個背道嘅新教羊角(教權運作)所指揮。嗰隻獸被一個頭所騎乘、所統治;呢個頭就係第八個頭,而佢係出於那七個頭之中。

The head, in either case, is a full-blown dictator. The environment where his dictatorship is clearly illustrated is the line of the history when the earth beast speaks as a dragon, for “speaking” is the primary characteristic of the earth beast. It spoke in 1776, 1789, 1798, 1863, 2001, 2021 and it is about to speak again when the image is fully formed at the soon-coming Sunday law.

無論喺邊一種情況之下,呢個頭都係一個徹頭徹尾嘅獨裁者。佢嘅獨裁統治被清楚展示出嚟嘅環境,乃係歷史線上地獸好似龍咁發聲嘅時候,因為「發聲」乃係地獸最主要嘅特徵。佢曾經喺1776年、1789年、1798年、1863年、2001年、2021年發聲;而當嗰個像喺即將來到嘅星期日法案之下完全成形之時,佢就快要再次發聲。

In the days of Paul, the mystery of iniquity, which was the papal power, was already at work, but it was being restrained by the dragon of pagan Rome. In 1798 and 1799, the dragon removed the man of sin from power, but in 1989, the pope of Rome defeated the dragon of the Soviet Union. The entire prophetic history, all the way to the end, portrays the papacy as in a warfare with the dragon. The pope of Rome is the despot who is to be lifted up as the head of the evil confederacy of the threefold union of the dragon, the beast and the false prophet in the last days. Sister White said “under one head, the papal power,” and the Psalmist also identifies the ten kings lifting up the eighth head, that is of the seven.

喺保羅嘅日子,不法嘅奧祕,即係教皇權勢,已經開始運作;但當時佢仍然受到異教羅馬之龍嘅抑制。到咗1798年同1799年,龍將嗰「大罪人」從權位上除去;但喺1989年,羅馬教皇卻擊敗咗蘇聯之龍。整個預言歷史,直到末了,都描繪教皇制同龍之間嘅爭戰。羅馬教皇就係嗰位暴君,將要喺末後日子,被高舉為由龍、獸同假先知所組成嘅三重聯合之邪惡同盟嘅元首。懷愛倫姊妹曾經話:「喺一個元首之下,就是教皇權勢」,而詩篇作者亦都指出,十王將要高舉嗰第八個頭;呢個頭係出於七個頭之中嘅。

For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head. They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones. They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance. Psalms 83:2–4.

看哪,你的仇敵喧嚷;恨你的,亦已昂起頭來。他們同心用詭計謀害你的子民,又彼此商議,要害你所隱藏的人。他們說:來吧,我們將他們剪除,使他們不再成國;使以色列的名不再被人記念。詩篇 83:2–4

When the United States forms an image of the beast, it will be threefold in nature, and also twofold. It will be a twofold combination of churchcraft and statecraft, but that political system will be reigned over by one head. The eighth president will reign over and ride the image of the beast. The eighth president, who is of the seven previous presidents, is the last president of “the sixth” kingdom of Bible prophecy, and he received his deadly wound as “the sixth” president.

當美國設立獸像之時,它在性質上將會是三重的,同時亦是雙重的。它將是教會權術與國家權術兩者結合而成的雙重聯盟,然而那政治體系卻將由一個頭所統治。第八位總統將統治並駕馭獸像。那第八位總統,乃是出於先前七位總統之一,乃是聖經預言中「第六」國度的最後一位總統,並且他作為「第六」位總統時,曾受了那致命的傷。

The prophetic man of sin has been in a war with the dragon for his entire history. Donald Trump is the rich king that stirred up the dragon of globalism, and he has been in a political, social and philosophical war with the dragon powers ever since he first announced his intent to run for president on June 16, 2015, at the Trump Tower in New York City, the very city where the Twin Towers came down on September 11, 2001, and the city where the Freedom Tower, that replaced the Twin Towers was dedicated on November 3, 2014.

預言中嗰個罪人之子喺佢整段歷史之中,一直都同嗰條龍交戰。Donald Trump 就係嗰位激動咗全球主義之龍嘅富有君王;自從佢喺 2015 年 6 月 16 日於紐約市 Trump Tower 首次宣佈有意競逐總統以來,佢就一直同龍嘅權勢展開一場政治、社會同哲學上嘅戰爭。紐約市正正就係雙子塔喺 2001 年 9 月 11 日倒下嘅嗰座城市,亦都係取代雙子塔嘅 Freedom Tower 於 2014 年 11 月 3 日舉行奉獻禮嘅城市。

At the soon coming Sunday law, the marriage between Christ and the one hundred and forty-four thousand is consummated, and the fornication between the whore of Rome and the kings of the earth is consummated in a counterfeit marriage. At that Sunday law the twins from the garden of Eden are both lifted up, and also simultaneously attacked by a counterfeit. Those twin institutions are marriage and the seventh-day Sabbath.

喺嗰條快將臨到嘅星期日法令之時,基督同十四萬四千人之間嘅婚姻便告成全;而羅馬淫婦同地上眾王之間嘅淫亂,亦喺一場假冒嘅婚姻之中告成全。喺嗰條星期日法令之時,嗰對源自伊甸園嘅雙生制度都一同被高舉起來,亦同時遭到假冒之物嘅攻擊。嗰對雙生制度,就係婚姻同第七日安息日。

“When the Pharisees afterward questioned Him concerning the lawfulness of divorce, Jesus pointed His hearers back to the marriage institution as ordained at creation. ‘Because of the hardness of your hearts,’ He said, Moses ‘suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so.’ Matthew 19:8. He referred them to the blessed days of Eden, when God pronounced all things ‘very good.’ Then marriage and the Sabbath had their origin, twin institutions for the glory of God in the benefit of humanity. Then, as the Creator joined the hands of the holy pair in wedlock, saying, A man shall ‘leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one’ (Genesis 2:24), He enunciated the law of marriage for all the children of Adam to the close of time. That which the Eternal Father Himself had pronounced good was the law of highest blessing and development for man.” Thoughts From the Mount of Blessings, 63.

「後來法利賽人就休妻是否合法而盤問祂,耶穌便把祂的聽眾帶回到創造時所設立的婚姻制度。祂說:『摩西因為你們的心硬,所以准你們休妻;但起初並不是這樣。』馬太福音 19:8。祂使他們想到伊甸蒙福的日子,那時上帝宣告萬物都『甚好』。就在那時,婚姻同安息日一同起源,乃是為着上帝的榮耀與人類的福祉而設立的一對制度。當時,創造主親自把那一對聖潔之人的手聯結於婚約之中,說:人要『離開父母,與妻子連合,二人成為一體』(創世記 2:24);祂就在那時頒示了婚姻的律,賜給亞當一切子孫,直到時代的終結。那位永恆的父親親自宣告為美善的,乃是使人得着最大福祉與發展的律法。」《福山寶訓》,63。

The threefold union where apostate Protestantism, spiritualism and Catholicism join hands at the Sunday law is a counterfeit of the marriage in Eden where “the Creator joined the hands of the holy pair in wedlock.” At the Sunday law the twin institutions of Marriage and the Sabbath, are lifted up, and simultaneously desecrated. The history of the sealing began when the Twin Towers came down, and that history ends when the twin institutions of Marriage and the Sabbath are lifted up. In the midst of that history the Freedom Tower was dedicated in 2014, and Trump’s stirring up of globalism began at the Trump Tower in 2015.

當背道的新教、交鬼之術同天主教喺星期日法案之下聯手之時,呢種三重聯合,乃係伊甸園婚姻嘅一種偽冒;因為喺嗰度,「創造主將呢對聖潔嘅伴侶拉埋手,結為夫婦。」到咗星期日法案之時,婚姻同安息日呢兩個孿生制度,會被高舉起來,卻又同時被褻瀆。印記歷史嘅開端,始於雙子塔倒下之時;而呢段歷史嘅終結,則喺婚姻同安息日呢兩個孿生制度被高舉之時來到。喺呢段歷史嘅中間,自由塔於2014年落成,而特朗普於2015年喺特朗普大廈所掀起嘅全球主義攪動,亦由此開始。

The Twin Towers were brought down as a rebuke of the globalists’ love of money, and the Freedom Tower is a representation of Nimrod’s rebellion against the God of Heaven and the judgment He had brought with the flood, just as the Freedom Tower is a symbol against God’s judgment of September 11, 2001.

雙子塔被擊倒,乃是對全球主義者貪愛錢財的一種責備;而自由塔則象徵寧錄對天上之神以及祂曾藉洪水所施行之審判的悖逆,正如自由塔也是一個敵擋神於2001年9月11日所施審判的象徵。

“On one occasion, when in New York City, I was in the night season called upon to behold buildings rising story after story toward heaven. These buildings were warranted to be fireproof, and they were erected to glorify their owners and builders. Higher and still higher these buildings rose, and in them the most costly material was used. Those to whom these buildings belonged were not asking themselves: ‘How can we best glorify God?’ The Lord was not in their thoughts.

「有一次,我身處紐約市,在夜間異象中,我蒙召去觀看一座座樓宇,一層又一層地向着天際升起。這些樓宇都聲稱是防火的;它們被建造起來,乃是要榮耀其業主和建造者。這些樓宇越升越高,而其中所用的,都是最昂貴的材料。那些擁有這些樓宇的人,並沒有自問:『我們怎樣才能最好地榮耀上帝?』主並不在他們的思想之中。」

“I thought: ‘Oh, that those who are thus investing their means could see their course as God sees it! They are piling up magnificent buildings, but how foolish in the sight of the Ruler of the universe is their planning and devising. They are not studying with all the powers of heart and mind how they may glorify God. They have lost sight of this, the first duty of man.’

「我心裏想:『但願嗰啲如此運用自己資財嘅人,能夠照住上帝所見嘅方式睇見自己所行嘅道路!佢哋不斷建造宏偉壯麗嘅樓宇,然而喺宇宙統治者眼中,佢哋嘅籌劃同設計係何等愚妄。佢哋並冇用盡心靈同思想一切嘅力量,去思想點樣可以榮耀上帝。佢哋已經失去咗對呢一點嘅看見——即人首要嘅本分。』」

“As these lofty buildings went up, the owners rejoiced with ambitious pride that they had money to use in gratifying self and provoking the envy of their neighbors. Much of the money that they thus invested had been obtained through exaction, through grinding down the poor. They forgot that in heaven an account of every business transaction is kept; every unjust deal, every fraudulent act, is there recorded. The time is coming when in their fraud and insolence men will reach a point that the Lord will not permit them to pass, and they will learn that there is a limit to the forbearance of Jehovah.” Testimonies, volume 9, 12.

「當呢啲高聳嘅建築物拔地而起之時,業主就以野心勃勃嘅驕傲而歡喜,因為佢哋有金錢可以用嚟滿足自我,並激起鄰舍嘅嫉妒。佢哋咁樣投資嘅金錢,有好多係藉住勒索、藉住榨壓窮人而得來嘅。佢哋忘記咗,在天上,每一宗商業交易都有帳目被記錄;每一宗不義嘅買賣,每一件詐騙嘅行為,都記錄在案。時候將到,人喺佢哋嘅欺詐同狂妄之中,將會去到一個主唔容許佢哋再越過嘅地步,佢哋就會知道,耶和華嘅忍耐係有限度嘅。」《Testimonies》卷九,第12頁。

The rebellion represented by Nimrod’s tower was against God’s recent judgment of the Flood, and it typified the rebellion of the globalist bankers against the recent judgment of God. Freedom as defined in the globalist dictionary is quite contrary to biblical freedom. Freedom in the dictionary of the dragon is licentiousness, symbolized by the immorality of the French Revolution.

寧錄之塔所代表嘅叛逆,乃係對上帝近來以洪水所施行審判嘅反抗;而佢亦預表咗全球主義銀行家對上帝近來審判嘅叛逆。按全球主義者字典所界定嘅自由,與聖經所講嘅自由截然相反。喺龍嘅字典入面,自由就係放縱,正如法國大革命嘅淫亂所象徵嘅一樣。

“‘The great city’ in whose streets the witnesses are slain, and where their dead bodies lie, is ‘spiritually’ Egypt. Of all nations presented in Bible history, Egypt most boldly denied the existence of the living God and resisted His commands. No monarch ever ventured upon more open and highhanded rebellion against the authority of Heaven than did the king of Egypt. When the message was brought him by Moses, in the name of the Lord, Pharaoh proudly answered: ‘Who is Jehovah, that I should hearken unto His voice to let Israel go? I know not Jehovah, and moreover I will not let Israel go.’ Exodus 5:2, A.R.V. This is atheism, and the nation represented by Egypt would give voice to a similar denial of the claims of the living God and would manifest a like spirit of unbelief and defiance. ‘The great city’ is also compared, ‘spiritually,’ to Sodom. The corruption of Sodom in breaking the law of God was especially manifested in licentiousness. And this sin was also to be a pre-eminent characteristic of the nation that should fulfill the specifications of this scripture.

見證人被殺、佢哋嘅屍首陳列於其街上嘅「大城」,按「屬靈」嘅意義,乃係埃及。喺《聖經》歷史所呈現嘅列國之中,埃及最公然否認永活上帝嘅存在,亦最抗拒祂嘅命令。從來冇一個君王,喺抗逆天上權柄嘅事上,比埃及王更明目張膽、更加悍然背叛。當摩西奉主嘅名將信息帶到佢面前嘅時候,法老傲然回答話:「耶和華係誰,使我聽佢嘅話,容以色列人去呢?我不認識耶和華,也不容以色列人去。」出埃及記 5:2, A.R.V. 呢個就係無神論;而埃及所代表嘅國家,亦必發出同樣否認永活上帝權柄要求嘅聲音,並顯出同樣不信同抗命嘅精神。「大城」又按「屬靈」嘅意義,被比作所多瑪。所多瑪喺違犯上帝律法上嘅敗壞,特別表現於淫亂放縱;而呢種罪,也必成為嗰個應驗呢段經文之國家最顯著嘅特徵之一。

“According to the words of the prophet, then, a little before the year 1798 some power of satanic origin and character would rise to make war upon the Bible. And in the land where the testimony of God’s two witnesses should thus be silenced, there would be manifest the atheism of the Pharaoh and the licentiousness of Sodom.

「照先知嘅話語,咁樣,在一七九八年之前不久,必有一種具有撒但本源同性質嘅勢力興起,向《聖經》發動戰爭。而喺上帝兩個見證人之見證因此被噤聲之地,法老嘅無神論同所多瑪嘅淫蕩,亦必顯露出嚟。

“This prophecy has received a most exact and striking fulfillment in the history of France. During the Revolution, in 1793, ‘the world for the first time heard an assembly of men, born and educated in civilization, and assuming the right to govern one of the finest of the European nations, uplift their united voice to deny the most solemn truth which man’s soul receives, and renounce unanimously the belief and worship of a Deity.’—Sir Walter Scott, Life of Napoleon, vol. 1, ch. 17. . ..

「呢一個預言,喺法國嘅歷史上已經得着咗極其精確而且觸目嘅應驗。喺1793年革命期間,『世界第一次聽見一個由生於文明、受文明教育之人所組成嘅議會,自命有權治理歐洲最卓越國家之一,竟齊聲高舉佢哋共同嘅聲音,否認人類靈魂所領受最莊嚴嘅真理,並一致棄絕對神明嘅信仰同敬拜。』——Sir Walter Scott, Life of Napoleon, vol. 1, ch. 17....」

“France presented also the characteristics which especially distinguished Sodom. During the Revolution there was manifest a state of moral debasement and corruption similar to that which brought destruction upon the cities of the plain. And the historian presents together the atheism and the licentiousness of France, as given in the prophecy: ‘Intimately connected with these laws affecting religion, was that which reduced the union of marriage—the most sacred engagement which human beings can form, and the permanence of which leads most strongly to the consolidation of society—to the state of a mere civil contract of a transitory character, which any two persons might engage in and cast loose at pleasure…. If fiends had set themselves to work to discover a mode of most effectually destroying whatever is venerable, graceful, or permanent in domestic life, and of obtaining at the same time an assurance that the mischief which it was their object to create should be perpetuated from one generation to another, they could not have invented a more effectual plan that the degradation of marriage…. Sophie Arnoult, an actress famous for the witty things she said, described the republican marriage as ‘the sacrament of adultery.’”—Scott, vol. 1, ch. 17.” The Great Controversy, 269, 270.

「法國亦顯出了那些特別標誌所多瑪的特徵。在革命期間,明顯呈現出一種道德墮落與敗壞的狀態,與那導致平原諸城毀滅的情形相似。歷史家又把法國的無神主義與淫蕩並列提出,正如預言所指出的:『與那些影響宗教的法律密切相關的,乃是那一項把婚姻結合——人類所能締結之最神聖的盟約,而其持久性最有力地促進社會之鞏固——降格為一種純粹民事性的、暫時性的契約,任何兩個人都可以隨意締結,也可以隨意解除……。倘若惡魔曾著手尋索一種方法,要最有效地毀滅家庭生活中一切可敬、可愛、或恆久的事物,並同時確保他們所意圖造成的禍害得以一代一代延續下去,那麼,他們也不能設想出一個比貶抑婚姻更為有效的方案……。以妙語著稱的女演員蘇菲・阿爾諾(Sophie Arnoult),曾把共和制下的婚姻稱為「姦淫的聖禮」。』——Scott, vol. 1, ch. 17。」《善惡之爭》,269, 270。

The Freedom Tower in New York City that was dedicated in 2014, represents not only the rebellion of Nimrod’s tower, but it is also the symbol of the globalists definition of freedom, as manifested in the promotion of the licentious LGBTQ+ movement, that represents rebellion against God’s law. True freedom is just the opposite of what that tower represents, but a classic work of deception employed by the followers of the dragon, is to redefine words and phrases to produce incorrect conclusions. The dragon is the classic attorney, and he is the word-smith that twists language to produce wicked outcomes. But the true meaning of the word “freedom”, is not the freedom that is represented by the anarchy of Antifa, or the licentiousness symbolized by the revolution in France.

於2014年落成啟用嘅紐約市自由塔,所代表嘅唔單止係寧錄之塔嘅悖逆;佢亦係全球主義者對「自由」一詞之定義嘅象徵,正如佢哋對放縱無度嘅LGBTQ+運動之推動所顯明嘅一樣;而呢場運動正係代表對上帝律法嘅悖逆。真正嘅自由,同嗰座塔所代表嘅,恰恰相反;但龍嘅跟隨者慣常所用嘅一種欺騙手法,就係重新界定字詞同語句,以致產生錯誤嘅結論。龍乃係老練嘅訟師,亦係雕琢詞藻之人,佢扭曲語言,為要產生邪惡嘅結果。然而,「自由」一詞真正嘅意思,並唔係由Antifa嘅無政府狀態所代表嘅嗰種自由,亦唔係由法國革命所象徵嘅放蕩無度。

“Every soul that refuses to give himself to God is under the control of another power. He is not his own. He may talk of freedom, but he is in the most abject slavery. He is not allowed to see the beauty of truth, for his mind is under the control of Satan. While he flatters himself that he is following the dictates of his own judgment, he obeys the will of the prince of darkness. Christ came to break the shackles of sin-slavery from the soul. ‘If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.’ ‘The law of the Spirit of life in Christ Jesus’ sets us ‘free from the law of sin and death.’ Romans 8:2.

「凡係拒絕將自己交畀上帝嘅靈魂,都係處於另一種權勢嘅控制之下。佢並唔屬於自己。佢或者會講自由,但其實佢正處於最卑賤嘅奴役之中。佢唔被容許看見真理嘅美,因為佢嘅心思係受撒但控制。當佢自我奉承,以為自己係跟隨自己判斷嘅指引之時,佢其實係服從黑暗之君嘅旨意。基督嚟,係要打破罪之奴役加諸靈魂身上嘅鎖鏈。『所以天父的兒子若叫你們自由,你們就真自由了。』『因為賜生命聖靈的律,在基督耶穌裏釋放了我,使我脫離罪和死的律了。』羅馬書 8:2。」

“In the work of redemption there is no compulsion. No external force is employed. Under the influence of the Spirit of God, man is left free to choose whom he will serve. In the change that takes place when the soul surrenders to Christ, there is the highest sense of freedom. The expulsion of sin is the act of the soul itself. True, we have no power to free ourselves from Satan’s control; but when we desire to be set free from sin, and in our great need cry out for a power out of and above ourselves, the powers of the soul are imbued with the divine energy of the Holy Spirit, and they obey the dictates of the will in fulfilling the will of God.” The Desire of Ages, 466.

「喺救贖嘅工作上,並冇強迫。亦唔會運用任何外在嘅力量。喺上帝聖靈嘅感化之下,人仍然得以自由選擇佢要事奉邊一位。當心靈降服於基督而發生改變嘅時候,其中所體現嘅,乃係最高意義上嘅自由。驅逐罪惡,乃係心靈本身嘅行動。誠然,我哋冇能力使自己脫離撒但嘅控制;但當我哋渴望從罪中得釋放,並喺極大嘅需要之中呼求一種嚟自我哋自身之外、並且高於我哋自己嘅能力之時,心靈嘅各種機能就會被聖靈神聖嘅能力所充滿,並且順服意志嘅指引,去成全上帝嘅旨意。」《歷代願望》,466頁。

The freedom represented by the Freedom Tower, was the licentiousness of the French Revolution and the rebellion of Nimrod. The very next year at the Trump Tower, the richest president since 1989 announced his candidacy that would stir up the globalists. That same year gay marriage was approved at the federal level in the United States, as it had been in the revolution in France when they changed marriage into “a mere civil contract of a transitory character.”

自由塔所象徵嘅自由,乃係法國大革命嘅放縱,以及寧錄嘅悖逆。緊接住下一年,喺特朗普大廈,自1989年以來最富有嘅總統宣佈參選,呢件事將會激動全球主義者。亦喺同一年,美國喺聯邦層面批准咗同性婚姻;正如法國革命時一樣,當時佢哋將婚姻改為「一種純粹民事性質、具暫時性特徵嘅契約。」

The war between the dragon, and the richest president was initiated. The destruction of the Twin Towers by the touch of God’s power marked the beginning of the sealing time and the arrival of the bottomless pit beast of Islam. At the dedication of the Freedom Towers in the midst of that prophetic history, the arrival of the bottomless pit beast of Atheism is marked. Now, the fall of the twin institutions of Sabbath and marriage, that were set in place in the Garden of Eden, mark the conclusion of the sealing time and the arrival of the third, Catholic beast from the bottomless pit.

龍與那位最富有嘅總統之間嘅戰爭已經展開。雙子塔藉着上帝能力嘅觸動而被毀,標誌住蓋印時期嘅開始,以及伊斯蘭呢隻無底坑獸嘅來到。喺嗰段預言歷史當中自由塔落成之時,無神論呢隻無底坑獸嘅來到亦被標誌出嚟。如今,安置於伊甸園中嘅安息日同婚姻呢兩個制度嘅倒下,標誌住蓋印時期嘅結束,以及第三隻、嚟自無底坑嘅天主教獸嘅來到。

On November 3, 2020 Trump received a deadly political wound as the papacy received a deadly wound in 1798. The wound was delivered by literal France in 1798, and by spiritual France in 2020.

喺2020年11月3日,特朗普遭受咗致命嘅政治創傷,正如教皇制度喺1798年所受嘅致命傷一樣。呢個創傷喺1798年係由字面上嘅法國所施加,而喺2020年則係由屬靈嘅法國所施加。

And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them. And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified. Revelation 11:7, 8.

及至他們作完見證,那從無底坑上來的獸,必與他們交戰,並且勝過他們,把他們殺了。他們的屍首必倒臥在那大城的街上;按着屬靈的意思,那城名叫所多瑪,又叫埃及,我們的主也是在那裏被釘十字架的。啟示錄 11:7, 8

In The Great Controversy, Sister White identifies France as “the great city where our Lord was crucified”.

喺《善惡之爭》入面,懷姊妹指出,法國就係「我哋嘅主被釘十字架嘅大城」。

“According to the words of the prophet, then, a little before the year 1798 some power of satanic origin and character would rise to make war upon the Bible. And in the land where the testimony of God’s two witnesses should thus be silenced, there would be manifest the atheism of the Pharaoh and the licentiousness of Sodom.” The Great Controversy, 270.

「因此,按照先知嘅話,到咗1798年之前少少,必有一種具有撒但起源同性質嘅勢力興起,向《聖經》開戰。而喺上帝兩個見證人之見證就係咁樣被噤聲嘅地方,法老嘅無神主義同所多瑪嘅淫亂放縱,就必顯露出嚟。」《善惡之爭》,270頁。

At the soon coming Sunday law in the United States the image of the beast will be fully formed, and those who have fully formed the image of Christ will be lifted up as God’s ensign. As an ensign they will uphold the seventh-day Sabbath, and represent Christ’s righteousness to the world. Christ’s righteousness is only accomplished by the combination of Divinity with humanity, and within this great truth, which is defined as a mystery, the institution of marriage is lifted up. The ensign represents the Sabbath and its twin institution of marriage.

當美國那將要迅速來到的星期日法令臨到之時,獸像便會完全形成;而那些已經完全形成基督形像的人,必被高舉,成為上帝的旌旗。作為旌旗,他們必維護第七日安息日,並向世界彰顯基督的義。基督的義惟有藉着神性與人性的結合方能成就;而在這被界定為奧祕的偉大真理之中,婚姻制度亦被高舉。這旌旗象徵安息日及其孿生制度──婚姻。

For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body. Therefore as the church is subject unto Christ, so let the wives be to their own husbands in everything. Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it; That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish. So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself. For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church: For we are members of his body, of his flesh, and of his bones. For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh. This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church. Ephesians 5:23–32.

因為丈夫是妻子的頭,正如基督是教會的頭;祂又是這身體的救主。所以,教會怎樣順服基督,妻子也要怎樣凡事順服自己的丈夫。你們作丈夫的,要愛你們的妻子,正如基督愛教會,並且為教會捨己;要用水藉着道把教會洗淨,成為聖潔,可以獻給自己,作個榮耀的教會,毫無玷污、皺紋等類的病,乃是聖潔沒有瑕疵的。丈夫也當照樣愛妻子,如同愛自己的身子;愛妻子的,便是愛自己。從來沒有人恨惡自己的肉身,總是保養顧惜,正像主待教會一樣;因我們是祂身上的肢體,是祂的骨中的骨、肉中的肉。為這個緣故,人要離開父母,與妻子連合,二人成為一體。這是極大的奧祕,但我是指着基督和教會說的。以弗所書 5:23–32。

The ensign is a symbol of the twin institutions of the Sabbath and Marriage, and the marriage represents the combination of Divinity with humanity. The mystery of that marriage represents His church, which is His temple.

旗號乃安息日同婚姻呢兩個並存制度嘅象徵;而婚姻則表徵神性同人性嘅結合。嗰婚姻嘅奧祕乃代表祂嘅教會,而教會就係祂嘅殿。

“The tower was a symbol of the temple.” The Desire of Ages, 596.

「嗰座樓乃係聖殿嘅象徵。」《歷代願望》,596頁。

At the beginning of the sealing time the Twin Towers came down, in the middle of the sealing time, two “towers” representing the process of separating two classes (for both horns), were identified, and at the end of the sealing time, the Twin Towers of God’s temple and Sabbath will be lifted up as an ensign to the Gentiles.

喺蓋印時期開始之時,雙子塔倒下;喺蓋印時期中段,兩座代表將兩等人分別出來之過程嘅「塔」(為兩角而設)被辨認出嚟;而喺蓋印時期結束之時,上帝聖殿同安息日嘅雙塔將要被高舉,作為向外邦人所立嘅旌旗。

We will continue this study in the next article.

我哋將會喺下一篇文章繼續呢項研究。

For the day of the Lord of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low: And upon all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan, And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up, And upon every high tower, and upon every fenced wall, And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures. And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low: and the Lord alone shall be exalted in that day. And the idols he shall utterly abolish. And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the Lord, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made each one for himself to worship, to the moles and to the bats; To go into the clefts of the ragged rocks, for fear of the Lord, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. Cease ye from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of? Isaiah 2:12–22.

因為萬軍之耶和華嘅日子,必臨到一切驕傲自高嘅人,同一切高舉自己嘅人;佢必被降卑。又臨到黎巴嫩一切高大挺拔嘅香柏樹,同巴珊一切橡樹;又臨到一切高山,同一切被高舉嘅岡陵;又臨到一切高臺,同一切堅固城牆;又臨到他施一切船隻,同一切華美嘅器物。人嘅高傲必屈低;人嘅狂妄必降卑;到嗰日,惟獨耶和華被尊崇。偶像,佢必全然廢掉。人要因耶和華嘅威嚇,同佢威嚴嘅榮光,進入磐石洞穴,同地土嘅岩穴;當佢興起,使地大大震動嘅時候。到嗰日,人必將自己為敬拜而所造嘅銀偶像、金偶像,拋畀田鼠同蝙蝠;為要因耶和華嘅威嚇,同佢威嚴嘅榮光,進入裂開嘅磐石縫中,進入嶙峋巖石嘅穴裏;當佢興起,使地大大震動嘅時候。你哋休要倚靠世人;佢鼻孔裏不過有氣息;佢算得乜嘢呢?以賽亞書 2:12–22。

My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me. Psalms 144:2.

我嘅良善,我嘅保障;我嘅高臺,我嘅拯救者;我嘅盾牌,亦係我所倚靠嘅;祂使我嘅人民服喺我以下。詩篇 144:2