The passage we considered in the previous article said that, “the great outpouring of the Holy Spirit” of Revelation chapter eighteen, “will not come until we have an enlightened people, that know by experience what it means to be laborers together with God.” But the promise is that when “we have entire, whole-hearted consecration to the service of Christ, God will recognize the fact by an outpouring of his Spirit without measure.” The identification of the “great outpouring” infers a lesser outpouring (a measuring).

我哋喺上一篇文章所考慮嘅段落講到,啟示錄第十八章所講嘅「聖靈大大嘅澆灌」,「要等到我哋有一班受咗光照、並且由經驗中知道與上帝同工係咩意思嘅子民,先會臨到。」但所應許嘅係,當「我哋全然、全心全意獻身於基督嘅事奉」之時,「上帝就會藉着無限量嘅聖靈澆灌,承認呢一個事實。」對「大大嘅澆灌」呢一稱呼嘅界定,已經暗示咗有一種較小嘅澆灌(即有分量嘅量度)。

On September 11, 2001, the mighty angel of Revelation eighteen descended, but “the largest portion of the church” were then, and still “are not laborers together with God.” Between September 11, 2001, and the point when God identifies the fact there is finally a group who have attained to “entire, whole-hearted consecration to the service of Christ,” the latter rain is “measured,” the judgment of the living occurs, and judgment begins with the house of God.

喺2001年9月11日,啟示錄第十八章嗰位大力嘅天使降臨咗,但「教會中最大嘅部分」當時,以及直到而家,仍然「唔係與上帝同工嘅工人」。喺2001年9月11日同埋上帝指明終於有一班人達到「完全、全心全意獻身於基督嘅事奉」呢一事實之間,晚雨被「量度」,活人嘅審判進行,而審判由上帝嘅家起首。

Revelation chapter eighteen, identifies two voices, which Sister White informs us are two calls to the churches. The second voice (call), is the call out of Babylon that occurs at the soon-coming Sunday law. The first voice arrived on September 11, 2001. The outpouring of the Holy Spirit that then began was “measured,” for Christ first needed to cleanse the people He would ultimately pour out the Holy Spirit upon “without measure”, as He lifted them up as an ensign in the hour of the great earthquake. That group needed to be purified before the second voice of Revelation eighteen sounded, for they are to be those who would proclaim that message.

《啟示錄》第十八章指出有兩把聲音,懷愛倫姊妹告訴我哋,呢兩把聲音乃係向眾教會發出嘅兩次呼召。第二把聲音(呼召),就係喺即將來臨嘅星期日法之時所發出、從巴比倫出來嘅呼召。第一把聲音喺2001年9月11日臨到。當時開始嘅聖靈傾注乃係「有分量」嘅,因為基督首先必須潔淨嗰班祂最終要喺大地震嘅時辰將佢哋高舉如旗幟,並向佢哋「無限量」傾注聖靈嘅子民。嗰一班人喺《啟示錄》第十八章第二把聲音響起之前,必須先被潔淨,因為佢哋就係要宣告嗰信息嘅人。

At the first disappointment in the spring of 1844, the Protestants became apostate Protestants and the faithful who then found themselves in the tarrying time, represented the temple of those who were formerly not the people of God. On September 11, 2001, the mighty angel of Revelation eighteen descended, and the first step in the cleansing and raising up of God’s last-day temple began, and it began with the testing of Laodicean Adventism. On July 18, 2020, the second step of the testing process began. At Christ’s baptism the process of separating ancient Israel began as Christ then selected the first disciples, which were the foundation of the Christian temple that He was erecting in that history.

喺1844年春季第一次失望之時,新教徒變成咗背道嘅新教徒;而當時喺遲延時期中發覺自己身處其中嘅忠心之民,就代表咗嗰啲從前唔係上帝子民之人嘅聖殿。喺2001年9月11日,啟示錄第十八章嗰位大力嘅天使降臨,而上帝末後日子之聖殿得潔淨並被興起嘅第一步便開始咗;呢一步係由對老底嘉復臨信仰嘅試驗開始。喺2020年7月18日,試驗過程嘅第二步開始咗。喺基督受洗之時,分開古代以色列嘅過程開始咗,因為基督隨即揀選咗最初嘅門徒;佢哋就係祂喺嗰段歷史中所建立之基督教聖殿嘅根基。

At the beginning of his three and a half year ministry, Christ cleansed the temple, which He identified as “His Father’s house,” and at the end of His ministry, when He had cleansed the temple the second and final time, His pronouncement was “your house is left unto you desolate.” The previous covenant people had been passed by and His new covenant people were established as “His Temple”. At the Sunday law the corporate structure of the Seventh-day Adventist church will be desolate.

喺祂三年半嘅傳道工作開始之時,基督潔淨聖殿,並稱之為「我父的殿」;而喺祂事工結束之際,當祂第二次、亦係最後一次潔淨聖殿之後,祂所宣告嘅係:「看哪,你們的家成為荒場,留給你們。」前約之民已被撇下,而祂新約之民則被建立為「祂的殿」。到咗星期日法案之時,基督復臨安息日會嘅整體組織架構將會荒涼。

“The prophet says, ‘I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory. And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils’ (Revelation 18:1, 2). This is the same message that was given by the second angel. Babylon is fallen, ‘because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication’ (Revelation 14:8). What is that wine?—Her false doctrines. She has given to the world a false sabbath instead of the Sabbath of the fourth commandment, and has repeated the falsehood that Satan first told Eve in Eden—the natural immortality of the soul. Many kindred errors she has spread far and wide, ‘teaching for doctrines the commandments of men’ (Matthew 15:9).

先知說:「我又看見另一位天使從天降下,掌有大權;地就因他的榮耀發光。他大聲呼喊,說:大巴比倫傾倒了!傾倒了!成了鬼魔的住處」(啟示錄 18:1, 2)。這就是第二位天使所傳的同一信息。巴比倫傾倒了,「因她叫萬國喝她淫亂大怒之酒」(啟示錄 14:8)。那酒是甚麼?——就是她的假道理。她以一個虛假的安息日取代第四條誡命的安息日,給了世人;又重複了撒但當初在伊甸園對夏娃所說的謊言——靈魂天然不死。她又把許多同類的錯謬廣泛傳開,「將人的誡命當作道理教導人」(馬太福音 15:9)。

“When Jesus began His public ministry, He cleansed the Temple from its sacrilegious profanation. Among the last acts of His ministry was the second cleansing of the Temple. So in the last work for the warning of the world, two distinct calls are made to the churches. The second angel’s message is, ‘Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication’ (Revelation 14:8). And in the loud cry of the third angel’s message a voice is heard from heaven saying, ‘Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities’ (Revelation 18:4, 5).” Review and Herald, December 6, 1892.

「當耶穌開始祂公開嘅傳道工作時,祂潔淨咗聖殿,使其脫離褻瀆神聖嘅污穢。在祂傳道工作最後嘅作為之中,其中一件就係第二次潔淨聖殿。照樣,在向世界發出警告嘅最後工作中,有兩次分明嘅呼召向眾教會發出。第二位天使嘅信息係:『巴比倫大城傾倒了!傾倒了!因為她叫萬國喝她淫亂烈怒之酒。』(啟示錄 14:8)而喺第三位天使信息嘅大聲呼喊中,有聲音從天上說:『我嘅民哪,你們要從那城出來,免得與她一同有罪,受她所受的災殃;因她的罪惡滔天; 神已經想起她的不義。』(啟示錄 18:4, 5)」《Review and Herald》,1892年12月6日。

The first temple cleansing aligns with the first voice of Revelation chapter eighteen, and the second voice is the loud cry that calls God’s other flock out of Babylon. Verses one through three were fulfilled when the great buildings of New York City were thrown down. That happened on September 11, 2001, and the first temple cleansing, or the first of two calls to the churches was made. The first call began at Christ baptism, when the Holy Spirit came down out of heaven and the test for ancient Israel began. On August 11, 1840, the first temple cleansing, or the first of two calls to the churches was made to the Millerite movement.

第一次潔淨聖殿,乃與《啟示錄》第十八章嘅第一個聲音相吻合;而第二個聲音,就係大聲呼喊,召上帝其餘嘅羊群從巴比倫出嚟。第一至第三節,喺紐約市嘅宏偉建築被拋倒之時應驗咗。呢件事發生喺2001年9月11日;而第一次潔淨聖殿,即向眾教會發出兩次呼召之中嘅第一次,亦於嗰時發出。第一次呼召開始於基督受浸之時,當聖靈從天降下,對古以色列嘅試驗便開始。1840年8月11日,第一次潔淨聖殿,即向米勒派運動所發出、向眾教會兩次呼召之中嘅第一次,亦已作出。

At that time, the latter rain and the sealing of the one hundred and forty-four thousand began, in conjunction with the final scenes of the Investigative Judgment. In those final scenes the work of Christ is represented as His blotting out the sins of the faithful from the book of sins, or the blotting out of the names of the professed Christians from the book of life. That period of time is the period of the sprinkling of the latter rain, for God will only pour out the Holy Spirit without measure when the church is pure. At the Sunday law, the outpouring of the Holy Spirit will be without measure.

嗰時,後雨同十四萬四千人嘅印記工作開始咗,並且同查案審判最後嘅場景同時並行。喺嗰啲最後嘅場景之中,基督嘅工作被表明為:將忠心之人嘅罪由罪案冊上塗抹,或者將自稱為基督徒之人嘅名字由生命冊上塗抹。嗰段時期就係後雨灑降嘅時期,因為惟有當教會潔淨之時,神先會無限量噉傾降聖靈。到咗星期日法案之時,聖靈嘅傾降將會係無限量。

“What are you doing, brethren, in the great work of preparation? Those who are uniting with the world are receiving the worldly mold and preparing for the mark of the beast. Those who are distrustful of self, who are humbling themselves before God and purifying their souls by obeying the truth these are receiving the heavenly mold and preparing for the seal of God in their foreheads. When the decree goes forth and the stamp is impressed, their character will remain pure and spotless for eternity.” Testimonies, volume 5, 216.

「弟兄們,你們喺呢項預備嘅大工之中,究竟做緊乜嘢呢?嗰啲與世界聯合嘅人,正接受屬世嘅模樣,並且為獸嘅印記作預備。嗰啲唔信靠自己、喺上帝面前自卑,並且藉住順從真理而潔淨自己心靈嘅人,正接受屬天嘅模樣,並且為上帝印喺額上嘅印記作預備。當諭令發出、印記蓋上之時,佢哋嘅品格必永遠保持純潔無瑕。」《證言》卷五,216。

“The work of the Holy Spirit is to convince the world of sin, of righteousness and of judgment. The world can only be warned by seeing those who believe the truth sanctified through the truth, acting upon high and holy principles, showing in a high, elevated sense, the line of demarcation between those who keep the commandments of God, and those who trample them under their feet. The sanctification of the Spirit signalizes the difference between those who have the seal of God, and those who keep a spurious rest-day. When the test comes, it will be clearly shown what the mark of the beast is. It is the keeping of Sunday. Those who after having heard the truth, continue to regard this day as holy, bear the signature of the man of sin, who thought to change times and laws.” Bible Training School, December 1, 1903.

「聖靈嘅工作,乃係使世人為罪、為義、為審判,自己責備自己。世人惟有藉住看見嗰啲信從真理嘅人,因真理而成聖,按住崇高聖潔嘅原則行事,以崇高超卓嘅意義,顯明遵守上帝誡命之人同踐踏誡命於腳下之人之間嘅分界線,先至可以受警戒。聖靈嘅成聖工作,標明咗嗰啲有上帝印記之人,同嗰啲守虛假安息日之人之間嘅分別。當試驗來到嘅時候,獸嘅印記係乜嘢,就必清楚顯明出來。嗰就係守星期日。凡聽見真理之後,仍然繼續以呢一日為聖嘅人,就係帶有那自以為可以更改節期同律法之罪人嘅記號。」《Bible Training School》,1903年12月1日。

Isaiah identifies the “day of the east wind,” which he also identifies as the “rough wind,” that is restrained (stayeth), as the point when “the measuring” begins.

以賽亞指出,那被抑制(止住)的「東風之日」,他亦稱之為「猛烈的風」,就是「量度」開始之時。

In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind. By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the groves and images shall not stand up. Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof. When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the women come, and set them on fire: for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will show them no favour. And it shall come to pass in that day, that the Lord shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel. And it shall come to pass in that day, that the great trumpet shall be blown, and they shall come which were ready to perish in the land of Assyria, and the outcasts in the land of Egypt, and shall worship the Lord in the holy mount at Jerusalem. Isaiah 27:6–13.

你發苗嘅時候,主必按份量與你爭辯;當東風吹襲之日,祂就以猛烈嘅風制止它。所以,雅各嘅罪孽必因此得蒙潔淨;除掉佢罪過嘅全部果效,就在於佢使祭壇一切石頭都好似打碎咗嘅白堊石一樣;亞舍拉同偶像都必唔再立起。 然而,堅固城必變為荒涼,居所必被撇棄,留下如同曠野;牛犢必喺嗰度食草,也必喺嗰度躺臥,並吞食其中嘅枝條。其上嘅枝子枯乾嘅時候,就必被折斷;婦女要來,把它點火焚燒;因為這百姓毫無悟性,所以造佢哋嘅主必唔憐憫佢哋;塑造佢哋嘅,亦必唔施恩畀佢哋。 到那日,耶和華必從大河嘅河道直到埃及小河,將穀粒一一打落;以色列人哪,你哋必被逐一收集。到那日,必有大號筒吹響;那些喺亞述地將要滅亡嘅人,同那些喺埃及地被趕散嘅人,都必前來,在耶路撒冷嘅聖山上敬拜耶和華。以賽亞書 27:6–13。

The “east wind” is the power that sinks the “ships of Tarshish” and brings judgment upon the whore of Tyre. The “east wind” is the power that causes the kings to be afraid. The “east wind” is what brought the “blasting” blight upon Egypt, that produced the seven years of famine, as Joseph and Pharaoh brought the entire world (Egypt), into bondage, and it was the “east wind” that brought the “locusts” that ate up everything during the deliverance from Egypt. Islam is the “east wind.”

「東風」乃係使「他施嘅船隻」沉沒、並向推羅淫婦施行審判嘅力量。「東風」乃係使列王懼怕嘅力量。「東風」乃係嗰使埃及遭受「枯槁」災害、帶來七年饑荒嘅力量;當約瑟同法老使全世界(埃及)都陷入奴役之中時,正係「東風」帶來咗「蝗蟲」,喺出埃及拯救期間將一切都吞噬淨盡。伊斯蘭就係「東風」。

The reform movements of Bible prophecy establish that each reform movement has its own peculiar theme. The theme of the reform movement of the one hundred and forty four thousand is Islam. On September 11, 2001, Islam of the third Woe attacked the earth beast, and George W. Bush, “the second”, immediately placed a restraint upon the “east wind.” At that event, as Sister White records, when the great buildings of New York City are brought down, Revelation eighteen, verses one through three were fulfilled. Those three verses represent the first of two voices in Revelation chapter eighteen. The second voice is located in verse four, and it identifies the call out of Babylon, which begins at the Sunday law in the United States. Islam of the third woe, is restrained by the four angels of Revelation chapter seven, while the one hundred and forty-four thousand are sealed.

聖經預言中之各場改正運動,確立了每一場改正運動皆有其獨特之主題。十四萬四千人之改正運動的主題,乃是伊斯蘭。於二〇〇一年九月十一日,第三樣災禍中的伊斯蘭攻擊了地獸,而喬治·W·布殊——「第二位」——隨即對「東風」施加約束。正如懷愛倫姊妹所記載,在那一事件中,當紐約市的大建築物被拆毀之時,啟示錄第十八章一至三節便應驗了。該三節經文代表啟示錄第十八章中兩個聲音的第一個。第二個聲音位於第四節,並指出從巴比倫出來的呼召;這呼召始於美國的星期日法案。第三樣災禍中的伊斯蘭,在十四萬四千人受印期間,乃被啟示錄第七章中的四位天使所約束。

“The Lord God is a jealous God, yet He bears long with the sins and transgressions of His people in this generation. If the people of God had walked in His counsel, the work of God would have advanced, the messages of truth would have been borne to all people that dwell on the face of the whole earth. Had the people of God believed Him and been doers of His word, had they kept His commandments, the angel would not have come flying through heaven with the message to the four angels that were to let loose the winds that they should blow upon the earth crying, Hold, hold the four winds that they blow not upon the earth until I have sealed the servants of God in their foreheads. But because the people are disobedient, unthankful, unholy, as were ancient Israel, time is prolonged that all may hear the last message of mercy proclaimed with a loud voice. The Lord’s work has been hindered, the sealing time delayed. Many have not heard the truth. But the Lord will give them a chance to hear and be converted, and the great work of God will go forward.” Manuscript Releases, volume 15, 292.

「主上帝係一位忌邪的上帝,然而,祂對呢一代祂子民嘅罪惡同過犯,仍然長久忍耐。若然上帝嘅子民行喺祂嘅訓誨之中,上帝嘅工作就早已推進,真理嘅信息亦早已傳到住喺全地面上嘅萬民。若然上帝嘅子民信靠祂,又作祂話語嘅實行者;若然佢哋遵守祂嘅誡命,那位天使就唔會飛行喺天中,向嗰四位將要釋放風、使風吹襲大地嘅天使發出信息,喊住話:要守住,要守住四方嘅風,唔好畀佢哋吹喺地上,直至我喺上帝僕人嘅額上印咗印。只係因為百姓悖逆、不感恩、不聖潔,正如古代以色列一樣,時間先至被延長,使人人都可以聽見最後慈悲嘅信息,以大聲宣告出嚟。主嘅工作受咗攔阻,蓋印嘅時候亦被延遲。好多人仲未聽過真理。但主必賜畀佢哋機會去聽見,並且悔改歸正,而上帝偉大嘅工作亦必繼續向前推進。」《Manuscript Releases》卷15,292。

Those who are sealed, are sealed before the Sunday law, for the world can only be warned, and therefore called out of Babylon, by seeing men and women in the Sunday law crisis with the seal of God. The sealing of the one hundred and forty-four thousand began on September 11, 2001, but the sealing time was delayed.

嗰啲受咗印記嘅人,係喺星期日法案頒布之前就已經受印;因為世人唯有藉着看見喺星期日法案危機之中、帶有上帝印記嘅男女,先至能夠受到警告,因而被呼召從巴比倫出嚟。十四萬四千人受印嘅工作喺2001年9月11日開始,但受印嘅時期被延遲咗。

All the prophets are addressing the last generation, and this passage is directly referenced to the final generation. In this final generation God’s people did not “walk in His counsel,” and for that reason the sealing time was hindered and delayed. It was delayed and hindered by the beast from the bottomless pit in Revelation chapter eleven, that murdered the two prophets. That beast in the time of the French Revolution was atheism, and it typified the atheistic movement introduced by those who introduced the “woke-ism,” that is now confronting the world, into the movement of Future for America, and then Future for America ceased to walk in God’s counsel and allowed the influence of those who promoted their modern homosexual agenda, in conjunction with others who promoted the setting of time, to hinder the sealing time.

眾先知都係向最後一代發言,而呢段經文乃係直接指向末後一代。喺呢最後一代之中,上帝嘅子民冇有「行在祂的謀略中」,因此,印記嘅時候就受到攔阻同延遲。呢個延遲同攔阻,乃係因《啟示錄》第十一章嗰從無底坑上來、殺害兩個先知嘅獸所造成。嗰隻獸喺法國大革命期間乃係無神論,而佢亦預表咗由那些引進「覺醒主義」嘅人所帶入嘅無神論運動;而家呢股運動正喺世上與 Future for America 呢個運動對峙。其後,Future for America 就唔再行在上帝嘅謀略中,並容讓那些推動其現代同性戀議程嘅人之影響,連同另一些鼓吹設定時間嘅人,一同攔阻咗印記嘅時候。

“Much that has been revealed to me crowds upon my mind, which I hardly know how to express. Yet I cannot hold my peace. The Lord is indignant at men who set themselves up to rule their fellow-men, and to carry out plans which the Holy Spirit has condemned. I am more surprised than I can express at your failure to discern that God has not set up these men. The new order of things ought to alarm you, for it had not the sanction of heaven.

「有許多向我所啟示嘅事,湧迫喺我心思之中,我幾乎唔知點樣表達。然而我唔能夠緘默不言。主對嗰啲自立為統治同胞之人,並且執行聖靈所定罪之計劃嘅人,甚為憤慨。對於你竟然未能辨明上帝並冇設立呢啲人,我嘅驚訝實在難以言喻。呢種新秩序本應使你警覺,因為佢並冇得著上天嘅認可。」

“The natural heart is not to bring its own tainted, corrupting principles into the work of God. There must be no concealing of the principles of our faith. The third angel’s message is to be sounded by God’s people. It is to swell to the loud cry. The Lord has a time appointed when he will bind off the work; but when is that time? When the truth to be proclaimed for these last days shall go forth as a witness to all nations, then shall the end come. If the power of Satan can come into the very temple of God, and manipulate things as he pleases, the time of preparation will be prolonged.

「屬血氣之心不可將其自身受玷污、具敗壞力之原則帶進上帝的工作之中。我們信仰的原則決不可加以隱藏。第三位天使的信息必須由上帝的子民傳揚。這信息必擴展至大聲呼喊。主自有指定的時候,要把工作收束;但那時候是在何時呢?就是當那要為這末後日子所宣講的真理,向萬國傳開,作見證之時,末期才會來到。若然撒但的權勢竟能進入上帝的殿中,並任意操縱諸事,預備的時期就必延長。」

“Here is the secret of the movements made to oppose the men whom God sent with a message of blessing for his people. These men were hated. The men and God’s message were despised, as verily as Christ himself was hated and despised at his first advent. Men in responsible positions have manifested the very attributes that Satan has revealed. They have sought to rule minds, to bring their reason and their talents under human jurisdiction. There has been an effort to bring God’s servants under the control of men who have not the knowledge and wisdom of God, or an experience under the Holy Spirit’s guidance. Principles have been born that should never have seen the light of day. The illegitimate child should have been stifled as soon as it breathed the first breath of life. Finite men have been warring against God and the truth and the Lord’s chosen messengers, counterworking them by every means they dared to use. Please consider what virtue there came in the wisdom and plans of those who have slighted God’s messages, and, like the scribes and Pharisees, have despised the very men whom God has used to present light and truth which his people needed.” The 1888 Materials, 1525.

「呢度就係嗰啲為咗反對上帝所差、向祂子民傳遞祝福信息之人而發動之行動嘅祕密。呢啲人曾被憎恨。呢啲人同上帝嘅信息同樣被藐視,正如基督自己喺第一次降臨之時被憎恨、被藐視一樣確實無疑。身負責任地位嘅人,已表現出撒但所顯露嘅種種特質。佢哋企圖轄制人心,要使人嘅理性同才幹受制於人嘅管轄之下。有人曾試圖使上帝嘅僕人受嗰啲既冇上帝嘅知識同智慧,亦冇喺聖靈引導之下之經驗嘅人所控制。原則已經被生出嚟,而呢啲原則本來絕不應該見天日。呢個私生子喺一呼吸到生命嘅第一口氣之時,就應當被扼殺。有限嘅人一直喺度與上帝、與真理、同埋主所揀選嘅使者爭戰,並且以佢哋膽敢使用嘅一切手段去抵消其工作。請細心思想:嗰啲輕忽上帝信息、並且好似文士同法利賽人一樣,藐視上帝所使用、用以呈現祂子民所需要之亮光與真理嘅人,佢哋嘅智慧同計劃究竟帶來咗乜嘢德行呢?」《1888年材料》,1525。

The sealing time that began on September 11, 2001, was hindered for the representatives of Satan were allowed to come into the “very temple of God.” The issue that should be seen here is that from 1798 unto 1844, the Millerite temple was erected, and on October 22, 1844, the messenger of the covenant suddenly came unto his temple. The temple and the host had been trampled down by the papacy for twelve hundred and sixty years, and when the papacy received its deadly wound Christ began the work of erecting the Millerite temple, and the symbol of the temple is the number forty-six, on several witnesses.

由2001年9月11日開始嘅蓋印時期,因為撒但嘅代表被容許進入「上帝嘅殿本身」,而受到阻礙。喺呢度應當看見嘅問題係:由1798年直到1844年,米勒派嘅聖殿被建立起來;而喺1844年10月22日,立約嘅使者忽然來到佢嘅殿。聖殿同軍旅曾被教皇制踐踏咗一千二百六十年;及至教皇制受咗致命傷,基督就開始建立米勒派聖殿嘅工作,而聖殿嘅象徵,按幾個見證而言,乃係數目四十六。

On August 11, 1840, the angel of Revelation ten descended, and the judgment of Protestantism began. That history is repeated to the very letter.

1840年8月11日,《啟示錄》第十章嘅天使降臨,而對新教嘅審判就開始咗。嗰段歷史必定會一字不差咁重演。

In the Scriptures it is the “east wind” that sinks the ships of Tarshish, and brings down that great city Tyrus, and causes the kings and merchants to three times cry out, “woe, woe” (alas, alas). But in the passage of Isaiah we are considering, the day of the “east wind” is the day when God “stayeth his rough wind.” In this passage the “east wind” is held in check, so as to not prevent the work of the third angel; a work that is accomplished during the time of the latter rain. In this passage the subject of the “east wind” that is held in check, is identifying the latter rain, the work of the third angel, and the gathering out of God’s other children in Babylon. In that time period, the four angels are holding the four winds, during the time of the sealing of the one hundred and forty-four thousand.

喺聖經之中,使他施嘅船隻沉沒、傾覆嗰座大城推羅,並且叫君王同商賈三次呼喊「禍哉,禍哉」(哀哉,哀哉)嘅,乃是「東風」。但喺我哋而家所考察以賽亞書嘅經文之中,「東風」之日,正是上帝「止住祂猛烈之風」之日。喺呢段經文裏面,「東風」被約束住,免得攔阻第三位天使嘅工作;而呢項工作,乃係喺晚雨時期完成嘅。喺呢段經文裏面,呢個被約束住嘅「東風」之主題,乃係指明晚雨、第三位天使嘅工作,以及將上帝喺巴比倫中其餘嘅兒女召集出來。喺嗰段時期之內,四位天使正執持四方之風,正當十四萬四千人受印嘅時候。

And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree. And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea, Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads. Revelation 7:1–3.

此後,我看見四位天使企喺地嘅四角,執住地上嘅四風,叫風唔好吹喺地上、海上,同任何樹上。我又看見另一位天使,從東方上來,攞住永生神嘅印;佢就大聲向嗰四位得咗權柄可以傷害地同海嘅天使呼喊,話:「唔好傷害地、海,同樹木,等到我哋喺我哋神眾僕人嘅額上印咗印先。」啟示錄 7:1–3。

The staying of the “east wind,” the holding of the “angry nations” and the holding of the “four winds” all occur during the latter rain, for it is the period of the latter rain that the seal of God is placed upon His people. The four winds that are being restrained by the four angels are a symbol of Islam.

「東風」嘅止息、「憤怒列國」嘅抑止,同埋「四風」嘅攔阻,全部都發生喺晚雨期間,因為正正喺晚雨嘅時期,上帝嘅印先至加喺祂嘅子民身上。由四位天使所抑制住嘅四風,乃係伊斯蘭嘅象徵。

“Angels are holding the four winds, represented as an angry horse seeking to break loose and rush over the face of the whole earth, bearing destruction and death in its path.

「天使正執持住四方嘅風;呢啲風被描繪為一匹憤怒嘅馬,企圖掙脫羈絆,奔馳橫掃全地表面,所經之處,帶來毀滅同死亡。 」

“Shall we sleep on the very verge of the eternal world? Shall we be dull and cold and dead? Oh, that we might have in our churches the Spirit and breath of God breathed into His people, that they might stand upon their feet and live. We need to see that the way is narrow, and the gate strait. But as we pass through the strait gate, its wideness is without limit.” Manuscript Releases, volume 20, 217.

「我哋豈可喺永恆世界嘅邊緣上仍然沉睡呢?我哋豈可麻木、冷淡、如同死咗一般呢?噢,願我哋嘅教會中有上帝嘅靈與氣息吹入祂嘅子民裏面,使佢哋可以站起來而活。 我哋必須看見,呢條路係窄嘅,呢道門係狹嘅。 但當我哋經過呢道窄門之後,佢嘅寬廣卻係無限無量。」Manuscript Releases, volume 20, 217.

We will consider these realities further in the next article, for it is “in the days of these kings”, represented by the eighth kingdom of Bible prophecy, that “is of the seven” kingdoms, that God sets up an everlasting kingdom.

我哋將會喺下一篇文章進一步思考呢啲現實,因為正正係「當嗰啲王在位的日子」,即係由聖經預言中第八個國所代表、並且「也屬於那七」個國嘅時候,神設立一個永遠長存嘅國度。

And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever. Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream is certain, and the interpretation thereof sure. Daniel 2:44, 45.

當這些王在位的日子,天上的 神必另立一國,這國永不敗壞;這國也不歸別的民,卻要打碎滅絕這一切列國,並且存到永遠。你既看見那石頭不是用人手鑿出,乃是從山而出,打碎鐵、銅、泥、銀、金;這就是至大的 神把後來必有的事指示王。這夢準是這樣,這講解也是確實的。但以理書 2:44, 45.