On July 18, 2020 the first disappointment of the movement of the one hundred and forty-four thousand arrived. It occurred within the “hidden history” of verse forty of Daniel eleven. The disappointment occurred well into that “hidden history”—a history that began with the collapse of the Soviet Union in 1989. Verse forty-one represents the Sunday law in the United States, that is also represented in verse sixteen of the same chapter. The “unsealing” of the truths that make up the “hidden history” of verse forty in 2023 is presented by Daniel in chapter twelve. Chapters ten through twelve are the same vision, and the vision begins by identifying that Daniel represents the “wise” who understand both the internal and external messages of prophecy, which is there represented as “the thing” and “the vision.”

2020年7月18日,十四万四千人之运动的第一次失望来临。此事发生在但以理书第十一章第四十节之“隐藏的历史”之中。这次失望发生在那段“隐藏的历史”的相当后期——那段历史始于1989年苏联解体。第四十一节所表征者为美国的星期日法令,此一事亦在本章第十六节中得以表征。构成第四十节“隐藏的历史”之真理在2023年的“解封”,由但以理在第十二章中呈示。第十章至第十二章乃同一异象,而该异象之开端即指明但以理所代表者为“智慧人”,他们明白预言之内在与外在的信息,彼处称之为“那事”与“那异象”。

In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing was true, but the time appointed was long: and he understood the thing, and had understanding of the vision. Daniel 10:1.

波斯王古列第三年,有事显给但以理,他又名伯提沙撒;这事是真的,只是所定的时期长久;他明白这事,并且明白这异象。 但以理书 10:1

Two Visions

两个异象

The “thing” and the “vision” represent the internal and external visions of prophecy, and Daniel represents a people who understand both, for both the “thing” and the “vision” were “revealed” to Daniel in chapter ten. In the chapter, on the twenty-second day, the vision of Christ in the sanctuary was “revealed” to Daniel. The Hebrew word translated as “thing” is translated as “matter” in chapter nine, and it is also presented there in connection with the “vision.”

“thing”与“vision”代表预言的内在与外在之异象,而但以理则代表一群明白两者的人,因为在第十章中,“thing”与“vision”都被“revealed”给但以理。在该章中,于第二十二日,圣所中基督的异象被“revealed”给但以理。那在此处被译为“thing”的希伯来词,在第九章则被译为“matter”,并且在彼处也与“vision”相联系而呈现。

At the beginning of thy supplications the commandment came forth, and I am come to shew thee; for thou art greatly beloved: therefore understand the matter, and consider the vision. Daniel 9:23.

你祈求之初,命令就发出;我来要指示你,因为你大蒙眷爱。所以你要明白这事,思想这异象。但以理书9:23。

The word “thing” in chapter ten is the same word translated as “matter” in verse twenty-three of chapter nine. In Daniel’s final vision of chapters ten through twelve; the “thing” of chapter eleven or the “matter” of chapter ten are both connected with “the vision.” The “vision” is the Hebrew word, “mareh,” and means “appearance.” Daniel identifies two “visions” in his book, though one of those two “visions” is represented by in the feminine tense and then again in the masculine tense. Daniel in verse one of chapter ten represents those who understand the “vision” of the appearance, and also the “matter” or the “thing.” In chapter eight Daniel identifies two “visions” connected with one another. In the English the word vision is found eight times in the chapter, and one of the Hebrew words translated as “vision” is “mareh,” and the other is “chazon.” Mareh means “appearance,” and chazon means “a dream, a revelation or an oracle.” The context of chapter eight establishes that when the word “mareh” is translated as “vision” it represents the “appearance of Christ.”

第十章中的“thing”一词,与第九章第二十三节中被译作“matter”的是同一个词。在第十至第十二章所载的但以理最后的异象中,第十一章所称的“thing”或第十章所称的“matter”都与“异象”相关联。“异象”是希伯来词“mareh”,意为“显现”。但以理在其书中辨明了两个“异象”,虽然其中一个“异象”先以后阴性形式出现,随后又以后阳性形式出现。在第十章第一节中,但以理代表那些明白“显现”之异象,并且也明白那“matter”或“thing”的人。在第八章中,但以理指出两个彼此相连的“异象”。在英文中,“vision”一词在本章出现八次;被译作“vision”的希伯来词之一是“mareh”,另一个是“chazon”。“mareh”意为“显现”,“chazon”意为“梦、启示或神谕”。第八章的语境表明,当“mareh”被译作“异象”时,它所指的是“基督的显现”。

As an example, it is the “mareh” or the “appearance vision” in Daniel 8:14, meaning that on October 22, 1844 Christ would suddenly appear in the temple in fulfillment of Malachi three’s Messenger of the Covenant, which Sister White said was fulfilled on October 22, 1844. When Sister White identifies that the angel of Revelation ten that descended and placed one foot on the land and one on the sea was “no less a personage than Jesus Christ” she was identifying a waymark in prophecy where Christ appears. It is one of His many appearances. He appeared at the resurrection of Moses according to Jude. There He appeared as Michael the archangel, but never-the-less it was a prophetic appearance. The mareh vision in chapter eight is also translated as “appearance,” in agreement with its meaning.

例如,它就是但以理书八章十四节中的“mareh”,或“appearance vision”,其意指1844年10月22日,基督将忽然显现在殿中,以应验玛拉基书第三章的“立约的使者”,而怀爱伦姐妹称此事已于1844年10月22日应验。当怀爱伦姐妹指出,启示录第十章那降临并一脚踏地、一脚踏海的天使“不是别人,正是耶稣基督”时,她是在指认一个基督显现之处的预言路标。这是祂众多显现之一。按犹大书,祂在摩西复活之时显现;在那里祂以天使长米迦勒的身分显现,然而那仍是一种预言性的显现。第八章中的 mareh 异象亦被译为“appearance”,与其意义相合。

And it came to pass, when I, even I Daniel, had seen the vision, and sought for the meaning, then, behold, there stood before me as the appearance of a man. Daniel 8:15.

当我但以理见了这异象,并寻求其义的时候,看哪,有一位形貌如人的立在我面前。但以理书 8:15。

The context here identifies that it was the angel Gabriel that had the “appearance of a man, and the word “appearance” is the mareh vision’s appearance of Christ, for just as Christ is represented by Michael the archangel, and by the mighty angel of Revelation ten, Christ is interchangeable prophetically with the symbolism of angels, and even men. Whether Gabriel in the verse or Christ in Revelation ten or as Michael the archangel, they each represent a message, and for this reason Sister White compares the angels of Revelation with both the message they represent and the people that proclaim the message represented by the angels. This truth is so important that within the first three verses of Revelation chapter one, the three verses that announce the unsealing of the Revelation of Jesus Christ, just before probation closes, for “the time is at hand,” the communication process of God to man is specifically identified as a message from the Father, that was given to the Son, who then gives the message to an angel, who then takes it to a man, who in turn sends it to the churches. Every step of the communication process is sacred and holy, and that sanctified holiness is represented at the prophetic waymarks where Christ appears as Himself, or through an angel, man or message. When He directly associates Himself at a waymark it is the “mareh” “appearance vision.”

此处的语境表明,那位“有人的样式”的乃是天使加百列;而“appearance”一词,则是“mareh”异象中关于基督的“显现”。因为,正如基督可以由天使长米迦勒,以及启示录第十章中的大能天使所代表,在预言的象征意义上,基督与天使,甚至与人的象征,皆可彼此互换。无论是经文中的加百列,抑或启示录第十章中的基督,或作为天使长的米迦勒,他们各自都代表着一条信息;因此,怀特姐妹将启示录中的天使,既与他们所代表的信息相比较,也与宣告天使所代表之信息的人相比较。 此真理的重要性之大,乃至于在启示录第一章的前三节——这三节宣告耶稣基督之启示得以启封,并且在恩典时期结束之前(因为“时候近了”)——其中明文界定了神向人传达信息的过程:信息出于父,赐予子;子又将信息交给一位天使;天使再将之传与一人;而那人则转达给众教会。此传递过程的每一步皆为神圣且圣洁;而这被分别为圣的圣洁,乃在那些预言性的路标上得以表征:或由基督亲自显现,或藉着天使、人或信息显现。每逢祂在某个路标上直接与之相联时,那就是“mareh”的“显现异象”。

The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John: Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw. Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. … And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand. He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still. Revelation 1:1–3; 22:10, 11.

耶稣基督的启示,是神赐给他的,为要指示他的众仆人那不久必成之事;他又差遣他的使者,晓谕他的仆人约翰。约翰为神的道、为耶稣基督的见证,并为自己所看见的一切作了见证。诵读这预言之话的人,和那些听见并遵守其中所记载之事的人,都是有福的,因为时候近了。……他又对我说:不可封住这书上预言的话,因为时候近了。不义的,仍旧行不义;污秽的,仍旧污秽;义的,仍旧行义;圣洁的,仍旧为圣。启示录 1:1-3;22:10、11。

In chapter eight, “chazon” is the other Hebrew word which is translated as “vision.” In relation to the “appearance” the “marah” vision is identifying a waymark, and the “chazon” vision is identifying a prophetic period. There is a divine symmetry with the two words translated as “vision” in chapter eight, in the sense the Hebrew word “mareh” is also employed by Daniel in its feminine form of “marah.” With the chazon Daniel represents it two ways, but not through a masculine and feminine contrast, but with two words that identify the same meaning, but in doing so, they expand exponentially.

在第八章中,“chazon”是另一个被译为“异象”的希伯来词。就“显现”而言,“marah”之异象用以标示一个路标,而“chazon”之异象则用以标示一个预言时期。在第八章中,这两个被译作“异象”的词之间存在一种神圣的对称性,因为希伯来词“mareh”也被但以理以其阴性形式“marah”来使用。至于“chazon”,但以理以两种方式加以呈现;然而,这并非借着阳性与阴性的对比,而是借着两个指称同一含义的词语,而在这样做时,它们却呈指数式地扩展。

Chazon means the vision, or the oracle, or prophecy and the word that is translated as either “matter” or “thing” in the English is the Hebrew word “dabar” which means “the word.” When it understood that “chazon” vision is also represented by Daniel with the word “dabar,” then together they represent the prophetic messages of God’s Word. Daniel always contrasts “dabar” or “chazon” with “mareh.” When considered at the prophetic level the “prophetic messages of God’s Word,” as represented by “dabar” and “chazon” when brought together with the “marah” vision of Christ’s appearance you then have the sacred waymarks of the prophetic history of God’s Word. Then if you add “marah,” the feminine tense of the word “mareh” to the line of meanings of vision in Daniel you have the looking glass vision of justification by faith.

“Chazon”意为“异象”、“神谕”或“预言”;而英文中被译作“matter”或“thing”的那个词,是希伯来语“dabar”,其义为“话语”。当明白“chazon”的异象在但以理书中亦以“dabar”一词来表述时,二者合在一起便代表“上帝的话语的先知性信息”。但以理一贯将“dabar”或“chazon”与“mareh”加以对照。在先知性的层面上,当“dabar”和“chazon”所表征的“上帝的话语的先知性信息”与“marah”——基督显现的异象——相结合时,便得着上帝的话语之预言历史的神圣路标。随后,若再将“marah”(“mareh”一词的阴性形式)纳入但以理书“异象”的意义脉络之中,便得到因信称义的镜中之异象。

In Daniel’s last vision, represented by the last three chapters of his book, Daniel represents a people in the last days who understand the “prophetic visions” of “God’s Word,” and the sacredness of holy waymarks which make up the reformatory movement of the one hundred and forty-four thousand, for they are those who follow the Lamb withersoever He goeth in His sacred prophetic Word. As they follow the Lamb, He leads them to the looking glass vision of Daniel 10:7 where they either flee to hide under error, where they are buried for eternity, or they are humbled in the dust, justified and empowered to give the prophetic message of the latter days.

在但以理的最后一个异象中——由其书卷的末三章所呈现——但以理预表末后的日子里一群人,他们明白“神的话语”的“预言之异象”,并且认识那些构成十四万四千人改革运动的圣洁路标之神圣性,因为他们是在祂神圣的预言话语中,无论羔羊往何处去都跟随祂的人。当他们跟随羔羊时,祂引领他们来到但以理书10章7节那镜照之异象;在那里,他们或者逃跑,躲藏于谬误之下,永远被埋葬;或者在尘土中自卑,得称为义,并蒙赐能力,去宣讲末后之日的预言信息。

Gabriel commands Daniel to “understand” both the “matter” and the “vision.” The Hebrew word translated as “understand” means “to make a mental distinction.” Daniel, who represents you and I dear reader, was commanded to understand the difference and distinction between the “matter” and the “vision.” The chazon vision represents the external line of prophetic history and the mareh vision represents the appearance of Christ. The “matter” and the “thing” is the Hebrew word “dabar” which means the word. Jesus is the “dabar,” for He is the Word. The “thing” and the “matter,” both being the “dabar” are presented in connection with the vision of the appearance.

加百列吩咐但以理,要“明白”“事”与“异象”二者。那被译为“明白”的希伯来词,意为“在心智上作出分辨”。但以理——他代表你与我,亲爱的读者——被吩咐要明白“事”与“异象”之间的差别与区分。chazon 异象表征先知性历史的外在脉络,mareh 异象则表征基督的显现。“事”与“那件事”在希伯来文中同为 dabar,意为“话语”。耶稣就是“dabar”,因为祂就是“道”。“那件事”与“事”,二者同为“dabar”,皆与显现之异象相联系而被呈示。

The dabar, which is the matter and the thing, is also the chazon vision of chapter eight and it represents the vision of prophetic history. Each of those representations (chazon, dabar, matter and thing) identify the external line of prophecy, and the mareh, and its feminine expression of marah, represent the internal line of prophecy. God’s latter-day people, represented in verse one of Daniel ten, understand both the internal and external lines of prophetic history. In the book of Revelation, the internal line is represented with seven churches and the external line is represented by seven seals.

dabar,既指“事项”亦指“事物”,也是第八章的 chazon 异象,并且它代表预言历史的异象。上述每一种称谓(chazon、dabar、“事项”与“事物”)都标示预言的外在之线,而 mareh 及其阴性形式 marah 则代表预言的内在之线。在但以理书十章一节所表征的上帝末后的子民,明白预言历史的内外两条线。在启示录中,内在之线以七个教会来表征,外在之线以七印来表征。

When Daniel saw the vision of Christ after a twenty-one day fast, he saw the feminine expression of the mareh vision. The mareh is the “appearance” and when Daniel saw Christ, He saw the “marah” vision, and though mareh means appearance, the feminine of the same word means “a looking glass.” Sister White informs us the vision Daniel saw was the vision which John saw, and John saw the vision when Christ was in the heavenly sanctuary.

当但以理在二十一天禁食之后看见基督的异象时,他所见的是“mareh”异象的阴性形式。“mareh”意为“显现”;当但以理看见基督时,他所见的是“marah”的异象。虽然“mareh”的意思是“显现”,但同一词的阴性形式却意为“一面镜子”。怀特姐妹告诉我们,但以理所见的异象正是约翰所见的异象,而约翰是在基督于天上的圣所之中时看见那异象的。

“At the time of Gabriel’s visit, the prophet Daniel was unable to receive further instruction; but a few years afterward, desiring to know more of subjects not yet fully explained, he again set himself to seek light and wisdom from God. ‘In those days I Daniel was mourning three full weeks. I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all…. Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen whose loins were girded with fine gold of Uphaz. His body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in color to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude.’

在加百列来访之时,先知但以理尚不能再领受更多指示;但几年以后,他渴望更明白那些尚未完全解释的事,便再次立志向神寻求光照和智慧。“那些日子,我但以理悲哀了整整三周。我不吃美味的食物,肉和酒也未入口,也完全没有膏抹自己……然后我举目观看,见有一人身穿细麻衣,腰束乌法的精金带。他的身体好像水苍玉,面貌如同闪电,眼目如火把,手和脚的颜色像磨亮的铜,他说话的声音好像众人的声音。”

“No less a personage than the Son of God appeared to Daniel. This description is similar to that given by John when Christ was revealed to him upon the Isle of Patmos. Our Lord now comes with another heavenly messenger to teach Daniel what would take place in the latter days. This knowledge was given to Daniel and recorded by inspiration for us upon whom the ends of the world are come.

向但以理显现的不是别人,正是神的儿子。这番描述与基督在拔摩海岛向约翰显现时,约翰所记载的相似。如今我们的主又同另一位天上的使者前来,要指示但以理在末后的日子将要发生的事。这知识赐给了但以理,并在启示之下记录下来,是为着我们这些末世已临到的人。

“The great truths revealed by the world’s Redeemer are for those who search for truth as for hid treasures. Daniel was an aged man. His life had been passed amid the fascinations of a heathen court, his mind cumbered with the affairs of a great empire; yet he turns aside from all these to afflict his soul before God, and seek a knowledge of the purposes of the Most High. And in response to his supplications, light from the heavenly courts was communicated for those who should live in the latter days. With what earnestness, then, should we seek God, that he may open our understanding to comprehend the truths brought to us from Heaven.” Review and Herald, February 8, 1881.

世界的救赎主所启示的伟大真理,是给那些如同搜求隐藏之珍宝一般寻求真理的人。但以理是位年迈的人。他的一生在异教王廷的荣华诱惑中度过,心思又为大帝国的政务所缠累;然而他仍撇下这一切,在上帝面前刻苦己心,寻求对至高者旨意的认识。因着他恳切的祈求,有光从天庭传达下来,赐给那些将要生活在末后日子的人。因此,我们当以何等的恳切寻求上帝,使他开启我们的悟性,得以领会那从天上带给我们的真理。《评论与先驱》,1881年2月8日。

The 144,000

十四万四千人

Daniel understands the “thing” and the “vision” and he is identified as Daniel and also as Belteshazzar. The change of a name in prophecy represents a covenant relationship, so Daniel represents the final covenant people who are the one hundred and forty-four thousand, who are tested by the vision of Christ in the temple. That test causes a separation of two classes of worshippers.

但以理明白“这事”和“这异象”,他既被称为但以理,又被称为伯提沙撒。在预言中,改名象征一种圣约关系;因此,但以理象征末时的圣约子民,就是那十四万四千人,他们因基督在圣殿中的异象而受试验。这项试验导致两等敬拜者的分别。

And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves. Daniel 10:7.

惟我但以理独见此异象;与我同在的人未见此异象,但大大战兢临到他们,以致他们奔逃去隐藏自己。但以理书 10:7。

Daniel is directly identifying the second and temple test associated with God’s latter-day people; a test that is premised upon seeing Christ in the heavenly sanctuary. The vision of verse seven is the feminine of the mareh vision, represented as the marah vision. If you respond to the temple vision of Christ as represented by Daniel’s response, the prophetic “thing” and the prophetic “vision” will be “revealed” to you.

但以理直接指认了与上帝末时子民相关的“第二与圣殿的考验”;此一考验以在天上圣所中得见基督为前提。 第七节的异象是“mareh”异象的阴性形式,称为“marah”异象。 若你如但以理的回应所示那样回应基督的圣殿异象,预言性的“事”与预言性的“异象”就将被“启示”给你。

If you relate to the very same temple vision of Christ by fleeing to hide, you go into eternal darkness. The temple test, which is the second test of the three steps of the everlasting gospel is preceded by the first and foundational test. The testing question of the foundations is represented in verse fourteen of Daniel eleven, where Rome is represented as the “robbers of thy people” that establishes the “vision.”

若你对这同一基督之圣殿异象的回应乃是逃匿隐藏,你就进入永恒的黑暗。圣殿之试验,作为永远的福音三个步骤中的第二项试验,其前必有第一项且为根基的试验在先。根基之试验的问题,在但以理书十一章十四节中有所表述:在那里,罗马被表征为“你民中的劫掠者”,以立定那“异象”。

The Time is at Hand

时候近了

Three and a half days after July 18, 2020’s disappointment, on December 31, 2023 the revelation of Jesus Christ began to be unsealed, for the “time was at hand.”

在2020年7月18日的失望后三日半,于2023年12月31日,耶稣基督的启示开始被揭开,因为“时候近了”。

Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. … And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand. Revelation 1:3; 22:10.

念这书中的预言的人,以及那些听见这预言的话语并遵守其中所记载之事的人,都是有福的;因为时候近了。……他又对我说:不可封住这书中预言的话语,因为时候近了。启示录 1:3;22:10。

The “time” that identifies the unsealing of the Revelation of Jesus Christ is referenced at the beginning of the book of Revelation and at the end of the book the identical pronouncement adds to the alpha statement, with an omega statement.

用以标示耶稣基督之启示揭开封印的“时候”,已见于《启示录》卷首;而在卷末,相同的宣告又以“俄梅伽”的陈述,补充了那“阿尔法”的陈述。

The revelation of Jesus Christ is unsealed just before the close of probation. On the twenty-second day, following a fast of twenty-one days the “thing,” which is also the “matter,” which is also the dabar or the Word, which is also the chazon vision of external prophetic history was revealed to Daniel as he experienced the looking glass, marah vision of the heavenly high priest in the Most Holy Place.

耶稣基督的启示在恩典时期结束之前不久被启封。第二十二日,在禁食二十一日之后,那“事”(亦即“事项”,亦即 dabar 或“话语”,亦即关于外在先知性历史的 chazon 异象)在但以理经历至圣所中天上大祭司之 marah(如镜之)异象时,向他显明。

Daniel represents those who have the experience of the looking glass vision, and who also understand the prophetic appearances of Christ, as well as the external history represented by the chazon vision. The marah vision represents Christ as a prophetic waymark, and the feminine of the same word represents the experience produced through beholding the glory of God, as represented by Daniel, John, Isaiah, Sister White and other prophets.

但以理代表那些具有镜中异象之经历,并且明白基督之先知性显现,以及由 chazon 异象所表征的外在历史的人。marah 异象将基督表征为先知性的路标,而同一词之阴性形式则表征因观瞻神之荣耀所产生的经历,此种经历由但以理、约翰、以赛亚、怀爱伦姐妹及其他先知所体现。

At this level the chazon external vision represents the foundational test, and the mareh vision of Christ’s appearances in the prophetic sequence of events is the temple test. Has Christ appeared in the Most Holy Place within your own Most Holy Place? That is where Divinity is joined to humanity. This is the test that must be passed, before probation closes at the litmus test. The litmus test which manifests character is the marah looking glass vision.

在此层次,chazon 之外在异象代表奠基性的考验;而在先知性事件时序中,基督显现之 mareh 异象,则为圣殿考验。基督是否已在你自己之至圣所中的至圣所显现?在那里,神性与人性相联合。这是必须在恩典时期于石蕊试验处关闭之前通过的考验。那显明品格的石蕊试验,就是 marah 镜鉴之异象。

On December 31, 2023, the external test of the foundation began over verse fourteen’s “robbers of thy people,” and when the current pope was inaugurated on May 8, 2025 the “vision” of verse fourteen was established. The foundational test moved to the temple test. Since May 9, 2025 the temple test has been under way. The resurrection of the two witnesses on December 31, 2023, was represented in verse eleven of Revelation eleven, and the resurrection which began on that date occurred within the period of the Ukraine War that began in 2014, escalating in 2022. The external and internal lines of prophecy came together in that history. On December 31, 2023, the work of laying a foundation was under way, a work typified by the history of 1798 unto 1840, and also by 1840 unto 1844, and also by April 19, 1844 unto October 22, 1844.

2023年12月31日,就着第十四节中“你民中的强盗”,根基的外部试验开始了;而当现任教宗于2025年5月8日就任时,第十四节所言的“异象”便得以确立。根基的试验转移至圣殿的试验。自2025年5月9日起,圣殿的试验一直在进行。2023年12月31日,两位见证人的复活,见于启示录第十一章第十一节,而自该日起开启的复活,乃发生在2014年开始并于2022年升级的乌克兰战争时期之内。外线与内线的预言在那段历史中汇合。2023年12月31日,奠基的工作正在进行;此工作以1798年至1840年的历史为预表,也以1840年至1844年为预表,并且以1844年4月19日至1844年10月22日为预表。

Daniel eleven verse eleven, arrived in history as the external line of prophecy and connected with the very history that is the internal line of Revelation eleven. In 2014, the Ukrainian War began, as typified by the battle of Raphia in 217 BC. In 2015, the fourth and far richer king of verse two of Daniel eleven, stood up and announced his intent to run for the office of president. That announcement enraged the dragon minded globalists, represented as the realm of Grecia.

但以理书十一章十一节,作为预言的外线进入历史,并与恰是启示录十一章内线之历史相衔接。2014年,乌克兰战争爆发,在预表上对应公元前217年的拉菲亚战役。2015年,〈但以理书〉十一章第二节所述那位“第四位且更加富足的王”兴起,并宣布其竞选总统之意向。此一宣布激怒了怀有“龙”之心志的全球主义者,他们被象征为“希腊”的领域。

Revelation eleven, verse eleven identified December 31, 2023 as the point where the two witnesses were resurrected. The period from July 18, 2020 unto December 31, 2023 was then understood to be a prophetic ‘wilderness.’ At the ending of the ‘wilderness period’ a voice began to cry in July of 2023, and then exactly twelve hundred and sixty days after the failed prediction of Nashville, on July 18, 2020, the Lion of the tribe of Judah then began to unseal His prophetic Word. The unsealing of God’s prophetic Word always produces a three-step testing process as set forth in Daniel twelve.

《启示录》十一章十一节指明2023年12月31日为两个见证人复活之时刻。从而,自2020年7月18日至2023年12月31日这一时期便被理解为先知性的“旷野”。在“旷野时期”的末了,于2023年7月,有声音开始呼喊;随后,在那场发生于2020年7月18日、关于纳什维尔的失败预言之后,正满一千二百六十天之时,犹大支派的狮子便开始揭开他预言之话的封印。神的预言之话一经揭开封印,便总是产生一个如《但以理书》十二章所阐明的三阶段试验过程。

Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. Daniel 12:10.

必有许多人使自己洁净,且得以洁白,并被熬炼;但恶人仍必行恶,一切恶人都不明白;惟独智慧人必明白。但以理书 12:10。

In Revelation nineteen, the bride makes herself ready and she is then given a white garment. Those white garments represent that the bride is ready, and it takes place in Revelation nineteen when the windows of heaven are opened. Before the bride is made white with the garment of Christ’s righteousness, she is first purified.

在《启示录》十九章中,新妇预备自己,随后赐给她一件白衣。那些白衣象征新妇已经预备妥当,这事发生在《启示录》十九章,当天上的窗户被开启之时。在新妇借着基督之义的义袍得以洁白之前,她先被洁净。

On December 31, 2023 the test of the foundations began to purify those who would be pure. That purification is accomplished by an increase of knowledge, for the Lion of the tribe of Judah, then began to unseal the final revelation of Himself. That revelation includes that He is the only foundation that can be laid. To reject the foundational truth that identifies that Rome is “the robbers of thy people,” is to reject the only foundation that can be laid.

2023年12月31日,根基之试炼开始,为要炼净一切愿意纯洁的人。此种炼净乃借着知识的增长而成就,因为那时,犹大支派中的狮子开始揭开关于他自己的末后启示之封印。该启示包括:他是唯一可立之根基。拒绝那指明罗马乃“你百姓的劫掠者”的根基性真理,便是拒绝那唯一可立之根基。

December 31, 2023 began a testing process that immediately produced a separation of two classes. The Lion of the tribe of Judah has now unsealed that the historical fulfillment of verse fourteen was May 8, 2025, and in doing so; He upheld Miller’s identification of Rome as the symbol that establishes the external vision of prophecy. When Trump returned in 2024, he fulfilled verse thirteen of Daniel eleven, then in the next verse, we mark 2025, with the election of pope Leo. Both Trump and his antichrist counterpart were inaugurated in 2025.

2023年12月31日开启了一场考验的进程,并立即造成两等人的分离。犹大支派的狮子如今已开启封印,显明第十四节的历史性应验之日期为2025年5月8日;藉此,祂也确认了米勒关于罗马的辨识,即罗马是用以确立预言之外在异象的象征。当特朗普于2024年回归时,他应验了《但以理书》第十一章第十三节;随后在下一节,我们以利奥教宗的当选标记2025年。特朗普与其相对应的敌基督者二者皆于2025年就任。

The dates we identify in this movement are essentially sanctified hindsight. We identify the time of the end as 1989, then the formalization of the message was 1996. At 9/11 the formalized message was empowered. In the presentation of Habakkuk’s Tables in 2012 and ending in January of 2013 the foundations were laid.

我们在此运动中所认定的日期,本质上乃是蒙圣化的后见之明。我们将“末时”界定为1989年,随后,信息的正式化是在1996年。于9/11时,这一已正式化的信息获得了权能。在2012年所作、并于2013年1月结束的有关“哈巴谷之版”的阐释中,奠定了根基。

On July 18, 2020 the first disappointment arrived, then in July of 2023 a voice began to cry in the wilderness, and on December 31, 2023 the unsealing of the Revelation of Jesus Christ began and the first external foundational test began.

2020年7月18日,第一次失望临到;随后,2023年7月,有声音在旷野开始呼喊;而在2023年12月31日,耶稣基督之启示的封印开始被揭开,第一次外在的根基性考验也开始了。

On May 8, 2025 the second internal temple test began. The third litmus test is just ahead. There it will be made manifest whether the soul has the oil of the message represented by the first and external test and the accompanying oil of the second internal test. The testing represents external, followed by internal, followed by experience.

2025年5月8日,第二次圣殿内在试验开始了。第三个试金石式的试验即在眼前。届时将得以显明:灵魂是否具有由第一次、外在的试验所表征的信息之油,并具有第二次内在试验所伴随之油。此等试验所表明的次序为:先外在,继之以内在,随后为经历。

The internal line of prophecy consists of the previous waymarks I just cited. Each of those waymarks align with identical waymarks of Millerite history. 1798 as the time of the end corresponds to 1989, also the time of the end. There the Lion of the tribe of Judah unsealed his Word, for He is the Word. When Adventism fulfilled the role of the disobedient prophet at Jeroboam’s foundational rebellion by returning to eat with the lying prophet of Bethel, they returned to the arguments of fallen Protestantism that were employed against William Miller’s identification of the seven times. For this reason, they don’t fully, if at all, understand why 1863 is the last waymark for the alpha movement of the first and second angels.

我方才所引述的先前诸路标,构成了预言的内线。其中每一个路标都与米勒派历史中相同的路标相一致。1798年作为末时,对应于1989年,后者同样是末时。在那里,犹大支派的狮子揭开了他之道的封印,因为他就是那道。当复临运动因回去与伯特利的说谎先知同吃,而在耶罗波安那场奠基性的叛逆中履行了那位不顺从先知的角色时,他们便回到了堕落之新教曾用来反对威廉·米勒对“七次”之界定的那些论证。因此,他们对于为何1863年是第一与第二位天使阿尔法运动的最后一个路标,几乎毫无理解,更遑论完全明白。

For this reason, it means nothing to them that it is 126 years, a symbol of 1,260, a symbol of a “wilderness” that spans the history from 1863 unto the time of the end in 1989. At the end of forty years Joshua led the movement into the Promised Land. In 1989 the Lord began the work of leading His omega movement out of the “wilderness” of 1863 unto 1989, the way He had brought the alpha movement out of the “wilderness” of 538 unto 1798.

因此,“这是126年”这一事实对他们而言毫无意义;它是1260的象征,也是横跨自1863年至1989年末时的那段历史之“旷野”的象征。四十年期满时,约书亚带领这一运动进入应许之地。1989年,主开始施行带领祂的俄梅伽运动出离1863至1989年之“旷野”的工作,正如祂先前曾带领阿尔法运动出离538至1798年之“旷野”一样。

In 1989, the vision of the Hiddekel River representing the last three chapters of Daniel was unsealed, just as the vision of the Ulai River representing chapters 7, 8 and 9 of Daniel was unsealed in 1798. Two hundred and twenty years after the publication of the King James Bible, William Miller published his message based upon the vision of the Ulai for the first time, thus formalizing his message in 1831; as was the message of the Hiddekel published for the first time in 1996, two hundred and twenty years after 1776, the birthplace of the glorious land of the United States.

1989年,代表但以理书最后三章的希底结河之异象被解封,正如代表但以理书第七、八、九章的乌莱河之异象在1798年被解封一样。自《钦定版圣经》出版后二百二十年,威廉·米勒首次发表其基于乌莱河异象的信息,从而于1831年使其信息得以正式确立;同样,希底结之信息亦于1996年首次发表,乃在1776年——美国这“荣美之地”的诞生之年——后二百二十年。

Miller’s formalization of the message two hundred and twenty years after the King James version identifies William Miller as the very first sacred messenger to employ the prophecies of the Bible, both the Old and New Testaments, to bring about a revival and reformation. The Bible is Divine and it connected with the human 220 years later to produced the message of the Ulai.

在《钦定本圣经》之后二百二十年,米勒对该信息所作的正式阐明,认定威廉·米勒为首位运用包括旧约与新约在内的《圣经》预言以促成复兴与改革的圣使者。圣经是神圣的,并且在二百二十年之后与人类相联结,以产生乌莱的信息。

Jesus is Alpha and Omega, and He is the Word of God, so the publication of the King James Version of the Bible in 1611, places Jesus both at 1611, and also at 1831. Christ appears at the time of the end as the Lion of the tribe of Judah, the when the message is formalized He is the Alpha and the Omega and Word. The relation of Miller to the beginning is recognized that both beginning and ending are emphasizing publishing the message. 1776 unto 1996 bears the same characteristics, though different.

耶稣是阿尔法与俄梅伽,他又是上帝之道;因此,1611年《钦定版圣经》的出版,使耶稣既被置于1611年,亦被置于1831年。基督在末时以犹大支派之狮子显现;当信息被正式确立之时,他乃是阿尔法与俄梅伽,且为上帝之道。对于米勒与起头之关系的认识在于:起头与末尾皆强调信息之出版。自1776年至1996,亦具同样之特征,虽有不同。

The message of the Hiddekel is the message of the Sunday law in the United States as set forth in verse forty-one of Daniel eleven. 1776 and the publication of the Declaration of Independence represents the starting point for the two-hundred and twenty year period that ended with the publication providentially, not purposely titled, Time of the End. In the same year, 1996 a ministry corporation with the name of Future for America was given to us. The message of the glorious land, that is the United States, was formalized with a direct connection between the beginning and ending of the prophecy. Every major waymark of Millerite history has been repeated under the guiding pattern of the parable of the ten virgins. Both two-hundred and twenty year periods possess a beginning and ending that are marked by a publication.

希底结的信息,就是但以理书十一章四十一节所阐述的美国主日法令的信息。1776年与《独立宣言》的发表,标志着一段二百二十年时期的起点;该时期以一份出于天意、而非人意所命名为《末时》的出版物而告终。同年,即1996年,一个名为“美国的未来”的事工法人机构被赐给我们。关于荣美之地(即美国)的信息,因预言起点与终点之间的直接连结而被正式确立。米勒派历史中的每一个主要里程碑,都在十个童女的比喻所指引的模式之下重演。这两段二百二十年的时期,其起点与终点皆以一份出版物为标志。

Miller’s message and methodology was confirmed and empowered with a fulfillment of Islam of the second woe. What was employed by the Lord to empower the message was Miller’s day for a year principle, and the principle that empowered the message and methodology at 9/11, when the descent of the angel of Revelation eighteen repeated the descent, He had made on August 11, 1840 as represented in chapter ten of Revelation. Those two angels represent a prophetic appearance of Christ as an angel. The principle that is as foundational to the movement of 9/11 as was the day for a year principle to the movement of August 11, 1840 is that Millerite history is repeated in the history of the one hundred and forty-four thousand.

米勒的信息与方法论,因第二样祸灾中伊斯兰之应验而得以证实并被赋予能力。主用来加力这信息的是:米勒的“以一日为一年”的原则;以及那在9/11之时——当启示录第十八章的天使降下,重复了祂于1840年8月11日所作、且由启示录第十章所表征的降临之时——赋能此信息与方法论的原则。这两位天使表征基督以天使之身的预言性显现。对于9/11之运动而言,具有如同“以一日为一年”原则之于1840年8月11日之运动那样奠基性的原则,就是:米勒派的历史在十四万四千人的历史中被重复。

When a fulfillment of a prophecy of Islam of the third woe, arrived in the history of the omega and third angel that aligned with the fulfillment of a prophecy of Islam of the first and second woe, that arrived in the history of the alpha first and second angels—the principle that Millerite history is repeated in the history of the one hundred and forty-four thousand was as soundly confirmed as was Miller’s day for a year principle in connection with the first and second woes of Revelation nine. Some who might know of the time prophecy of three hundred ninety-one years and fifteen days that is set forth in Revelation 9:15, may miss my previous point. Let me explain.

当关于伊斯兰之第三样灾祸的某一预言的应验,临到“俄梅戈”与第三位天使的历史之中,并且与关于伊斯兰之第一与第二样灾祸的预言之应验——该应验曾临到“阿尔法”、第一与第二位天使的历史之中——相一致之时,“米勒派历史在十四万四千人的历史中被重复”这一原则,便如同米勒的“一日顶一年”原则在与《启示录》第九章第一与第二样灾祸相关之事上所获得的那般,得到了同样坚实的确证。或有些人虽知《启示录》9章15节所载明的“三百九十一年又十五日”的时间预言,却可能未能领会我先前的要点。容我说明。

The first and second woe are aligned with the history of the first and second angels, and the history of the third woe is aligned with the history of the third angel. The point here is that the starting point for the three hundred ninety-one years and fifteen days set forth in the history of the second woe is found in the history of the first woe. There is a one hundred and fifty year prophecy in the history of the first woe of Revelation nine, and the day that prophetic period ends, the prophecy of three hundred ninety-one years and fifteen days begins. The two prophecies directly connect the first and second woes, so when a prophecy of Islam was predicted, based upon the day for a year principle, that prophecy was a prophecy of the first and second woes of Islam, which was the message that confirmed Miller’s methodology and message in the history of the first and second angels.

第一、第二样灾祸与第一、第二位天使的历史相一致,而第三样灾祸的历史与第三位天使的历史相一致。这里的要点在于:在第二样灾祸的历史中所设定的三百九十一年又十五天之起点,乃可在第一样灾祸的历史中找到。在启示录第九章中第一样灾祸的历史里,有一段一百五十年的预言;而在那一预言时期结束之日,三百九十一年又十五天的预言便开始。这两段预言直接把第一、第二样灾祸联结起来。因此,当一项关于伊斯兰的预言依据“以一日当一年”的原则被提出时,那预言就是关于伊斯兰之第一与第二样灾祸的预言;而这信息在第一与第二位天使的历史中印证了米勒的方法论与信息。

When that history concluded on October 22, 1844 the seventh trumpet began to sound, and the seventh trumpet is both the third woe, and the mystery of godliness, which is Christ in you the hope of glory. That trumpet is an external warning message and an internal warning message. For this reason, the 2,520-year prophecy is associated with the seventh-year rest for the land, which includes the jubilee. On October 22, 1844 the seventh trumpet began to sound in fulfillment of the 2,520 year and 2,300 year prophecies.

当那段历史在1844年10月22日告终时,第七号便开始吹响;而第七号既是第三样灾祸,也是敬虔的奥秘,就是“基督在你们里面,荣耀的盼望”。那号声既是对外的警告信息,也是对内的警告信息。为此,二千五百二十年的预言与土地的第七年安息相联系,其中包括禧年。1844年10月22日,第七号开始吹响,以应验二千五百二十年与二千三百年的预言。

But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the prophets. Revelation 10:7.

但在第七位天使发声的日子,就是他开始吹号的时候,神的奥秘就成全了,正如他向他仆人众先知所宣告的那样。启示录 10:7

October 22, 1844 was the day of Atonement, and the jubilee trumpet was to be sounded on the day of atonement. Since that time, we are living in the history of the third angel, and also of the third woe, which is the seventh trumpet. On August 11, 1840 the mighty angel of Revelation ten descended to lighten the earth with his glory as did the angel of Revelation eighteen at 9/11.

1844年10月22日是赎罪日,而禧年号角应在赎罪日吹响。自那时起,我们正处在第三位天使的历史时期之中,也处在第三样祸灾——即第七号——的时期之中。1840年8月11日,启示录第十章的那位大力的天使降临,以他的荣耀照亮全地;同样,启示录第十八章的那位天使在9/11时也如此行。

In 2012 into January of 2013, the series titled Habakkuk’s Tables was produced, and aligned with the publication of the 1843 pioneer chart in May of 1842. The foundations of the movement were then laid, whether it was the alpha movement of the first and second angel, or the movement of the third angel Habakkuk’s two tables were woven into the history and message. The failed prediction of July 18, 2020 paralleled April 19, 1844, and the tarrying time in the parable was under way.

2012年至2013年1月,名为《哈巴谷的图表》的系列制作完成,并与1842年5月出版的《1843年先驱图表》相契合。其运动的根基遂告奠定;无论是第一、第二位天使信息的阿尔法运动,还是第三位天使的运动,哈巴谷的两张图表都被编织进其历史与信息之中。2020年7月18日那次落空的预言,与1844年4月19日相平行,而比喻中的迟延时期也已展开。

A wilderness of 1,260 days ended at the unsealing of December 31, 2023. It is good to remember that Christ twice cleansed His temple from its sacrilegious profanation, as Sister White labels it. He did so at the beginning and at the close of His ministry, making the two cleansings an alpha and an omega cleansing.

一千二百六十日的旷野时期于2023年12月31日的启封之时结束。值得记念的是,正如怀爱伦姊妹所称,基督曾两次将祂的圣殿从“渎圣的亵渎”中洁净出来;祂在其事工之始与终如此行,使这两次洁净成为阿尔法与俄梅伽的洁净。

Sister White clearly aligns the first temple cleansing with 9/11 and the first voice, which she identifies as the first three verses of Revelation eighteen. She then identifies the “other voice” of verse four, as the second temple cleansing, and also the Sunday law. April 19, 1844 was the first temple cleansing for the Millerites and October 22, 1844 was the second. In the forty-six years from 1798 unto 1844 the Millerite temple was erected, and a fractal of the Millerite temple erection is found in the history of the two disappointments which both represent temple cleansings. That history is about the temple.

怀爱伦姐妹清楚地将第一次洁净圣殿与9·11事件以及“第一个声音”相对应;她将“第一个声音”界定为《启示录》第十八章前三节。随后,她又将第四节中的“另一个声音”界定为第二次洁净圣殿,同时也界定为星期日法令。1844年4月19日是米勒派的第一次洁净圣殿,1844年10月22日是第二次。在自1798年至1844年的四十六年间,米勒派的圣殿得以建立;而在两次失望的历史中(这两次都代表洁净圣殿),可以看到米勒派圣殿建立的一个分形。那段历史乃是关于圣殿的。

From July 18, 2020 to December 31, 2023, the virgins slept during the tarrying time. When they awaken, they awaken to their responsibility to lay the foundation and raise the temple. Since that time Christ, as the Lion of the tribe of Judah has been unsealing prophetic light, and prophetic light that is unsealed always produces a three-step testing process which ends at the litmus test where character is manifested, but never developed. At the litmus test the faithful virgins will receive an outpouring of the Holy Spirit that surpasses every manifestation of the power of God among God’s people ever recorded. There will be an increase of light that has never been witnessed. That being said I will present another historical line which upholds the parallel of Millerite history to that of the one hundred and forty-four thousand.

自2020年7月18日至2023年12月31日,童女在耽延期间沉睡。她们醒来之时,便醒悟到自己要奠立根基并兴建圣殿的责任。自那时起,基督作为犹大支派的狮子,一直在揭开预言之光的封印,而凡被揭封的预言之光,总会带出一个三阶段的考验过程,其终点乃是试金石般的考验,在那里,品格被显明,却从不在彼处得以发展。在那试金石的考验上,忠信的童女将领受圣灵的浇灌,这浇灌超越有史以来在神子民中所记载的一切神能的彰显。将有前所未见的亮光之加增。鉴于此,我将提出另一条历史线,以支持米勒派历史与十四万四千人历史之间的平行对应。

But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end. Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. Daniel 12:4, 9, 10.

至于你,但以理啊,要隐藏这些话,将这书卷封上,直到末时;必有许多人往来奔走,知识必增长。他又说:但以理啊,你且去吧,因为这些话已经封闭、盖印,直到末时。必有许多人被洁净、被涤白,并受熬炼;但恶人仍必作恶,恶人没有一个能明白,惟有智慧人能明白。但以理书12:4、9、10。

We will continue these things in the next article.

我们将在下一篇文章中继续这些内容。

Singularity

独一性

Elon Musk claimed on February 21, 2026 that “we are now in ‘singularity’”.

埃隆·马斯克于2026年2月21日声称:“我们现在处于‘奇点’。”

Technological Singularity

技术奇点

The technological singularity (often just called ‘the singularity’) is a hypothetical future point in time when technological progress—driven primarily by artificial intelligence—becomes so rapid and powerful that it accelerates beyond human control and comprehension, leading to unpredictable and profound transformations in human civilization. The core idea is an intelligence explosion: once we create an AI system that is smarter than the smartest humans (often called Artificial Superintelligence or ASI), that system can redesign and improve itself faster than any human team ever could. This creates a recursive self-improvement loop where capability doubles again and again in extremely short timeframes (days → hours → minutes), making further developments explosive and impossible for “pre-singularity humans” to meaningfully predict or steer. The term “singularity” is borrowed from physics and mathematics, where in “a black hole,” the singularity is the point where gravity becomes infinite and our current laws of physics break down—we can’t see or predict what happens beyond the event horizon.

技术奇点(常简称为“奇点”)是一个假设的未来时间点:彼时,技术进步——主要由人工智能所驱动——将变得如此迅疾而强大,以至于其加速超出人类的控制与理解,进而导致人类文明出现不可预测且深刻的变革。其核心思想是“智能爆炸”:一旦我们创造出一个比最聪明的人类更为聪明的人工智能系统(通常称为人工超智能,ASI),该系统便能够以任何人类团队从未可能达到的速度对自身加以再设计与改进。这将形成一个递归的自我改进循环,使其能力在极短的时间尺度上(天→小时→分钟)一再翻倍,从而令后续发展呈现爆炸性,并使“前奇点人类”无法以有意义的方式加以预测或引导。“奇点”一词借自物理学与数学;在“黑洞”之中,奇点乃引力趋于无穷且我们现行的物理定律失效之点——越过事件视界之后将会发生什么,我们既无法观测,亦无法预测。

Similarly, the technological singularity is viewed as an “event horizon” in history: we can forecast trends up to that point, but beyond it, the future becomes opaque to un-augmented human minds.

同样,技术奇点被视为历史中的“事件视界”:我们可以在那一点之前对趋势加以预测,但在其后,未来对于未经增强的人类心智便变得晦暗难明。

Brief History and Main Thinkers

简史及主要思想家

1950’s—Early seeds appear in the work of mathematician John von Neumann (who spoke of accelerating technological change) and mathematician/cryptologist I.J. Good (who in 1965 described an “intelligence explosion” once machines design better machines).

20世纪50年代——早期的萌芽出现在数学家约翰·冯·诺伊曼(曾论及技术变迁的加速态势)与数学家兼密码学家 I. J. 古德(他于1965年描述了“智能爆炸”,一旦机器能够设计出更优的机器便会发生)的工作中。

1993—Computer scientist and sci-fi author Vernor Vinge popularizes the modern concept in his essay, The Coming Technological Singularity. He predicted we would create superhuman intelligence sometime between 2005–2030, after which “the human era” would end (in the sense that unaided humans would no longer be the dominant intelligence).

1993年——计算机科学家兼科幻作家弗诺·文奇在其论文《即将到来的技术奇点》中推广了这一现代概念。他预言,我们将在2005年至2030年之间的某个时点创造出超人类智能;其后,“人类时代”将结束(意指未经外在辅助的人类将不再是占主导地位的智能)。

2005—Inventor/futurist Ray Kurzweil brings the idea to mainstream attention with his book, The Singularity Is Near. He argues the singularity arrives around 2045, driven by exponential growth in computing power (following his Law of Accelerating Returns), nanotechnology, biotechnology, and brain-computer interfaces. He has consistently maintained this timeline, recently reaffirming AGI 2029 and singularity ~2045.

2005年——发明家兼未来学家雷·库兹韦尔以其著作《奇点临近》将这一理念带入主流视野。他主张,奇点将在2045年前后到来,其动力源于计算能力的指数级增长(遵循其“加速回报定律”)、纳米技术、生物技术以及脑机接口。他始终坚持这一时间表,最近再次重申:AGI 将于2029年实现,而奇点约在2045年。

Timeline Predictions (as of early 2026)

时间线预测(截至2026年初)

Predictions have noticeably compressed in the last few years due to the extremely fast progress in large language models, reasoning systems, and scaling laws: Most aggressive / near-term views (2026–2027): Some prominent AI leaders (e.g., Dario Amodei of Anthropic, Elon Musk) have publicly stated that superintelligence or something functionally equivalent to the singularity trigger could arrive as early as 2026 or within 1–3 years.

由于大型语言模型、推理系统与规模定律的极其迅速进展,近几年内的相关预测时间表已显著压缩。最为激进/近期的观点(2026—2027):一些知名的人工智能领域领袖(如Anthropic的达里奥·阿莫代伊、埃隆·马斯克)公开表示,超级智能,或在功能上等同于奇点触发点的事物,最早可能在2026年到来,或在1至3年内出现。

Median expert surveys still cluster around 2040–2050 for full superintelligence/singularity.

就完全意义上的超级智能/奇点而言,各项专家调查的中位数结果仍然集中在2040年至2050年间。

Two camps of possible outcomes

可能结局之两大阵营

Utopian / optimistic → radical abundance, elimination of disease and poverty, effective immortality via mind uploading or nanomedicine, humanity merging with AI (transhumanism), solving previously unsolvable scientific problems in minutes.

乌托邦式/乐观主义 → 激进的丰裕,根除疾病与贫困,通过心智上传或纳米医学实现事实上的永生,人类与人工智能的融合(超人类主义),在数分钟内解决先前不可解的科学难题。

Dystopian / pessimistic → loss of human agency/control, misalignment (AI pursues goals orthogonal or hostile to human values), economic & social collapse, or even existential risks to humanity.

反乌托邦/悲观 → 人类能动性与控制之丧失、不对齐(人工智能追求与人类价值正交或敌对之目标)、经济与社会之崩溃,乃至对人类之存续构成存在性风险。

Singularity isn’t just “very advanced AI,” it’s the moment when technological evolution escapes biological/human-speed constraints and becomes an autonomous, runaway process. Whether that happens in 2026, 2030, 2045, or never, it remains one of the most consequential open questions in human history right now.

技术奇点并非只是“极其先进的人工智能”,而是指技术演化摆脱来自生物学与人类速度的约束,进而成为一个自主且呈失控态势的进程的那一刻。无论此事发生于2026年、2030年、2045年,抑或永不发生,它当下仍是人类历史上影响最为深远的悬而未决问题之一。

The Time of the End – 1989

终末之时——1989

The Networked World Begins

网络化世界之肇始

The transition from isolated computing to connected computing. Tim Berners-Lee proposes the World Wide Web at CERN (1989). Commercial neural network research expands (military + academic use), Intel 80486 ships—personal computing power jumps, ARPANET transitions toward what becomes the modern Internet. Before this, computing was powerful but mostly siloed. After 1989, computing becomes network-oriented. Neural networks in 1989 were early, hardware-limited, and mostly rule-augmented pattern systems—but the military and research labs were already testing learning systems for targeting, guidance, and signal classification. This was the foundational layer for everything that came later.

从孤立计算向互联计算的转变。蒂姆·伯纳斯-李于欧洲核子研究组织提出万维网(1989年)。商业化神经网络研究扩展(军用与学术用途),英特尔80486投放市场——个人计算能力大幅跃升,阿帕网朝着后来成为现代互联网的方向过渡。此前,计算能力虽强,但多为孤岛化。1989年之后,计算转而面向网络。1989年的神经网络尚处早期,受制于硬件,且多为以规则增强的模式识别系统——但军方与研究实验室已在测试用于目标指示、制导与信号分类的学习系统。这是后来一切的基础层。

The Message Formalized – 1996

信息的形式化——1996

The Internet Commercial Explosion

互联网商业的爆发

The Web becomes public, commercial, and global. Netscape and browser in wars, Amazon and eBay proving online commerce works. Google founded (as BackRub at Stanford, 1996), Windows 95 adoption accelerates consumer computing. 1996 is when the Internet stops being academic and becomes economic. The infrastructure from 1989 now hits consumer scale. The dot-com era is not about websites—it’s about digitizing business. This period changed commerce, advertising, information discovery and communication patterns.

万维网趋于大众化、商业化与全球化。网景与其他浏览器之间爆发“浏览器大战”,亚马逊与eBay证明了在线商务行之有效。谷歌创立(1996年于斯坦福,原名BackRub),Windows 95的广泛采用加速了消费级计算的进程。1996年标志着互联网由学术性转向经济性。自1989年奠定的基础设施现已达到消费级规模。“.com时代”并非关乎网站本身,而在于商业的数字化。此一时期改变了商业、广告、信息发现与交流模式。

Message Empowered – 9/11, 2001

信息得着能力 - 2001年9月11日

The Mobile + Platform Era Begins

移动+平台时代开启

Digitization of media + early cloud infrastructure + always-on broadband. Apple releases the iPod (portable digital ecosystem begins), Wikipedia launches (collective knowledge platform model), Broadband adoption surges, Amazon begins quietly building what becomes AWS. Post-9/11 surveillance technology massively accelerates, data analytics infrastructure grows rapidly. The beginning of cloud computing, platform ecosystems, digital content dominance, always-connected infrastructure and the groundwork for social media and smartphones is laid here.

媒体数字化 + 早期云基础设施 + 常时在线的宽带。苹果发布 iPod(便携式数字生态系统由此开启),维基百科上线(集体知识平台范式),宽带普及率激增,亚马逊悄然开始构建后来成为 AWS 的体系。“9·11”事件之后,监控技术的演进大幅加速,数据分析基础设施迅速扩张。云计算的开端、平台生态系统、数字内容的主导地位、常时连接的基础设施,以及社交媒体与智能手机的基础,皆在此处被奠定。

Foundation Laid – Habakkuk’s Tables – 2012, 2013

根基已立定 - 哈巴谷之版 - 2012, 2013

The Deep Learning Breakthrough

深度学习的突破

The Birth of Modern Artificial Intelligence

现代人工智能的诞生

This is the pivotal moment when neural networks stopped being experimental and became practically powerful— the exact bridge between the 2001 “platform/cloud” era and the 2023 “generative AI” explosion. September 2012: AlexNet (a deep convolutional neural network) wins the ImageNet competition by a massive margin—crushing all previous algorithms. This single event is universally recognized in AI research as the moment modern deep learning was born. 2012: Geoffrey Hinton’s team proves that deep neural nets, trained on GPUs, can learn hierarchical features automatically. 2013: Google acquires Hinton’s company (DNNresearch). Industry suddenly pours billions into deep learning. NVIDIA’s GPU advancements (CUDA) become the standard hardware for AI. Big data tools (Spark 1.0 released in 2013) mature alongside this, enabling the massive datasets needed for deep learning.

这是神经网络摆脱试验性质、转而展现切实强大能力的关键时刻——恰恰构成2001年“平台/云”时代与2023年“生成式AI”爆发之间的精确桥梁。2012年9月:AlexNet(深度卷积神经网络)以巨大优势赢得 ImageNet 竞赛——压倒此前的一切算法。此一事件被人工智能研究界普遍认定为现代深度学习诞生之时。2012年:Geoffrey Hinton 团队证明,在 GPU 上训练的深度神经网络能够自动学习层次化特征。2013年:Google 收购 Hinton 的公司(DNNresearch)。业界随即向深度学习投入数十亿美元。英伟达的 GPU 进展(CUDA)成为人工智能的标准硬件。与此并行,大数据工具(Spark 1.0 于2013年发布)日趋成熟,使深度学习所需的海量数据集成为可能。

Unsealing – 2023

揭开封印——2023年

Generative AI Crosses the Threshold

生成式人工智能跨越门槛

AI becomes accessible, usable, and economically disruptive. Not just “better neural nets.” This is the moment AI writes code, generates images, automates white-collar work, scales reasoning tasks and for the first time AI stops being specialized and becomes general-purpose cognitive tooling.

人工智能变得可获取、可使用,并在经济上具有颠覆性。并非只是“更好的神经网络”。这是人工智能编写代码、生成图像、使白领工作自动化、扩展推理任务规模的时刻;也是人工智能首次不再局限于专门用途,而成为通用性的认知工具之时。

2026 – Singularity?

2026——奇点?

  • 1989 as the unsealing of the time of the end itself (networked connectivity begins, foundation for global knowledge flow; tied to the USSR collapse as the waymark for Adventism’s final probationary period).

    1989年,作为末时本身之启封(网络互联由此开启,奠定全球知识流通之基础;并与苏联解体相连,作为复临运动最终恩典期之路标)。

  • 1996 as the formalization of the message (commercial web scales the information economy, digitizing commerce and discovery).

    1996年标志着信息的形式化(商业化的万维网使信息经济实现规模化,并使商业与发现数字化)。

  • 2001 as the empowerment of the message (platforms, cloud, always-on access lay the digital ecosystem for collective, mobile knowledge).

    2001 年,作为信息之赋权(平台、云端与始终在线的接入,为集体性与移动性知识奠定了数字生态系统)。

  • 2012/2013 as the laying of the foundation for true intelligence (deep learning breakthrough makes machine understanding practical and scalable).

    2012/2013 年:真正智能之奠基(深度学习的突破使机器理解变得可行并具备可扩展性)。

  • 2023 as the unsealing climax (generative AI crosses into general-purpose cognition, making knowledge creation and reasoning accessible and disruptive).

    2023年乃揭开封印之高潮(生成式人工智能迈入通用认知领域,使知识的创造与推理变得可及且具颠覆性)。

The progression is elegant: each stage builds cumulatively on the prior one, shifting from connectivity → commercialization → ecosystem → intelligence → cognition.

其演进脉络精妙:各阶段皆在前一阶段之上累积建构,并由连接性→商业化→生态系统→智能→认知,依序转向。

2012/2013 is the critical hinge; the moment neural nets proved capable of hierarchical, automatic learning (AlexNet/ImageNet win, Hinton’s work validated, GPU scaling enabled), which made the 2023 generative explosion inevitable. Without the 2012 architectural shift, the transformer models (2017) and massive scaling wouldn’t have produced ChatGPT-level generality.

2012/2013 年是关键的转折点;这是神经网络被证明具备层级化、自动化学习能力的时刻(AlexNet 在 ImageNet 上的获胜、Hinton 的工作得到验证、GPU 规模化计算得以实现),从而使 2023 年的生成式大爆发成为必然。若无 2012 年的架构性转变,Transformer 模型(2017 年)及其大规模扩展也不可能产生 ChatGPT 级别的通用性。