Just as August 11, 1840, confirmed the rules adopted by Miller, after September 11, 2001 it was seen by those willing to see, that the prophetic principles adopted by Future for America were the true biblical methodology of the latter rain, as set forth in Isaiah chapter twenty-eight. The application of reform line upon reform line as set forth in sacred history established that September 11, 2001, was a repetition of August 11, 1840.
Njengoba u-Agasti 11, 1840, waqinisekisa imithetho eyamukelwa nguMiller, kanjalo emva kukaSepthemba 11, 2001, kwabonakala kulabo ababethanda ukubona ukuthi izimiso zesiprofetho ezamukelwa yiFuture for America zaziyindlela eyiqiniso yebhayibheli yemvula yakamuva, njengoba kubekwe ku-Isaya isahluko samashumi amabili nesishiyagalombili. Ukusetshenziswa komugqa wokuguqulwa phezu komugqa wokuguqulwa, njengoba kubekwe emlandweni ongcwele, kwaqinisekisa ukuthi uSepthemba 11, 2001, kwakuwukuphindwa kuka-Agasti 11, 1840.
They saw that as the mighty angel of Revelation ten descended in 1840, He typified His descent in 2001. Both angels descended as a prophecy of Islam was fulfilled. The movement then grew as men and women responded to the effectiveness of the methodology. The leadership of Laodicean Seventh-day Adventism was passed by at the time of the end in 1989, and now that church entered into its final testing process, as the Lord began to select the movement of the third angel to be His last-day spokesmen.
Babona ukuthi njengoba ingelosi enamandla yesAmbulo isahluko 10 yehla ngo-1840, yayifanekisela ukwehla kwayo ngo-2001. Zombili izingelosi zehla ngesikhathi kugcwaliseka isiprofetho esiphathelene ne-Islam. Ngakho-ke inhlangano yakhula njengoba amadoda nabesifazane besabela ekusebenzeni ngempumelelo kwale ndlela yokusebenza. Ubuholi bobu-Adventist bosuku lwesikhombisa baseLawodikeya badluliswa ngesikhathi sokuphela ngo-1989, futhi manje lelo bandla langena enqubweni yalo yokugcina yokuvivinywa, njengoba iNkosi yaqala ukukhetha inhlangano yengelosi yesithathu ukuba ibe ngabakhulumeli bayo bezinsuku zokugcina.
A premier rule of the rules given for the last days was the triple application of prophecy. Especially so at that time was the triple application of the three woes, which so clearly upheld the event of September 11, 2001. When that truth was honestly investigated, those who were then being led to Jeremiah’s “old paths,” by hearts seeking for the truth, the prophetic fulfillment, along with the validity of the rules of prophetic interpretation adopted by the movement of the third angel.
Umthetho ovelele phakathi kwemithetho eyanikezwa izinsuku zokugcina kwakuyilowo wokusetshenziswa kathathu kwesiprofetho. Ikakhulukazi ngaleso sikhathi kwakunjalo ukusetshenziswa kathathu kwezinsizi ezintathu, okwakusekela ngokusobala kakhulu isenzakalo sikaSepthemba 11, 2001. Lapho lelo qiniso liphenywa ngobuqotho, labo ngaleso sikhathi ababehola emikhondweni “yasendulo” kaJeremiya, ngezinhliziyo ezifuna iqiniso, baboniswa ukugcwaliseka kwesiprofetho, kanye nokuba semthethweni kwemithetho yokuchazwa kwesiprofetho eyamukelwa yinhlangano yengelosi yesithathu.
It was seen that the correct pioneer understanding of the history of the first woe of Revelation chapter nine represented Islam. The false prophet Mohammed was seen to be the king of that history. In that history Islam would attack the Roman Empire, and their mode of warfare was specifically identified as striking suddenly and unexpectedly. In that regard it was understood that the very mode of warfare of Islam provided the etymological roots of the word “assassin.” In that history Islam would hurt the armies of Rome, and the period concluded under the line of a one-hundred-and-fifty-year time prophecy. When that time prophecy ended on July 27, 1449, the time prophecy and history of the second woe began.
Kwabonakala ukuthi ukuqonda okulungile kwamaphayona ngomlando wehawu lokuqala lwesAmbulo isahluko sesishiyagalolunye kwakumelwa yi-Islamu. Kwabonakala ukuthi umprofethi wamanga uMohammed wayeyinkosi yalowo mlando. Kulowo mlando i-Islamu yayizohlasela uMbuso WaseRoma, futhi indlela yabo yokulwa yachazwa ngokukhethekile njengokushaya ngokuzumayo nangokungalindelekile. Mayelana nalokho kwaqondakala ukuthi yona kanye leyo ndlela yokulwa ye-Islamu yanikeza izimpande ze-etimoloji zegama elithi “assassin.” Kulowo mlando i-Islamu yayizolimaza amabutho aseRoma, futhi leso sikhathi saphetha ngaphansi komugqa wesiprofetho sesikhathi seminyaka eyikhulu namashumi amahlanu. Lapho leso siprofetho sesikhathi siphela ngoJulayi 27, 1449, kwaqala isiprofetho sesikhathi nomlando wehawu lesibili.
It began another time-prophecy of three hundred and ninety-one years and fifteen days, that ended on August 11, 1840. In that history the ruler that represented the prophetic work of Islam was Ottman, who had been typified by Mohammed in the history of the first woe. Chapter nine says that in the history of the second woe, Islam would kill the armies of Rome. They would still exercise the mode of warfare, attacking suddenly and unexpectedly, but in that history gunpowder was first invented and employed, so the second woe represented a mode of warfare represented by the assassin’s sudden attack, plus it included explosives.
Kwaqala esinye futhi isiprofetho sesikhathi seminyaka engamakhulu amathathu namashumi ayisishiyagalolunye nanye nezinsuku eziyishumi nanhlanu, esaphela ngo-Agasti 11, 1840. Kulo mlando umbusi owayemele umsebenzi ongokwesiprofetho wobuSulumane kwakungu-Ottman, owayesefanekisiwe nguMohammed emlandweni womaye wokuqala. Isahluko sesishiyagalolunye sithi emlandweni womaye wesibili, ubuSulumane babuyobulala amabutho aseRoma. Babeyoqhubeka nokusebenzisa indlela yempi yokuhlasela ngokuzuma nangokungalindelekile, kodwa kulowo mlando kwaba lapho impushana yezibhamu yasungulwa futhi yasetshenziswa khona okokuqala; ngakho umaye wesibili wawumela indlela yempi emelwe ukuhlasela okungazelelwe kombulali, futhi futhi wawuhlanganisa neziqhumane.
On September 11, 2001 the third woe of Islam suddenly struck the spiritual armies of Rome with explosives. That event marked the beginning of several lines of prophetic truth, but it had clearly been established upon the two previous witnesses of the first and second woe. The event clearly demonstrated that just as the empowerment of the Millerite history of August 11, 1840, when the prophecy of Islam of the second woe was fulfilled and the angel of Revelation ten descended, that when the prophecy of Islam of the third woe arrived, it marked the descent of the angel of Revelation eighteen on that date.
Ngomhla ka-11 kuSepthemba, 2001, umaye wesithathu wobuSulumane washaya ngokuzumayo amabutho omoya aseRoma ngeziqhumane. Lowo mcimbi waphawula ukuqala kwemigqa eminingana yeqiniso lesiprofetho, kodwa wawumiswe ngokusobala phezu kofakazi ababili abangaphambili bomaye wokuqala nowesibili. Lowo mcimbi wabonisa ngokusobala ukuthi njengoba ukunikezwa kwamandla emlandweni wamaMillerite ka-11 Agasti, 1840, lapho isiprofetho sobuSulumane somaye wesibili sigcwaliseka futhi ingelosi yesAmbulo isahluko seshumi yehla, kanjalo lapho isiprofetho sobuSulumane somaye wesithathu sifika, kwaphawula ukwehla kwengelosi yesAmbulo isahluko seshumi nesishiyagalombili ngalolo suku.
“Now comes the word that I have declared that New York is to be swept away by a tidal wave? This I have never said. I have said, as I looked at the great buildings going up there, story after story, ‘What terrible scenes will take place when the Lord shall arise to shake terribly the earth! Then the words of Revelation 18:1–3 will be fulfilled.’ The whole of the eighteenth chapter of Revelation is a warning of what is coming on the earth. But I have no light in particular in regard to what is coming on New York, only that I know that one day the great buildings there will be thrown down by the turning and overturning of God’s power. From the light given me, I know that destruction is in the world. One word from the Lord, one touch of his mighty power, and these massive structures will fall. Scenes will take place the fearfulness of which we cannot imagine.” Review and Herald, July 5, 1906.
“Ingabe manje sekuza izwi lokuthi ngimemezele ukuthi iNew York izoshaywa isuswe igagasi elikhulu lasolwandle? Lokhu angikaze ngakusho. Ngishilo ukuthi, njengoba ngangibuka izakhiwo ezinkulu ezazakhiwa khona, isitezi phezu kwesinye, ‘Yeka izigcawu ezesabekayo eziyokwenzeka lapho iNkosi isukuma ukuthuthumelisa umhlaba ngokwesabeka! Khona-ke amazwi eSambulo 18:1–3 ayogcwaliseka.’ Sonke isahluko seshumi nesishiyagalombili seSambulo siyisixwayiso ngalokho okuza phezu komhlaba. Kodwa anginakho ukukhanya okuqondile maqondana nalokho okuza phezu kweNew York, ngaphandle kokuthi ngiyazi ukuthi ngelinye ilanga izakhiwo ezinkulu zalapho ziyodilizwa ngokuphenduphenduka kwamandla kaNkulunkulu. Ngokukhanya engikunikiwe, ngiyazi ukuthi ukubhujiswa kusezweni. Izwi elilodwa elivela eNkosini, ukuthinta okukodwa kwamandla ayo amakhulu, futhi lezi zakhiwo ezinkulu ziyokuwa. Kuyokwenzeka izigcawu ezesabekayo esingenakuzicabanga.” Review and Herald, Julayi 5, 1906.
The movement of Future for America was then seen, by those willing to see, as the parallel of the Millerite movement. Islam of the third woe became a primary element of the message from that point onward. Inspiration plainly taught that when the angel of Revelation descended the latter rain would arrive.
Ukuhamba kwe-Future for America kwase kubonwa, yilabo ababezimisele ukubona, njengokuhambisana nokuhamba kwamaMillerite. UbuSulumane bosizi lwesithathu baba yisici esiyinhloko somlayezo kusukela kuleso sikhathi kuya phambili. Ukuphefumulelwa kwafundisa ngokusobala ukuthi lapho ingelosi yesAmbulo yehla, imvula yokugcina yayiyofika.
“The latter rain is to fall upon the people of God. A mighty angel is to come down from heaven, and the whole earth is to be lighted with his glory.” Review and Herald, April 21, 1891.
“Imvula yokugcina izothela phezu kwabantu bakaNkulunkulu. Ingelosi enamandla izokwehla ivela ezulwini, futhi umhlaba wonke uzokhanyiswa ngenkazimulo yayo.” Review and Herald, April 21, 1891.
As the Lion of the tribe of Judah began to open the broader understanding of the latter rain, He led His people to the book of Joel, which is a primary point of reference of the latter rain. At that point some of those men who had joined the movement post September 11, 2001, determined that the insects of Joel that destroy God’s vine, leading up to the awakening of the Midnight Cry, represented Islam. They could not or would not see that the insects represented Rome.
NjengeNgonyama yesizwe sakwaJuda iqala ukuvula ukuqonda okubanzi kwemvula yamuva, yahola abantu baYo encwadini kaJoweli, okuyindawo eyinhloko yokubhekiselwa kuyo ngemvula yamuva. Ngaleso sikhathi, abanye balawo madoda ayebejoyine umnyakazo ngemva kukaSepthemba 11, 2001, banquma ukuthi izinambuzane zikaJoweli ezibhubhisa umvini kaNkulunkulu, okuholela ekuvukeni koMkhosi Waphakathi Kobusuku, zazimelela ubuSulumane. Babengakwazi noma bengafuni ukubona ukuthi lezo zinambuzane zazimelela iRoma.
The powerful light that had been brought about by recognizing the triple application of prophecy in regards to the three woes added an unsanctified logical support to their claim that the insects represented Islam. As is always the case, once a private interpretation is entertained a wresting of the Scriptures takes place in an attempt to uphold the false premise. In their work to uphold their view they demonstrated that they did not understand the principle of type and antitype.
Ukukhanya okunamandla okwakulethwe ukuqaphela ukusetshenziswa okuphindwe kathathu kwesiprofetho maqondana nezimaye ezintathu kwanezela ukwesekwa okunengqondo kodwa okungangcweliswanga esimisweni sabo sokuthi lezo zinambuzane zazimele i-Islam. Njengoba kuhlale kunjalo, uma ukuhumusha okuyimfihlo sekwamukelwe, kuba khona ukuphambaniswa kweMibhalo emizamweni yokusekela isisekelo esingamanga. Emsebenzini wabo wokusekela umbono wabo babonisa ukuthi babengaqondi isimiso sesifaniso nesigcwaliseko saso.
In theological and biblical studies, the terms “type” and “antitype” are used to describe a relationship between two elements, where one prefigures or foreshadows the other. This concept often falls under the broader categories of “shadow” and “substance.”
Ezifundweni zenkolo nasezifundweni zeBhayibheli, amagama athi “uhlobo” kanye “nomfanekiso ogcwalisayo” asetshenziselwa ukuchaza ubudlelwane phakathi kwezinto ezimbili, lapho enye iyisibonakaliso sangaphambili noma isithunzi esandulela enye. Lo mqondo uvame ukuwela ngaphansi kwemikhakha ebanzi “yesithunzi” kanye “neyengqikithi.”
A type is an event, person, or institution in the Old Testament that prefigures or foreshadows a corresponding event, person, or institution in the New Testament. It serves as a symbolic precursor. The antitype is the fulfillment or actualization of the type. It is the reality that was foreshadowed by the type. The concept of “shadow” and “substance” parallels the relationship between type and antitype. The “shadow” represents the (type), whereas the “substance” represents the (antitype).
Uhlobo luyisigameko, umuntu, noma isikhungo eTestamenteni Elidala esifanekisela kusengaphambili noma esandulela ngokwesiprofetho isigameko, umuntu, noma isikhungo esihambisanayo eTestamenteni Elisha. Lusebenza njengomanduleli ongokomfanekiso. Okumelene nohlobo kuwukugcwaliseka noma ukwenzeka kwangempela kohlobo. Yikho okungokoqobo okwakusandulelwa ngokwesithombe uhlobo. Umqondo “wesithunzi” kanye “nowento uqobo” uhambisana nobudlelwano obuphakathi kohlobo nalokho okumelene nalo. “Isithunzi” simelela (uhlobo), kanti “into uqobo” imelela (lokho okumelene nohlobo).
Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath days: Which are a shadow of things to come; but the body is of Christ. Colossians 2:16, 17.
Ngakho-ke makungabikho muntu onahlulelayo ngokudla, noma ngokuphuza, noma ngendaba yomkhosi, noma yokwethwasa kwenyanga, noma yezinsuku zesabatha; okuyisithunzi sezinto ezizayo; kepha uqobo lungolukaKristu. Kolose 2:16, 17.
For the law having a shadow of good things to come, and not the very image of the things, can never with those sacrifices which they offered year by year continually make the comers thereunto perfect. Hebrews 10:1.
Ngokuba umthetho unesithunzi sezinto ezinhle ezizayo, hhayi umfanekiso uqobo wezinto lezo, awunakulokotha, ngaleyo mihlathelo abayinikelayo unyaka nonyaka njalo, uphelelise labo abasondela lapho. Hebheru 10:1.
In the post September 11, 2001 controversy over Joel, and the correct identification of papal Rome as symbolized by four insects, thus outlining the progressive destruction of Laodicean Adventism, those arguing that the insects were Islam, not only placed an unsanctified emphasis upon the triple application of the three woes, but they also pointed to types which pointed to the antitype of Rome, and claimed those types actually identified Islam. In doing so, they gave evidence that they either did not truly understand the principle of type and antitype, or they believed misrepresenting the types was a worthy means to justify the end.
Empikiswaneni eyalandela uSepthemba 11, 2001 mayelana noJoweli, kanye nokuhlonzwa okuyikho kweRoma yobupapa njengemelwe yizilokazane ezine, ngaleyo ndlela kuvezwa ukubhujiswa okuqhubekayo kobu-Adventist baseLawodikeya, labo ababephikisa ngokuthi lezo zilokazane kwakuyi-Islam, abagcinanga nje ngokugcizelela okungangcweliswanga phezu kokusetshenziswa kathathu kwezinsizi ezintathu, kodwa baphinde bakhomba ezinhlotsheni ezazikhomba emfanekisweni wangempela weRoma, base bethi lezo zinhlobo empeleni zazihlonza i-Islam. Ngokwenza kanjalo, banikeza ubufakazi bokuthi kungenzeka babengawuqondi ngokweqiniso umgomo wohlobo nomfanekiso walo wangempela, noma babekholelwa ukuthi ukumelwa kabi kwezinhlobo kwakuyindlela efaneleyo yokuthethelela isiphetho.
In the current controversy over Rome, there is once again evidence that those holding to the flawed idea that the “robbers” of Daniel chapter eleven, verse fourteen is the United States do not correctly understand both the triple application of prophecy, or the principle of type and antitype.
Empikiswaneni yamanje ephathelene neRoma, kukhona futhi ubufakazi bokuthi labo ababambelele embonweni onephutha wokuthi “abaphangi” bakaDaniyeli isahluko seshumi nanye, ivesi leshumi nane, yi-United States, abaqondi kahle kokubili ukusetshenziswa okuphindwe kathathu kwesiprofetho, noma isimiso sohlobo nesigcwaliseko saso.
When those who hold the view that the “robbers” are the United States seek to uphold their position they employ an application of a triple application of the three Rome’s, to supposedly prove that modern Rome, the third manifestation of Rome is the United States. Trusting that they are not purposely bearing false witness, and that they are only manifesting a blind ignorance of the rules of a triple application of prophecy, they employ a prophetic characteristic of the first two Rome’s and argue that a characteristic of Rome’s history identifies modern Rome.
Lapho labo ababambelele embonweni wokuthi “abaphangi” yi-United States befuna ukuvikela isikhundla sabo, basebenzisa ukusetshenziswa kokusebenza okuphindwe kathathu kwamaRoma amathathu, ukuze kuthiwa bafakazele ukuthi iRoma yanamuhla, okuwukubonakala kwesithathu kweRoma, yi-United States. Ngethemba lokuthi abethuli ngamabomu ubufakazi bamanga, nokuthi bamane babonakalisa ukungazi okuyimpumputhe kwemithetho yokusebenza okuphindwe kathathu kwesiprofetho, basebenzisa isici sesiprofetho samaRoma amabili okuqala futhi baphikisane ngokuthi isici esithile somlando weRoma sikhomba iRoma yanamuhla.
Pagan Rome is the first of three prophetic fulfillments of Rome. In Daniel chapter eight pagan Rome is the masculine little horn. In chapter two pagan Rome is statecraft. In Daniel seven pagan Rome divides into a ten-fold kingdom.
IRoma yobuqaba ingeyokuqala kokuthathu ukugcwaliseka kwesiprofetho seRoma. KuDaniyeli isahluko sesishiyagalombili, iRoma yobuqaba iyimpondo encane yobudoda. Esahlukweni sesibili, iRoma yobuqaba ingubuciko bombuso. KuDaniyeli isahluko sesikhombisa, iRoma yobuqaba ihlukana ibe ngumbuso ophindwe kayishumi.
The second manifestation of Rome is papal Rome, who in chapter eight is the feminine little horn, and who is churchcraft in chapter two, and who is the horn speaking blasphemies and plucks up three horns in chapter seven. Pagan Rome is a singular power, but papal Rome is a twofold power, representing the papal church as ruling over the statecraft of the previous political structures of pagan Rome. In 1798, the papal power received its deadly wound, but it did not cease to be a church, it only ceased to be a beast of Bible prophecy for the civil power it had previously controlled was removed.
Ukubonakaliswa kwesibili kweRoma yiRoma yobupapa, okuyiyona esahlukweni sesishiyagalombili uphondo oluncane lwesifazane, futhi okuyiyona inkohlakalo yobupristi obubusa umbuso esahlukweni sesibili, futhi okuyiyona uphondo olukhuluma ukuhlambalaza nolusiphula izimpondo ezintathu esahlukweni sesikhombisa. IRoma yobuhedeni ingamandla awodwa, kodwa iRoma yobupapa ingamandla aphindwe kabili, emele ibandla lobupapa njengelibusayo phezu kobuciko bombuso bezakhiwo zombusazwe zangaphambili zeRoma yobuhedeni. Ngo-1798, amandla obupapa athola isilonda sawo esibulalayo, kodwa awazange ayeke ukuba yibandla; amane ayeka ukuba yisilo sesiprofetho seBhayibheli, ngoba amandla ombuso ayewalawula ngaphambili asuswa.
The second Rome is papal Rome and it only functioned as a power (beast) of Bible prophecy when it had the ability to control the power of the state to carry out its blasphemous plans. The first Rome was a singular power, the second Rome was a twofold power and the third Rome is a threefold power. The three manifestations of Rome are governed by the same principles as every triple application of prophecy. Prophetically there are three woes, three Babylon’s, three Rome’s and three Elijah’s. In terms of type and antitype the first two manifestation of any of the triple applications are types which provide the shadow of the third fulfillment, which is the antitype and substance of the triple application of prophecy.
IRoma yesibili yiRoma yobupapa, futhi yasebenza kuphela njengamandla (isilo) esiprofethweni seBhayibheli lapho yayinamandla okulawula amandla ombuso ukuze ifeze amacebo ayo okuhlambalaza. IRoma yokuqala yayingamandla awodwa, iRoma yesibili yayingamandla aphindwe kabili, kanti iRoma yesithathu ingamandla aphindwe kathathu. Izibonakaliso ezintathu zeRoma zibusa ngemigomo efanayo nayo yonke indlela yokusetshenziswa kokuphrofetha okuphindwe kathathu. Ngokwesiprofetho kukhona omaye abathathu, oBabiloni abathathu, amaRoma amathathu, no-Elija abathathu. Ngokwesifaniso nesigcwaliseko, izibonakaliso ezimbili zokuqala zanoma yikuphi ukusetshenziswa okuphindwe kathathu ziyizinhlobo ezihlinzeka ngesithunzi sokugcwaliseka kwesithathu, okuyisigcwaliseko sangempela nengqikithi yalokho kusetshenziswa kokuphrofetha okuphindwe kathathu.
With Rome the characteristics of the first two Rome’s identify that both pagan and papal Rome gave the title of Pontifex Maximus to their ruler. Therefore, the title of the ruler of modern Rome would be Pontifex Maximus, a title never attributed to any president of the United States. The first two Rome’s would overcome three geographical obstacles in order to establish the authority upon the throne of their specific period of history. There is no evidence of the United States overcoming three geographical obstacles leading up to 1798.
NgaseRoma, izici zamaRoma amabili okuqala zibonisa ukuthi kokubili iRoma yobuqaba neRoma yobupapa zanika umbusi wazo isihloko esithi Pontifex Maximus. Ngakho-ke, isihloko sombusi weRoma yanamuhla besiyoba nguPontifex Maximus, isihloko esingakaze sibhekiswe kunoma yimuphi umongameli wase-United States. AmaRoma amabili okuqala ayeyonqoba izithiyo ezintathu zendawo ukuze amise igunya phezu kwesihlalo sobukhosi sesikhathi sawo esiqondile somlando. Abukho ubufakazi bokuthi i-United States yanqoba izithiyo ezintathu zendawo ngaphambi kuka-1798.
The first two Rome’s had a specific period of time identified when they would rule supremely. In verse twenty-four of Daniel eleven pagan Rome is identified ruling for a “time,” or three hundred and sixty years, which it did from the Battle of Actium in 31 BC, until the year 330 AD. Repeatedly papal Rome is identified as ruling for twelve hundred and sixty years after the three horns were removed, from 538 until 1798. In Isaiah chapter twenty-three the United States is identified as reigning for seventy symbolic years, as the days of one king, but it never removed three geographical obstacles in advance of its ruling for seventy symbolic years.
AmaRoma amabili okuqala ayenesikhathi esiqondile esakhonjwa lapho ayeyobusa khona ngokuphakeme kakhulu. Evesini lamashumi amabili nane likaDaniyeli ishumi nanye, iRoma yobuhedeni ikhonjiswa ibusa “isikhathi,” noma iminyaka engamakhulu amathathu namashumi ayisithupha, okuyinto eyayenza kusukela eMpini yase-Actium ngo-31 BC kuze kube unyaka ka-330 AD. Ngokuphindaphindiwe iRoma yobupapa ikhonjiswa njengobusa iminyaka eyinkulungwane namakhulu amabili namashumi ayisithupha emva kokususwa kwezimpondo ezintathu, kusukela ku-538 kuze kube ku-1798. Ku-Isaya isahluko samashumi amabili nantathu i-United States ikhonjiswa njengobusa iminyaka engamashumi ayisikhombisa engokomfanekiso, njengezinsuku zenkosi eyodwa, kodwa ayizange neze isuse izithiyo ezintathu zezwe ngaphambi kokubusa kwayo iminyaka engamashumi ayisikhombisa engokomfanekiso.
Modern Rome is represented as overcoming the three geographical obstacles of the king of the south, the glorious land and Egypt in Daniel chapter eleven, verses forty to forty-two, and when those three obstacles are defeated and brought into the submission of Rome they then form the threefold union of the dragon, the beast and false prophet. John also informs us that the papal beast’s deadly wound is healed and that it then rules for forty-two symbolic months.
IRoma yanamuhla imelwe njengonqoba izithiyo ezintathu zendawo zenkosi yaseningizimu, izwe elikhazimulayo neGibhithe kuDaniyeli isahluko seshumi nanye, amavesi angamashumi amane kuya kwangamashumi amane nambili; futhi lapho lezo zithiyo ezintathu zinqotshwa futhi zilethwa ekuzithobeni kweRoma, khona-ke sezakha inyunyana ephindwe kathathu kadrako, yesilo, neyomprofethi wamanga. UJohane futhi usazisa ukuthi inxeba elibulalayo lesilo sobupapa liyaphulukiswa nokuthi khona-ke sibusa izinyanga ezingamashumi amane nambili ezingokomfanekiso.
And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast. And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? who is able to make war with him? And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months. Revelation 13:3–5.
Ngase ngibona elinye lamakhanda akhe kungathi lilimele laze laba ngelokufa; kodwa inxeba lakhe elibulalayo laphulukiswa; futhi umhlaba wonke wamangala walandela isilo. Futhi bakhuleka kudrako owanika isilo amandla; bakhuleka nasesilweni, bethi: Ngubani onjengesilo? Ngubani onamandla okulwa naso? Futhi sanikwa umlomo okhuluma izinto ezinkulu nezinhlamba; sanikwa namandla okuqhubeka izinyanga ezingamashumi amane nambili. IsAmbulo 13:3–5.
The beast that rules for forty-two symbolic months after its deadly wound is healed is the Roman power.
Isilo esibusa izinyanga ezingamashumi amane nambili ezingokomfanekiso emva kokuba inxeba laso elibulalayo seliphulukisiwe singamandla aseRoma.
The prophecy of Revelation 13 declares that the power represented by the beast with lamblike horns shall cause ‘the earth and them which dwell therein’ to worship the papacy—there symbolized by the beast ‘like unto a leopard.’ . .. In both the Old and the New World, the papacy will receive homage in the honor paid to the Sunday institution, that rests solely upon the authority of the Roman Church.” The Great Controversy, 578.
Isiprofetho sesAmbulo 13 simemezela ukuthi umbuso omelwe yisilo esinezimpondo ezinjengezewundlu uyakwenza ukuba ‘umhlaba nabo abahlala kuwo’ bakhonze upapa—lapho ofanekiselwa khona yileso silo ‘esifana nengwe.’... Ezweni eliDala nasezweni eliSha, upapa uyokwamukelwa ukuhlonishwa ngokuhlonishwa okunikezwa isikhungo seSonto, esincike kuphela phezu kwegunya leBandla laseRoma.” The Great Controversy, 578.
Pagan, the first Rome, ruled supremely for three hundred and sixty years in fulfillment of Daniel chapter eleven, verse twenty-four, and it did so after it removed three geographical obstacles in fulfillment of Daniel chapter eight, verse nine.
IRoma yobuqaba, iRoma yokuqala, yabusa ngokuphakeme iminyaka engamakhulu amathathu namashumi ayisithupha ekugcwalisekeni kukaDaniyeli isahluko seshumi nanye, ivesi lamashumi amabili nane, futhi yakwenza lokho emva kokususa izithiyo ezintathu zendawo ekugcwalisekeni kukaDaniyeli isahluko sesishiyagalombili, ivesi lesishiyagalolunye.
Papal, the second Rome ruled supremely for twelve hundred and sixty years in fulfillment of several passages of Scripture, and it did so after it removed three geographical obstacles in fulfillment of Daniel chapter seven, verses eight and twenty.
Ubupapa, iRoma yesibili, babusa ngobukhosi obukhulu iminyaka eyinkulungwane namakhulu amabili namashumi ayisithupha, kugcwaliseka iziqephu eziningana zoMbhalo, futhi benza kanjalo ngemva kokususa izithiyo ezintathu zendawo, kugcwaliseka uDaniyeli isahluko sesikhombisa, amavesi esishiyagalombili nawama-20.
Modern Rome overcomes the king of the south in verse forty of Daniel eleven, and then in verse forty-one it overcomes the glorious land and in verse forty-two it overcomes Egypt. Modern Rome is the king of the north of Daniel chapter eleven.
IRoma yanamuhla inqoba inkosi yaseningizimu evesini lamashumi amane kuDaniyeli ishumi nanye, bese kuthi evesini lamashumi amane nanye inqobe izwe elikhazimulayo, kuthi evesini lamashumi amane nambili inqobe iGibhithe. IRoma yanamuhla iyinkosi yasenyakatho kaDaniyeli isahluko seshumi nanye.
Pagan, the first Rome, was a persecuting power, and papal, the second Rome, was a persecuting power and therefore modern Rome will be a persecuting power.
I-Roma yamaqaba, eyokuqala, yayiwumbuso wokushushisa; ne-Roma yobupapa, eyesibili, yayiwumbuso wokushushisa, ngakho-ke i-Roma yesimanje iyoba umbuso wokushushisa.
The United States will participate in the third persecution accomplished by modern Rome, but this doesn’t identify the United States as the papal power, it simply identifies a characteristic of the United States’ relationship to the papal power in the last days.
I-United States izobamba iqhaza ekuhlushweni kwesithathu okwenziwa yiRoma yesimanje, kodwa lokhu akuyikhombi i-United States njengamandla opapa; kumane kuveza isici sobudlelwane be-United States namandla opapa ezinsukwini zokugcina.
Those who wish to argue that the United States is the “robbers of thy people” in the last days employ the triple application of the three Rome’s to incorrectly identify the United States. The flawed method they employ in the context of a triple application is based upon identifying a characteristic of the first two Rome’s, and insisting that a prophetic characteristic of Rome, and not Rome itself, is the third Rome.
Labo abafisa ukuphikisa ngokuthi i-United States ingu-“abaphangi babantu bakho” ezinsukwini zokugcina basebenzisa ukusetshenziswa kathathu kwamaRoma amathathu ukuze bakhombe i-United States ngokungafanele. Indlela ephambukile abayisebenzisayo esimweni sokusetshenziswa kathathu isekelwe ekuboneni isici samaRoma amabili okuqala, bese begcizelela ukuthi isici esingokwesiprofetho seRoma, hhayi iRoma uqobo lwayo, siyiyo iRoma yesithathu.
They identify Constantine’s first historical Sunday law in 321 AD, and then papal Rome’s Sunday law in 538 AD, to claim the soon-coming Sunday law in the United States defines the United States as modern Rome, and they also mix their flawed application by associating Jesus’ warning to flee when the “abominations of desolation” spoken of by Daniel, as the Sunday law. The “abomination of desolation” Jesus spoke of, points to two Sunday laws in the last days, but it is a very different symbolism in that it is a warning to flee, not the warning to shun the mark of the beast. Their flawed idea doesn’t even address that there are two specific Sunday laws in the last days.
Bakhomba umthetho kaSonto wokuqala womlando kaConstantine ngo-321 AD, bese kuba ngumthetho kaSonto waseRoma yobupapa ngo-538 AD, ukuze bathi umthetho kaSonto osuzayo maduze e-United States uchaza i-United States njengeRoma yanamuhla; futhi baphinde baxube ukusetshenziswa kwabo okuyiphutha ngokuhlobanisa isexwayiso sikaJesu sokubaleka lapho “ukunengeka kokuchithwa” okukhulunywe ngakho nguDaniyeli kufika, nomthetho kaSonto. “Ukunengeka kokuchithwa” uJesu akhuluma ngakho kukhomba emithethweni emibili kaSonto ezinsukwini zokugcina, kodwa kuwuphawu oluhluke kakhulu ngoba kuyisexwayiso sokubaleka, hhayi isexwayiso sokugwema uphawu lwesilo. Umbono wabo oyiphutha awubheki nakancane nokuthi kukhona imithetho emibili ethile kaSonto ezinsukwini zokugcina.
When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:) Then let them which be in Judaea flee into the mountains: Let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house: Neither let him which is in the field return back to take his clothes. And woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days! But pray ye that your flight be not in the winter, neither on the sabbath day. Matthew 24:15–20.
Ngakho-ke, nxa selibona isinengiso sencithakalo, esakhulunywa ngaso nguDanyeli umprofethi, simi endaweni engcwele, (ofundayo make aqonde:) khona-ke abaseJudiya mababalekele ezintabeni; lowo ophezu kophahla lwendlu make angehli ukuyokukhipha ulutho endlini yakhe; njalo lowo osensimini make angabuyeli emuva ukuyathatha izingubo zakhe. Maye kwabakhulelweyo lakwabancelisayo ngalezozinsuku! Kodwa khulekani ukuthi ukubaleka kwenu kungabi sebusika, loba ngosuku lwesabatha. Mathewu 24:15–20.
“The abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet,” was a sign which Jesus gave to His people that identified when they should flee from the coming destruction of Jerusalem as pagan Rome besieged and thereafter destroyed the sanctuary and city from the year 66 to the year 70 AD.
“Isinengiso sencithakalo, esakhulunywa nguDaniyeli umprofethi,” sasiyisibonakaliso uJesu asinika abantu baKhe esakhomba isikhathi ababemelwe ngaso ukubaleka ekubhujisweni okwakuzayo kweJerusalema, ngesikhathi iRoma yobuqaba ivimbezela futhi ngemva kwalokho ichitha ithempeli nomuzi kusukela ngonyaka ka-66 kuze kube ngonyaka ka-70 emva kukaKristu.
“Jesus declared to the listening disciples the judgments that were to fall upon apostate Israel, and especially the retributive vengeance that would come upon them for their rejection and crucifixion of the Messiah. Unmistakable signs would precede the awful climax. The dreaded hour would come suddenly and swiftly. And the Saviour warned His followers: ‘When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:) then let them which be in Judea flee into the mountains.’ Matthew 24:15, 16; Luke 21:20, 21. When the idolatrous standards of the Romans should be set up in the holy ground, which extended some furlongs outside the city walls, then the followers of Christ were to find safety in flight. When the warning sign should be seen, those who would escape must make no delay. . ..
“UJesu wamemezela kubafundi ababemlalele izahlulelo ezazizokwehlela u-Israyeli ohlubukileyo, ikakhulukazi impindiselo yobulungisa eyayizobafikela ngenxa yokwenqaba kwabo nokubethela kwabo uMesiya esiphambanweni. Izibonakaliso ezingenakuphikwa zaziyokwandulela umvuthwandaba owesabekayo. Ihora elesabekayo lalizofika ngokuzuma nangokushesha. Futhi uMsindisi waxwayisa abalandeli Bakhe wathi: ‘Ngakho-ke nxa nibona isinengiso sokuchithwa, okwakhulunywa ngaso nguDaniyeli umprofethi, simi endaweni engcwele, (ofundayo, akaqonde:) khona-ke abaseJudiya mababalekele ezintabeni.’ Mathewu 24:15, 16; Luka 21:20, 21. Nxa izimpawu zamaRoma zokukhonza izithombe sezimisiwe emhlabathini ongcwele, owawunwebeka ngamafurlongi athile ngaphandle kwezindonga zomuzi, khona-ke abalandeli bakaKristu kwakufanele bathole ukuphepha ngokubaleka. Nxa isibonakaliso sesixwayiso sesibonakele, labo ababefuna ukuphunyuka kwakungafanele balibale nakancane....”
“Not one Christian perished in the destruction of Jerusalem. Christ had given His disciples warning, and all who believed His words watched for the promised sign. . . . Without delay they fled to a place of safety—the city of Pella, in the land of Perea, beyond Jordan.” The Great Controversy, 25, 30.
“Akukho ngisho nomKrestu oyedwa owabhubha ekubhujisweni kweJerusalema. UKristu wayebanike isixwayiso abafundi baKhe, futhi bonke abakholwa emazwini aKhe babebheke uphawu olwalwethenjisiwe.... Bengazange balibale, babalekela endaweni ephephile—umuzi wasePella, ezweni lasePerea, ngale kweJordani.” The Great Controversy, 25, 30.
As the year 538 approached, the Christians of that era recognized that the church had been corrupted by a compromise with the religion of paganism, and based upon the warning of Christ, and in conjunction with the light given through the apostle Paul’s testimony in Second Thessalonians chapter two, they fled into the prophetic wilderness of the twelve hundred and sixty years.
Njengoba unyaka ka-538 wawusondela, amaKristu aleyo nkathi aqaphela ukuthi ibandla lase lonakele ngenxa yokuvumelana nenkolo yobuqaba, futhi, esekelwe esixwayisweni sikaKristu, kanye nokukhanya okunikezwe ngobufakazi bomphostoli uPawulu ku-2 Thesalonika isahluko sesibili, abalekela ehlane lesiprofetho leminyaka eyinkulungwane namakhulu amabili namashumi ayisithupha.
“But before the coming of Christ, important developments in the religious world, foretold in prophecy, were to take place. The apostle declared: ‘Be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand. Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition; who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshiped; so that he as God sitteth in the temple of God, showing himself that he is God.’
“Kodwa ngaphambi kokuza kukaKristu, kwakumelwe kwenzeke intuthuko ebalulekile ezweni lenkolo, eyabikezelwa esiprofethweni. Umphostoli wamemezela wathi: ‘Ningasheshi ninyakaziswe engqondweni, noma nikhathazeke, kungaba ngomoya, noma ngezwi, noma ngencwadi engathi ivela kithi, sengathi usuku lukaKristu selusondele. Makungabikho muntu onikhohlisayo nganoma iyiphi indlela; ngoba lolo suku aluyikufika, ngaphandle kokuba kufike kuqala ukuhlubuka, kwambulwe nalowo muntu wesono, indodana yokubhujiswa; ophikisana nakho konke okubizwa ngoNkulunkulu, noma okukhonzwayo, futhi aziphakamise ngaphezu kwakho konke; aze ahlale ethempelini likaNkulunkulu njengoNkulunkulu, ezibonakalisa ukuthi unguNkulunkulu.’”
“Paul’s words were not to be misinterpreted. It was not to be taught that he, by special revelation, had warned the Thessalonians of the immediate coming of Christ. Such a position would cause confusion of faith; for disappointment often leads to unbelief. The apostle therefore cautioned the brethren to receive no such message as coming from him, and he proceeded to emphasize the fact that the papal power, so clearly described by the prophet Daniel, was yet to rise and wage war against God’s people. Until this power should have performed its deadly and blasphemous work, it would be in vain for the church to look for the coming of their Lord. ‘Remember ye not,’ Paul inquired, ‘that, when I was yet with you, I told you these things?’
“Amazwi kaPawulu kwakungafanele ahunyushwe ngokungeyikho. Kwakungafanele kufundiswe ukuthi yena, ngesambulo esikhethekile, wayexwayise abaseThesalonika ngokuza kukaKristu okuseduze. Isimo esinjalo sasiyobangela ukudideka okholweni; ngokuba ukudumala kuvame ukuholela ekungakholweni. Ngakho-ke umphostoli waxwayisa abazalwane ukuba bangamukeli umlayezo onjalo njengovela kuye, wase eqhubeka egcizelela iqiniso lokuthi amandla obupapa, achazwe ngokucacile kangaka ngumprofethi uDaniyeli, ayesazovela futhi alwe nabantu bakaNkulunkulu. Kuze kube yilapho la mandla esewenzile umsebenzi wawo obulalayo nowokuhlambalaza, kwakuyoba yize ukuba ibandla lilindele ukuza kweNkosi yabo. ‘Anikhumbuli yini,’ kubuza uPawulu, ‘ukuthi, ngesikhathi ngisenawe, nganginitshela lezi zinto na?’”
“Terrible were the trials that were to beset the true church. Even at the time when the apostle was writing, the ‘mystery of iniquity’ had already begun to work. The developments that were to take place in the future were to be ‘after the working of Satan with all power and signs and lying wonders, and with all deceivableness of unrighteousness in them that perish.’
“Zazimbi ziyesabeka izilingo ezazizohlasela ibandla leqiniso. Ngisho nangesikhathi umphostoli ebhala, ‘imfihlakalo yokungalungi’ yayisivele isiqalile ukusebenza. Izenzakalo ezaziyokwenzeka esikhathini esizayo zaziyokuba ‘ngokusebenza kukaSathane ngamandla onke nangezibonakaliso nezimangaliso zamanga, nangakho konke ukukhohlisa kokungalungi kubo ababhubhayo.’”
“Especially solemn is the apostle’s statement regarding those who should refuse to receive ‘the love of the truth.’ ‘For this cause,’ he declared of all who should deliberately reject the messages of truth, ‘God shall send them strong delusion, that they should believe a lie: that they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.’ Men cannot with impunity reject the warnings that God in mercy sends them. From those who persist in turning from these warnings, God withdraws His Spirit, leaving them to the deceptions that they love.” Acts of the Apostles, 265, 266.
“Okunzima ngokukhethekile yisitatimende somphostoli mayelana nalabo abayokwenqaba ukwamukela ‘uthando lweqiniso.’ ‘Ngenxa yalokhu,’ wamemezela ngokuphathelene nabo bonke abayokwenqaba ngamabomu izigijimi zeqiniso, ‘uNkulunkulu uyobathumelela ukukhohliseka okunamandla, ukuze bakholwe amanga; ukuze bonke balahlwe abangakholwanga iqiniso, kodwa bathokoza ngokungalungi.’ Abantu abanakuzilahla bengajeziswa izixwayiso uNkulunkulu azithumela ngomusa wakhe. Kulabo abaphikelela ekufulatheleni lezi zixwayiso, uNkulunkulu uyawususa uMoya wakhe, ebashiya ekukhohlisweni abakuthandayo.” Acts of the Apostles, 265, 266.
The compromise between paganism and the church was the warning sign that led the Christians of that era to separate from papal Rome, but it should be noted that the light that Paul contributed to Jesus’ warning to flee, is the same passage that William Miller came to understand that “the daily” of the book of Daniel represented pagan Rome. The prophetic relationship between pagan Rome restraining, and then falling away in order for papal Rome to ascend to the throne was a truth that must be understood, for the consequences of not recognizing that the prophetic relationship would bring strong delusion upon those who did not love that truth. Sister White addresses the same history:
Ukuyekethisa phakathi kobuqaba nebandla kwakuyisibonakaliso sesixwayiso esaholela amaKristu aleyo nkathi ukuba azihlukanise neRoma yobupapa, kodwa kufanele kuqashelwe ukuthi ukukhanya uPawulu akunikela esixwayisweni sikaJesu sokubaleka, yileso siqephu esifanayo uWilliam Miller afika ekuqondeni ngaso ukuthi “okwemihla ngemihla” encwadini kaDaniyeli kwakumele iRoma yobuqaba. Ubudlelwano bobuprofethi phakathi kokuba iRoma yobuqaba ivimbele, bese isuka endleleni ukuze iRoma yobupapa ikhuphukele esihlalweni sobukhosi, babuyiqiniso okumelwe liqondwe; ngokuba imiphumela yokungaluboni lobo budlelwano bobuprofethi yayiyoletha ukudukiswa okunamandla phezu kwalabo abangazange balithande lelo qiniso. USister White ukhuluma ngomlando ofanayo:
“It required a desperate struggle for those who would be faithful to stand firm against the deceptions and abominations which were disguised in sacerdotal garments and introduced into the church. The Bible was not accepted as the standard of faith. The doctrine of religious freedom was termed heresy, and its upholders were hated and proscribed.
“Kwadlula umzabalazo onzima nowokuphelelwa ithemba ukuze labo ababefuna ukuba qotho bakwazi ukuma baqine bemelene nezinkohliso nezinengiso ezazifihlwe ngaphansi kwezingubo zobupristi futhi zingeniswa ebandleni. IBhayibheli alizange lamukelwe njengendinganiso yokukholwa. Imfundiso yenkululeko yenkolo yabizwa ngokuthi ukuhlubuka, futhi labo ababeyisekela bazondwa futhi baxoshwa.
“After a long and severe conflict, the faithful few decided to dissolve all union with the apostate church if she still refused to free herself from falsehood and idolatry. They saw that separation was an absolute necessity if they would obey the word of God. They dared not tolerate errors fatal to their own souls, and set an example which would imperil the faith of their children and children’s children. To secure peace and unity they were ready to make any concession consistent with fidelity to God; but they felt that even peace would be too dearly purchased at the sacrifice of principle. If unity could be secured only by the compromise of truth and righteousness, then let there be difference, and even war.” The Great Controversy, 45, 46.
“Emva kwengxabano ende nebi kakhulu, abambalwa abathembekileyo banquma ukuqeda yonke inyunyana nebandla elihlubukileyo uma lisalokhu lenqaba ukuzikhulula emangeni nasekukhonzeni izithombe. Babona ukuthi ukwehlukana kwakuyisidingo esiphelele uma babeyolalela izwi likaNkulunkulu. Abazange balokothe babekezelele amaphutha ayebulala imiphefumulo yabo uqobo, futhi babeke isibonelo esasingafaka ukholo lwabantwana babo nolwabantwana babantwana babo engozini. Ukuze bathole ukuthula nobunye babekulungele ukwenza noma yikuphi ukuvuma okuhambisana nokwethembeka kuNkulunkulu; kodwa bazwa ukuthi ngisho nokuthula kwakuyobiza ngokwedlulele uma kuthengwa ngokudela isimiso. Uma ubunye babungatholakala kuphela ngokuyekethisa iqiniso nokulunga, khona-ke makube khona ukwehluka, ngisho nempi.” The Great Controversy, 45, 46.
The prophetic relationship between the United States and the papacy in the last days has been typified, and emphasized, by Paul’s identification of the relationship between pagan and papal Rome leading up to 538 AD. In the triple application of Rome, pagan Rome fulfilled Jesus words identifying the abomination of desolation as a sign to flee, and papal Rome also fulfilled Jesus’ words. Sister White identifies another fulfillment of Christ’s words.
Ubuhlobo besiprofetho phakathi kwe-United States nobupapa ezinsukwini zokugcina bube buyisifaniso, futhi bagcizelelwa, ngokuthi uPawulu wakhomba ubuhlobo phakathi kweRoma yobuqaba neRoma yobupapa obaholela ku-538 AD. Ekusetshenzisweni okuphindwe kathathu kweRoma, iRoma yobuqaba yagcwalisa amazwi kaJesu achaza isinengiso sencithakalo njengesibonakaliso sokubaleka, futhi neRoma yobupapa yagcwalisa amazwi kaJesu. USister White ukhomba okunye ukugcwaliseka kwamazwi kaKristu.
“It is no time now for God’s people to be fixing their affections or laying up their treasure in the world. The time is not far distant, when, like the early disciples, we shall be forced to seek a refuge in desolate and solitary places. As the siege of Jerusalem by the Roman armies was the signal for flight to the Judean Christians, so the assumption of power on the part of our nation in the decree enforcing the papal sabbath will be a warning to us. It will then be time to leave the large cities, preparatory to leaving the smaller ones for retired homes in secluded places among the mountains.” Testimonies, volume 5, 464.
“Akusisona isikhathi manje sokuba abantu bakaNkulunkulu babophele izinhliziyo zabo ezweni noma bazibekele ingcebo yabo emhlabeni. Isikhathi asisekude, lapho, njengabafundi bokuqala, siyophoqeleka ukufuna isiphephelo ezindaweni ezincithakele nezizimele. Njengokuba ukuvinjezelwa kweJerusalema ngamabutho amaRoma kwaba uphawu lokubaleka kumaKristu aseJudiya, kanjalo nokuthathwa kwamandla yisizwe sethu emthethweni ophoqelela iSabatha lobupapa kuyoba yisixwayiso kithi. Kuyakube sekuyisikhathi sokushiya amadolobha amakhulu, kulungiselelwa ukushiya amancane ukuze siyohlala emakhaya acashile ezindaweni ezicezile phakathi kwezintaba.” Testimonies, volume 5, 464.
For the Christians of Christ’s time period the warning identified when to flee Jerusalem. In the fifth and sixth century the warning for the Christians led them to flee into the wilderness.
KumaKristu enkathi kaKristu, lesi sixwayiso sabonisa ukuthi kwakufanele babaleke nini eJerusalema. Ekhulwini lesihlanu nelesithupha, lesi sixwayiso saholela amaKristu ukuba abalekele ehlane.
And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days. . .. And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent. And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood. And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. Revelation 12:6, 15–17.
Owesifazane wabalekela ehlane, lapho enendawo ayilungiselelwe nguNkulunkulu, ukuze bondliwe khona izinsuku eziyinkulungwane namakhulu amabili namashumi ayisithupha.... Owesifazane wanikwa amaphiko amabili okhozi olukhulu, ukuze andize aye ehlane, endaweni yakhe, lapho ondliwa khona isikhathi, nezikhathi, nengxenye yesikhathi, kude nobuso benyoka. Inyoka yase ikhipha emlonyeni wayo amanzi anjengesikhukhula emva kowesifazane, ukuze imenze athathwe yileso sikhukhula. Kepha umhlaba wamsiza owesifazane, umhlaba wavula umlomo wawo, wagwinya isikhukhula udrako ayesikhiphe emlonyeni wakhe. Udrako wasethukuthelela owesifazane, waya ukulwa nensali yenzalo yakhe, egcina imiyalo kaNkulunkulu, futhi enobufakazi bukaJesu Kristu. IsAmbulo 12:6, 15–17.
Jesus always illustrates the end of a thing with the beginning of the thing, for He is Alpha and Omega. The warning of the abomination of desolation in the history of papal Rome was recognized when the papal power was recognized as standing in the holy place.
UJesu ngaso sonke isikhathi ubonisa ukuphela kwento ngesiqalo saleyo nto, ngokuba ungu-Alfa no-Omega. Isixwayiso ngesinengiso sokuchithwa emlandweni weRoma yobupapa saqondwa ngesikhathi amandla obupapa ebonwa emi endaweni engcwele.
The warning is recorded by Matthew, Mark and Luke, and each reference has a slight variation of words. Matthew states, “When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place,” and Mark states, “when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not.” Luke states, “when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh. Then let them which are in Judaea flee to the mountains.”
Isixwayiso silotshwe nguMathewu, uMarku noLuka, futhi inkomba ngayinye inokwehluka okuncane kwamagama. UMathewu uthi, “Ngakho-ke nxa nibona isinengiso sencithakalo, esakhulunywa ngaso nguDanyeli umprofethi, simi endaweni engcwele,” kanti uMarku uthi, “nxa nibona isinengiso sencithakalo, esakhulunywa ngaso nguDanyeli umprofethi, simi lapho okungamelanga sime khona.” ULuka uthi, “nxa nibona iJerusalema sihaqwe ngamabutho, khona yazini ukuthi ukuchithwa kwaso sekusondele. Khona-ke abakulo iJudiya mababalekele ezintabeni.”
All three testimonies apply together. I a more specific application Luke’s reference of Jerusalem being compassed with armies identifies the warning that when pagan Rome began its siege against Jerusalem in the year 66 AD, that Christians still in Jerusalem were to immediately flee. Matthew’s reference of “the holy place,” corresponds with Paul identifying the “man of sin” who “sitteth in the temple of God, showing himself that he is God,” thus representing the papal fulfillment of the “abomination of desolation.” Mark identifies the abomination of desolation standing where it ought not, and it corresponds to the warning to flee given to Adventism in the last days. Two of the warnings are associated with the command that whoever reads the warning should understand, and they all address a sign that was to inform the Christians of the era to flee.
Bonke lobu bufakazi obuthathu busebenza ndawonye. Mina nginokusetshenziswa okucacile kakhulu ngokwengeziwe. Ukubhekisela kukaLuka eJerusalema njengelizungezwe yizimpi kukhomba isixwayiso sokuthi, lapho iRoma yobuhedeni iqala ukuvimbezela kwayo iJerusalema ngonyaka ka-66 AD, amaKristu ayeseseJerusalema kwakumelwe abaleke ngokushesha. Ukubhekisela kukaMathewu “endaweni engcwele,” kuyahambisana noPawulu echaza “umuntu wesono” “ohlezi ethempelini likaNkulunkulu, ezibonakalisa ukuthi unguNkulunkulu,” ngaleyo ndlela emele ukugcwaliseka kobupapa “kwesinengiso sencithakalo.” UMarku ukhomba isinengiso sencithakalo simi lapho okungafanele sime khona, futhi lokhu kuhambisana nesixwayiso sokubaleka esanikezwa ubu-Adventism ezinsukwini zokugcina. Ezimbili zalezi zixwayiso zihlotshaniswa nomyalo wokuthi ofunda isixwayiso akaqonde, futhi zonke zikhuluma ngophawu olwaluzokwazisa amaKristu esikhathi leso ukuba abaleke.
The false application of a triple application that is misrepresented by those who claim the “robbers of thy people” are the United States, identifies that when the “abomination of desolation” is fulfilled at the Sunday law in the United States, that the Sunday law that then is enforced identifies the United States as Modern Rome, for pagan and papal Rome both previously enforced a Sunday law.
Ukusetshenziswa okuyiphutha kokusetshenziswa okuphindwe kathathu, okuchazwa ngokungelona iqiniso yilabo abathi “abaphangi babantu bakho” yi-United States, kuveza ukuthi lapho “isinengiso sencithakalo” sigcwaliseka emthethweni weSonto e-United States, umthetho weSonto ose usuphoqelelwa ngaleso sikhathi ubonisa i-United States njengeRoma Yesimanje, ngokuba iRoma yobuqaba neRoma yobupapa zombili zake ngaphambili zaphoqelela umthetho weSonto.
The problem with that flawed application is that the Sunday law of pagan Rome took place in the year 321 AD, but pagan Rome’s fulfillment of the “abomination of desolation” was fulfilled in the year 66 AD, 255 years before the Sunday law of 321 AD. So too, the compromise that produced the “man of sin” was already occurring in the time of Paul, who said, “the mystery of iniquity doth already work,” yet the papal Sunday law came over four centuries later. The first two witnesses in a triple application of prophecy establish the characteristics of the third fulfillment of the last days. The “abomination of desolation” in the last days, upon two historical witnesses, and three biblical records of Christ’s words, represents a warning to flee, not the enforcement of a Sunday law.
Inkinga ngalokho kusebenzisa okunephutha ukuthi umthetho weSonto weRoma yobuqaba wenzeka ngonyaka ka-321 AD, kodwa ukugcwaliseka kweRoma yobuqaba kwe“sinengiso sencithakalo” kwagcwaliseka ngonyaka ka-66 AD, eminyakeni engu-255 ngaphambi komthetho weSonto ka-321 AD. Kanjalo futhi, ukuvumelana okwazala “umuntu wesono” kwakusekuvele kwenzeka ngesikhathi sikaPawulu, owathi, “imfihlakalo yokungalungi isiyasebenza kakade,” nokho umthetho weSonto wobupapa wafika eminyakeni engaphezu kwamakhulu amane kamuva. Ofakazi ababili bokuqala ekusetshenzisweni kokuphrofetha okuphindwe kathathu bamisa izici zokugcwaliseka kwesithathu sezinsuku zokugcina. “Isinengiso sencithakalo” ngezinsuku zokugcina, phezu kofakazi ababili bomlando, kanye nemibhalo emithathu yeBhayibheli yamazwi kaKristu, limelela isixwayiso sokubaleka, hhayi ukuphoqelelwa komthetho weSonto.
In the next article we will break down why the application is flawed in the context of established rules associated with a triple application of prophecy, and why the identification of the Sunday law in the context of the warning given by Christ is a misrepresentation of prophetic history.
Esihlokweni esilandelayo sizohlaziya ngokuningiliziwe ukuthi kungani lokho kusebenza kunamaphutha ngokwesimongqikithi yemithetho eseyamukelwe ehlobene nokusetshenziswa okuphindwe kathathu kwesiprofetho, nokuthi kungani ukuhlonza umthetho weSonto ngokwesimongqikithi yesixwayiso esanikezwa nguKristu kuwukuhlanekezelwa komlando wesiprofetho.
“This compromise between paganism and Christianity resulted in the development of ‘the man of sin’ foretold in prophecy as opposing and exalting himself above God. That gigantic system of false religion is a masterpiece of Satan’s power—a monument of his efforts to seat himself upon the throne to rule the earth according to his will.” The Great Controversy, 50.
“Lokhu ukuyekethisa phakathi kobuqaba nobuKristu kwaholela ekukhuleni ‘komuntu wesono’ okwabikezelwa esiprofethweni njengomphikisi nozikhuphula ngaphezu kukaNkulunkulu. Leyo nhlelo enkulu yenkolo yamanga iwubuciko obuphelele bamandla kaSathane—isikhumbuzo semizamo yakhe yokuzibeka esihlalweni sobukhosi ukuze abuse umhlaba ngokwentando yakhe.” The Great Controversy, 50.