In the last article we noted that inspiration identified that the Jews “sealed their rejection” of the gospel at the cross, and then confirmed their rejection again at the stoning of Stephen. How can this be? Of course, the rejection of the gospel by the quibbling Jews of that history was accomplished progressively. They had already been passed by at His birth. Christ’s birth to the stoning of Stephen illustrates a progressive rejection of the gospel.
في المقالة السابقة أشرنا إلى أن الوحي بيّن أن اليهود «ختموا رفضهم» للإنجيل على الصليب، ثم أكدوا رفضهم مرة أخرى عند رجم استفانوس. كيف يكون ذلك؟ بالطبع، كان رفض الإنجيل من قبل اليهود المجادلين في تلك الحقبة يتم تدريجياً. لقد كان قد تم تجاوزهم بالفعل عند ميلاده. إن الفترة من ميلاد المسيح إلى رجم استفانوس تُظهر رفضاً تدريجياً للإنجيل.
“Men know it not, but the tidings fill heaven with rejoicing. With a deeper and more tender interest the holy beings from the world of light are drawn to the earth. The whole world is brighter for His presence. Above the hills of Bethlehem are gathered an innumerable throng of angels. They wait the signal to declare the glad news to the world. Had the leaders in Israel been true to their trust, they might have shared the joy of heralding the birth of Jesus. But now they are passed by.” The Desire of Ages, 47.
لا يعلم الناس ذلك، لكن الأنباء تملأ السماء ابتهاجًا. وباهتمام أعمق وأرقّ تنجذب الكائنات المقدسة من عالم النور إلى الأرض. العالم كله أكثر إشراقًا بحضوره. فوق تلال بيت لحم اجتمع حشد لا يُحصى من الملائكة. ينتظرون الإشارة ليعلنوا الخبر السار للعالم. لو كان قادة إسرائيل أوفياء لأمانتهم، لشاركوا فرح التبشير بميلاد يسوع. لكنهم الآن تُركوا جانبًا. مشتهى الأجيال، 47.
From the birth of Jesus to the death of Stephen the progressive rejection of the gospel by ancient Israel is illustrated. Acknowledging the Jews rejection of Christ as progressive allows an identification of “sealing their rejection,” at both the cross, where the veil of the temple was rent, and at Stephen’s death. The rending of the veil was a symbol that they were no longer God’s covenant people, and when Stephen was stoned, Stephen saw Jesus standing on the right hand of God, which in Daniel chapter twelve, verse one is a symbol of the close of probation. The destruction of Jerusalem is also a symbol of the close of probation.
من مولد يسوع إلى موت استفانوس يتجلّى الرفض التدريجي للإنجيل من قِبَل إسرائيل القديمة. والاعتراف بأن رفض اليهود للمسيح كان تدريجيًا يتيح تحديد لحظة "ختم رفضهم" عند كلٍّ من الصليب، حيث انشقّ حجاب الهيكل، وعند موت استفانوس. كان انشقاق حجاب الهيكل رمزًا إلى أنهم لم يعودوا شعب العهد الخاص بالله، وعندما رُجِم استفانوس رأى يسوع قائمًا عن يمين الله، وهو، في دانيال الإصحاح الثاني عشر، الآية الأولى، رمز لانتهاء زمان النعمة. كما أن خراب أورشليم هو أيضًا رمز لانتهاء زمان النعمة.
“The retribution to come upon Jerusalem could be delayed only a short time; and as Christ’s eye rested upon the doomed city, he saw not merely its destruction, but the destruction of a world. He saw that as Jerusalem was given up to destruction, so the world will be given up to its doom. He saw the retribution that will be visited on the adversaries of God. The scenes that were transacted at the destruction of Jerusalem will be repeated at the great and terrible day of the Lord, but in a more fearful manner.” Review and Herald, December 7, 1897.
لم يكن بالإمكان تأجيل العقاب الذي سيحلّ بأورشليم إلا مدة قصيرة؛ وحين استقرّ نظر المسيح على المدينة المحكوم عليها بالهلاك، رأى ليس دمارها فحسب، بل دمار عالم بأسره. ورأى أنه كما أُسلمت أورشليم إلى الدمار، كذلك سيُسلَّم العالم إلى هلاكه. ورأى العقاب الذي سيُنزل بأعداء الله. إن المشاهد التي وقعت عند خراب أورشليم ستتكرر في اليوم العظيم الرهيب للرب، ولكن بصورة أشدّ هولاً. ريفيو أند هيرالد، 7 ديسمبر 1897.
It was only God’s mercy that prevented Jerusalem from being destroyed at the cross.
لم تكن إلا رحمة الله هي التي حالت دون تدمير القدس حين الصلب.
“In the Jews’ crucifixion of Christ was involved the destruction of Jerusalem. The blood shed upon Calvary was the weight that sank them to ruin for this world and for the world to come. So it will be in the great final day, when judgment shall fall upon the rejecters of God’s grace. Christ, their rock of offense, will then appear to them as an avenging mountain. The glory of His countenance, which to the righteous is life, will be to the wicked a consuming fire. Because of love rejected, grace despised, the sinner will be destroyed.” The Desire of Ages, 600.
"لقد انطوى صلبُ اليهود للمسيح على خراب أورشليم. كان الدم المسفوك على الجلجثة العبء الذي أودى بهم إلى الخراب في هذا العالم وفي العالم الآتي. وهكذا سيكون في اليوم العظيم الأخير، عندما يقع القضاء على رافضي نعمة الله. المسيح، حجر عثرتهم، سيظهر لهم آنذاك كجبل منتقم. مجد وجهه، الذي هو للأبرار حياة، سيكون للأشرار ناراً آكلة. وبسبب محبة مرفوضة، ونعمة محتقرة، سيهلك الخاطئ." رغبة العصور، 600.
It was only God’s mercy that lingered in not bringing Jerusalem’s destruction at the time of the cross.
لم تكن سوى رحمةِ الله التي تمهّلت فلم تُوقع خرابَ أورشليم وقت الصليب.
“For nearly forty years after the doom of Jerusalem had been pronounced by Christ Himself, the Lord delayed His judgments upon the city and the nation. Wonderful was the long-suffering of God toward the rejectors of His gospel and the murderers of His Son.” The Great Controversy, 27.
على مدى نحو أربعين سنة بعد أن أعلن المسيح نفسه خراب أورشليم، أرجأ الرب أحكامه على المدينة والأمة. ما أعجب طول أناة الله تجاه رافضي إنجيله وقتلة ابنه. الصراع العظيم، 27.
At the time of His last temple cleansing Jesus had set forth the warning to flee Jerusalem when the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, was seen by His followers. The first time He cleansed the temple He had stated that the Jews had made His father’s house a den of thieves, but the last time He said “your house” is left unto you desolate. Even before the cross, which was just about to take place, the temple where the veil was to be rent at the crucifixion had already been identified as the Jew’s house, not God’s house. Sister White addresses when Christ made that declaration, and as her testimony proceeds she also addresses the forty years of extended mercy.
في وقت تطهيره الأخير للهيكل، كان يسوع قد أعلن التحذير بوجوب الفرار من أورشليم عندما يرى أتباعه رجسة الخراب التي تكلّم عنها النبي دانيال. في المرة الأولى التي طهّر فيها الهيكل صرّح بأن اليهود جعلوا بيت أبيه مغارة لصوص، أما في المرة الأخيرة فقال: "هوذا بيتكم يُترك لكم خرابًا." وحتى قبل الصليب، الذي كان على وشك أن يحدث، كان الهيكل الذي كان حجابُه سيُمزَّق عند الصلب قد اعتُبر بالفعل بيتَ اليهود لا بيتَ الله. تتطرق الأخت وايت إلى الوقت الذي أدلى فيه المسيح بذلك التصريح، ومع تقدّم شهادتها تتناول أيضًا الأربعين سنة من الرحمة الممتدة.
“Christ’s words to the priests and rulers, ‘Behold, your house is left unto you desolate’ (Matthew 23:38), had struck terror to their hearts. They affected indifference, but the question kept rising in their minds as to the import of these words. An unseen danger seemed to threaten them. Could it be that the magnificent temple, which was the nation’s glory, was soon to be a heap of ruins? . . .
لقد أثارت كلمات المسيح للكهنة والرؤساء: "هوذا بيتكم يترك لكم خرابا" (متى 23:38)، الرعب في قلوبهم. تظاهروا باللامبالاة، لكن السؤال ظل يتردد في أذهانهم بشأن مغزى هذه الكلمات. بدا أن خطرا غير منظور يتهددهم. أيمكن أن يكون الهيكل الرائع، الذي كان مجد الأمة، سيتحول قريبا إلى كومة من الأنقاض؟ . . .
“Christ gave His disciples a sign of the ruin to come on Jerusalem, and He told them how to escape: ‘When ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh. Then let them which are in Judea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto. For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.’ This warning was given to be heeded forty years after, at the destruction of Jerusalem. The Christians obeyed the warning, and not a Christian perished in the fall of the city.” The Desire of Ages, 628, 630.
أعطى المسيح تلاميذه علامة على الخراب الآتي على أورشليم، وأخبرهم كيف ينجون: "متى رأيتم أورشليم محاطة بالجيوش، فاعلموا أن خرابها قد اقترب. حينئذٍ ليهرب الذين في اليهودية إلى الجبال، والذين هم في وسطها فليخرجوا، والذين في النواحي فلا يدخلوا إليها. لأن هذه هي أيام الانتقام، ليتم كل ما هو مكتوب." وقد أُعطي هذا التحذير ليُؤخذ به بعد أربعين سنة، عند خراب أورشليم. وقد أطاع المسيحيون هذا التحذير، فلم يهلك مسيحي واحد في سقوط المدينة." رغبة العصور، 628، 630.
Christ was crucified in the year 31, and nearly forty years later in the year 70, Jerusalem was destroyed after a three-and-a-half-year siege. How could Jerusalem have been destroyed at the cross in the year 31, if there was still three and a half years of probationary time identified as seventy weeks in Daniel chapter nine, verse twenty-four? How can these seeming inconsistencies be resolved? The easiest resolution is to simply identify the fact that when it comes to the close of the probationary time represented by the seventy weeks, that it must be understood as a progressive close of probation. This is true, but it removes any prophetic specificity when applying the waymarks of that history. I will try to explain.
صُلِبَ المسيح في السنة 31، وبعد نحو أربعين عامًا، في السنة 70، دُمِّرت أورشليم بعد حصار استمر ثلاث سنوات ونصف. فكيف أمكن أن تُدمَّر أورشليم عند الصليب في السنة 31، إذا كانت لا تزال هناك ثلاث سنوات ونصف من فترة الاختبار المُشار إليها بالسبعين أسبوعًا في سفر دانيال، الإصحاح التاسع، الآية الرابعة والعشرون؟ كيف يمكن حلّ هذه التناقضات الظاهرية؟ أسهل حل هو الإقرار ببساطة بأنه عندما يتعلق الأمر بنهاية فترة الاختبار التي تمثلها السبعون أسبوعًا، يجب فهمها على أنها نهاية تدريجية لفترة الاختبار. هذا صحيح، لكنه يزيل أي دقة نبوية عند تطبيق معالم تلك الحقبة. سأحاول أن أشرح.
If Pentecost represents the soon-coming Sunday law where the other flock in Babylon is called out, why was it three and a half years after Pentecost that the gospel went to the Gentiles? Is the death of Christ or the death of Stephen a sign of the close of probation for ancient Israel? If Laodicean Adventism ceases to be a church at the soon-coming Sunday law, did the destruction of the temple in the year 70, represent the end of the temple of Laodicean Adventism at the Sunday law? What might appear as seeming inconsistencies is resolved by the application of “line upon line,” and when that application is employed the testimony of the waymarks we are identifying become very clear and concise.
إذا كان يوم الخمسين يمثل قانون الأحد القريب الذي يُدعى فيه القطيع الآخر في بابل إلى الخروج، فلماذا لم يذهب الإنجيل إلى الأمم إلا بعد ثلاث سنين ونصف من يوم الخمسين؟ أهو موت المسيح أم موت اسطفانوس علامة على انتهاء زمن الاختبار لإسرائيل القديم؟ وإذا كانت الأدفنتية اللاودكية تكفّ عن أن تكون كنيسة عند قانون الأحد القريب، فهل كان خراب الهيكل في سنة 70 يمثل نهاية هيكل الأدفنتية اللاودكية عند قانون الأحد؟ إن ما قد يبدو تناقضات ظاهرية يُحلّ بتطبيق "سطر على سطر"، وعندما يُستعمل هذا التطبيق تصبح شهادة معالم الطريق التي نحددها واضحة جداً ودقيقة.
The week that Christ confirmed the covenant is broken up into two equal periods of three and a half years. The first three and a half years begins at Christ’s baptism and ends with His death. Baptism is the symbol of His death and resurrection, so the beginning of that period of three and a half years is identical to the ending. In that period Christ presented the gospel exclusively to the Jews. The end of that three and a half years marks the beginning of the following three and a half years. The beginning of the second period of three and a half years begins with the death of Christ, and it ends with the death of Stephen. In that period the disciples presented the gospel exclusively to the Jews.
الأسبوع الذي أكد فيه المسيح العهد ينقسم إلى فترتين متساويتين مدة كل منهما ثلاث سنوات ونصف. تبدأ السنوات الثلاث والنصف الأولى عند معمودية المسيح وتنتهي بموته. المعمودية هي رمز لموته وقيامته، لذلك فإن بداية تلك الفترة البالغة ثلاث سنوات ونصف تطابق نهايتها. في تلك الفترة قدم المسيح الإنجيل لليهود حصرا. ونهاية تلك السنوات الثلاث والنصف تشكل بداية السنوات الثلاث والنصف التالية. وتبدأ الفترة الثانية البالغة ثلاث سنوات ونصف بوفاة المسيح، وتنتهي بوفاة استفانوس. وفي تلك الفترة قدم التلاميذ الإنجيل لليهود حصرا.
Those two periods, which are separate prophetic lines, are to be brought together “line upon line.” Both beginnings and endings possess the signature of Alpha and Omega, for the beginning and ending histories are the same. Both periods of duration are identical, and the work that is carried out during each period is identical. Christ who is the First and the Last, is also the creator of all things, and in that regard He is the Creator of Truth. The Hebrew word “truth” was created by three Hebrew letters. The first letter, followed by the thirteenth letter, followed by the last letter of the Hebrew alphabet are combined to make the Hebrew word “truth.”
هاتان الفترتان، وهما خطّان نبويّان منفصلان، ينبغي أن يُجمعا «سطرًا على سطر». فكلٌّ من بدايتيهما ونهايتيهما يحمل سمة ألفا وأوميغا، لأن تاريخي البداية والنهاية متماثلان. وكلتا الفترتين متطابقتان من حيث المدة، والعمل الذي يُنجَز خلال كل فترة متطابق. والمسيح، الذي هو الأول والآخر، هو أيضًا خالق كل شيء، وبهذا الاعتبار فهو خالق الحق. والكلمة العبرية «الحق» تكوّنت من ثلاثة أحرف عبرية. يُجمع الحرف الأول، ثم الحرف الثالث عشر، ثم الحرف الأخير من الأبجدية العبرية، لتكوين الكلمة العبرية «الحق».
Both of the periods of three and a half years have Christ as the first and the last, for Christ is at the beginning of the first period at His baptism, as He is at the ending at His death in the first period. And Christ is at His death in the beginning of the second period and He is standing at the right hand of God at the ending of the second period. The number thirteen is the symbol of rebellion, and in both periods whether the gospel was presented in person by Christ, or in the second period by His disciples, the quibbling Jews rebelled against the message of the gospel.
كلتا الفترتين اللتين مدة كل منهما ثلاث سنوات ونصف يكون المسيح فيهما الأول والآخر؛ فالمسيح في بداية الفترة الأولى عند معموديته، كما أنه في نهايتها عند موته في الفترة الأولى. والمسيح عند موته في بداية الفترة الثانية، وهو قائمًا عن يمين الله في نهاية الفترة الثانية. إن الرقم ثلاثة عشر رمز للتمرد، وفي كلتا الفترتين، سواء قُدِّم الإنجيل على يد المسيح شخصيًا، أم في الفترة الثانية على يد تلاميذه، تمرد اليهود المماحكون على رسالة الإنجيل.
Both periods are the same duration, possess the signature of Alpha and Omega, and identify the same gospel message. Those two periods are to be brought together “line upon line.” The methodology of “line upon line,” is the testing methodology of the latter rain. It is the methodology of the last days, and the truths which are identified and established by that methodology in the last days are what purges or purifies the sons of Levi during the sealing of the one hundred and forty-four thousand.
كلتا الفترتين متساويتان في المدة، وتحملان سِمَة الألف والياء، وتحددان الرسالة الإنجيلية نفسها. ويُجمَع بين هاتين الفترتين «سطرًا على سطر». منهجية «سطرًا على سطر» هي منهجية الاختبار للمطر المتأخر. إنها منهجية الأيام الأخيرة، والحقائق التي تُعرَّف وتُرسَّخ بتلك المنهجية في الأيام الأخيرة هي التي تُنقّي أو تُطهِّر أبناء لاوي أثناء ختم المئة والأربعة والأربعين ألفًا.
Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts. For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little: For with stammering lips and another tongue will he speak to this people. To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear. But the word of the Lord was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken. Isaiah 28:9–13.
من يعلّم المعرفة؟ ومن يفهّم التعليم؟ المفطومون عن اللبن، والمنفصلون عن الثديين. لأنه وصية على وصية، وصية على وصية؛ سطر على سطر، سطر على سطر؛ هنا قليلاً، وهناك قليلاً. لأنه بشفاه متلعثمة ولسان آخر يكلّم هذا الشعب. الذين قال لهم: هذه هي الراحة التي بها تريحون المتعب، وهذا هو الإنعاش، ولكنهم لم يشاؤوا أن يسمعوا. فكانت لهم كلمة الرب: وصية على وصية، وصية على وصية؛ سطر على سطر، سطر على سطر؛ هنا قليلاً، وهناك قليلاً؛ لكي يذهبوا ويسقطوا إلى الوراء، فينكسروا ويُصادوا ويؤخذوا. إشعياء 28:9-13.
The next verse in Isaiah addresses the scornful men that rule the people of Jerusalem. For those scornful men, the “rest and the refreshing” (the latter rain), which they refused to “hear,” is what causes them to “go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.” That test was presented to them from another tongue, for Elijah, John the Baptist and William Miller were not trained in the theological schools of their respective histories. The latter rain message that tests Laodicean Adventism, is the message that is produced by the application of “line upon line.”
الآية التالية في سفر إشعياء تُخاطب الرجال المستهزئين المتسلّطين على شعب أورشليم. أمّا بالنسبة لأولئك المستهزئين، فإن "الراحة والانتعاش" (المطر المتأخر) اللذين رفضوا أن "يسمعوهما"، هما ما يجعلهم "يمضون، ويسقطون إلى الوراء، ويُكسَرون، ويُصادون، ويُؤخَذون". وقد قُدِّم لهم ذلك الامتحان بلسانٍ آخر، لأن إيليا ويوحنا المعمدان وويليام ميلر لم يتلقّوا تدريبًا في مدارس اللاهوت في العصور التي عاشوا فيها. إن رسالة المطر المتأخر التي تمتحن الأدفنتية اللاودكية هي الرسالة الناتجة عن تطبيق "سطر على سطر".
When the first three and a half years of the week in which Christ confirmed the covenant is laid over the second three and a half years, we find prophetic light that clarifies any seeming inconsistencies that might arise in an inquiring mind. The week was when the Messenger of the Covenant was to confirm the covenant, and a biblical covenant must be confirmed with blood. The baptism and crucifixion of Christ and the stoning of Stephen all identify blood. Both lines represent the blood of the covenant, and those lines are confirming the covenant.
عندما نُسقِط السنوات الثلاث والنصف الأولى من الأسبوع الذي فيه ثبَّت المسيح العهد على السنوات الثلاث والنصف الثانية، نجد نورًا نبويًا يوضّح أيَّ تناقضاتٍ ظاهرية قد تَعرِض لذهنٍ متسائل. كان ذلك الأسبوع زمنًا يُثبِّت فيه رسولُ العهد العهدَ، والعهدُ الكتابيّ يجب أن يُثبَّت بالدم. إن معمودية المسيح وصلبه، ورجم إسطفانوس، كلُّها تشير إلى الدم. كلا الخطّين يمثّلان دم العهد، وهذان الخطّان يُثبِّتان العهد.
When brought together “line upon line,” the baptism and crucifixion are the first waymark, and the crucifixion and stoning of Stephen are the last waymark. When brought together into one line we find the cross and Michael standing up at the death of Stephen as two witnesses of the Jews sealing their rejection of the gospel. The death of Christ, is also the death of His disciple Stephen, which is Passover when the two lines are combined. Three days later Christ is resurrected as the First Fruit offering.
عند جمعها «سطرًا على سطر»، تكون المعمودية والصلب هما المعلم الأول، ويكون الصلب ورجم إسطفانوس هما المعلم الأخير. وعند جمعها في خط واحد نجد الصليب وميخائيل قائمًا عند موت إسطفانوس كشاهدين على أن اليهود ختموا رفضهم للإنجيل. موت المسيح هو أيضًا موت تلميذه إسطفانوس، وهذا هو الفصح عندما يُجمع الخطّان. وبعد ثلاثة أيام يقوم المسيح من بين الأموات كتقدمة الباكورة.
But now is Christ risen from the dead, and become the first fruits of them that slept. 1 Corinthians 15:20.
ولكن الآن قد قام المسيح من الأموات، وصار باكورة الراقدين. كورنثوس الأولى ١٥:٢٠
In between Passover and the feast of First Fruits on the third day is the beginning of the feast of Unleavened Bread. Unleavened bread does not “rise”, and Christ did not rise on the second day, He rose on the third day. Christ and Stephen die together in the “line upon line” application, but Stephen is resurrected after Christ for there is an order to the first fruit resurrection.
يقع بدء عيد الفطير بين الفصح وعيد الباكورات الذي يكون في اليوم الثالث. خبز الفطير لا "يختمر"، ولم يقم المسيح في اليوم الثاني، بل قام في اليوم الثالث. يموت المسيح واستفانوس معًا في تطبيق "سطر على سطر"، لكن استفانوس يُقام بعد المسيح لأن لقيامة الباكورات ترتيبًا.
But every man in his own order: Christ the first fruits; afterward they that are Christ’s at his coming. 1 Corinthians 15:22.
ولكن كل واحد في رتبته: المسيح بكورة؛ ثم الذين للمسيح في مجيئه. 1 كورنثوس 15:22.
The Spring feasts cannot be separated from each other, for they are directly related to one another. In this sense, Pentecost represents the soon-coming Sunday law, when there will be a repetition of the pouring out of the Holy Spirit, and the second voice of Revelation chapter eighteen will then call those that do not currently know the gospel, to come out of Babylon. The word “Babylon,” is based upon the word, “Babel,” which means confusion, for it was in the fall of Babel that God confused the languages, and it was at Pentecost that God reverses the confusion of the languages in order to carry the gospel to the world. Thus Pentecost and the Sunday law align.
لا يمكن فصل أعياد الربيع بعضها عن بعض، لأنها مرتبطة ببعضها ارتباطًا مباشرًا. وبهذا المعنى، يمثّل عيد الخمسين قانون الأحد القريب الوقوع، حين سيكون هناك تكرار لسكب الروح القدس، وعندئذٍ سيدعو الصوت الثاني من الإصحاح الثامن عشر من سفر الرؤيا الذين لا يعرفون الإنجيل حاليًا إلى الخروج من بابل. وكلمة «بابل» مبنية على كلمة «بابِل» التي تعني البلبلة، إذ في سقوط بابِل بلبل الله الألسنة، وكان في عيد الخمسين أن الله يعكس بلبلة الألسنة لكي يحمل الإنجيل إلى العالم. وهكذا يتوافق عيد الخمسين وقانون الأحد.
At Pentecost the gift of languages was given to the disciples, but their message then was still restricted to the Jews. When both lines are brought together Pentecost occurs in the year 34, when Stephen was stoned and the gospel was then carried to those who do not currently know the gospel.
في يوم العنصرة أُعطيت موهبة الألسنة للتلاميذ، لكن رسالتهم آنذاك كانت لا تزال مقصورة على اليهود. وعندما نجمع الخطّين معًا، تقع العنصرة في سنة 34، حين رُجم إسطفانوس، ثم نُقِل الإنجيل إلى الذين لم يكونوا يعرفون الإنجيل.
Stephen represents those who are resurrected “at His coming,” but who have died with Him. The First Fruit offering marks the resurrection of Christ on the third day, and it also marks the beginning of the Feast of Weeks, which is also the feast of Pentecost, and which commemorates the giving of the Ten Commandments at Sinai.
يمثّل إسطفانوس أولئك الذين سيقومون «عند مجيئه»، لكنهم ماتوا معه. وترمز تقدمة الباكورة إلى قيامة المسيح في اليوم الثالث، كما تُصادف بداية عيد الأسابيع، وهو أيضًا عيد الخمسين، الذي يحيي ذكرى إعطاء الوصايا العشر في سيناء.
October 22, 1844, aligns with the cross, for among other proofs Sister White aligns the disappointment of the disciples after the cross with the disappointment that followed October 22, 1844. Both the cross and October 22, 1844, prefigure the soon-coming Sunday law. Pentecost also typifies the soon coming Sunday law, but Pentecost came fifty-two days after the cross. The cross, which was typified by Passover, ushers in a series of feasts which commemorate the old paths of ancient Israel from the night the angel of death passed over Egypt, through to the giving of the law. Though the feasts possess their own distinctions, they are inseparably linked to each other. It is therefore accurate to apply the complete fifty-two days from Passover to Pentecost as one singular waymark.
يتوافق 22 أكتوبر 1844 مع الصليب، إذ إن الأخت وايت، ومن بين أدلة أخرى، تربط خيبة أمل التلاميذ بعد الصليب بخيبة الأمل التي تلت 22 أكتوبر 1844. فكلا الصليب و22 أكتوبر 1844 يرمزان بصورة مسبقة إلى قانون الأحد الآتي قريباً. ويُمثّل أيضاً عيد الخمسين قانونَ الأحد الآتي قريباً، لكن عيد الخمسين جاء بعد الصليب باثنين وخمسين يوماً. والصليب، الذي كان الفصح يرمز إليه، يدشّن سلسلةً من الأعياد تُحيي ذكرى السبل القديمة لإسرائيل القديم منذ ليلة عبور ملاك الموت على مصر وصولاً إلى إعطاء الشريعة. ومع أن لهذه الأعياد تميّزاتها الخاصة، فإنها مترابطة ترابطاً لا ينفصم. ولذلك يصحّ اعتبار كامل الاثنين والخمسين يوماً من الفصح إلى الخمسين علامة واحدة على الطريق.
For this reason, the cross, the death of Stephen, and Pentecost all prefigure the soon coming Sunday law, when the progressive executive judgment upon Modern Babylon begins, as the second voice of Revelation chapter eighteen begins to call God’s other flock out of Babylon. It is at that waymark that the executive judgment upon Jerusalem arrived, though God in His mercy deferred the actual destruction of the temple and city nearly forty years after the cross to the year 70. The destruction of ancient Jerusalem represents the beginning of the progressive executive judgment that begins in the United States when “national apostasy is followed by national ruin.”
لهذا السبب، فإن الصليب وموت إسطفانوس وعيد الخمسين كلها تشكّل رموزًا مسبقة لقانون الأحد الآتي قريبًا، حين يبدأ القضاء التنفيذي التدريجي على بابل الحديثة، إذ يبدأ الصوت الثاني من سفر الرؤيا، الأصحاح الثامن عشر، بدعوة قطيع الله الآخر إلى الخروج من بابل. وعند تلك العلامة الفارقة وصل القضاء التنفيذي على أورشليم، مع أن الله برحمته أجّل التدمير الفعلي للهيكل والمدينة نحو أربعين عامًا بعد الصليب إلى سنة 70. إن تدمير أورشليم القديمة يمثّل بداية القضاء التنفيذي التدريجي الذي يبدأ في الولايات المتحدة عندما "يُتبع الارتداد الوطني بخراب وطني."
Truth is established upon the testimony of two, and in the two lines of three and a half years that Christ confirmed the covenant we find two witnesses of a death and resurrection that is associated with the history that identifies the soon-coming Sunday law. That Sunday law in Revelation chapter eleven, is identified as the “hour of the great earthquake.” That “hour” is directly connected to two witnesses that gave a testimony of three and a half years. Their testimony ends with their death and resurrection.
تقوم الحقيقة على شهادة شاهدين، وفي الخطّين الزمنيين اللذين مدتهما ثلاث سنوات ونصف، حيث ثبّت المسيح العهد، نجد شاهدين على موت وقيامة مرتبطين بالتاريخ الذي يحدّد قانون الأحد الآتي قريبًا. ذلك قانون الأحد، في سفر الرؤيا الإصحاح الحادي عشر، يُعرَّف بـ«ساعة الزلزال العظيم». تلك «الساعة» مرتبطة مباشرة بشاهدين قدّما شهادة لمدة ثلاث سنوات ونصف. وتنتهي شهادتهما بموتهما وقيامتهما.
Their testimony of three and a half years, followed by their death and resurrection has been represented by the death and resurrection of both Jesus and Stephen, for “line upon line,” Stephen is represented as being resurrected with Christ. In the feast of First Fruits, two primary offerings were presented.
تم تمثيل شهادتهم التي امتدّت ثلاث سنوات ونصف، تلتها وفاتهم وقيامتهُم، بموت وقيامة كلٍّ من يسوع واستفانوس؛ لأنه «سطرًا على سطر»، يُمثَّل استفانوس على أنه قام مع المسيح. في عيد البواكير، قُدِّم قربانان رئيسيان.
One was a lamb without blemish, and the other an offering of barley. The barley represented the crop to follow, and the lamb represented Christ. Christ was resurrected on the third day, and Stephen represented those that follow, and the barley represented the crop that was to follow. The two witnesses in Revelation eleven testified for three and a half years, after which they were then slain and then were resurrected three and a half days later. Those two witnesses had been typified by Christ, who was the First Fruits, for they represent the one hundred and forty-four thousand, who are also first fruits.
كان أحدهما حملًا بلا عيب، والآخر تقدمةً من الشعير. كان الشعير يمثل المحصول الذي سيأتي لاحقًا، وكان الحمل يمثل المسيح. قام المسيح في اليوم الثالث، وكان استفانوس يمثل الذين يتبعون، وكان الشعير يمثل المحصول الذي كان سيأتي لاحقًا. شهد الشاهدان في سفر الرؤيا الإصحاح الحادي عشر مدة ثلاث سنين ونصف، ثم قُتلا، وبعد ذلك قاما بعد ثلاثة أيام ونصف. وكان المسيح، بوصفه الباكورة، نموذجًا رمزيًا لهذين الشاهدين، لأنهما يمثلان المئة والأربعة والأربعين ألفًا، الذين هم أيضًا باكورة.
And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his Father’s name written in their foreheads. And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps: And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred and forty and four thousand, which were redeemed from the earth. These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, being the first fruits unto God and to the Lamb. And in their mouth was found no guile: for they are without fault before the throne of God. Revelation 14:1–5.
ونظرت، فإذا حَمَل قائم على جبل صهيون، ومعه مئة وأربعة وأربعون ألفًا، مكتوب على جباههم اسم أبيه. وسمعت صوتًا من السماء كصوت مياه كثيرة وكصوت رعد عظيم، وسمعت صوت عازفي القيثارات يعزفون بقيثاراتهم. وكانوا ينشدون كأنها ترنيمة جديدة أمام العرش، وأمام الأحياء الأربعة والشيوخ، ولم يقدر أحد أن يتعلم تلك الترنيمة إلا المئة والأربعة والأربعون ألفًا الذين تم فداؤهم من الأرض. هؤلاء هم الذين لم يتنجسوا بالنساء، لأنهم عذارى. هؤلاء هم الذين يتبعون الحمل حيثما يذهب. هؤلاء قد تم فداؤهم من بين الناس، كباكورة لله وللحمل. ولم يوجد في أفواههم غش، لأنهم بلا عيب أمام عرش الله. سفر الرؤيا 14: 1-5.
The barley offering on the feast of First Fruits represented the crop that was to follow, and Stephen in the year 34, followed Christ’s death in the year 31, though “line upon line,” they died at the same waymark. In relation to the first fruit offerings, Christ was the lamb that was slain and Stephen was the barley. According to Paul “Christ” is “the first fruits of them that slept,” and then “afterward they that are Christ’s at his coming.” The one hundred and forty-four thousand are first fruits, and they are those “which follow the Lamb whithersoever he goeth.”
كانت تقدمة الشعير في عيد الباكورات تمثّل المحصول الذي سيأتي لاحقًا، واستفانوس في سنة 34 جاء بعد موت المسيح في سنة 31، ومع ذلك، "سطرًا على سطر"، ماتا عند علامة الطريق نفسها. وبالنسبة إلى تقدمات الباكورات، كان المسيح هو الحمل المذبوح، وكان استفانوس هو الشعير. ووفقًا لبولس فإن "المسيح" هو "باكورة الراقدين"، ثم "بعد ذلك الذين هم للمسيح في مجيئه". والمئة والأربعة والأربعون ألفًا هم بواكير، وهم الذين "يتبعون الخروف حيثما يذهب".
In the “hour” of the “great earthquake” of Revelation chapter eleven, the two witnesses that have prophesied for three and a half years, only to be slain and lie in the streets for three and a half days, are resurrected. They are those represented by Stephen who prophetically was resurrected with Jesus, but also after Jesus. They are therefore resurrected “three and a half days,” after they are murdered by the beast that ascended from the bottomless pit. The same “hour,” that they are resurrected they ascend to heaven as an ensign. The process of their resurrection and ascension is carefully outlined in God’s prophetic Word, and it includes that they were typified by the literal death of Stephen, thus representing a spiritual death that is accomplished upon the two witnesses as they are transformed from the Laodicean movement of the third angel unto the Philadelphian movement of the third angel.
في «الساعة» الخاصة بـ«الزلزال العظيم» المذكور في الإصحاح الحادي عشر من سفر الرؤيا، يُقام الشاهدان اللذان تنبّآ ثلاثة أعوام ونصف، ثم قُتلا وتُركا في الشوارع ثلاثة أيام ونصف. هؤلاء هم الذين يمثّلهم إسطفانوس الذي أُقيم نبويًا مع يسوع، ولكن أيضًا بعد يسوع. ولذلك يُقامان بعد «ثلاثة أيام ونصف» من قتلهما على يد الوحش الصاعد من الهاوية. وفي «الساعة» عينها التي يُقامان فيها يصعدان إلى السماء كراية. إن عملية قيامتهما وصعودهما مبيّنة بعناية في كلمة الله النبوية، وتشمل أنهما كانا مُمثَّلَين بموت إسطفانوس الحرفي، ممّا يمثّل موتًا روحيًا يقع على الشاهدين إذ يتحوّلان من الحركة اللاودكية للملاك الثالث إلى الحركة الفيلادلفية للملاك الثالث.
We will continue this study in the next article.
سنواصل هذه الدراسة في المقالة التالية.
“One thing is certain: those Seventh-day Adventists who take their stand under Satan’s banner will first give up their faith in the warnings and reproofs contained in the Testimonies of God’s spirit.
«ثمة أمر واحد مؤكَّد: إن الأدفنتست السبتيين الذين يتخذون موقفهم تحت راية الشيطان، سيُسَلِّمون أولًا بإيمانهم بالتحذيرات والتوبيخات الواردة في شهادات روح الله.»
“The call to greater consecration and holier service is being made, and will continue to be made. Some who are now voicing Satan’s suggestions will come to their senses. There are those in important positions of trust who do not understand the truth for this time. To them the message must be given. If they receive it, Christ will accept them, and will make them workers together with him. But if they refuse to hear the message, they will take their stand under the black banner of the Prince of Darkness.
«إن الدعوة إلى تكريسٍ أعظم وخدمةٍ أقدس تُعلَن الآن، وستظل تُعلَن. وبعض الذين يردّدون الآن اقتراحات الشيطان سيرجعون إلى رُشدهم. وهناك أناسٌ في مراكز مهمّة من الثقة لا يفهمون الحقّ الخاص بهذا الزمان. وإليهم يجب أن تُقدَّم الرسالة. فإن قبلوها، قبلهم المسيح، وجعلهم عاملين معه. أمّا إذا رفضوا أن يسمعوا الرسالة، فإنهم سيقفون تحت الراية السوداء لرئيس الظلمة.»
“I am instructed to say that the precious truth for this time is open more and more clearly to human minds. In a special sense men and women are to eat of Christ’s flesh and drink of his blood. There will be a development of the understanding, for the truth is capable of constant expansion. The divine originator of truth will come into closer and still closer communion with those who follow on to know him. As God’s people receive his word as the bread of heaven, they will know that his goings forth are prepared as the morning. They will receive spiritual strength, as the body receives physical strength when food is eaten.
لقد طُلب مني أن أقول إن الحق الثمين لهذا الزمان ينكشف للعقول البشرية بوضوح متزايد. وبمعنى خاص، ينبغي للرجال والنساء أن يأكلوا من جسد المسيح ويشربوا من دمه. سيحدث نمو في الفهم، لأن الحق قابل للتوسع المستمر. والمنشئ الإلهي للحق سيأتي إلى شركة أوثق فأوثق مع الذين يتبعون ليعرفوه. وحين يتلقى شعب الله كلمته خبزا من السماء، سيعلمون أن خروجه معد كالصباح. وسينالون قوة روحية كما ينال الجسد قوة جسدية عند تناول الطعام.
“We do not half understand the Lord’s plan in taking the children of Israel from Egyptian bondage, and leading them through the wilderness into Canaan.
لا نكاد نفهم خطة الرب في إخراج بني إسرائيل من عبودية مصر، وقيادتهم عبر البرية إلى كنعان.
“As we gather up the divine rays shining from the gospel, we shall have a clearer insight into the Jewish economy, and a deeper appreciation of its important truths. Our exploration of truth is yet incomplete. We have gathered up only a few rays of light. Those who are not daily students of the Word will not solve the problems of the Jewish economy. They will not understand the truths taught by the temple service. The work of God is hindered by a worldly understanding of his great plan. The future life will unfold the meaning of the laws that Christ, enshrouded in the pillar of cloud, gave to his people.” Spalding and Magan, 305, 306.
"إذ نجمع الأشعة الإلهية المتألقة من الإنجيل، سيكون لنا فهم أوضح للتدبير اليهودي، وتقدير أعمق لحقائقه المهمة. لا يزال استكشافنا للحق غير مكتمل. لم نجمع سوى بضع أشعة من النور. الذين لا يدرسون الكلمة يومياً لن يحلّوا مشكلات التدبير اليهودي. ولن يفهموا الحقائق التي تعلنها خدمة الهيكل. إن عمل الله يُعرقَل بفهم دنيوي لخطته العظيمة. وستكشف الحياة المقبلة معنى الشرائع التي أعطاها المسيح لشعبه وهو محتجب في عمود السحاب." Spalding and Magan, 305, 306.