Sister White identifies the soon-coming Sunday law as the “sign,” that was typified by the armies of Rome encompassing Jerusalem in the year 66, and in doing so, she identifies a class who have eyes that see not, and ears that hear not.

تعدّ الأخت وايت قانون الأحد القريب الوقوع «العلامة» التي رمز إليها تطويق جيوش روما لأورشليم سنة 66، وبذلك تشير إلى فئةٍ لهم أعين لا تبصر وآذان لا تسمع.

“Eternity stretches before us. The curtain is about to be lifted. We who occupy this solemn, responsible position, what are we doing, what are we thinking about, that we cling to our selfish love of ease, while souls are perishing around us? Have our hearts become utterly callous? Cannot we feel or understand that we have a work to do for the salvation of others? Brethren, are you of the class who having eyes see not, and having ears hear not? Is it in vain that God has given you a knowledge of His will? Is it in vain that He has sent you warning after warning? Do you believe the declarations of eternal truth concerning what is about to come upon the earth, do you believe that God’s judgments are hanging over the people, and can you still sit at ease, indolent, careless, pleasure loving?

الأبدية تمتد أمامنا. الستار على وشك أن يُرفع. نحن الذين نشغل هذا المقام المهيب والمسؤول، ماذا نفعل، وبماذا نفكر، حتى نتشبث بحبنا الأناني للراحة، بينما النفوس تهلك من حولنا؟ أفهل قست قلوبنا قسوة تامة؟ ألا نستطيع أن نشعر أو نفهم أن لنا عملاً نقوم به لأجل خلاص الآخرين؟ أيها الإخوة، أأنتم من الفئة التي لها أعين ولا تبصر، ولها آذان ولا تسمع؟ أعبثاً منحكم الله معرفة مشيئته؟ أعبثاً أرسل إليكم إنذاراً تلو إنذار؟ هل تصدقون إعلانات الحق الأبدي بشأن ما هو آت على الأرض، وهل تؤمنون أن دينونات الله محدقة بالناس، ومع ذلك هل لا تزالون تجلسون مرتاحين، متكاسلين، غير مبالين، محبين للذة؟

“It is no time now for God’s people to be fixing their affections or laying up their treasure in the world. The time is not far distant, when, like the early disciples, we shall be forced to seek a refuge in desolate and solitary places. As the siege of Jerusalem by the Roman armies was the signal for flight to the Judean Christians, so the assumption of power on the part of our nation in the decree enforcing the papal sabbath will be a warning to us. It will then be time to leave the large cities, preparatory to leaving the smaller ones for retired homes in secluded places among the mountains.” Testimonies, volume 5, 464.

«ليس الآن وقتُ أن يعلِّق شعبُ الله عواطفَهم بالعالم أو يكنزوا فيه كنزَهم. إن الوقت ليس ببعيد، حين سنُضطرّ، مثل التلاميذ الأوّلين، إلى التماس ملجأ في أماكن مقفرة ومنعزلة. وكما كان حصارُ أورشليم على يد الجيوش الرومانية إشارةَ الهرب للمسيحيين في اليهودية، كذلك فإن استيلاءَ أمّتنا على السلطة في المرسوم الذي يفرض سبتَ البابوية سيكون إنذارًا لنا. وعندئذٍ يكون الوقت قد حان لمغادرة المدن الكبيرة، تمهيدًا لمغادرة المدن الأصغر إلى مساكن معتزلة في أماكن نائية بين الجبال.» الشهادات، المجلد 5، ص. 464.

The soon coming Sunday law in the United States is the warning signal (sign), “to leave the large cities, preparatory to leaving the smaller ones for retired homes in secluded places among the mountains.” Laodicean Adventism is largely unaware that the Sunday law crisis in the United States, fulfills the “sign” spoken of in The Great Controversy. It is typified by the “sign” at the beginning of the three and a half years. The “sign” which was fulfilled in the first siege of Jerusalem that was brought in the year 66, and it typifies the “ensign” that is lifted up at the soon-coming Sunday law.

قانون الأحد الآتي قريبًا في الولايات المتحدة هو الإشارة التحذيرية (العلامة)، "لمغادرة المدن الكبيرة، تمهيدًا لمغادرة الأصغر منها إلى مساكن معتزلة في أماكن نائية بين الجبال." الأدفنتية اللاودكية إلى حد كبير غير مدركة أن أزمة قانون الأحد في الولايات المتحدة تُتمّم "العلامة" المذكورة في "الصراع العظيم". ويتجسّد ذلك في "العلامة" عند بداية الأعوام الثلاثة والنصف. "العلامة" التي تحققت في الحصار الأول لأورشليم الذي وقع سنة 66، وهي ترمز إلى "الراية" التي تُرفَع عند قانون الأحد الآتي قريبًا.

The actual destruction of Jerusalem was accomplished by Titus in the year 70 AD, and the siege of Titus had been first typified in the 66 AD siege of Cestius, for Jesus always illustrates the end of a thing with the beginning of a thing. It was the beginning siege of Cestius that was the “sign” to flee that Jesus had given, not the siege of Titus. One was the siege at the beginning, the other was the siege at the end.

وقع التدمير الفعلي لأورشليم على يد تيطس سنة 70 م، وكان حصار تيطس قد مُثِّل أولاً بحصار سيستيوس سنة 66 م، لأن يسوع يوضح دائماً نهاية الشيء ببدايته. كان حصار البداية الذي قام به سيستيوس هو "العلامة" للهرب التي أعطاها يسوع، لا حصار تيطس. كان أحدهما حصار البداية، والآخر حصار النهاية.

Not one Christian perished in the destruction of Jerusalem. Christ had given His disciples warning, and all who believed His words watched for the promised sign. ‘When ye shall see Jerusalem compassed with armies,’ said Jesus, ‘then know that the desolation thereof is nigh. Then let them which are in Judea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out.’ Luke 21:20, 21. After the Romans under Cestius had surrounded the city, they unexpectedly abandoned the siege when everything seemed favorable for an immediate attack. The besieged, despairing of successful resistance, were on the point of surrender, when the Roman general withdrew his forces without the least apparent reason. But God’s merciful providence was directing events for the good of His own people. The promised sign had been given to the waiting Christians, and now an opportunity was offered for all who would, to obey the Saviour’s warning. Events were so overruled that neither Jews nor Romans should hinder the flight of the Christians. Upon the retreat of Cestius, the Jews, sallying from Jerusalem, pursued after his retiring army; and while both forces were thus fully engaged, the Christians had an opportunity to leave the city. At this time the country also had been cleared of enemies who might have endeavored to intercept them. At the time of the siege, the Jews were assembled at Jerusalem to keep the Feast of Tabernacles, and thus the Christians throughout the land were able to make their escape unmolested. Without delay they fled to a place of safety—the city of Pella, in the land of Perea, beyond Jordan.” The Great Controversy, 30.

لم يهلك مسيحي واحد في خراب أورشليم. كان المسيح قد أعطى تلاميذه تحذيراً، وكل من صدّق كلماته راقب العلامة الموعودة. «ومتى رأيتم أورشليم محاطة بجيوش»، قال يسوع، «فاعلموا حينئذ أن خرابها قد اقترب. حينئذٍ ليهرب الذين في اليهودية إلى الجبال، والذين في وسطها فليخرجوا». لوقا 21: 20، 21. بعد أن أحاط الرومان بقيادة سيستيوس بالمدينة، تخلّوا عن الحصار على نحو غير متوقع حين بدا كل شيء مواتياً لهجوم فوري. وكان المحاصرون، وقد يئسوا من مقاومة ناجحة، على وشك الاستسلام، إذ سحب القائد الروماني قواته من غير سبب ظاهر البتّة. لكن العناية الإلهية الرحيمة كانت تدبّر الأحداث لخير شعبه. لقد أُعطيت العلامة الموعودة للمسيحيين المنتظرين، والآن أتيحت فرصة لكل من شاء أن يطيع تحذير المخلّص. وقد دُبِّرت الأمور بحيث لا يعيق اليهود ولا الرومان هروب المسيحيين. وعند انسحاب سيستيوس، اندفع اليهود خارج أورشليم وطاردوا جيشه المتراجع؛ وبينما كان الفريقان على هذا النحو منهمكين، سنحت للمسيحيين فرصة لمغادرة المدينة. وفي ذلك الوقت أيضاً كانت البلاد قد خلت من أعداء ربما حاولوا اعتراضهم. وعند وقت الحصار كان اليهود مجتمعين في أورشليم للاحتفال بعيد المظالّ، وهكذا تمكن المسيحيون في سائر البلاد من الفرار بلا مضايقة. ومن غير إبطاء فرّوا إلى مكان آمن، هو مدينة بيلا، في أرض بيرية، عبر الأردن. الصراع العظيم، 30.

The siege of Jerusalem by Cestius in the year 66 fulfilled the warning “sign” which Christ had recorded for the Christians of that history, but the siege of Titus in 70 AD provided no “sign” to flee. In that siege there were no Christians left in the city, and that last siege led to the destruction of Jerusalem, and in the destruction of Jerusalem “not one Christian perished,” for the Christians had fled at the beginning of the history.

حصار أورشليم الذي قام به سستيوس سنة 66 حقق "العَلامة" التحذيرية التي كان المسيح قد سجّلها للمسيحيين في ذلك الزمان، لكن حصار تيطس سنة 70م لم يُقدِّم أي "علامة" للفرار. في ذلك الحصار لم يبقَ مسيحيون في المدينة، وقد أدى ذلك الحصار الأخير إلى تدمير أورشليم، وفي تدمير أورشليم "لم يهلك مسيحي واحد"، إذ كان المسيحيون قد فرّوا في بداية ذلك الزمان.

“The Jewish forces, pursuing after Cestius and his army, fell upon their rear with such fierceness as to threaten them with total destruction. It was with great difficulty that the Romans succeeded in making their retreat. The Jews escaped almost without loss, and with their spoils returned in triumph to Jerusalem. Yet this apparent success brought them only evil. It inspired them with that spirit of stubborn resistance to the Romans which speedily brought unutterable woe upon the doomed city.

القوات اليهودية، وهي تطارد سيستيوس وجيشه، انقضّت على مؤخرة جيش الرومان بضراوة تهدد بإبادتهم التامة. ولم ينجح الرومان في الانسحاب إلا بصعوبة بالغة. ونجا اليهود تقريبًا بلا خسائر، وعادوا بغنائمهم مظفّرين إلى القدس. غير أن هذا النجاح الظاهر لم يجلب لهم إلا الشر؛ إذ بثّ فيهم روح المقاومة العنيدة للرومان، تلك التي سرعان ما جلبت على المدينة المحكوم عليها بالخراب ويلات لا توصف.

“Terrible were the calamities that fell upon Jerusalem when the siege was resumed by Titus. The city was invested at the time of the Passover, when millions of Jews were assembled within its walls.” The Great Controversy, 31.

كانت المصائبُ التي حلّت بأورشليم فظيعةً عندما استؤنف الحصار على يد تيطس. طُوِّقت المدينة في زمن عيد الفصح، حين كان ملايين اليهود مجتمعين داخل أسوارها. الصراع العظيم، 31.

From the feast of Tabernacles in the year 66 unto the Passover in the year 70 is three and a half years, which prophetically is twelve hundred and sixty days. From the year 66 to the year 70 pagan Rome trampled down the sanctuary and host, just as papal Rome tread down the holy city for forty-two months from the year 538 unto 1798.

الفترة من عيد المظال في سنة 66 إلى عيد الفصح في سنة 70 تساوي ثلاث سنوات ونصف، وذلك نبوياً يساوي ألفاً ومئتين وستين يوماً. من سنة 66 إلى سنة 70 داست روما الوثنية المقدس والجند، كما داست روما البابوية المدينة المقدسة لمدة اثنين وأربعين شهراً، من سنة 538 حتى 1798.

But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months. Revelation 11:2.

وأما الدار التي هي خارج الهيكل فاطرحها خارجًا، ولا تقسها، لأنها قد أُعطيت للأمم، وسيدوسون المدينة المقدسة اثنين وأربعين شهرًا. سفر الرؤيا 11:2.

Both pagan Rome and papal Rome trampled down Jerusalem for twelve hundred and sixty days (years), thus identifying that modern Rome would trample down spiritual Jerusalem of the last days for a symbolic period of twelve hundred and sixty days. That symbolic period would commence at the soon-coming Sunday law in the United States, when the deadly wound is healed.

لقد داسَت روما الوثنية وروما البابوية أورشليم لمدة ألف ومئتين وستين يومًا (سنوات)، مما يشير إلى أن روما الحديثة ستدوس أورشليم الروحية في الأيام الأخيرة لمدة رمزية قدرها ألف ومئتان وستون يومًا. وستبدأ تلك الفترة الرمزية عند صدور قانون الأحد القريب الوقوع في الولايات المتحدة، حين يُشفى الجرح المميت.

And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast. And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? who is able to make war with him? And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months. Revelation 13:3–5.

ورأيتُ واحدًا من رؤوسه كأنَّه مذبوحٌ للموت، وجُرحُه المميت قد شُفي؛ فتَعجَّبت الأرضُ كلُّها وراء الوحش. وسجدوا للتنين الذي أعطى الوحش سلطانًا، وسجدوا للوحش قائلين: مَن هو مثل الوحش؟ مَن يستطيع أن يحاربه؟ وأُعطي فمًا يتكلم بعظائم وتجاديف، وأُعطي سلطانًا أن يفعل اثنين وأربعين شهرًا. رؤيا 13:3–5.

The symbolic forty-two months of papal persecution is the “hour,” of the Sunday law crisis. That “hour” begins with a “sign” (the ensign), and ends with “signs.” The “sign” of the ensign at the Sunday law, will cause any Christians still in Babylon to flee to the glorious holy mountain that has been exalted (lifted up) above the other hills.

الفترة الرمزية البالغة اثنين وأربعين شهرًا من الاضطهاد البابوي هي "الساعة" لأزمة قانون الأحد. تلك "الساعة" تبدأ بـ"علامة" (الراية)، وتنتهي بـ"علامات". "علامة" الراية عند قانون الأحد ستجعل أيّ مسيحيين لا يزالون في بابل يفرّون إلى الجبل المقدس المجيد الذي رُفع (ارتفع) فوق سائر التلال.

And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the Lord’s house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem. Isaiah 2:2, 3.

ويكون في آخر الأيام أن جبل بيت الرب يكون ثابتًا في رأس الجبال، ويرتفع فوق التلال؛ وتجري إليه كل الأمم. وتسير شعوب كثيرة ويقولون: هلموا نصعد إلى جبل الرب، إلى بيت إله يعقوب؛ فيعلّمنا من طرقه، ونسلك في سبله؛ لأنه من صهيون تخرج الشريعة، ومن أورشليم كلمة الرب. إشعياء ٢:٢، ٣.

The flight from the cities at the decree enforcing Sunday worship was typified by both the flight of the Christians in the year 66, and the flight of the church in the year 538 that fled into the wilderness.

كان الفرار من المدن عند صدور المرسوم القاضي بفرض عبادة يوم الأحد متمثّلًا في كلٍّ من فرار المسيحيين سنة 66، وفرار الكنيسة سنة 538 إذ فرت إلى البرية.

And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days. Revelation 12:6.

وهربت المرأة إلى البرية، حيث لها موضع قد أعدّه الله، لكي يعولوها هناك ألفاً ومئتين وستين يوماً. رؤيا 12:6.

The destruction of Jerusalem from the first siege to the last siege lasted three and a half years, but a warning message of the coming destruction was given for seven years, three and a half years before the first siege and three and a half years after.

استمرّ دمار القدس من الحصار الأول إلى الحصار الأخير ثلاث سنوات ونصف، لكن رسالة تحذير عن الدمار القادم أُعطيت لمدة سبع سنوات، ثلاث سنوات ونصف قبل الحصار الأول وثلاث سنوات ونصف بعده.

“All the predictions given by Christ concerning the destruction of Jerusalem were fulfilled to the letter. The Jews experienced the truth of His words of warning: ‘With what measure ye mete, it shall be measured to you again.’ Matthew 7:2.

تحققت جميع النبوءات التي أعطاها المسيح بشأن خراب أورشليم بحذافيرها. اختبر اليهود صدق كلمات تحذيره: 'بالكيل الذي تكيلون به يُكال لكم.' متى 7:2.

Signs and wonders appeared, foreboding disaster and doom. In the midst of the night an unnatural light shone over the temple and the altar. Upon the clouds at sunset were pictured chariots and men of war gathering for battle. The priests ministering by night in the sanctuary were terrified by mysterious sounds; the earth trembled, and a multitude of voices were heard crying: ‘Let us depart hence.’ The great eastern gate, which was so heavy that it could hardly be shut by a score of men, and which was secured by immense bars of iron fastened deep in the pavement of solid stone, opened at midnight, without visible agency.—Milman, The History of the Jews, book 13.

ظهرت آيات وعجائب تنذر بالكارثة والهلاك. وفي جوف الليل سطع نور غير طبيعي فوق الهيكل والمذبح. وعلى السحاب عند الغروب تبدّت عرباتٌ ورجالُ حربٍ يحتشدون للقتال. وارتاع الكهنة الذين كانوا يخدمون ليلاً في المقدس من أصوات غامضة؛ وارتجّت الأرض، وسُمِعت أصوات كثيرة تصرخ: «لننصرف من هنا». وانفتح الباب الشرقي العظيم، الذي كان ثقيلاً حتى إن عشرين رجلاً بالكاد يقدرون على إغلاقه، وكان مُحكماً بعوارض حديدية هائلة مثبتة عميقاً في أرضية من حجر صلب، عند منتصف الليل دون يدٍ ظاهرة. - ميلمان، تاريخ اليهود، الكتاب الثالث عشر.

“For seven years a man continued to go up and down the streets of Jerusalem, declaring the woes that were to come upon the city. By day and by night he chanted the wild dirge: ‘A voice from the east! a voice from the west! a voice from the four winds! a voice against Jerusalem and against the temple! a voice against the bridegrooms and the brides! a voice against the whole people!’—Ibid. This strange being was imprisoned and scourged, but no complaint escaped his lips. To insult and abuse he answered only: ‘Woe, woe to Jerusalem!’ ‘woe, woe to the inhabitants thereof!’ His warning cry ceased not until he was slain in the siege he had foretold.” The Great Controversy, 29, 30.

طوال سبع سنوات ظلّ رجل يذرع شوارع أورشليم جيئةً وذهابًا، معلنًا الويلات التي ستنزل بالمدينة. ليلًا ونهارًا كان يردد مرثية هوجاء: "صوتٌ من الشرق! صوتٌ من الغرب! صوتٌ من الرياح الأربع! صوتٌ ضد أورشليم وضد الهيكل! صوتٌ ضد العرسان والعرائس! صوتٌ ضد الشعب بأسره!" -المصدر نفسه. لقد سُجن هذا الكائن الغريب وجُلد، لكن لم تنطق شفتاه بشكوى. وعلى الإهانة والإساءة لم يكن يجيب إلا: "ويلٌ، ويلٌ لأورشليم!" "ويلٌ، ويلٌ لسكانها!" ولم ينقطع صراخه التحذيري حتى قُتل في الحصار الذي كان قد تنبأ به." The Great Controversy, 29, 30.

The final destruction of literal Jerusalem in the year 70 was preceded by “signs and wonders” which identified “disaster and doom.” The warning “signs” were manifested for three and a half years before the first siege and for the three and a half years that led to the destruction. The “signs” (in the plural) that identified the coming destruction was not the “sign” of warning to flee, but a pronouncement of the imminent close of probation.

كان التدمير النهائي لأورشليم الحرفية في سنة 70 قد سبقه "آيات وعجائب" كانت تشير إلى "كارثة وهلاك". ظهرت "علامات" التحذير على مدى ثلاث سنوات ونصف قبل الحصار الأول، وعلى مدى الثلاث سنوات والنصف التي أفضت إلى التدمير. إن "العلامات" (بالجمع) التي أشارت إلى الدمار القادم لم تكن "العلامة" التي تحذّر من الفرار، بل كانت إعلانًا عن قرب انتهاء فترة الاختبار.

In the trampling down of spiritual Jerusalem from 538 to 1798, the “sign” of warning to flee, was when the abomination of desolation was when “that man of sin” was “revealed,” as “the son of perdition; Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, showing himself that he is God.”

في دوس أورشليم الروحية من سنة 538 إلى سنة 1798، كانت "الإشارة" المحذِّرة للفرار هي وقوع "رجسة الخراب"، عندما أُعلن "إنسان الخطيّة" بوصفه "ابن الهلاك؛ الذي يقاوم ويرفع نفسه فوق كل ما يُدعى إلهاً أو معبوداً، حتى إنه يجلس في هيكل الله كأنه الله، مُظهِراً نفسه أنه هو الله."

When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand.) Matthew 24:15.

فمتى رأيتم رجسة الخراب التي تكلم عنها دانيال النبي قائمة في المكان المقدس، (من يقرأ فليفهم). متى ٢٤:١٥.

When the Christians of that history recognized that “sign” they fled into the wilderness for twelve hundred and sixty years.

عندما أدرك مسيحيو تلك الحقبة تلك "العلامة"، فرّوا إلى البرية لمدة ألف ومئتين وستين سنة.

“It required a desperate struggle for those who would be faithful to stand firm against the deceptions and abominations which were disguised in sacerdotal garments and introduced into the church. The Bible was not accepted as the standard of faith. The doctrine of religious freedom was termed heresy, and its upholders were hated and proscribed.

اقتضى الأمر نضالاً يائساً لكي يستطيع الذين يبتغون الأمانة أن يثبتوا في وجه الخداع والرجاسات التي تغلّفت بأثواب كهنوتية وأُدخلت إلى الكنيسة. لم يُقبل الكتاب المقدس معياراً للإيمان. وسُمّيت عقيدة الحرية الدينية هرطقة، وأُبغِض مؤيدوها وجُعلوا خارجين عن القانون.

“After a long and severe conflict, the faithful few decided to dissolve all union with the apostate church if she still refused to free herself from falsehood and idolatry. They saw that separation was an absolute necessity if they would obey the word of God. They dared not tolerate errors fatal to their own souls, and set an example which would imperil the faith of their children and children’s children. To secure peace and unity they were ready to make any concession consistent with fidelity to God; but they felt that even peace would be too dearly purchased at the sacrifice of principle. If unity could be secured only by the compromise of truth and righteousness, then let there be difference, and even war.” The Great Controversy, 45.

بعد صراع طويل وشديد، قررت القلة الأمينة أن تقطع كل صلة بالكنيسة المرتدة إن ظلّت ترفض أن تحرّر نفسها من الباطل وعبادة الأوثان. وقد رأوا أن الانفصال ضرورة حتمية إن أرادوا طاعة كلمة الله. ولم يجرؤوا على التساهل مع ضلالات مهلكة لنفوسهم، ولا على تقديم قدوة تعرّض إيمان أولادهم وأولاد أولادهم للخطر. ولكي يضمنوا السلام والوحدة كانوا على استعداد لتقديم أي تنازل ينسجم مع الإخلاص لله؛ لكنهم رأوا أن السلام، إن كان ثمنه التضحية بالمبدأ، ثمنٌ باهظٌ للغاية. وإن لم يمكن حفظ الوحدة إلا بالمساومة على الحق والبر، فليكن هناك اختلاف، بل وحتى حرب. الجدال العظيم، 45.

Approaching the conclusion of the twelve hundred and sixty years of papal persecution there were “signs” (in the plural), and as with the “signs” at the end of the twelve hundred and sixty days that pagan Rome trampled down literal Jerusalem; those “signs” were not signs to flee.

ومع اقتراب خاتمة 1260 سنة من الاضطهاد البابوي كانت هناك "علامات" (بالجمع)، وكما هو الحال مع "العلامات" عند نهاية 1260 يوماً حين داست روما الوثنية أورشليم الحرفية؛ تلك "العلامات" لم تكن علامات للهرب.

“The Saviour gives signs of His coming, and more than this, He fixes the time when the first of these signs shall appear: ‘Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken: and then shall appear the sign of the Son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and great glory. And He shall send His angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together His elect from the four winds, from one end of heaven to the other.’

إن المخلّص يعطي علامات على مجيئه، وأكثر من ذلك، فهو يحدّد الوقت الذي ستظهر فيه أولى هذه العلامات: "وللوقت بعد ضيق تلك الأيام تظلم الشمس، والقمر لا يعطي ضوءه، والنجوم تسقط من السماء، وقوات السماوات تتزعزع. وحينئذٍ تظهر علامة ابن الإنسان في السماء، وحينئذٍ تنوح جميع قبائل الأرض، ويبصرون ابن الإنسان آتياً على سحاب السماء بقوة ومجد عظيم. ويرسل ملائكته ببوق عظيم الصوت، فيجمعون مختاريه من الرياح الأربع، من أقصى السماء إلى أقصاها."

“At the close of the great papal persecution, Christ declared, the sun should be darkened, and the moon should not give her light. Next, the stars should fall from heaven. And He says, ‘Learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh: so likewise ye, when ye shall see all these things, know that He is near, even at the doors.’ Matthew 24:32, 33, margin.

في ختام الاضطهاد البابوي العظيم، أعلن المسيح أن الشمس تظلم، وأن القمر لا يعطي ضوءه. ثم تسقط النجوم من السماء. ويقول: 'تعلّموا مثلاً من شجرة التين: متى صار غصنها غضًّا وأخرجت أوراقًا، تعلمون أن الصيف قريب؛ هكذا أنتم أيضًا، متى رأيتم كل هذه الأمور، فاعلموا أنه قريب، على الأبواب.' متى 24: 32، 33، الهامش.

“Christ has given signs of His coming. He declares that we may know when He is near, even at the doors. He says of those who see these signs, ‘This generation shall not pass, till all these things be fulfilled.’ These signs have appeared. Now we know of a surety that the Lord’s coming is at hand. ‘Heaven and earth shall pass away,’ He says, ‘but My words shall not pass away.’” The Desire of Ages, 631, 632.

قدّم المسيح علامات لمجيئه. يعلن أننا نستطيع أن نعرف متى يكون قريبًا، بل عند الأبواب. ويقول عن الذين يرون هذه العلامات: «لن يمضي هذا الجيل حتى تتمَّ كل هذه الأمور». لقد ظهرت هذه العلامات. والآن نعلم يقينًا أن مجيء الرب قد اقترب. «السماء والأرض تزولان»، يقول، «ولكن كلامي لا يزول». مشتهى الأجيال، 631، 632.

When “the three and half years of Jerusalem being trampled down” by papal Rome was ending there was a series of “signs,” which identified the coming of Christ and ushered in the Millerite history. Millerite history is to be repeated to the very letter in the last days. Those “signs,” which appeared at “the close of the great papal persecution,” had been typified by “signs” that appeared as the closing of the three and a half years of the trampling down of Jerusalem from the year 66 to 70 by pagan Rome. Therefore, based upon two witnesses there will be a “sign” of the ensign which is lifted up at the hour of the great earthquake which is the sign of warning to flee in the history of modern Rome, and there will also be “signs” in the plural which occur at the closing of modern Rome’s period of persecution in the last days.

عندما كانت "الثلاث سنوات ونصف من دوس أورشليم" على يد روما البابوية توشك على الانتهاء، ظهرت سلسلة من "العلامات" التي دلّت على مجيء المسيح ومهّدت لتاريخ الحركة الميلرية. وسيُعاد تاريخ الحركة الميلرية حرفيًا في الأيام الأخيرة. تلك "العلامات" التي ظهرت "عند اختتام الاضطهاد البابوي العظيم" كان لها نظائر من "علامات" ظهرت عند اختتام الثلاث سنوات ونصف من دوس أورشليم من سنة 66 إلى 70 على يد روما الوثنية. لذلك، واستنادًا إلى شاهدين، ستكون هناك "علامة" للراية التي تُرفع في ساعة الزلزال العظيم، وهي علامة إنذار للفرار في تاريخ روما الحديثة، وستكون هناك أيضًا "علامات" بصيغة الجمع تقع عند اختتام فترة اضطهاد روما الحديثة في الأيام الأخيرة.

We will continue this study in the next article.

سنواصل هذه الدراسة في المقال التالي.

“Read the 21st chapter of Luke. In it Christ gives the warning, ‘Take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares. For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things, and to stand before the Son of man’ (Luke 21:34–36).

اقرأ الإصحاح الحادي والعشرين من إنجيل لوقا. فيه يقدّم المسيح التحذير: "احترزوا لأنفسكم لئلا تثقل قلوبكم بالتخمة والسكر وهموم هذه الحياة، فيأتيكم ذلك اليوم بغتة. لأنه كالفخ يأتي على جميع الساكنين على وجه كل الأرض. فاسهروا إذًا وصلّوا في كل حين، لكي تُحسبوا أهلاً للنجاة من جميع هذه الأمور، ولتقفوا أمام ابن الإنسان" (لوقا 21:34-36).

“The signs of the times are fulfilling in our world, yet the churches generally are represented as slumbering. Shall we not take warning from the experience of the foolish virgins, who when the call came, ‘Behold the bridegroom cometh; go ye out to meet him,’ found that they had no oil in their lamps? And while they went to buy oil, the bridegroom went in to the marriage supper with the wise virgins, and the door was shut. When the foolish virgins reached the banqueting hall, they received an unexpected denial. The master of the feast declared, ‘I know you not.’ They were left standing without in the empty street, in the blackness of the night.” Manuscript Releases, volume 15, 229.

إن علامات الأزمنة تتحقق في عالمنا، ومع ذلك تُصوَّر الكنائس عمومًا وكأنها في سبات. ألا نتعظ من تجربة العذارى الجاهلات، اللواتي لما جاء النداء: «هوذا العريس مقبل؛ اخرجن لملاقاته»، وجدن أنه ليس لديهن زيت في مصابيحهن؟ وبينما مضين ليشترين زيتًا، دخل العريس إلى عشاء العرس مع العذارى الحكيمات، وأُغلق الباب. ولما وصلت العذارى الجاهلات إلى قاعة الوليمة، تلقين رفضًا غير متوقع. أعلن سيد الوليمة: «إني لا أعرفكنّ». فبقين واقفات في الخارج، في الشارع الخالي، في ظلمة الليل الحالكة. إصدارات المخطوطات، المجلد 15، 229.