The one-hundred and forty-four thousand are represented as those who are purified by the Messenger of the Covenant, and the great multitude are represented by the white robes of martyrdom. The first of the two sacred periods of the last days identifies the work of the messenger who prepares the way for the Messenger of the Covenant, and the second period represents the work of Elijah. The first period represents the investigative judgment of the living of Laodicean Adventism and the second period represents the executive judgment of modern Rome.
يُمثَّل المئة والأربعة والأربعون ألفًا على أنهم الذين طهَّرهم رسول العهد، وتُمثَّل الجموع الغفيرة بثياب الاستشهاد البيضاء. تُحدِّد أولى الفترتين المقدستين في الأيام الأخيرة عمل الرسول الذي يهيئ الطريق لرسول العهد، وتمثل الفترة الثانية عمل إيليا. تمثل الفترة الأولى دينونة الفحص للأحياء في الأدفنتية اللاودكية، وتمثل الفترة الثانية الدينونة التنفيذية لروما الحديثة.
The “sign” to flee the cities in the last days has been misunderstood by Laodicean Adventism. Sister White informs us the destruction of Jerusalem from 66 to 70 AD provides an illustration of the warning sign for God’s people in the last days.
لقد أساءت الأدفنتية اللاودكية فهم "العلامة" الداعية إلى الفرار من المدن في الأيام الأخيرة. تخبرنا الأخت وايت أن تدمير أورشليم بين عامي 66 و70 م يقدم مثالاً على علامة التحذير لشعب الله في الأيام الأخيرة.
“The time is not far distant, when, like the early disciples, we shall be forced to seek a refuge in desolate and solitary places. As the siege of Jerusalem by the Roman armies was the signal for flight to the Judean Christians, so the assumption of power on the part of our nation in the decree enforcing the papal sabbath will be a warning to us. It will then be time to leave the large cities, preparatory to leaving the smaller ones for retired homes in secluded places among the mountains.” Testimonies, volume 5, 464.
"ليس الوقت ببعيد، إذ سنُضطر، كما فعل التلاميذ الأوائل، إلى التماس ملجأ في أماكن قاحلة ومنعزلة. وكما كان حصار أورشليم من قبل الجيوش الرومانية إشارةً إلى الفرار لدى مسيحيي اليهودية، كذلك فإن تولّي أمتنا ممارسة السلطة بإصدار مرسوم يفرض السبت البابوي سيكون إنذارًا لنا. وحينئذٍ سيحين وقت مغادرة المدن الكبرى، تمهيدًا لمغادرة المدن الأصغر إلى مساكن متوارية في أماكن منعزلة بين الجبال." الشهادات، المجلد الخامس، 464.
The siege of Jerusalem which was the sign to flee was the first siege brought by Cestius. Cestius therefore represented a threat that was temporarily removed, for once he set the siege, he then withdrew mysteriously, and historians have never been able to determine his logic for doing so.
كان حصار أورشليم الذي كان علامة على الفرار هو الحصار الأول الذي شنّه كستيوس. لذا كان كستيوس يمثل تهديدًا أزيل مؤقتًا، إذ ما إن فرض الحصار حتى انسحب على نحو غامض، ولم يتمكن المؤرخون قط من تحديد منطقه لقيامه بذلك.
“After the Romans under Cestius had surrounded the city, they unexpectedly abandoned the siege when everything seemed favorable for an immediate attack.” The Great Controversy, 31.
"بعد أن أحاط الرومان بقيادة كيستيوس بالمدينة، تخلّوا عن الحصار على نحو غير متوقع حين بدا كل شيء مواتياً لهجوم فوري." الصراع العظيم، 31.
In the 1880’s and 1890’s Senator Henry W. Blair from New Hampshire introduced a series of bills in Congress to designate Sunday as the National Day of Rest. These bills were commonly referred to as “Blair Sunday Bills.” Senator Blair was a strong advocate for observing Sunday as a day of rest and religious observance. He believed that a uniform day of rest would have positive moral and social effects on American society. While his efforts gained some support, especially from religious groups, they also faced opposition, including concerns about the separation of church and state.
في عقدي الثمانينيات والتسعينيات من القرن التاسع عشر، قدّم السيناتور هنري دبليو. بلير من ولاية نيوهامبشير سلسلة من مشاريع القوانين في الكونغرس لإعلان يوم الأحد يوماً وطنياً للراحة. وكان يُشار إلى هذه المشاريع عادة باسم "مشاريع قوانين الأحد لبلير". كان السيناتور بلير مناصراً قوياً لاعتبار يوم الأحد يوم راحة وممارسة للشعائر الدينية. وكان يعتقد أن توحيد يوم للراحة سيكون له آثار أخلاقية واجتماعية إيجابية على المجتمع الأميركي. ومع أن جهوده حظيت ببعض التأييد، ولا سيما من الجماعات الدينية، فقد واجهت أيضاً معارضة، من بينها مخاوف تتعلق بالفصل بين الكنيسة والدولة.
This was the first attempt to pass Sunday legislation in the history of the earth beast that was destined to speak as a dragon when it ultimately will pass a Sunday law. It was these series of Blair bills that A. T. Jones, one of the messengers of the 1888 General Conference session, went into the halls of Congress and so eloquently opposed. After a few attempts Senator Blair lost the momentum for his push for a National Day of Rest. In direct connection with that history, and the implications of a National Day of Rest (Sunday), the historical record of the counsel of Ellen White can be reviewed.
كانت هذه أول محاولة لتمرير تشريع يوم الأحد في تاريخ وحش الأرض، الذي كان مقدّرًا له أن يتكلم كالتنين عندما يسن في نهاية المطاف قانون يوم الأحد. وكانت هذه سلسلة مشروعات قوانين بلير التي دخل إيه تي جونز، أحد مبعوثي جلسة المؤتمر العام لعام 1888، إلى أروقة الكونغرس ليعارضها ببلاغة. وبعد بضع محاولات فقد السناتور بلير الزخم في مسعاه لإقرار يوم راحة وطني. وبالارتباط المباشر بذلك التاريخ، وبما يترتب على يوم راحة وطني (الأحد)، يمكن مراجعة السجل التاريخي لمشورة إلين وايت.
What is found in the review of her warnings of the Sunday law, is serious and widely misunderstood in Laodicean Adventism. In the context of needing to be out of the cities, which in the passage just cited, she wrote that, “it will then be time to leave the large cities, preparatory to leaving the smaller ones for retired homes in secluded places among the mountains.” She repeatedly taught that God’s people needed to live in the country, but her counsels on the subject of country living before 1888 places her direction to leave the cities in the context that in the near future God’s people would need to leave the cities. After 1888, in her written direction concerning country living, she never deviated from the counsel that we should already be out of the cities.
ما يتضح عند مراجعة تحذيراتها من قانون الأحد أمرٌ خطير وقد أسيء فهمه على نطاق واسع في الأدفنتية اللاودكية. وفي سياق ضرورة الخروج من المدن، وهو ما جاء في المقطع الذي أُشير إليه للتو، كتبت: «سيحين عندئذ الوقت لترك المدن الكبرى، تمهيدًا لترك الأصغر منها إلى مساكن متوارية في أماكن نائية بين الجبال». وقد علّمت مرارًا أن شعب الله يحتاج أن يعيش في الريف، لكن مشوراتها بشأن العيش في الريف قبل عام 1888 تضع توجيهها بترك المدن في إطار أن شعب الله سيحتاج في المستقبل القريب إلى مغادرة المدن. وبعد عام 1888، وفي توجيهاتها المكتوبة بخصوص العيش في الريف، لم تحِد قط عن المشورة القائلة إنه ينبغي أن نكون قد خرجنا بالفعل من المدن.
The Blair National Day of Rest bills that arrived in history were the “sign” to leave the cities, and though the Blair bills lost the momentum necessary to accomplish the task, and withdrew into the darkness of history, the “sign” to flee had been given. It had been given at the historical waymark of the first siege, that was brought by Cestius. The soon-coming Sunday law is represented by the siege of Titus, and if any Laodicean Adventists are still in the cities when that siege arrives, they will die with the wicked.
مشروعات قوانين بلاير ليوم الراحة الوطني التي شهدها التاريخ كانت "العلامة" على مغادرة المدن، ومع أن مشروعات بلاير فقدت الزخم اللازم لإنجاز المهمة وانزوت في ظلمات التاريخ، فقد كانت "العلامة" على الفرار قد أُعطيت. لقد أُعطيت عند المعلم التاريخي للحصار الأول الذي قاده سيستيوس. إن قانون الأحد الآتي قريبًا يمثله حصار تيطس، وإذا كان أيٌّ من الأدفنتست اللاودكيين لا يزال في المدن عندما يصل ذلك الحصار، فسيموت مع الأشرار.
There are two prophetic periods in the last days. They are separated by the soon-coming Sunday law. The first period is the investigative judgment of the living in Laodicean Adventism, and the second period is the executive judgment of the whore of Rome. Those two periods are repeatedly illustrated, for it is in those two periods that the parable of the ten virgins is fulfilled to the very letter, as it was in Millerite history. The tarrying time in the parable is the tarrying time of Habakkuk chapter two, so the two periods we are considering were also illustrated by Habakkuk chapter two. The parable of the ten virgins, and Habakkuk chapter two, were fulfilled to the very letter in Millerite history, and when they were, Ezekiel chapter twelve, verses twenty-one to twenty-eight was also fulfilled.
هناك فترتان نبويتان في الأيام الأخيرة. يفصل بينهما قانون الأحد الآتي قريبًا. الفترة الأولى هي الدينونة التحقيقية للأحياء في الأدفنتية اللاودكية، والفترة الثانية هي الدينونة التنفيذية على عاهرة روما. هاتان الفترتان تُصوَّران مرارًا وتكرارًا، لأنه في هاتين الفترتين يتحقق مثل العشر العذارى حرفًا بحرف، كما حدث في تاريخ حركة ميلر. زمن الإبطاء في المثل هو زمن الإبطاء في الأصحاح الثاني من سفر حبقوق، ولذلك صُوِّرت الفترتان اللتان نتناولهما أيضًا في الأصحاح الثاني من سفر حبقوق. لقد تحقق مثل العشر العذارى، والأصحاح الثاني من سفر حبقوق، حرفًا بحرف في تاريخ حركة ميلر، وعندما تحققا، تحقق أيضًا ما جاء في سفر حزقيال، الأصحاح الثاني عشر، الآيات 21 إلى 28.
The last eight verses from Ezekiel chapter twelve, identify a time when the “effect of every vision” will be fulfilled, at a time when God would “no longer prolong” His visions. The two periods of history that are repeated so often and identify the investigative judgment of the living in Laodicean Adventism, and the executive judgment of the whore of Tyre, is the prophetic period where every vision within the Bible reaches its perfect and final fulfillment. In that period the one hundred and forty-four thousand are established, and they represent the class that does not die, and live until Christ returns. In Luke chapter twenty-one Christ identifies a “sign” that identifies when that generation has arrived.
الآيات الثماني الأخيرة من سفر حزقيال، الإصحاح الثاني عشر، تحدد زمناً يتحقق فيه «أثر كل رؤيا»، في وقت لن «يعود يطيل» الله رؤاه. والحقبتان التاريخيتان اللتان تتكرران كثيراً وتحددان الدينونة التحقيقية للأحياء في الأدفنتية اللاودكية، والدينونة التنفيذية لزانية صور، تمثلان الفترة النبوية التي تبلغ فيها كل رؤيا في الكتاب المقدس تمامها الكامل والنهائي. في تلك الفترة يُثبَّت المئة والأربعة والأربعون ألفاً، وهم يمثلون الفئة التي لا تموت وتعيش إلى أن يعود المسيح. وفي الإصحاح الحادي والعشرين من لوقا يحدّد المسيح «علامة» تُبيِّن متى يكون ذلك الجيل قد جاء.
In the two histories represented by the “sign” to flee, as set forth by Christ in connection with the abomination of desolation, two periods are marked, and their beginning and endings have a “sign” at the beginning of the period and “signs” at the ending. The “sign” that Christ identified as representing the final generation who would live until He came in the clouds is the evidence that we are now in the final generation of earth’s history.
في التاريخين اللذين تمثّلهما «علامة» الفرار، كما بيّنها المسيح فيما يتعلق برجسة الخراب، تتحدد فترتان، ولكلٍّ منهما «علامة» في بدايتها و«علامات» في نهايتها. إن «العلامة» التي حدّدها المسيح بوصفها تمثّل الجيل الأخير الذي سيبقى حيًّا حتى مجيئه على السحاب هي الدليل على أننا الآن في الجيل الأخير من تاريخ الأرض.
In Luke chapter twenty-one, Jesus identifies the history from the three and a half years trampling down and destruction of literal Jerusalem from the year 66 unto the year 70, unto the end of the three and a half years of trampling down of spiritual Jerusalem that began in 538 and ended in 1798.
في إنجيل لوقا الأصحاح الحادي والعشرين، يحدّد يسوع التاريخ من فترة الثلاث سنوات والنصف من دوس أورشليم الحرفية وخرابها، من سنة 66 إلى سنة 70، إلى نهاية فترة الثلاث سنوات والنصف من دوس أورشليم الروحية التي بدأت سنة 538 وانتهت سنة 1798.
And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh. Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto. For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled. But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people. And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled. Luke 21:20–24.
ومتى رأيتم أورشليم محاطة بجيوش، فاعلموا أن خرابها قد اقترب. حينئذٍ ليهرب الذين في اليهودية إلى الجبال، والذين في وسطها فليخرجوا، والذين في النواحي فلا يدخلوا إليها. لأن هذه أيام انتقام، لكي يتم كل ما هو مكتوب. ولكن ويلٌ للحبالى والمرضعات في تلك الأيام! لأنه يكون ضيق عظيم في الأرض وسخط على هذا الشعب. ويسقطون بحد السيف، ويُساقون إلى السبي بين جميع الأمم، وتكون أورشليم مدوسة من الأمم، حتى تكمل أزمنة الأمم. لوقا 21:20-24.
The “times” of the Gentiles trampling down Jerusalem is in the plural, for it represents the trampling down of literal Jerusalem that ended in the year 70, and the trampling down of spiritual Jerusalem that ended in 1798. The Gentiles represent both paganism and papalism, and it is those two powers that are the subject of the vision in the question of Daniel chapter eight, that asks, “How long.”
إن كلمة «أزمنة» في عبارة «دوس الأمم لأورشليم» جاءت بصيغة الجمع، لأنها تمثّل دوس أورشليم الحرفية الذي انتهى سنة 70، ودوس أورشليم الروحية الذي انتهى سنة 1798. وتمثّل «الأمم» كلاً من الوثنية والبابوية، وهاتان القوتان هما موضوع الرؤيا في سؤال دانيال في الإصحاح الثامن الذي يسأل: «إلى متى؟»
Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spake, How long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot? Daniel 8:13.
ثم سمعتُ قدوسًا واحدًا يتكلم، فقال قدوسٌ آخر لذاك القدوس المتكلم: إلى متى الرؤيا من جهة المحرقة الدائمة ومعصية الخراب، لبذل القدس والجند كليهما للدوس؟ دانيال 8:13.
The “times of the Gentiles” in Luke chapter twenty-one, is referring to the twenty-five hundred and twenty years of God’s vengeance upon the northern kingdom which began in 723 BC and concluded in 1798. The year 538 marks when the man of sin stood in the holy place and proclaimed that he was God, thus dividing the period into two equal periods of twelve hundred and sixty years. The second period of twelve hundred and sixty years is the same history that is marked as concluding in Luke chapter twenty-one, verse twenty-four, when the “times of the Gentiles” was fulfilled. In the historical narrative that Jesus is identifying for His disciples verse twenty-four brings the testimony given to the disciples to the “time of the end” in 1798. From there Jesus begins to identify the “signs” associated with the Millerite movement.
إن عبارة "أزمنة الأمم" في إنجيل لوقا، الإصحاح الحادي والعشرون، تشير إلى ألفين وخمسمئة وعشرين سنة من نقمة الله على المملكة الشمالية، التي بدأت سنة 723 قبل الميلاد واختُتمت سنة 1798. وتشير سنة 538 إلى الوقت الذي وقف فيه إنسان الخطية في المكان المقدس وأعلن أنه هو الله، وبذلك انقسمت الفترة إلى فترتين متساويتين، كل منهما ألف ومئتان وستون سنة. أما الفترة الثانية، ومدتها ألف ومئتان وستون سنة، فهي التاريخ نفسه الذي يُشار إلى اختتامه في إنجيل لوقا، الإصحاح الحادي والعشرون، الآية الرابعة والعشرون، حين تمّت "أزمنة الأمم". وفي السرد التاريخي الذي يحدده يسوع لتلاميذه، تُوصِل الآية الرابعة والعشرون الشهادة المُعطاة للتلاميذ إلى "وقت النهاية" في سنة 1798. ومن هناك يبدأ يسوع بتحديد "العلامات" المرتبطة بالحركة الميلرية.
And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring; Men’s hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken. And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory. And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh. Luke 21:25–28.
وتكون علامات في الشمس والقمر والنجوم، وعلى الأرض كرب أمم بحيرة؛ والبحر والأمواج تضج؛ وتخور قلوب الناس من الخوف ومن توقّع ما يأتي على الأرض، لأن قوات السماوات تتزعزع. وحينئذٍ يبصرون ابن الإنسان آتياً في سحابة بقوة ومجد عظيم. ومتى ابتدأت هذه تكون، فانتصبوا وارفعوا رؤوسكم، لأن فداءكم يقترب. لوقا 21:25-28.
Jesus states that “there shall be signs,” and He identifies them as signs in the sun and moon, and in the stars, the distress of nations, the powers of heaven being shaken and then the Son of man comes in a cloud. All these “signs,” were fulfilled in the Millerite history.
يقول يسوع: «ستكون آيات»، ويحددها بأنها آيات في الشمس والقمر والنجوم، وكرب الأمم، واهتزاز قوات السماوات، ثم يأتي ابن الإنسان في سحابة. كل هذه «الآيات» تحققت في تاريخ الحركة الميلرية.
“Prophecy not only foretells the manner and object of Christ’s coming, but presents tokens by which men are to know when it is near. Said Jesus: ‘There shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars.’ Luke 21:25. ‘The sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken. And then shall they see the Son of man coming in the clouds with great power and glory.’ Mark 13:24–26. The revelator thus describes the first of the signs to precede the second advent: ‘There was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood.’ Revelation 6:12.
النبوّة لا تُخبر فقط عن الطريقة والغاية من مجيء المسيح، بل تقدّم أيضًا علامات يعرف بها الناس متى يقترب. قال يسوع: «وتكون علامات في الشمس والقمر والنجوم.» لوقا 21:25. «تظلم الشمس، والقمر لا يعطي ضوءه، وتسقط نجوم السماء، وتتزعزع قوات السماوات. وحينئذٍ يرون ابن الإنسان آتيًا في السحاب بقوة عظيمة ومجد.» مرقس 13:24-26. وهكذا يصف صاحب الرؤيا أول العلامات التي تسبق المجيء الثاني: «حدثت زلزلة عظيمة؛ وصارت الشمس سوداء كمسح من شعر، وصار القمر كالدم.» سفر الرؤيا 6:12.
“These signs were witnessed before the opening of the nineteenth century. In fulfillment of this prophecy there occurred, in the year 1755, the most terrible earthquake that has ever been recorded. . ..
شوهدت هذه العلامات قبل مطلع القرن التاسع عشر. تحققاً لهذه النبوءة، وقع في سنة 1755 أفظع زلزال تم تسجيله على الإطلاق. . ..
“Twenty-five years later appeared the next sign mentioned in the prophecy—the darkening of the sun and moon. What rendered this more striking was the fact that the time of its fulfillment had been definitely pointed out. In the Saviour’s conversation with His disciples upon Olivet, after describing the long period of trial for the church,—the 1260 years of papal persecution, concerning which He had promised that the tribulation should be shortened,—He thus mentioned certain events to precede His coming, and fixed the time when the first of these should be witnessed: ‘In those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light.’ Mark 13:24. The 1260 days, or years, terminated in 1798. A quarter of a century earlier, persecution had almost wholly ceased. Following this persecution, according to the words of Christ, the sun was to be darkened. On the 19th of May, 1780, this prophecy was fulfilled. . ..
بعد خمسةٍ وعشرين عامًا ظهرت العلامة التالية المذكورة في النبوة—إظلام الشمس والقمر. وما جعل هذا أشد وقعًا هو أن زمن تحققه كان قد حُدِّد تحديدًا قاطعًا. في حديث المُخلِّص مع تلاميذه على جبل الزيتون، وبعد أن وصف الفترة الطويلة من المحنة للكنيسة—وهي الألف والمئتان والستون عامًا من الاضطهاد البابوي، الذي وعد بأن تُقصَّر الضيقة—ذكر أحداثًا معيّنة تسبق مجيئه، وعيَّن الوقت الذي سيُشاهَد فيه أول هذه الأحداث: «وفي تلك الأيام، بعد تلك الضيقة، تظلم الشمس، والقمر لا يعطي ضوءه.» مرقس 13:24. انتهت الأيام الألف والمئتان والستون—أو السنوات—في عام 1798. وقبل ذلك بربع قرن كان الاضطهاد قد توقّف تقريبًا تمامًا. ووفقًا لكلمات المسيح، كان من المقرّر أن تظلم الشمس عقب هذا الاضطهاد. وفي التاسع عشر من مايو 1780 تحقّقت هذه النبوة...
“Christ had bidden His people watch for the signs of His advent and rejoice as they should behold the tokens of their coming King. ‘When these things begin to come to pass,’ He said, ‘then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.’ He pointed His followers to the budding trees of spring, and said: ‘When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand. So likewise ye, when ye see these things come to pass, know ye that the kingdom of God is nigh at hand.’ Luke 21:28, 30, 31.” The Great Controversy, 304, 306–308.
كان المسيح قد أوصى شعبه أن يترقبوا علامات مجيئه وأن يفرحوا حين يعاينون أمارات ملكهم الآتي. «ومتى ابتدأت هذه الأمور تكون»، قال، «فانتصبوا وارفعوا رؤوسكم، لأن فداءكم قد اقترب». وأشار لأتباعه إلى أشجار الربيع المتبرعمة، وقال: «ومتى أخرجت الآن أوراقها، ترون وتعلمون من تلقاء أنفسكم أن الصيف قد اقترب. هكذا أنتم أيضًا، متى رأيتم هذه الأمور صائرة، فاعلموا أن ملكوت الله قريب». لوقا 21: 28، 30، 31. الصراع العظيم، 304، 306-308.
The triple application of the three Rome’s identify that in the trampling down of Jerusalem by pagan Rome and then by papal Rome, the trampling down of the sanctuary and the host by modern Rome was represented by a period of either twelve hundred and sixty days (pagan Rome), or twelve hundred and sixty prophetic years (papal Rome). The symbolic twelve hundred and sixty days (forty-two months) identifying the period of modern Rome’s persecution of God’s faithful people will be each period with a singular “sign” that identifies the time of flight for the faithful of that period. Each of the three periods ends with a manifestation of several “signs,” not a singular “sign” as at the beginning of the period.
إن التطبيق الثلاثي لمفهوم «الروما الثلاث» يبيّن أنه، كما جرى دوس أورشليم أولاً على يد روما الوثنية ثم على يد روما البابوية، فإن دوس المقدس والجند على يد روما الحديثة كان يمثَّل بفترة مقدارها إما ألف ومئتان وستون يوماً (روما الوثنية)، أو ألف ومئتان وستون سنة نبوية (روما البابوية). والأيام الرمزية الألف والمئتان والستون (اثنان وأربعون شهراً) تحدّد فترة اضطهاد روما الحديثة لشعب الله الأمناء، ولكل فترة «علامة» واحدة تحدد وقت الفرار للمؤمنين في تلك الفترة. وكل واحدة من الفترات الثلاث تنتهي بظهور عدة «علامات»، لا «علامة» واحدة كما في بداية الفترة.
“It is at midnight that God manifests His power for the deliverance of His people. The sun appears, shining in its strength. Signs and wonders follow in quick succession. The wicked look with terror and amazement upon the scene, while the righteous behold with solemn joy the tokens of their deliverance. Everything in nature seems turned out of its course. The streams cease to flow. Dark, heavy clouds come up and clash against each other. In the midst of the angry heavens is one clear space of indescribable glory, whence comes the voice of God like the sound of many waters, saying: ‘It is done.’ Revelation 16:17.” The Great Controversy, 636.
في منتصف الليل يُظهِر الله قوته لخلاص شعبه. وتظهر الشمس، ساطعةً في قوتها. وتتوالى الآيات والعجائب سريعًا. وينظر الأشرار إلى المشهد برعب ودهشة، بينما يشاهد الأبرار بفرح مهيب علامات خلاصهم. ويبدو أن كل شيء في الطبيعة قد انحرف عن مساره. وتتوقف الجداول عن الجريان. وتصعد سحب داكنة كثيفة وتتصادم ببعضها البعض. وفي وسط سماء غاضبة توجد فسحة صافية ذات مجد لا يوصف، ومنها يأتي صوت الله كصوت مياه كثيرة قائلاً: «قد تمّ.» سفر الرؤيا 16:17. الصراع العظيم، 636.
The period of the executive judgment upon the whore of Rome begins with the lifting up of the ensign that identifies that God’s other flock that is still in Babylon should flee. That period ends with “signs and wonders.” That period begins with the “second voice” of Revelation chapter eighteen, and it ends with the voice of God. Of course, the first and second voices of Revelation chapter eighteen is the voice of Christ. The first voice identifies the beginning of the investigative judgment of the living Laodicean Adventist church, and the second voice identifies the end of that period, but also marks the beginning of the executive judgment upon the whore of Rome.
تبدأ فترة الدينونة التنفيذية على زانية روما برفع الراية التي تعلن أن قطيع الله الآخر الذي لا يزال في بابل ينبغي أن يفرّ. وتنتهي تلك الفترة بـ"آيات وعجائب". تبدأ تلك الفترة بـ"الصوت الثاني" من الإصحاح الثامن عشر من سفر الرؤيا، وتنتهي بصوت الله. وطبعاً، إن الصوتين الأول والثاني في الإصحاح الثامن عشر من سفر الرؤيا هما صوت المسيح. يحدد الصوت الأول بداية الدينونة التحقيقية للأحياء في كنيسة الأدفنتست اللاودكية، ويحدد الصوت الثاني نهاية تلك الفترة، كما يشير أيضاً إلى بداية الدينونة التنفيذية على زانية روما.
The complete history is governed by the week in which Christ confirmed the covenant, and the soon-coming Sunday law is typified as the middle waymark as typified by the cross. Both histories possess the signature of Alpha and Omega, for the beginning and ending in either history is represented by God’s voice. They also represent the truth, for the middle waymark is the rebellion of the Sunday law, and the Hebrew word “truth” was created with the first, thirteenth and last letters of the Hebrew alphabet. The first voice of Revelation chapter eighteen is the voice of Christ, the last voice is the voice of God, and the voice in the middle, also being the voice of God, is also where the rebellion of the thirteenth letter is represented by the earth beast “speaking” as a dragon, as represented in Revelation chapter THIRTEEN.
يحكم التاريخَ بأكمله الأسبوعُ الذي فيه أكّد المسيح العهد، وقانونُ الأحد الآتي قريبًا يُرمَز إليه بوصفه العلامة الوسطى، كما يمثله الصليب. التاريخان كلاهما يحملان سِمة الألف والياء، لأن البداية والنهاية في كلٍّ منهما يمثلهما صوت الله. وهما أيضًا يمثلان الحق، لأن العلامة الوسطى هي تمرد قانون الأحد، وكلمة "الحق" بالعبرية تتألف من الحرف الأول والثالث عشر والأخير من الأبجدية العبرية. الصوت الأول من سفر الرؤيا الإصحاح الثامن عشر هو صوت المسيح، والصوت الأخير هو صوت الله، والصوت الأوسط، وهو أيضًا صوت الله، هو كذلك حيث يُمثَّل تمرد الحرف الثالث عشر بأن الوحش الأرضي "يتكلم" كتنين، كما هو ممثل في سفر الرؤيا الإصحاح الثالث عشر.
The ensign at the soon-coming Sunday law represents the “sign” to flee for God’s faithful, but it also identifies that the beginning of the prophetic period that ends with the ensign being lifted up must also have a “sign.” That “sign” is what Jesus identifies as evidence that the last generation of planet earth has arrived. In Luke chapter twenty-one the disciples ask what Christ meant when He identified that the temple was going to be destroyed.
الراية عند صدور قانون الأحد الوشيك تمثل "العلامة" على وجوب الفرار لأمناء الله، لكنها تشير أيضاً إلى أن بداية الفترة النبوية التي تنتهي برفع الراية لا بد أن تكون لها هي الأخرى "علامة". وتلك "العلامة" هي ما يحدده يسوع دليلاً على أن الجيل الأخير من كوكب الأرض قد حلّ. في إنجيل لوقا الإصحاح الحادي والعشرين يسأل التلاميذ عمّا قصده المسيح عندما أشار إلى أن الهيكل سيُدمَّر.
And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass? Luke 21:7.
فسألوه قائلين: يا معلم، ولكن متى تكون هذه الأمور؟ وما العلامة عندما تتم هذه الأمور؟ لوقا 21:7.
Jesus then begins to identify the history that leads to the year 70 when the temple and city would be destroyed, and continues on to verse twenty-four where He identifies when the “times” of the Gentiles would be fulfilled.
ثم يبدأ يسوع بتحديد التاريخ الذي يؤدي إلى سنة 70، حين يُدمَّر الهيكل والمدينة، ويواصل حتى الآية الرابعة والعشرين حيث يحدد متى تتم "أزمنة" الأمم.
And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled. Luke 21:24.
ويسقطون بحدِّ السيف، ويُساقون أسرى إلى جميع الأمم؛ وتكون أورشليم مدوسةً من الأمم، حتى تكتمل أزمنة الأمم. لوقا 21:24.
The idea that this verse is referring to literal Jerusalem is based upon the Catholic theological foolishness called futurism, that applies symbolic literally and places the fulfillment of the prophecies exclusively at the end of the world. The attack upon the correct application of this verse has been a major attack of Satan throughout the reading of the New Testament. Literal Jerusalem ceased to be the symbol of prophetic Jerusalem in the time of Christ, when literal prophecy changed the spiritual application. This revelation was a major teaching established by the apostle Paul. The trampling down of Jerusalem identifies the twelve hundred and sixty years of papal darkness from the year of 538 to 1798.
الفكرة القائلة بأن هذه الآية تشير إلى أورشليم الحرفية تقوم على الحماقة اللاهوتية الكاثوليكية المسماة بالمستقبلية، التي تطبّق الرمزي تطبيقاً حرفياً وتضع تحقق النبوءات حصراً في نهاية العالم. لقد كان الهجوم على التطبيق الصحيح لهذه الآية هجوماً كبيراً من الشيطان طوال تاريخ قراءة العهد الجديد. وقد توقفت أورشليم الحرفية عن أن تكون رمزاً لأورشليم النبوية في زمن المسيح، حين غيّرت النبوءة الحرفية التطبيق الروحي. كان هذا الكشف تعليماً رئيسياً أرساه الرسول بولس. ويحدّد دوس أورشليم بالأقدام الألف والمئتان والستون سنة من الظلام البابوي، من سنة 538 إلى سنة 1798.
But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months. Revelation 11:2.
وأما الدار التي هي خارج الهيكل فاطرحها خارجًا، ولا تقسها، لأنها قد أُعطيت للأمم، وسيدوسون المدينة المقدسة اثنين وأربعين شهرًا. سفر الرؤيا 11:2.
Jerusalem of prophecy ceased to be the symbol of the chosen city at the cross.
كفّت أورشليم المذكورة في النبوءات عند الصليب عن أن تكون رمز المدينة المختارة.
“How many there are who feel that it would be a good thing to tread the soil of old Jerusalem, and that their faith would be greatly strengthened by visiting the scenes of the Saviour’s life and death! But old Jerusalem will never be a sacred place until it is cleansed by the refining fire from heaven.” Review and Herald, June 9, 1896.
كم من الناس يشعرون أنه سيكون أمرًا حسنًا أن يطأوا تراب أورشليم القديمة، وأن إيمانهم سيتقوّى كثيرًا بزيارة مشاهد حياة المُخلِّص وموته! لكن أورشليم القديمة لن تكون مكانًا مقدّسًا أبدًا حتى تُطهَّر بالنار المُنقِّية من السماء. ريفيو آند هيرالد، 9 يونيو 1896.
Once Jesus led the disciples to the time of the end in 1798 in verse twenty-four, He then introduced the Millerite time when the announcement of the first angel arrived into history.
بعد أن قاد يسوع التلاميذ، في الآية الرابعة والعشرين، إلى زمن النهاية في عام 1798، قدّم بعد ذلك زمن أتباع ميلر، حين دخل إعلان الملاك الأول التاريخ.
And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring; Men’s hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken. And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory. And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh. Luke 21:25–28.
وتكون علامات في الشمس والقمر والنجوم، وعلى الأرض كرب أمم بحيرة؛ والبحر والأمواج تضج؛ وتخور قلوب الناس من الخوف ومن توقّع ما يأتي على الأرض، لأن قوات السماوات تتزعزع. وحينئذٍ يبصرون ابن الإنسان آتياً في سحابة بقوة ومجد عظيم. ومتى ابتدأت هذه تكون، فانتصبوا وارفعوا رؤوسكم، لأن فداءكم يقترب. لوقا 21:25-28.
The signs that introduced the Millerite history were fulfilled in agreement with the never-failing power of God’s Word.
تحققت العلامات التي مهّدت لتاريخ الميلريين وفقاً لقدرة كلمة الله التي لا تفشل أبداً.
“The signs in the sun, moon, and stars have been fulfilled.” Review and Herald, November 22, 1906.
قد تحققت العلامات في الشمس والقمر والنجوم. Review and Herald، 22 نوفمبر 1906.
We will continue Luke chapter twenty-one in the next article.
سنستكمل الإصحاح الحادي والعشرين من لوقا في المقالة القادمة.
“December 16, 1848, the Lord gave me a view of the shaking of the powers of the heavens. I saw that when the Lord said ‘heaven,’ in giving the signs recorded by Matthew, Mark, and Luke, He meant heaven, and when He said ‘earth’ He meant earth. The powers of heaven are the sun, moon, and stars. They rule in the heavens. The powers of earth are those that rule on the earth. The powers of heaven will be shaken at the voice of God. Then the sun, moon, and stars will be moved out of their places. They will not pass away, but be shaken by the voice of God.
في 16 ديسمبر 1848، أعطاني الرب رؤية عن تزلزل قوى السماوات. رأيت أنه عندما قال الرب «السماء» عند إعطاء العلامات المسجلة لدى متى ومرقس ولوقا، كان يقصد السماء، وعندما قال «الأرض» كان يقصد الأرض. إن قوى السماء هي الشمس والقمر والنجوم. فهي تسود في السماوات. وأما قوى الأرض فهي التي تحكم على الأرض. ستتزعزع قوى السماء عند صوت الله. حينئذ ستزاح الشمس والقمر والنجوم عن أماكنها. لن تزول، بل ستتزعزع بصوت الله.
“Dark, heavy clouds came up and clashed against each other. The atmosphere parted and rolled back; then we could look up through the open space in Orion, whence came the voice of God. The Holy City will come down through that open space. I saw that the powers of earth are now being shaken and that events come in order. War, and rumors of war, sword, famine, and pestilence are first to shake the powers of earth, then the voice of God will shake the sun, moon, and stars, and this earth also. I saw that the shaking of the powers in Europe is not, as some teach, the shaking of the powers of heaven, but it is the shaking of the angry nations.” Early Writings, 41.
ارتفعت سحب داكنة وثقيلة وتصادمت بعضها ببعض. انشقّ الجو وانحسر إلى الوراء؛ ثم استطعنا أن نرفع أبصارنا عبر الفتحة في أوريون، ومن هناك جاء صوت الله. المدينة المقدسة ستنزل عبر تلك الفتحة. رأيت أن قوى الأرض تهتز الآن وأن الأحداث تأتي بالترتيب. الحرب، وأخبار الحروب، والسيف، والجوع، والوباء هي أول ما يهزّ قوى الأرض، ثم سيهزّ صوت الله الشمس والقمر والنجوم، وهذه الأرض أيضًا. رأيت أن اهتزاز القوى في أوروبا ليس، كما يعلّم بعضهم، اهتزاز قوى السماوات، بل هو اهتزاز الأمم الغاضبة. الكتابات المبكرة، 41.