We are considering the prophetic application of William Miller’s dream in the last days, which is where all prophecies find their perfect fulfillment. Miller’s dream identifies the discovery, establishment, rejection, burying and restoration of the foundational truths of Adventism that were assembled through the ministry of Miller. Those foundational truths represented the truths that were unsealed in 1798. Those truths are represented by the vision of the Ulai River. Miller’s dream, as recorded in the book Early Writings, was his second dream, and the dream had been typified by Nebuchadnezzar’s second dream, just as Miller himself had been typified by Nebuchadnezzar.

نحن ندرس التطبيق النبوي لحلم ويليام ميلر في الأيام الأخيرة، حيث تجد جميع النبوءات كمال تحققها. يبيّن حلم ميلر اكتشاف وترسيخ ورفض ودفن واستعادة الحقائق الأساسية لحركة الأدفنتست التي جُمِّعت على يديه. كانت تلك الحقائق الأساسية تمثّل الحقائق التي فُكَّت أختامها عام 1798. وتُمثَّل تلك الحقائق برؤيا نهر أولاي. وكان حلم ميلر، كما سُجِّل في كتاب «الكتابات المبكرة»، حلمه الثاني، وقد كان هذا الحلم قد مُثِّل بحلم نبوخذنصر الثاني، تمامًا كما كان ميلر نفسه قد مُثِّل بنبوخذنصر.

Previous articles have demonstrated how the conclusion of Nebuchadnezzar’s life of “seven times” living with the heart of a beast, ended symbolically in 1798. His kingdom was then restored, and for the first time, Nebuchadnezzar represented a fully converted man. In terms of the “time of the end,” in 1798, he represented the “wise.” We have also identified that as the first king of Babylon, Nebuchadnezzar’s judgment of “seven times,” typified the judgment of Belshazzar’s twenty-five hundred and twenty (mene, mene, tekel, upharsin), who was the last king of Babylon.

لقد بيّنت مقالات سابقة كيف أن ختام فترة «السبع مرات» التي عاشها نبوخذنصر بقلب وحش، انتهى رمزياً في عام 1798. ثم أُعيد إليه ملكه، ولأول مرة بات نبوخذنصر يمثل إنساناً مُهتدياً تماماً. وبالنسبة إلى «وقت النهاية»، ففي عام 1798 كان يمثل «الحكماء». وقد حدّدنا أيضاً أنه بصفته أول ملوك بابل، فإن دينونة نبوخذنصر بـ«السبع مرات» كانت ترمز إلى دينونة بلشاصر ذات الألفين والخمسمئة والعشرين (mene, mene, tekel, upharsin)، الذي كان آخر ملوك بابل.

“To the last ruler of Babylon, as in type to its first, had come the sentence of the divine Watcher: ‘O king, … to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee.’ Daniel 4:31.” Prophets and Kings, 533.

إلى آخرِ حاكمٍ لبابل، كما إلى أولِها على سبيل الرمز، بلغ حكمُ الساهر الإلهي: "أيها الملك، ... إليك يُقال: قد زال عنك الملك." دانيال 4:31. الأنبياء والملوك، 533.

Sister White identified Belshazzar in his hour of judgment as the “foolish king.” In the conclusion of Nebuchadnezzar’s hour of judgment, he represents the “wise king,” for he was benefitted by the judgment of “seven times,” and Belshazzar, though he knew the history, refused to be benefitted.

وصفت الأخت وايت بلشصر في ساعة دينونته بأنه «الملك الأحمق». وفي ختام ساعة دينونة نبوخذنصر، فإنه يمثل «الملك الحكيم»، لأنه استفاد من دينونة «السبع مرات»، أما بلشصر، فعلى الرغم من معرفته بالتاريخ، فقد رفض أن يستفيد.

“But Belshazzar’s love of amusement and self-glorification effaced the lessons he should never have forgotten; and he committed sins similar to those that brought signal judgments on Nebuchadnezzar. He wasted the opportunities graciously granted him, neglecting to use the opportunities within his reach for becoming acquainted with truth. ‘What must I do to be saved?’ was a question that the great but foolish king passed by indifferently.” Bible Echo, April 25, 1898.

لكن محبة بلشاصر للهو وتمجيد الذات طمست الدروس التي ما كان ينبغي له أن ينساها؛ وارتكب خطايا شبيهة بتلك التي جلبت دينونات بارزة على نبوخذنصر. لقد بدّد الفرص التي مُنِحت له بلطف، مُهمِلًا استخدام الفرص التي في متناول يده للتعرّف إلى الحق. «ماذا يجب أن أفعل لأخلُص؟» كان سؤالًا تجاوزه الملك العظيم ولكن الأحمق بلا مبالاة. صدى الكتاب المقدس، 25 أبريل 1898.

Nebuchadnezzar is a symbol of “the wise” in 1798, who understand the increase of knowledge at the time of the end.

نبوخذنصر هو رمز لـ«الحكماء» في عام 1798، الذين يفهمون ازدياد المعرفة في وقت النهاية.

“The proud boast had scarcely left his lips, when a voice from Heaven told him that God’s appointed time of judgment had come. In a moment his reason was taken away, and he became as a beast. For seven years he was thus degraded. At the end of this time his reason was restored to him, and then looking up in humility to the great God of Heaven, he recognized the divine hand in this chastisement, and was again restored to his throne.

ما كاد تبجّحه المتكبّر يخرج من فمه حتى جاءه صوت من السماء يخبره بأن الوقت الذي عيّنه الله للدينونة قد حان. وفي لحظة سُلب عقله، فصار كالحيوان. ولمدة سبع سنين كان على هذه الحال من الهوان. وفي نهاية هذه المدة رُدّ إليه عقله، فرفع بصره متواضعًا إلى الإله العظيم، إله السماء، معترفًا باليد الإلهية في هذا التأديب، فأُعيد مرة أخرى إلى عرشه.

“In a public proclamation, King Nebuchadnezzar acknowledged his guilt, and the great mercy of God in his restoration. This was the last act of his life as recorded in Sacred History.” Review and Herald, February 1, 1881.

في إعلان عام، أقرّ الملك نبوخذنصر بذنبه، وبعظيم رحمة الله في إعادته إلى حاله. وكان هذا آخر عمل في حياته كما ورد في التاريخ المقدس. ريفيو أند هيرالد، 1 فبراير 1881.

At the end of Nebuchadnezzar’s “seven times,” he made a public proclamation, which included a public confession. Miller, as Nebuchadnezzar, symbolizes the “wise” in 1798, who understand the increase of knowledge at the time of the end. They both had two dreams, and both of their respective second dreams symbolically identify the “seven times.” The “seven times” has been shown in previous articles to mark a transition point.

في نهاية «السبعة أزمنة» لنبوخذنصر، أصدر إعلانًا عامًا تضمّن اعترافًا علنيًا. يرمز ميلر، على مثال نبوخذنصر، إلى «الحكماء» في عام 1798، الذين يفهمون ازدياد المعرفة في زمن النهاية. كان لكلٍ منهما حلمان، وحلم كلٍ منهما الثاني يحدّد «السبعة أزمنة» رمزيًا. وقد أظهرت مقالات سابقة أن «السبعة أزمنة» تشير إلى نقطة انتقال.

In 1798, Nebuchadnezzar marks a transition from his proud condition, to the condition of the wise. It included his public confession. 1798, was also the transition point between the fifth and sixth kingdoms of Bible prophecy. It also marked the arrival of the first angel, thus marking a new dispensation, for the warning of the coming judgment could not take place until the fifth kingdom of Bible prophecy had received its deadly wound.

في عام 1798، يمثّل نبوخذنصر انتقالاً من حالته المتكبرة إلى حال الحكماء. وقد شمل ذلك اعترافه العلني. وكان عام 1798 أيضاً نقطةَ الانتقال بين المملكتين الخامسة والسادسة في نبوءات الكتاب المقدس. كما أنه أشار إلى وصول الملاك الأول، وبذلك دشّن تدبيراً جديداً، إذ لم يكن من الممكن توجيه التحذير من الدينونة الآتية حتى تكون المملكة الخامسة في نبوءات الكتاب المقدس قد تلقت جرحها المميت.

“The message itself sheds light as to the time when this movement is to take place. It is declared to be a part of the ‘everlasting gospel;’ and it announces the opening of the judgment. The message of salvation has been preached in all ages; but this message is a part of the gospel which could be proclaimed only in the last days, for only then would it be true that the hour of judgment had come. The prophecies present a succession of events leading down to the opening of the judgment. This is especially true of the book of Daniel. But that part of his prophecy which related to the last days, Daniel was bidden to close up and seal ‘to the time of the end.’ Not till we reach this time could a message concerning the judgment be proclaimed, based on the fulfillment of these prophecies. But at the time of the end, says the prophet, ‘many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.’ Daniel 12:4.

الرسالة نفسها تلقي الضوء على الزمن الذي ستتم فيه هذه الحركة. وقد صُرِّح بأنها جزء من "الإنجيل الأبدي"، وهي تعلن افتتاح الدينونة. لقد بُشِّر برسالة الخلاص في كل العصور؛ ولكن هذه الرسالة جزء من الإنجيل لا يمكن إعلانها إلا في الأيام الأخيرة، لأنه حينئذ فقط يكون صحيحاً أن ساعة الدينونة قد جاءت. تعرض النبوات تتابعاً من الأحداث يفضي إلى افتتاح الدينونة. وهذا صحيح على وجه الخصوص في سفر دانيال. وأما ذلك الجزء من نبوّته المتعلق بالأيام الأخيرة، فقد أُمِر دانيال أن يُغلقه ويختمه "إلى وقت النهاية". ولم يكن بالإمكان إعلان رسالة بشأن الدينونة، على أساس تحقق هذه النبوات، إلا عندما نبلغ هذا الوقت. ولكن في وقت النهاية، يقول النبي: "كثيرون سيذهبون ويجيئون، وتزداد المعرفة." دانيال 12:4.

“The apostle Paul warned the church not to look for the coming of Christ in his day. ‘That day shall not come,’ he says, ‘except there come a falling away first, and that man of sin be revealed.’ 2 Thessalonians 2:3. Not till after the great apostasy, and the long period of the reign of the ‘man of sin,’ can we look for the advent of our Lord. The ‘man of sin,’ which is also styled ‘the mystery of iniquity,’ ‘the son of perdition,’ and ‘that wicked,’ represents the papacy, which, as foretold in prophecy, was to maintain its supremacy for 1260 years. This period ended in 1798. The coming of Christ could not take place before that time. Paul covers with his caution the whole of the Christian dispensation down to the year 1798. It is this side of that time that the message of Christ’s second coming is to be proclaimed.

حذّر الرسول بولس الكنيسة من أن تترقّب مجيء المسيح في أيامه. يقول: "لن يأتي ذلك اليوم، إن لم يأتِ الارتداد أولًا ويُستعلن إنسان الخطية." 2 تسالونيكي 2:3. ليس إلا بعد الارتداد العظيم، والفترة الطويلة من حكم "إنسان الخطية"، يمكننا أن ننتظر مجيء ربنا. إن "إنسان الخطية"، الذي يُدعى أيضًا "سر الإثم" و"ابن الهلاك" و"ذلك الأثيم"، يمثّل البابوية التي، كما تنبأت النبوة، كانت ستحافظ على سيادتها مدة 1260 سنة. وقد انتهت هذه الفترة في سنة 1798. لم يكن من الممكن أن يحدث مجيء المسيح قبل ذلك الوقت. يمتد تحذير بولس ليشمل كامل العصر المسيحي حتى سنة 1798. ومن بعد ذلك الوقت ينبغي أن تُعلَن رسالة المجيء الثاني للمسيح.

“No such message has ever been given in past ages. Paul, as we have seen, did not preach it; he pointed his brethren into the then far-distant future for the coming of the Lord. The Reformers did not proclaim it. Martin Luther placed the judgment about three hundred years in the future from his day. But since 1798 the book of Daniel has been unsealed, knowledge of the prophecies has increased, and many have proclaimed the solemn message of the judgment near.” The Great Controversy, 356.

لم تُعطَ رسالة كهذه قط في العصور الماضية. بولس، كما رأينا، لم يكرز بها؛ بل وجّه إخوته إلى المستقبل البعيد آنذاك لمجيء الرب. ولم يعلنها المصلحون. وقد جعل مارتن لوثر الدينونة بعد نحو ثلاثمائة سنة في المستقبل من زمنه. ولكن منذ سنة 1798 فُكَّ ختم سفر دانيال، وازداد العلم بالنبوات، وأعلن كثيرون الرسالة المهيبة بقرب الدينونة. الصراع العظيم، 356.

In 1798, a new dispensation of the work of salvation arrived, and that new dispensation gave a warning of another dispensation that would begin in 1844. At that change of dispensation, a door would be closed, and a door opened.

في عام 1798، حلّ تدبير جديد لعمل الخلاص، وقد أنذر هذا التدبير الجديد بقدوم تدبير آخر سيبدأ في عام 1844. وعند ذلك التبدّل في التدبير، سيُغلق باب ويُفتح باب.

And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth; I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name. Revelation 3:7, 8.

وإلى ملاك كنيسة فيلادلفيا اكتب: هذا يقوله القدوس الحق، الذي له مفتاح داود، الذي يفتح فلا يغلق أحد، ويغلق فلا يفتح أحد: أنا عارف أعمالك. هأنذا قد جعلت أمامك بابًا مفتوحًا لا يستطيع أحد أن يغلقه، لأن لك قوة قليلة، وقد حفظت كلمتي ولم تنكر اسمي. سفر الرؤيا 3: 7، 8.

The opening of a door marks a new dispensation. There was a dispensational change of kingdoms and of message in 1798, at the end of the first indignation, that was accomplished from 723 BC through to 1798. There was also a dispensational change in 1844, at the end of the last indignation, that was accomplished from 677 BC through to 1844. In 1798, the dispensation of the first angel’s message, which warned of the approaching judgment, had arrived. Both Nebuchadnezzar and Miller are represented as the “wise,” at the “time of the end,” when “the door” was opened to the internal dispensation of the first angel’s message and to the external dispensation change from the sea beast unto the earth beast. The dispensation of the message of the first angel was fulfilled when the door into the Most Holy Place was opened on October 22, 1844, and the dispensation of the third angel, and the investigative judgment arrived.

إن فتح باب يدل على تدبير جديد. وقع تغيير تدبيري في الممالك وفي الرسالة في عام 1798، عند نهاية الغضب الأول، وقد تحقق ذلك من 723 ق.م حتى 1798. كما وقع تغيير تدبيري في عام 1844، عند نهاية الغضب الأخير، وقد تحقق من 677 ق.م حتى 1844. في عام 1798 كان قد وصل تدبير رسالة الملاك الأول، التي حذّرت من اقتراب الدينونة. يُمثَّل كل من نبوخذنصر وميلر بوصفهما «الحكماء» عند «وقت المنتهى»، حين فُتح «الباب» للتدبير الداخلي لرسالة الملاك الأول، وللتغيير التدبيري الخارجي من الوحش الخارج من البحر إلى الوحش الخارج من الأرض. اكتمل تدبير رسالة الملاك الأول عندما فُتح الباب إلى قدس الأقداس في 22 أكتوبر 1844، ووصل تدبير رسالة الملاك الثالث، وجاءت الدينونة التحقيقية.

Miller’s second dream begins when a door was opened in 1798, and it ends when a door was opened in the transitional period of the “two witnesses” who are brought back to life in order to proclaim the message of the Midnight Cry. Prophetically both Nebuchadnezzar and Miller represented the transition from the kingdom of the sea beast unto the kingdom of the earth beast in 1798. They both represent the announcement of the approach and the arrival of the investigative judgment in 1844. 1798, and 1844, represent the conclusion of the first and last “indignations” of God against His people that was accomplished over the period of “seven times,” as set forth in Leviticus twenty-six. The forty-six years from 1798, unto 1844, represent the erection of the spiritual temple which the messenger of the covenant suddenly came to on October 22, 1844, as Christ transitioned from the Holy Place unto the Most Holy Place.

يبدأ الحلم الثاني لميلر عندما فُتح باب في عام 1798، وينتهي عندما فُتح باب في الفترة الانتقالية لـ"الشاهدين" اللذين أُعيدا إلى الحياة لكي يعلنا رسالة صرخة منتصف الليل. من الناحية النبوية مثّل كلٌّ من نبوخذنصر وميلر الانتقال من مملكة وحش البحر إلى مملكة وحش الأرض في عام 1798. وكلاهما يمثل الإعلان عن اقتراب وبدء الدينونة الاستقصائية في عام 1844. إن عامي 1798 و1844 يمثلان ختام أول وآخر "سخط" لله على شعبه الذي تم على مدى فترة "سبع مرات"، كما ورد في لاويين ستة وعشرين. وتمثل السنوات الست والأربعون من 1798 إلى 1844 إقامة الهيكل الروحي الذي جاء إليه رسول العهد بغتة في 22 أكتوبر 1844، إذ انتقل المسيح من المكان المقدس إلى قدس الأقداس.

1798, and 1844, identify transitions (more than one), that are marked by the “seven times.” The transition of Millerite Philadelphian Adventism unto Millerite Laodicean Adventism in 1856, was also marked by an increase of knowledge of the “seven times,” that was thereafter rejected in 1863. In 1798, there had been an increase of knowledge from the book of Daniel, which included the same “seven times,” of Leviticus twenty-six, that was to be rejected at the end of Millerite Philadelphian Adventism.

السنتان 1798 و1844 تشيران إلى تحوّلات (أكثر من واحدة) موسومة بـ«السبع مرّات». وكان انتقال الأدفنتية الميلريتية الفيلادلفية إلى الأدفنتية الميلريتية اللاودكية عام 1856 موسومًا أيضًا بازدياد في المعرفة بشأن «السبع مرّات»، وهو ما رُفض بعد ذلك في عام 1863. وفي عام 1798 كان قد حدث ازدياد في المعرفة من سفر دانيال، شمل «السبع مرّات» ذاتها الواردة في سفر اللاويين الإصحاح السادس والعشرين، والتي كان مُزمَعًا رفضها عند نهاية الأدفنتية الميلريتية الفيلادلفية.

The transition of the movement of the first angel from Philadelphia unto Laodicea was represented by the seven years from 1856 to 1863. The Laodicean message arrived in 1856, and for seven years, the new light of the “seven times” that had been unsealed produced a three-step testing process that was failed by Adventism in 1863. Seven years were given for the light of the “seven times,” to either be received or rejected. The transition of the movement of Millerite Philadelphian Adventism unto Millerite Laodicean Adventism, typifies the reversal of the sequence at the end, the transition of the Laodicean movement of the third angel unto the Philadelphian movement of the third angel.

كان انتقال حركة الملاك الأول من فيلادلفيا إلى لاودكية ممثَّلًا بسبع سنوات من 1856 إلى 1863. وصلت الرسالة اللاودكية في عام 1856، وعلى مدى سبع سنوات أنتج نور "السبعة أزمنة" الذي فُكَّ ختمه عملية اختبار من ثلاث مراحل فشلت فيها الأدفنتستية عام 1863. أُتيح لنور "السبعة أزمنة" سبعُ سنواتٍ ليُستقبَل أو يُرفَض. إن انتقال حركة الأدفنتستية الميلرية الفيلادلفية إلى الأدفنتستية الميلرية اللاودكية يُمثِّل عكس التسلسل في الختام، أي انتقال حركة الملاك الثالث اللاودكية إلى حركة الملاك الثالث الفيلادلفية.

The sixty-five-year prophecy of Isaiah, marks the beginning of the first and the last indignation of God against the northern and then the southern kingdoms of Israel.

نبوءة إشعياء ذات الخمسة والستين عامًا تشير إلى بداية السخطين، الأول والأخير، من الله على مملكتي إسرائيل الشمالية ثم الجنوبية.

For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people. Isaiah 7:8.

لأن رأس آرام دمشق، ورأس دمشق رصين؛ وفي غضون خمس وستين سنة ينكسر أفرايم فلا يكون شعبًا. إشعياء 7:8.

Isaiah’s prophecy of sixty-five years was given in 742 BC, and within sixty-five years the northern kingdom would be gone. Nineteen years after 742 BC, in 723 BC, the northern kingdom was carried into slavery by Assyria. At the conclusion of the sixty-five years the southern kingdom’s indignation began in 677 BC, when Manasseh was taken captive by the Babylonians. The sixty-five years therefore represent a nineteen-year period to the first captivity of the northern kingdom, then another forty-six years until the captivity of Manasseh.

نبوءة إشعياء عن خمسةٍ وستين عامًا أُعلنت في عام 742 قبل الميلاد، وخلال خمسةٍ وستين عامًا ستزول المملكة الشمالية. وبعد تسعة عشر عامًا من 742 قبل الميلاد، أي في 723 قبل الميلاد، أُخذت المملكة الشمالية إلى السبي على يد الآشوريين. وعند اكتمال الخمسة والستين عامًا بدأ سخط المملكة الجنوبية في عام 677 قبل الميلاد، عندما أُخذ منسّى أسيرًا على يد البابليين. لذلك تمثل الخمسة والستون عامًا فترةً مقدارها تسعة عشر عامًا حتى السبي الأول للمملكة الشمالية، ثم فترةً أخرى مقدارها ستة وأربعون عامًا حتى سبي منسّى.

Those prophecies reached their respective fulfillments in 1798, 1844 and 1863. In 1798, an internal transition of the message of salvation occurred with the arrival of the first angel, and an external transition of the kingdoms of Bible prophecy also occurred. In 1844, an internal transition of the message of salvation occurred as the door was closed to the Holy Place and the investigative judgment began with the arrival of the third angel. In 1863, an external change occurred as both horns of the earth beast divided into two classes.

تحققت تلك النبوءات، كل منها في حينه، في أعوام 1798 و1844 و1863. في عام 1798 حدث انتقال داخلي في رسالة الخلاص مع مجيء الملاك الأول، وحدث أيضاً انتقال خارجي في ممالك نبوءات الكتاب المقدس. في عام 1844 حدث انتقال داخلي في رسالة الخلاص إذ أُغلق باب القدس وبدأت الدينونة التحقيقية مع مجيء الملاك الثالث. في عام 1863 حدث تغيير خارجي إذ انقسم قرنا وحش الأرض إلى فئتين.

The Republican horn divided into the two political parties that would dominate the history of the earth beast from then onward. The Protestant horn divided into two apostate manifestations, one party claiming to be Protestant that claimed to keep the seventh-day Sabbath, and another class that claimed to be Protestant, but upheld the day of the sun as their chosen day of worship.

انقسم القرن الجمهوري إلى الحزبين السياسيين اللذين سيهيمنان على تاريخ وحش الأرض منذ ذلك الحين فصاعدًا. وانقسم القرن البروتستانتي إلى مظهرين ارتداديين: أحدهما حزب يدّعي أنه بروتستانتي ويزعم حفظ سبت اليوم السابع، والآخر فئة تدّعي أنها بروتستانتية لكنها تتمسّك بيوم الشمس كيوم عبادتها المختار.

In that history, the Protestant horn that had come out of the Dark Ages, was tested from August 11, 1840 until October 22, 1844, and failed the testing process and transitioned from the Sunday-keeping Protestant people to the Sunday-keeping apostate Protestant people.

في تلك الحقبة، كان القرن البروتستانتي الذي خرج من العصور المظلمة قد خضع للاختبار من 11 أغسطس 1840 حتى 22 أكتوبر 1844، وفشل في عملية الاختبار، وانتقل من الشعب البروتستانتي المحافظ على الأحد إلى الشعب البروتستانتي المرتد المحافظ على الأحد.

In the history of the true Protestant horn that was established and identified in 1844, a testing process occurred from 1856 through to 1863. Then the true Sabbath-keeping Protestant horn transitioned both from Philadelphia unto Laodicea, and also from the true Sabbath-keeping Protestant people unto the Sabbath-keeping apostate Protestant horn. The “seven times,” is associated with 1798, 1844, 1856 and 1863. The “seven times,” is a symbol associated with a transition point and this truth is established upon several witnesses.

في تاريخ القرن البروتستانتي الحقيقي الذي تأسس وتم تحديده في عام 1844، جرت عملية اختبار من عام 1856 حتى عام 1863. ثم انتقل القرن البروتستانتي الحافظ للسبت الحقيقي من فيلادلفيا إلى لاودكية، وأيضًا من الشعب البروتستانتي الحافظ للسبت الحقيقي إلى القرن البروتستانتي الحافظ للسبت المرتد. إن «السبع مرات» مرتبطة بالأعوام 1798 و1844 و1856 و1863. و«السبع مرات» رمز مرتبط بنقطة انتقال، وهذه الحقيقة ثابتة بشهادات متعددة.

In 1798, there was an increase of knowledge on the “seven times,” because the very first time-prophecy Miller discovered was that very truth. By 1863, that truth had been rejected, thus identifying the conclusion of the ending period of the sixty-five years of the prophecy set forth in Isaiah chapter seven.

في عام 1798، حدث ازدياد في المعرفة بشأن «السبع مرات»، لأن أول نبوءة زمنية اكتشفها ميلر كانت هي تلك الحقيقة بعينها. وبحلول عام 1863، كانت تلك الحقيقة قد رُفضت، وبذلك تَحدَّد ختام مدة الأعوام الخمسة والستين من النبوءة الواردة في الإصحاح السابع من سفر إشعياء.

The complete twenty-five hundred and twenty year prophecy has a sixty-five year span at both the beginning and the ending in a reverse-image, mirror-like fashion. In the beginning of the ending sixty-five years (1798) typified by the beginning of the beginning sixty-five years in 742 BC when the prophecy was given, there was an increase of knowledge upon the “seven times,” which the “wise” Millerites understood and proclaimed. At the ending of the ending sixty-five years in 1863, there was another increase of knowledge on the same truth which was ultimately rejected by the recently crowned “priests” of the true Protestant horn.

النبوءة الكاملة ذات الألفين وخمسمائة وعشرين سنة لها امتداد مدته خمسة وستون عامًا عند البداية وعند النهاية، على نحو عكسي يشبه صورة المرآة. في بداية فترة النهاية ذات الخمسة والستين عامًا (1798)، والمُمَثَّلة ببداية فترة البداية ذات الخمسة والستين عامًا في سنة 742 ق.م حين أُعطيت النبوءة، حدث ازدياد في المعرفة بشأن «السبع مرات»، وهو ما فهمه وأعلنه «الحكماء» من الميليريين. وعند نهاية فترة النهاية ذات الخمسة والستين عامًا في سنة 1863، كان هناك ازدياد آخر في المعرفة بالحقيقة نفسها، لكنه رُفض في نهاية المطاف من قِبل «الكهنة» المتوَّجين حديثًا من القرن البروتستانتي الحقيقي.

My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children. Hosea 4:6.

هلك شعبي من عدم المعرفة؛ لأنك أنت رفضتَ المعرفة أرفضك أنا أيضًا، فلا تكون لي كاهنًا. وبما أنك نسيتَ شريعة إلهك، أنسى أنا أيضًا بنيك. هوشع 4:6.

The increase of knowledge when the book of Daniel is unsealed is associated with the “seven times,” so it not only is a symbol of a transition point, but also of the unsealing of the prophetic message.

إن ازدياد المعرفة عند فك ختم سفر دانيال مرتبط بـ«المرّات السبع»، ولذا فهي ليست مجرد رمز لنقطة انتقال، بل أيضًا رمز لفك الختم عن الرسالة النبوية.

Another transition began on July 18, 2020, with the first disappointment, which began the “tarrying time” and marked the beginning of Revelation chapter eleven’s three-and-a-half-days of the two witnesses laying dead in the street of the great city of Sodom and Egypt.

بدأت مرحلة انتقالية أخرى في 18 يوليو 2020 مع خيبة الأمل الأولى، التي بدأت «زمن الانتظار» وأشارت إلى بداية فترة الأيام الثلاثة والنصف الواردة في الإصحاح الحادي عشر من سفر الرؤيا، حيث كان الشاهدان راقدين ميتين في شارع المدينة العظيمة سدوم ومصر.

July 18, 2020, marks the beginning of three-and-a-half symbolic days (a “seven times”), that had been illustrated by the history of 1856 through to 1863. Both periods are symbols of the “seven times.” Both periods mark a change of dispensation (a transition). Both periods represent an increase of knowledge associated with the “seven times.”

يوافق 18 يوليو 2020 بداية ثلاثة أيام ونصف رمزية (أي «السبع مرات»)، كما صوّرها تاريخ الأعوام من 1856 حتى 1863. كلتا الفترتين ترمزان إلى «السبع مرات». كلتا الفترتين تشيران إلى تغيير في التدبير (انتقال). وكلتا الفترتين تمثلان زيادة في المعرفة المرتبطة بـ«السبع مرات».

It was in the period of transition from the kingdom of Babylon unto the kingdom of Medo-Persia that Daniel prayed the Leviticus twenty-six prayer, thus identifying the Leviticus twenty-six prayer as a waymark of the transition of the last days. In Miller’s dream, at the end of seven expressions of the word “scattering,” Miller both weeps and prays. The weeping marks the point when the Lion of the tribe of Judah (the dirt brush man), unseals a message that has been sealed.

كان ذلك في فترة الانتقال من مملكة بابل إلى مملكة مادي وفارس حين صلى دانيال صلاة الإصحاح السادس والعشرين من سفر اللاويين، وبذلك عرّف صلاة الإصحاح السادس والعشرين من سفر اللاويين كمعلم لمرحلة الانتقال في الأيام الأخيرة. في حلم ميلر، عند نهاية سبعة استعمالات لكلمة «التشتيت»، يبكي ميلر ويصلي. ويشير البكاء إلى اللحظة التي فيها يفكّ أسد سبط يهوذا (رجل مكنسة التراب) ختم رسالة مختومة.

Miller’s prayer marks the Leviticus twenty-six prayer of Daniel, that is associated with “seven times,” and occurs when the door and windows were opened in Miller’s dream. But the prayer of Daniel, in chapter nine, also aligns with the prayer of Daniel in chapter two. It also aligns with Nebuchadnezzar’s prayer of confession at the conclusion of his “seven times.”

تُشير صلاةُ ميلر إلى صلاة دانيال المرتبطة بسفر اللاويين الإصحاح السادس والعشرين، والمقترنة بـ«الأزمنة السبعة»، وتحدث حين فُتِح الباب وفُتِحت النوافذ في حلم ميلر. لكن صلاة دانيال في الإصحاح التاسع تتوافق أيضًا مع صلاة دانيال في الإصحاح الثاني. وهي تتوافق أيضًا مع صلاة اعتراف نبوخذنصر في ختام أزمِنته السبع.

Miller’s prayer was therefore represented by the Leviticus twenty-six prayer, which was a public prayer of confession and a prayer of request for the unsealing of the last prophetic secret, because all prophecy illustrates the last days. Therefore the secret of Daniel chapter two represents the last secret to be unsealed. Miller’s prayer, in his dream, was a prayer of anxiety and righteous indignation concerning the abominations that had happened to the jewels in his room. His anxiety was illustrated by those who sigh and cry in Ezekiel chapter nine, during the sealing time of the one-hundred and forty-four thousand.

كانت صلاة ميلر، إذن، ممثَّلة بصلاة الإصحاح السادس والعشرين من سفر اللاويين، وهي صلاة اعتراف علنية وصلاة طلب لفكّ ختم آخر سرّ نبوي، لأن كل نبوة تشير إلى الأيام الأخيرة. لذلك فإن سرّ الإصحاح الثاني من سفر دانيال يمثّل آخر سرّ يُفكّ ختمه. كانت صلاة ميلر، في حلمه، صلاة قلق وسخطٍ بارّ بشأن الرجاسات التي لحقت بالجواهر في غرفته. وقد تمثّل قلقه في أولئك الذين يتنهدون ويتأوّهون في الإصحاح التاسع من سفر حزقيال، خلال زمن ختم المئة والأربعة والأربعين ألفاً.

Miller watched as the truths were progressively buried by counterfeit doctrines, and which ultimately reached a point where the casket (the Bible itself) was destroyed. The destruction of Miller’s casket took place in the third generation of Adventism when there was a purposeful movement to set aside the King James Bible for the modern corrupted Catholic-based versions of the Bible.

كان ميلر يراقب كيف كانت الحقائق تُدفَن تدريجيًا بتأثير تعاليم مزيفة، وشهد في نهاية المطاف بلوغ الأمر حدّ تدمير الصندوق (أي الكتاب المقدس نفسه). وقد وقع تدمير صندوق ميلر في الجيل الثالث من الحركة الأدفنتية، حين كانت هناك حركة متعمدة لطرح ترجمة الملك جيمس جانبًا لصالح النسخ الحديثة الفاسدة المستندة إلى الكاثوليكية من الكتاب المقدس.

Miller wept, then prayed, and immediately a door opened, and the people all left. Then the dirt brush man (the Lion of the tribe of Judah) entered, opened the windows and began to clean. Then Miller expressed his concern for the scattered jewels, and the dirt brush man promised that he would take care of the jewels. In the bustle of the dirt brush man’s cleaning project, Miller closed his eyes for a moment, and when he opened his eyes, the rubbish was gone. The jewels were scattered around the room, and the dirt brush man then placed the larger casket on the table, gathered the jewels and cast them into the casket and said, “come and see.”

بكى ميلر ثم صلى، وفورًا انفتح باب وغادر الناس جميعًا. ثم دخل رجل المكنسة (أسد سبط يهوذا)، ففتح النوافذ وبدأ بالتنظيف. ثم أعرب ميلر عن قلقه على الجواهر المبعثرة، فوعد رجل المكنسة بأنه سيتولى أمر الجواهر. وأثناء صخب عملية تنظيف رجل المكنسة، أغلق ميلر عينيه لحظة، ولما فتحهما كانت القمامة قد اختفت. كانت الجواهر مبعثرة في أرجاء الغرفة، فوضع رجل المكنسة عندئذ الصندوق الأكبر على الطاولة، وجمع الجواهر وألقاها في الصندوق وقال: «تعال وانظر.»

The expression, “come and see,” is a symbol that a truth has just been unsealed. The truth that is unsealed for Miller is the final truth, for the next thing to happen is the awakening of Miller at the “shout,” representing the loud cry. Miller was the last to receive the message of the Midnight Cry in the history of the Millerites, and just before the shout that awakens him in the dream, he closed his eyes for a moment. The only passage in the Bible that references “a moment” and “eyes” is identifying the first resurrection.

التعبير «تعال وانظر» هو إشارة إلى أن حقيقةً قد فُكَّ ختمُها لتوِّها. الحقيقة التي فُكَّ ختمُها لميلر هي الحقيقة الأخيرة، إذ إن الحدث التالي هو استيقاظ ميلر عند «الهتاف»، الذي يمثّل الصرخة العالية. كان ميلر آخر من تلقّى رسالة صرخة نصف الليل في تاريخ أتباع ميلر، وقبل بقليل من الهتاف الذي يوقظه في الحلم، أغمض عينيه لحظة. إن المقطع الوحيد في الكتاب المقدس الذي يذكر «لحظة» و«العيون» يشير إلى القيامة الأولى.

Behold, I show you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed, In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed. For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality. 1 Corinthians 15:51–53.

ها أنا أعلن لكم سرّاً: لن نرقد كلّنا، ولكننا كلّنا سنتغيّر، في لحظة، في طرفة عين، عند البوق الأخير، لأنه سينفخ في البوق، فيُقام الأموات غير فاسدين، ونحن سنتغيّر. لأنه ينبغي لهذا الفاسد أن يلبس عدم فساد، ولهذا المائت أن يلبس الخلود. 1 كورنثوس 15: 51-53.

In the history of the transition of the Laodicean movement of the third angel unto the Philadelphian movement of the third angel, as represented in Revelation chapter eleven, Miller represents the very last of the wise virgins to receive the message of the Midnight Cry. The first to receive it were the most spiritual.

في تاريخ انتقال الحركة اللاودكية للملاك الثالث إلى الحركة الفيلادلفية للملاك الثالث، كما هو ممثل في سفر الرؤيا الإصحاح الحادي عشر، يمثل ميلر آخر العذارى الحكيمات في تلقي رسالة صرخة نصف الليل. وكان أول من تلقاها هم الأكثر روحانية.

“This was the midnight cry, which was to give power to the second angel’s message. Angels were sent from heaven to arouse the discouraged saints and prepare them for the great work before them. The most talented men were not the first to receive this message. Angels were sent to the humble, devoted ones, and constrained them to raise the cry, ‘Behold, the Bridegroom cometh; go ye out to meet Him!’ Those entrusted with the cry made haste, and in the power of the Holy Spirit sounded the message, and aroused their discouraged brethren. This work did not stand in the wisdom and learning of men, but in the power of God, and His saints who heard the cry could not resist it. The most spiritual received this message first, and those who had formerly led in the work were the last to receive and help swell the cry, ‘Behold, the Bridegroom cometh; go ye out to meet Him!’” Early Writings, 238.

هذه كانت صرخة نصف الليل، التي كان من شأنها أن تمنح قوة لرسالة الملاك الثاني. أُرسلَت ملائكة من السماء لإيقاظ القديسين مثبَّطي العزيمة وإعدادهم للعمل العظيم الذي أمامهم. لم يكن أكثر الرجال موهبةً هم أوّل من تلقّى هذه الرسالة. أُرسلَت ملائكة إلى المتواضعين المُكرَّسين، وحملوهم على أن يرفعوا الصرخة: «هوذا العريس آتٍ؛ اخرجوا للقائه!» المؤتمنون على الصرخة بادروا، وبقوة الروح القدس أذاعوا الرسالة وأيقظوا إخوتهم مثبَّطي العزيمة. لم يقم هذا العمل على حكمة الناس وعلمهم، بل على قوة الله، ولم يستطع قديسوه الذين سمعوا الصرخة أن يقاوِموها. كان الأكثر روحانيةً هم أوّل من قبلوا هذه الرسالة، وأمّا الذين كانوا قد قادوا العمل سابقًا فكانوا آخر من قبلها وأسهموا في تعاظم الصرخة: «هوذا العريس آتٍ؛ اخرجوا للقائه!» الكتابات المبكّرة، ص 238.

At the end of the three and a half symbolic days of Revelation chapter eleven, the first of two messages, represented in Ezekiel chapter thirty-seven, is proclaimed. The first message brings the dead and scattered bones together, but they are still dead. The message was presented by the voice that cried “in the wilderness”, thus identifying that Ezekiel’s message begins before the three-and-a-half symbolic days concluded. Those three-and-a-half days represent a “wilderness”, and it is from the “wilderness” that the message is proclaimed. The “wilderness” is also a symbol of the “seven times,” which marks a transition and an unsealing that introduces a testing process.

عند نهاية الأيام الثلاثة والنصف الرمزية المذكورة في الإصحاح الحادي عشر من سفر الرؤيا، تُعلَن الرسالة الأولى من رسالتين، الممثَّلة في الإصحاح السابع والثلاثين من سفر حزقيال. تجمع الرسالة الأولى العظام الميتة والمتفرقة معًا، لكنها تظل ميتة. قدّمها الصوت الصارخ «في البرية»، مما يبيّن أن رسالة حزقيال تبدأ قبل اكتمال الأيام الرمزية الثلاثة والنصف. تلك الأيام الثلاثة والنصف تمثّل «برية»، ومن «البرية» تُعلَن الرسالة. والـ«برية» هي أيضًا رمز لـ«السبع مرات»، التي تشير إلى انتقال وإلى فتحٍ للأختام يقدّم عملية اختبار.

There is a progressive development of the message, and a progressive reception as illustrated with the Midnight Cry of the Millerite history. The most spiritual were the first to receive the message of the voice crying in the wilderness, and the historians of Adventism point to a letter written by William Miller just days before October 22, 1844, where Miller testifies that he finally understood and accepted Samuel Snow’s message of the Midnight Cry.

هناك تطور تدريجي للرسالة، وتلقٍ تدريجي لها، كما يتضح في صرخة نصف الليل في تاريخ حركة ميلر. كان الأكثر روحانية أول من قبلوا رسالة الصوت الصارخ في البرية، ويشير مؤرخو الأدفنتستية إلى رسالة كتبها ويليام ميلر قبل أيام قليلة من 22 أكتوبر 1844، يشهد فيها ميلر بأنه أخيراً فهم وقبل رسالة صموئيل سنو عن صرخة نصف الليل.

“Dear Brother Himes: I see a glory in the seventh month which I never saw before. Although the Lord had shown me the typical bearing of the seventh month, one year and a half ago, yet I did not realize the force of the types. Now, blessed be the name of the Lord, I see a beauty, a harmony, and an agreement in the Scriptures, for which I have long prayed, but did not see until today. Thank the Lord, O my soul. Let Brother Snow, Brother Storrs, and others, be blessed for their instrumentality in opening my eyes. I am almost home. Glory! Glory! Glory! Glory!” William Miller, Signs of the Times, October 16, 1844.

"الأخ العزيز هايمز: إني أرى مجداً في الشهر السابع لم أره من قبل. ومع أن الرب كان قد أراني الدلالة الرمزية للشهر السابع قبل عام ونصف، فإني لم أُدرك قوة الرموز. والآن، تبارك اسم الرب، أرى جمالاً وانسجاماً واتفاقاً في الأسفار المقدسة، كنتُ طالما صليتُ لأجله، لكنني لم أره حتى اليوم. احمدي الرب يا نفسي. ليكن الأخ سنو، والأخ ستورز، وغيرهما، مباركين لدورهم في فتح عينيّ. أنا على وشك الوصول إلى البيت. مجد! مجد! مجد! مجد!" وليام ميلر، علامات الأزمنة، 16 أكتوبر 1844.

In the repetition of the history of the Midnight Cry, as represented in Miller’s dream, Miller closed his eyes for a moment. Thus “in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised.” In Miller’s dream he represents the last to receive the message of the Midnight Cry, as he did in his own history. He represents those that finally accept the message just before the dirt brush man gathers up the scattered jewels and casts them into the larger casket. In Revelation chapter eleven, the last to accept the second message of Ezekiel, which is the message of the four winds of Islam, that is also the sealing message, do so just before the last of seven trumpets sound, which is the “third Woe” trumpet. “In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.” (1 Corinthians 15:52)

في تكرار تاريخ صرخة نصف الليل، كما هو ممثَّل في حلم ميلر، أغمض ميلر عينيه لحظة. وهكذا "في لحظة، في طرفة عين، عند البوق الأخير: لأنه سيُبوق، وسيُقام الأموات." في حلم ميلر يمثّل نفسه آخر مَن يتلقى رسالة صرخة نصف الليل، كما فعل في تاريخه الشخصي. وهو يمثّل أولئك الذين يقبلون الرسالة أخيراً قبيل أن يجمع رجل مكنسة الغبار الجواهر المبعثرة ويلقيها في الصندوق الأكبر. في سفر الرؤيا الإصحاح الحادي عشر، إن آخر من يقبلون الرسالة الثانية لحزقيال، وهي رسالة رياح الإسلام الأربع، وهي أيضاً رسالة الختم، يفعلون ذلك قبيل أن يُبوق آخر الأبواق السبعة، وهو بوق "الويل الثالث". "في لحظة، في طرفة عين، عند البوق الأخير: لأنه سيُبوق، وسيُقام الأموات عديمي فساد، ونحن نتغيّر." (1 كورنثوس 15:52)

The passage is identifying the first resurrection that occurs at the second coming, but there is also a resurrection of the dead dry bones (the two witnesses) that occurs in the hour of the great earthquake of Revelation chapter eleven. In the “hour” of that earthquake, the last trumpet of the seven trumpets sounds, and the dead witnesses that were in the street are brought back to life, not as Laodiceans, but as Philadelphians, for at the trumpet of the third Woe, the two witnesses have been sealed and are changed to incorruptible, for they will never again sin. Miller represents the last to receive the message which brings the two witnesses to life, which is the message of the four winds of Islam, and is the sealing message.

المقطع يحدّد القيامة الأولى التي تقع عند المجيء الثاني، لكن هناك أيضاً قيامة للعظام اليابسة الميتة (أي الشاهدين) تقع في «ساعة» الزلزلة العظيمة في الإصحاح الحادي عشر من سفر الرؤيا. في «ساعة» تلك الزلزلة، يُنفخ في البوق الأخير من الأبواق السبعة، ويُعاد الشاهدان الميتان اللذان كانا في الشارع إلى الحياة، لا كأهل لاودكية، بل كأهل فيلادلفيا، لأنه عند بوق الويل الثالث يكون الشاهدان قد خُتما وتغيّرا إلى عدم الفساد، إذ لن يخطئا بعد ذلك أبداً. يمثّل ميلر الفئة الأخيرة التي تتلقى الرسالة التي تُحيي الشاهدين، وهي رسالة رياح الإسلام الأربع، وهي رسالة الختم.

The sound of that trumpet raises the last of the dead dry bones that had been scattered in the street of Sodom and Egypt. Miller watched as the truths were progressively buried by counterfeit doctrines. Eventually Miller wept, marking the time when the unsealing was to begin, for the unsealing is a progressive work. That unsealing began in the ending period of the three-and-a-half days.

صوت ذلك البوق يقيم آخر ما تبقّى من العظام الميتة اليابسة التي كانت قد تبعثرت في شارع سدوم ومصر. كان ميلر يراقب كيف كانت الحقائق تُدفَن تدريجياً بواسطة تعاليم مزيفة. وأخيراً بكى ميلر، محدداً الزمن الذي كان مزمعاً أن يبدأ فيه فكّ الأختام، لأن فكّ الأختام عمل تدريجي. وقد بدأ ذلك الفكّ في الفترة الختامية من الأيام الثلاثة والنصف.

After Miller wept, the One who had the power to unseal the sealed book entered into the narrative. In Miller’s dream that was the Dirt Brush Man. Miller then prayed, and immediately a door opened, marking the point where the Laodicean movement of the third angel was going to transition unto the Philadelphia movement of the third angel. His prayer was the Leviticus twenty-six prayer, it was the prayer for understanding of the final prophetic secret and a public confession of the rebellion that brought the three-and-a-half days upon the two witnesses, it was the prayer of those who are sealed in Ezekiel chapter nine.

بعد أن بكى ميلر، دخل إلى مجرى الأحداث مَن له القدرة على فكّ أختام الكتاب المختوم. في حلم ميلر كان ذلك هو رجل المكنسة الترابية. ثم صلّى ميلر، وفورًا انفتح باب، مشيرًا إلى النقطة التي كانت فيها الحركة اللاودكية للملاك الثالث على وشك أن تنتقل إلى الحركة الفيلادلفية للملاك الثالث. كانت صلاته صلاة الإصحاح السادس والعشرين من سفر اللاويين. كانت صلاةً لطلب فهم السرّ النبوي الأخير واعترافًا علنيًا بالتمرّد الذي أنزل مدة ثلاثة أيام ونصف على الشاهدين الاثنين. وكانت صلاة المختومين في الإصحاح التاسع من سفر حزقيال.

Following the prayer, Christ (the dirt brush man) entered and began to clean up the room. At the end of the dirt brush man’s cleaning project, Miller closed his eyes for a moment, identifying the end of the period that the dead dry bones were to be resurrected. The dirt brush man then gathered the scattered jewels in Miller’s room, and placed them in a new, larger casket, upon a table in the center of Miller’s room, as the two witnesses are lifted up as the ensign. As the ensign, they then call unto God’s other flock that is still in Babylon to “come and see” the message that the Lion of the tribe of Judah has just cast into the new, larger casket.

بعد الصلاة، دخل المسيح (رجل فرشاة التراب) وبدأ بتنظيف الغرفة. وعند انتهاء عمل تنظيف رجل فرشاة التراب، أغمض ميلر عينيه لحظة، معلناً نهاية الفترة التي كان من المقرر أن تُبعث فيها العظام اليابسة الميتة. ثم جمع رجل فرشاة التراب الجواهر المتناثرة في غرفة ميلر، ووضعها في صندوق جديد أكبر، على طاولة في وسط غرفة ميلر، إذ يُرفع الشاهدان كراية. وبكونهما الراية، يناديان عندئذ القطيع الآخر لله الذي لا يزال في بابل: «تعالوا وانظروا» الرسالة التي ألقاها أسد سبط يهوذا لتوّه في الصندوق الجديد الأكبر.

We will begin to consider the vision of the Ulai River as the symbol of the truths from the book of Daniel that was unsealed in 1798 in the next article. We have placed a few points of reference in place in advance of that consideration. The first is that the message of the Millerites was perfect (at its stage of growth), but incomplete. It was placed in the framework of two, not three desolating powers. The second is that when Miller’s dream identifies the ultimate restoration of the foundational truths, the foundational truths then are “ten times brighter” than their original glory. A third point is that the movement of the first angel (the Millerite movement), is repeated in the movement of the third angel, but with a few important caveats. The Millerites as a symbol were Philadelphians, they were a converted Nebuchadnezzar, but who ultimately and unfortunately, “rebuilt Jericho” in 1863.

سنبدأ في المقالة التالية النظر في رؤية نهر أولاي بوصفها رمزًا للحقائق من سفر دانيال الذي فُكَّ ختمه عام 1798. وقد وضعنا سلفًا بعض النقاط المرجعية تمهيدًا لذلك النظر. الأولى أن رسالة أتباع ميلر كانت كاملة (بالنسبة لمرحلة نموّها)، لكنها غير مكتملة. وقد وُضعت ضمن إطار قوتين مُخرِّبتين، لا ثلاث. والثانية أنه حين يحدّد حلم ميلر الاسترجاع النهائي للحقائق الأساسية، فإن تلك الحقائق الأساسية تكون عندئذٍ "أبهى بعشر مرات" من مجدها الأصلي. وثالثًا أن حركة الملاك الأول (حركة ميلر) تتكرر في حركة الملاك الثالث، لكن مع بعض التحفّظات المهمة. وكان أتباع ميلر، كرمز، فيلادلفيين؛ كانوا كنبوخذنصر التائب، لكنهم، في النهاية ولسوء الحظ، "أعادوا بناء أريحا" عام 1863.

The movement of the third angel began as Laodiceans, in need of conversion, but they would ultimately participate in the final destruction of Jericho (the Jericho of the last days).

بدأت حركة الملاك الثالث بوصف أعضائها لاودكيين، بحاجة إلى اهتداء، لكنهم في نهاية المطاف سيشاركون في التدمير النهائي لأريحا (أريحا الأيام الأخيرة).

“The Saviour had not come to set aside what patriarchs and prophets had spoken; for He Himself had spoken through these representative men. All the truths of God’s word came from Him. But these priceless gems had been placed in false settings. Their precious light had been made to minister to error. God desired them to be removed from their settings of error and replaced in the framework of truth. This work only a divine hand could accomplish. By its connection with error, the truth had been serving the cause of the enemy of God and man. Christ had come to place it where it would glorify God, and work the salvation of humanity.” The Desire of Ages, 287.

لم يأتِ المخلِّص ليبطل ما تكلّم به الآباء والأنبياء؛ لأنه هو نفسه قد تكلّم على ألسنة هؤلاء الرجال الممثِّلين. جميع حقائق كلمة الله صدرت عنه. لكن هذه الجواهر التي لا تُقدَّر بثمن وُضِعت في سياقات زائفة. وجُعل نورها الثمين خادماً للضلال. أراد الله أن تُنتزع من سياقات الضلال وتُوضَع في إطار الحق. وهذا العمل لا تقدر عليه إلا يدٌ إلهية. وبسبب اقترانه بالضلال، كان الحق يخدم قضية عدوّ الله والإنسان. وقد جاء المسيح ليضعه حيث يمجّد الله، ويعمل لخلاص البشرية. مشتهى الأجيال، 287.