I contend that it is important to understand the connection of the symbol of four generations with the latter rain message to have the best hope of recognizing the significance of the opening four verses of Joel chapter one. Joel sings the song of the vineyard, but his opening stanza is the covenant’s prophetic association with four generations.

أرى أنه من المهم فهم الصلة بين رمز الأجيال الأربعة ورسالة المطر المتأخر كي نحظى بأفضل فرصة لإدراك أهمية الآيات الأربع الافتتاحية من الإصحاح الأول من سفر يوئيل. يوئيل يرنم ترنيمة الكرم، لكن مقطعه الافتتاحي هو الارتباط النبوي للعهد بأربعة أجيال.

And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years; And also that nation, whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance. And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age. But in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full. Genesis 15:13–16.

وقال لأبرام: اعلم يقيناً أن نسلك سيقيمون غرباء في أرض ليست لهم، وسيخدمون أهلها، فيضطهدهم أهلها أربعمئة سنة. وكذلك تلك الأمة التي سيخدمونها سأدينها، وبعد ذلك يخرجون بثروة عظيمة. وأنت تمضي إلى آبائك بسلام، وتدفن في شيخوخة صالحة. وأما في الجيل الرابع فيرجعون إلى هنا، لأن إثم الأموريين لم يكتمل بعد. تكوين 15: 13-16.

This passage is the prophecy that was fulfilled through the life of Moses. When the book of Joel begins the song of the vineyard by referencing four generations of escalating destruction, it is aligning the book of Joel with the prophetic fourth and final generation. That generation is Peter’s “chosen generation” who have been called out of darkness into His “marvelous light.” They are contrasted with their generational counterpart represented as a generation of vipers. That fourth and final generation is represented by John, who is a symbol of the one hundred and forty-four thousand, who “are called, and chosen, and faithful.”

هذا المقطع هو النبوءة التي تحققت من خلال حياة موسى. عندما يفتتح سفر يوئيل نشيد الكرم بالإشارة إلى أربعة أجيال من الدمار المتصاعد، فإنه يربط سفر يوئيل بالجيل الرابع والأخير النبوي. ذلك الجيل هو «الجيل المختار» عند بطرس، الذين دُعوا من الظلمة إلى «نوره العجيب». ويُقابَلون بنظيرهم الجيلي المُمثَّل بجيل الأفاعي. ذلك الجيل الرابع والأخير يُمثَّل بيوحنا، الذي هو رمز للمئة والأربعة والأربعين ألفًا، الذين «مدعوون، ومختارون، وأمناء».

Called at 9/11, chosen in the Midnight Cry and faithful at the Sunday law crisis, just as the Levites were faithful in Aarons and Jeroboams’ golden calf rebellions. The souls who are purified as silver in Malachi three, are Levites who are chosen during the message of the Midnight Cry, for the sealing is accomplished with, and by, an outpouring of the Holy Spirit.

مدعوون في 9/11، مختارون في صرخة منتصف الليل، وأمناء عند أزمة قانون الأحد، كما كان اللاويون أمناء في تمردي العجل الذهبي لهارون ويربعام. النفوس التي تُنقّى كالفضة في ملاخي 3 هم لاويون يُختارون أثناء رسالة صرخة منتصف الليل، لأن الختم يتمّ مع وبواسطة انسكاب الروح القدس.

In the previous article we brought out lines from the history of Moses, who Sister White identifies as the alpha of Bible prophecy, who prophetically connects with Christ as the omega of Bible prophecy. Moses is the foundation stone and Christ is the capstone. They both are symbols of deliverance from sin, as represented by the deliverance from Egypt with Moses. Yet all the manifestations of the power of God that occurred at the hands of Moses, were far surpassed, when Christ confirmed the covenant with many for one week. Moses is the alpha and Christ is the omega, and the omega is the number “22” and the alpha is the number “1.”

في المقال السابق أبرزنا ملامح من تاريخ موسى، الذي تصفه الأخت وايت بأنه ألفا النبوة الكتابية، والذي يرتبط نبويًا بالمسيح بوصفه أوميغا النبوة الكتابية. موسى هو حجر الأساس والمسيح هو الحجر الختامي. كلاهما رمزان للخلاص من الخطية، كما يمثله التحرير من مصر مع موسى. ومع ذلك، فإن جميع تجليات قدرة الله التي جرت على يدي موسى قد فاقتها بكثير عندما ثبّت المسيح العهد مع كثيرين لأسبوع واحد. موسى هو ألفا والمسيح هو أوميغا، وأوميغا هو الرقم «22» وألفا هو الرقم «1».

Dealing with Moses we find the deliverance which pervades his prophetic testimony is set within water. His deliverance from the water of the Nile at his birth, typified Noah in the ark. The baptism at the Red Sea aligns with Noah and the eight within the ark, which in turn aligns with the baptism of Joshua at the Jordan River, that was repeated by Christ at the very same spot. The testimony of Moses begins with deliverance at the Nile River and ends at the banks of the Jordan River. The baptism of Christ was His anointing to witness for three and a half years leading up to His death, which was represented at the beginning at His baptism. At His resurrection there was a few drops until the full outpouring at Pentecost.

عند التأمل في موسى نجد أن الخلاص الذي يطبع شهادته النبوية يدور في إطار الماء. وكان إنقاذه من مياه النيل عند مولده مثالاً لنوح في الفلك. ومعمودية البحر الأحمر تتوافق مع نوح والثمانية الذين كانوا في الفلك، وهذا بدوره يتوافق مع معمودية يشوع في نهر الأردن، التي كررها المسيح في المكان عينه. تبدأ شهادة موسى بالخلاص عند نهر النيل وتنتهي عند ضفاف نهر الأردن. كانت معمودية المسيح مسحه للشهادة مدة ثلاث سنين ونصف حتى موته، وقد مُثِّل موته منذ البداية في معموديته. وعند قيامته كانت هناك بضع قطرات حتى الانسكاب الكامل في يوم الخمسين.

God’s covenant promise to mankind begins with Noah, and His covenant promise to a chosen people through Abraham was fulfilled with Moses. Moses the alpha typified Jesus the omega who would come and confirm the covenant with “many,” not just a chosen people. As a type of Christ, Moses’ birth aligns with the covenant given to Noah, with the rainbow as the sign for all people. Moses also aligns with the covenant given to a chosen people, with circumcision as the sign for the chosen people. Moses’ covenant work was with “many,” not simply a chosen people. If that had not been the case, they would not have been constantly plagued by the mixed multitude.

يبدأ وعد الله بالعهد للبشرية مع نوح، وقد تحقق وعده بالعهد لشعب مختار عبر إبراهيم مع موسى. كان موسى، الألف، رمزًا ليسوع، الياء، الذي سيأتي ويؤكّد العهد مع «كثيرين»، لا مع شعب مختار فحسب. وبوصفه رمزًا للمسيح، يتوافق ميلاد موسى مع العهد الذي أُعطي لنوح، وكانت قوس قزح علامةً لجميع الناس. كما يتوافق موسى أيضًا مع العهد الذي أُعطي لشعب مختار، وكان الختان العلامة للشعب المختار. كان عمل موسى العهدي مع «كثيرين»، لا مع شعب مختار فحسب. ولو لم يكن الأمر كذلك، لما كانوا يعانون على الدوام من «اللفيف المختلط».

In the middle of all the various ‘waters of deliverance’ represented throughout the life of Moses, the baptism at Bethabara on the Jordan River connects the beginning of ancient Israel’s covenant history in the Promised Land and with the end of its history, during the week that Christ confirmed the covenant with many. Christ’s baptism aligns with ancient Israel’s baptism and both histories speak to His resurrection when He breathed a few drops of rain, before the plentiful showers at Pentecost fifty days later. The entire line of alpha and omega in terms of Moses to Christ is portrayed within the waters of deliverance.

في خضمّ كل «مياه الخلاص» المتنوّعة المتجلّية طوال حياة موسى، تصل المعمودية في بيت عبرة على نهر الأردن بين بداية تاريخ العهد لإسرائيل القديمة في أرض الموعد ونهاية ذلك التاريخ، خلال الأسبوع الذي أكّد فيه المسيح العهد مع كثيرين. تتوافق معمودية المسيح مع معمودية إسرائيل القديمة، وكلا التاريخين يشيران إلى قيامته حين نفخ بضع قطرات من المطر، قبل الأمطار الغزيرة في يوم الخمسين بعد خمسين يومًا. ويُصوَّر الخطّ بأكمله، من الألف إلى الياء، من موسى إلى المسيح، ضمن مياه الخلاص.

“In teaching these disciples, Jesus showed the importance of the Old Testament as a witness to His mission. Many professed Christians now discard the Old Testament, claiming that it is no longer of any use. But such is not Christ’s teaching. So highly did He value it that at one time He said, ‘If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead.’ Luke 16:31.

في تعليمه هؤلاء التلاميذ، أظهر يسوع أهمية العهد القديم كشهادة لرسالته. كثيرون ممن يدّعون المسيحية الآن يطرحون جانباً العهد القديم، زاعمين أنه لم يعد ذا فائدة. لكن هذا ليس تعليم المسيح. لقد قدّره تقديراً عظيماً حتى إنه قال مرة: "إن كانوا لا يسمعون لموسى والأنبياء، فلن يقتنعوا ولو قام واحد من الأموات." لوقا 16:31.

It is the voice of Christ that speaks through patriarchs and prophets, from the days of Adam even to the closing scenes of time. The Saviour is revealed in the Old Testament as clearly as in the New. It is the light from the prophetic past that brings out the life of Christ and the teachings of the New Testament with clearness and beauty. The miracles of Christ are a proof of His divinity; but a stronger proof that He is the world’s Redeemer is found in comparing the prophecies of the Old Testament with the history of the New.” The Desire of Ages, 799.

إنه صوت المسيح الذي يتكلم عبر الآباء والأنبياء، منذ أيام آدم حتى مشاهد نهاية الزمان. المخلّص معلن في العهد القديم بوضوح كما في العهد الجديد. إن نور الماضي النبوي هو الذي يبرز حياة المسيح وتعاليم العهد الجديد بجلاء وجمال. إن معجزات المسيح برهان على ألوهيته؛ ولكن برهان أقوى على أنه فادي العالم يوجد في مقارنة نبوءات العهد القديم بتاريخ العهد الجديد. مشتهى الأجيال، 799.

In the articles addressing the book of Joel, we have been “comparing the prophecies of the Old Testament with the history of the New,” and also the history of modern spiritual Israel. Whether it is the Old or New Testaments or the history of the three angels that began in 1798, all of those lines are represented as “the voice of Christ.” The written testimony of the Bible and the Spirit of Prophecy is the voice of Christ, and the voice of Christ, is the voice of He who is the Word of God.

في المقالات التي تتناول سفر يوئيل، كنّا «نقارن نبوّات العهد القديم بتاريخ العهد الجديد»، وكذلك تاريخ إسرائيل الروحية المعاصرة. سواء كان المقصود هو العهد القديم أو العهد الجديد، أو تاريخ الملائكة الثلاثة الذي بدأ عام 1798، فإن جميع تلك الخطوط مُمثَّلة بوصفها «صوت المسيح». إن الشهادة المكتوبة للكتاب المقدس وروح النبوة هي صوت المسيح، وصوت المسيح هو صوتُ من هو كلمةُ الله.

The “voice” of the Word of God, is God’s message as represented in His written Word. His message in the last days is the message of the latter rain, which includes a former rain, followed by a former and latter rain, according to Joel.

إن "صوت" كلمة الله هو رسالة الله كما تمثلها كلمته المكتوبة. ورسالتُه في الأيام الأخيرة هي رسالة المطر المتأخر، وتتضمن المطر المبكر، ثم المطر المبكر والمتأخر، بحسب يوئيل.

John the Revelator represents the one hundred and forty-four thousand who return to the old paths, for he hears a “voice” behind him. The “voice” behind is the voice of Christ “from the days of Adam” onward.

يوحنا الرائي يمثل المئة والأربعة والأربعين ألفًا الذين يعودون إلى الطرق القديمة، لأنه يسمع «صوتًا» وراءه. «الصوت» الذي وراءه هو صوت المسيح «منذ أيام آدم» فصاعدًا.

And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks. Revelation 1:12.

فالتفت لأنظر الصوت الذي تكلم معي. ولما التفت رأيت سبع مناير من ذهب. رؤيا 1:12.

The verse represents a break in chapter one, for up until the previous verse John was in the isle which is called Patmos, but in verse twelve he turns, and from there on John is in the Heavenly Sanctuary. When he turns, he is doing so, for in verse ten he had heard a voice from behind.

تمثل الآية فاصلاً في الإصحاح الأول، إذ حتى الآية السابقة كان يوحنا في الجزيرة المسماة بطمس، لكن في الآية الثانية عشرة يستدير، ومن هناك فصاعدًا يكون يوحنا في المقدس السماوي. وعندما يستدير، يفعل ذلك لأنه في الآية العاشرة كان قد سمع صوتًا من خلفه.

I was in the Spirit on the Lord’s day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet, Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. Revelation 1:10, 11.

كنت في الروح في يوم الرب، وسمعت ورائي صوتًا عظيمًا كصوت بوق، قائلًا: أنا الألف والياء، الأول والآخر؛ وما تراه فاكتبه في كتاب، وأرسله إلى الكنائس السبع التي في آسيا: إلى أفسس، وإلى سميرنا، وإلى برغامس، وإلى ثياتيرا، وإلى ساردس، وإلى فيلادلفيا، وإلى لاودكية. سفر الرؤيا 1:10، 11.

John represents those who hear the voice of Christ behind them. He hears Jeremiah’s trumpet message to return to the old paths, the paths the wicked refused to walk in and the warning trumpet they refuse to listen to. John listened, and the voice behind him identified himself as Alpha and Omega—the One who illustrates the new path, with the old path.

يوحنا يمثّل الذين يسمعون صوت المسيح من خلفهم. إنه يسمع رسالة إرميا البوقية بالرجوع إلى السبل القديمة، تلك السبل التي رفض الأشرار أن يسلكوها، والبوق التحذيري الذي يرفضون الإصغاء إليه. أصغى يوحنا، فعرف الصوت من خلفه نفسه بأنه الألف والياء، الذي يبين الطريق الجديد مع الطريق القديم.

And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire; And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters. And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength. Revelation 1:13–16.

وبين المناير السبع شبه ابن إنسان، متسربل بثوب إلى الرجلين، ومتمنطق عند ثدييه بمنطقة من ذهب. وأما رأسه وشعره فأبيضان كالصوف الأبيض كالثلج، وعيناه كلهيب نار. ورجلاه شبه النحاس النقي كأنهما محميتان في أتون، وصوته كصوت مياه كثيرة. وكان في يده اليمنى سبعة كواكب، وسيف ماضٍ ذو حدين يخرج من فمه، ووجهه كالشمس وهي تضيء في قوتها. سفر الرؤيا 1: 13-16.

In verse twelve John turns around and sees a vision of Christ which Sister White aligns with the vision of Christ that Daniel had, which is the vision Isaiah, Jeremiah, Ezekiel and Paul had.

في الآية الثانية عشرة يلتفت يوحنا ويرى رؤيا للمسيح، تعتبرها الأخت وايت متوافقة مع رؤيا المسيح التي رآها دانيال، وهي الرؤيا التي رآها إشعياء وإرميا وحزقيال وبولس.

“It is with an earnest longing that I look forward to the time when the events of the day of Pentecost shall be repeated with even greater power than on that occasion. John says, ‘I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.’ Then, as at the Pentecostal season, the people will hear the truth spoken to them, every man in his own tongue.

إنني أتطلع بشوق صادق إلى الزمن الذي تتكرر فيه أحداث يوم الخمسين بقوة أعظم مما كانت عليه في تلك المناسبة. يقول يوحنا: «ورأيت ملاكًا آخر نازلًا من السماء، له سلطان عظيم، فاستنارت الأرض من مجده». وحينئذٍ، كما في زمن الخمسين، سيسمع الناس الحق يُقال لهم، كل واحد بلغته.

God can breathe new life into every soul that sincerely desires to serve Him [Adam and Ezekiel’s valley of bones], and can touch the lips with a live coal from off the altar [Isaiah], and cause them to become eloquent with His praise. Thousands of voices will be imbued with the power to speak forth the wonderful truths of God’s Word. The stammering tongue will be unloosed [Isaiah’s other tongue], and the timid will be made strong to bear courageous testimony to the truth. May the Lord help His people to cleanse the soul temple from every defilement [Malachi’s Levites], and to maintain such a close connection with Him that they may be partakers of the latter rain when it shall be poured out.” Review and Herald, July 20, 1886.

يستطيع الله أن ينفخ حياة جديدة في كل نفس ترغب بإخلاص في خدمته [آدم ووادي العظام في حزقيال]، وأن يمسّ الشفتين بجمرة من على المذبح [إشعياء]، وأن يجعلها فصيحة بتسبيحه. سوف تُمنح آلاف الأصوات قوة النطق بالحقائق العجيبة لكلمة الله. وسيُطلق لسان المتلعثم [اللسان الآخر لإشعياء]، ويُجعل الخجول قوياً ليحمل شهادة جريئة للحق. ليعن الرب شعبه على تطهير هيكل النفس من كل دنس [اللاويون في ملاخي]، وعلى الحفاظ على صلة وثيقة به حتى يكونوا شركاء في المطر المتأخر عندما يُسكب. ريفيو أند هيرالد، 20 يوليو 1886.

The vision we are considering includes the description of Christ’s voice. When John turns and hears Christ’s voice, it is as the sound of “many waters.” When Christ’s voice speaks of His covenant with men or with a chosen people it is associated with many waters. The message of Daniel seven through nine was unsealed in 1798, and then, in 1989 the message of Daniel ten through twelve was unsealed. 1798 is associated with the voice of the Ulai River and 1989 is the voice of the Hiddekel River.

الرؤيا التي نبحثها تتضمن وصف صوت المسيح. عندما يلتفت يوحنا ويسمع صوت المسيح، يكون كصوت «مياه كثيرة». وعندما يتكلم صوت المسيح عن عهده مع البشر أو مع شعب مختار، فإنه يرتبط بمياه كثيرة. لقد فُكَّ ختم رسالة دانيال من الإصحاح السابع إلى التاسع في عام 1798، ثم في عام 1989 فُكَّ ختم رسالة دانيال من الإصحاح العاشر إلى الثاني عشر. يرتبط عام 1798 بصوت نهر أولاي، وعام 1989 هو صوت نهر حداقل.

“The light that Daniel received from God was given especially for these last days. The visions he saw by the banks of the Ulai and the Hiddekel, the great rivers of Shinar, are now in process of fulfillment, and all the events foretold will soon come to pass.” Testimonies to Ministers, 112.

"النور الذي تلقاه دانيال من الله أُعطي خصيصًا لهذه الأيام الأخيرة. إن الرؤى التي رآها عند ضفاف أولاي وحداقل، وهما النهران العظيمان في شنعار، هي الآن قيد التحقق، وجميع الأحداث المتنبأ بها ستتم قريبًا." شهادات إلى الوعاظ، 112.

The River Jordan is the link between the alpha covenant history and the omega covenant history of ancient Israel. The word Jordan means ‘descender’ and represents Christ ‘the great descender.’

نهر الأردن هو حلقة الوصل بين تاريخ العهد الألفا وتاريخ العهد الأوميغا لإسرائيل القديمة. تعني كلمة 'الأردن' 'النازل' وتمثّل المسيح 'النازل العظيم'.

Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus: Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God: But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men: And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross. Philippians 2:5–9.

فليكن فيكم هذا الفكر الذي كان أيضًا في المسيح يسوع: الذي إذ كان في صورة الله، لم يحسب خلسةً أن يكون معادلاً لله، لكنه أخلى نفسه، آخذًا صورة عبد، وصار في شبه الناس؛ وإذ وُجد في الهيئة كإنسان، وضع نفسه، وأطاع حتى الموت، موت الصليب. فيلبي 2:5-9.

The Jordan River represents Christ ‘the great descender’ and the Jordan is the connection between the alpha and omega history of the chosen people of God, who were given a vineyard to maintain. Moses’ waters of deliverance represent the voice of Christ, that can be heard if a soul would but turn around, to hear ‘the voice behind them,’ and the voice they would then hear is—the voice of many waters. From the flood of Noah to the destruction of Jerusalem in 70 AD, waters of deliverance are set forth as waymarks for God’s covenant people. Those waymarks represent the internal history of God’s final covenant people, the one hundred and forty-four thousand. The water that supplies the Jordan River originates in the dew and snow that accumulates in the Hermon mountains, which form the head waters of the Jordan River.

يمثل نهر الأردن المسيح «النازل العظيم»، ونهر الأردن هو الصلة بين تاريخ الألف والياء لشعب الله المختار، الذين أُعطوا كرمًا ليحافظوا عليه. تمثل مياه الخلاص عند موسى صوت المسيح، الذي يمكن سماعه لو أن نفسًا ما استدارت فحسب لتسمع «الصوت من خلفها»، والصوت الذي ستسمعه حينئذ هو صوت مياه كثيرة. من طوفان نوح إلى خراب أورشليم سنة 70 م، تُجعل مياه الخلاص معالم طريق لشعب عهد الله. تلك المعالم تمثل التاريخ الداخلي لشعب عهد الله النهائي، المئة والأربعة والأربعين ألفًا. الماء الذي يغذي نهر الأردن ينبع من الندى والثلوج التي تتراكم في جبال حرمون، التي تُشكّل منابع نهر الأردن.

A Song of degrees of David. Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity! It is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron’s beard: that went down to the skirts of his garments; As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the Lord commanded the blessing, even life for evermore. Psalms 133:1–3.

ترنيمة المصاعد لداود. هوذا ما أحسن وما أجمل أن يسكن الإخوة معًا في وحدة! مثل الدهن الثمين على الرأس، النازل على اللحية، على لحية هارون، النازل إلى أطراف ثيابه؛ مثل ندى حرمون، كالندى النازل على جبال صهيون؛ لأن هناك أمر الرب بالبركة، حياةً إلى الأبد. المزمور 133: 1-3.

Those waters also produce the grotto of Pan, a deep pool, set within a cave located in Panium of Daniel 11:13–15, and Caesarea Philippi in the days of Peter. The head waters of the Jordan River also produce the satanic pool of the grotto of Pan. The voice of many waters identifies that the great controversy between Christ and Satan originated in the high mountain peaks of the Hermon mountains.

تلك المياه تُشكِّل أيضًا مغارة بان، وهي بركة عميقة داخل كهف يقع في بانياس المذكورة في دانيال ١١:١٣-١٥، وفي قيصرية فيلبس في أيام بطرس. كما تُشكِّل منابع نهر الأردن البركة الشيطانية لمغارة بان. ويدلّ صوت مياه كثيرة على أن الصراع العظيم بين المسيح والشيطان نشأ في قمم جبال حرمون الشاهقة.

And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it. Matthew 16:18.

وأنا أقول لك أيضًا: أنت بطرس، وعلى هذه الصخرة أبني كنيستي، وأبواب الجحيم لن تقوى عليها. متى 16:18.

The name “Hermon” means “sacred, consecrated, devoted, or set apart,” and is a symbol of Heaven, the source of all water and the beginning of the great controversy as represented by “the gates of hell,” which was the label Jesus attached to the grotto of Pan, when at Caesarea Philippi. In that setting Simon Barjona was changed to Peter. Simon means ‘one who hears,’ and Barjona means ‘son of the dove.’ Simon was a symbol of the soul who heard the message of Jesus baptism that was represented by the Holy Spirit in the form of a dove. As one who heard the message of Christ’s baptism is changed in Peter representing 144,000. Peter was sealed while at Panium, which is verses thirteen through fifteen of Daniel eleven.

اسم «حرمون» يعني «مقدسًا، مُكرَّسًا، مُخصَّصًا أو مُفروزًا»، وهو رمز للسماء، مصدر كل المياه وبداية الصراع العظيم كما يُمثَّل بـ«أبواب الجحيم»، وهو الوصف الذي أطلقه يسوع على مغارة بان عندما كان في قيصرية فيلبس. وفي ذلك السياق تغيّر اسم سمعان بن يونا إلى بطرس. سمعان يعني «الذي يسمع»، وبار يونا يعني «ابن الحمامة». كان سمعان رمزًا للنفس التي سمعت رسالة معمودية يسوع التي مثّلها الروح القدس في هيئة حمامة. وبوصفه من سمع رسالة معمودية المسيح، تغيّر إلى بطرس ممثّلًا 144,000. وقد خُتم بطرس وهو في بانيوم، أي الآيات الثالثة عشرة حتى الخامسة عشرة من الإصحاح الحادي عشر من سفر دانيال.

From Hermon’s waters, the Jordan river, a symbol of Christ—the great descender concludes His journey at the Dead Sea. From Heaven, where the dew of life originates, Christ descended to the death of the cross, represented by the Dead Sea. The Dead Sea shoreline is the deepest exposed surface land on earth. The Jordon river that descends, descends to the lowest water level on earth, as Christ descended to His death on the cross. From the water of life to the water of death, the River Jordan represents the descent of Christ from heaven to the cross.

من مياه حرمون ينحدر نهر الأردن، وهو رمز للمسيح ـ النازل العظيم ـ ليختتم رحلته عند البحر الميت. من السماء، حيث ينشأ ندى الحياة، نزل المسيح إلى موت الصليب، الذي يمثله البحر الميت. ساحل البحر الميت هو أخفض يابسة مكشوفة على وجه الأرض. نهر الأردن الهابط ينحدر إلى أخفض مستوى مائي على وجه الأرض، كما نزل المسيح إلى موته على الصليب. من ماء الحياة إلى ماء الموت، يمثل نهر الأردن نزول المسيح من السماء إلى الصليب.

Important themes of Bible prophecy are associated with water, and Bible prophecy is the voice of Christ, which is a voice of many waters. The whore of Babylon is seated upon many waters, and the waters of the Euphrates are dried up to prepare the way of the kings of the east, and the merchants and kings stand a far off and lament for the ships of Tarshish are destroyed in the midst of the seas, and the covenant of death that the drunkards of Ephraim accepted when the hid themselves under lies, is disannulled by the overwhelming flood of the papal Sunday law.

ترتبط موضوعات مهمة من نبوءات الكتاب المقدس بالماء، ونبوءات الكتاب المقدس هي صوت المسيح، وهو صوت مياه كثيرة. الزانية العظيمة جالسة على مياه كثيرة، وتجف مياه الفرات لتهيئة طريق ملوك المشرق، ويقف التجار والملوك من بعيد ويندبون لأن سفن ترشيش قد خُرِّبت في وسط البحار، وعهد الموت الذي قبله سُكارى أفرايم حين اختبأوا تحت الكذب يُبطل بالطوفان الجارف لقانون الأحد البابوي.

When Sister White references the “great rivers of Shinar,” she is addressing the Tigris and Euphrates Rivers. Those waters can be traced back to the Garden of Eden where they are the third and fourth river to come out of Eden.

عندما تشير الأخت وايت إلى «أنهار شنعار العظيمة»، فهي تقصد نهري دجلة والفرات. ويمكن تتبّع تلك المياه إلى جنة عدن، حيث إنهما النهران الثالث والرابع اللذان يخرجان من عدن.

And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates. Genesis 2:14.

واسم النهر الثالث حداقل، وهو الجاري إلى شرقي آشور. والنهر الرابع الفرات. تكوين 2:14.

The Hiddekel is the Tigris, and of course, the Euphrates was the Euphrates, though modern historians and theologians disagree. They insist that the Ulai was not a great river, but simply a man-made aqueduct in Persia, not Shinar. Those same human authorities identify that the only two rivers of any note that are associated with Shinar, were the Tigris and Euphrates, and the prophetess states that the Ulai and the Hiddekel were “the great rivers of Shinar.”

حدّاقل هو دجلة، وبالطبع كان الفرات هو الفرات، مع أن المؤرخين واللاهوتيين المعاصرين يخالفون ذلك. فهم يصرّون على أن «أولاي» لم يكن نهراً عظيماً، بل مجرد قناة مائية من صنع الإنسان في فارس، لا في شنعار. وهذه السلطات البشرية نفسها تقرّ بأن النهرين الوحيدين الجديرين بالذكر والمرتبطين بشنعار هما دجلة والفرات، وتقول النبيّة إن «أولاي» و«حدّاقل» هما من «أنهار شنعار العظيمة».

The prophetess words on the message of water opposes the modern experts, as did the ancient experts—who opposed Noah’s message of water. We are informed that the two visions represented by the two rivers are in the process of fulfillment, and therefore, everything represented within those two visions that were given by “the two great rivers of Shinar,” will soon come to pass. The message associated with those rivers is the voice of Christ, for His voice is as many waters. The Tigris and Euphrates represent a major prophetic theme, and their testimony is related to the covenant that the alpha Moses set forth, which is the same covenant that the omega Christ confirmed.

تعارض كلمات النبيّة بشأن رسالة الماء الخبراء المعاصرين، كما فعل الخبراء القدماء الذين عارضوا رسالة نوح عن الماء. لقد أُخبرنا بأن الرؤيتين الممثَّلتين بالنهرين هما في طور التحقق، ولذلك فإن كل ما تمثله هاتان الرؤيتان، اللتان قُدِّمتا من قِبل «النهرين العظيمين في شنعار»، سيتحقق قريبًا. والرسالة المرتبطة بتلك الأنهار هي صوت المسيح، لأن صوته كصوت مياه كثيرة. إن دجلة والفرات يمثلان موضوعًا نبويًا محوريًا، وشهادتهما مرتبطة بالعهد الذي أقامه موسى الألفا، وهو العهد نفسه الذي أكده المسيح الأوميغا.

In prophecy the Tigris represents Assyria and the Euphrates is Babylon. In this relation they are the two powers, represented as lions by Jeremiah who would carry first the northern kingdom and thereafter the southern kingdom into captivity.

في النبوءات يمثّل نهر دجلة آشور، والفرات هو بابل. وفي هذا السياق فهما القوتان اللتان صوّرهما إرميا على هيئة أسود، وستسبيان أولاً المملكة الشمالية ثم بعد ذلك المملكة الجنوبية.

Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria hath devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones. Jeremiah 50:17.

إسرائيل غنم مبددة؛ قد طردته الأسود. أولًا أكله ملك أشور، وأخيرًا هذا نبوخذنصر ملك بابل حطّم عظامه. إرميا 50:17.

Both Assyria and Babylon were northern enemies in relation to either kingdom of Israel, and are therefore types of the counterfeit king of the north—the papal power. Essentially the same political and religious traditions were carried out by the two powers that arose from the same cultural setting, but Assyria’s political structure emphasized statecraft, whereas; Babylon emphasized churchcraft, though very similar. Pagan Rome and papal Rome at some levels are identical, but still, pagan Rome represents statecraft and papal Rome churchcraft. Assyria, in prophetic relation to Babylon was a kingdom of statecraft, followed by Babylon a similar power that emphasized churchcraft. Assyria represented pagan Rome and Babylon represents papal Rome. All four of these powers trampled down God’s sanctuary and host. Assyria is associated with the Tigris and Babylon the Euphrates. This is in agreement with the drying up of the Euphrates in the book of Revelation, to prepare the way for the kings of the east as typified by the work of Cyrus in diverting the Euphrates to bring down Babylon. Babylon is the Euphrates; Assyria is the Tigris.

كانت آشور وبابل عدوين شماليين بالنسبة إلى كلٍّ من مملكتي إسرائيل، ومن ثم فهما رمزان للملك الشمالي المزيف - السلطة البابوية. في الجوهر، مارست القوتان اللتان نشأتا من البيئة الثقافية نفسها التقاليد السياسية والدينية نفسها، لكن البنية السياسية لآشور ركّزت على سياسة الدولة، في حين ركّزت بابل على الحكم الكنسي، مع أنهما متشابهتان جدًا. روما الوثنية وروما البابوية متطابقتان على مستويات معيّنة، غير أن روما الوثنية تمثّل سياسة الدولة، وروما البابوية تمثّل الحكم الكنسي. كانت آشور، في علاقتها النبوية ببابل، مملكةً لسياسة الدولة، تلتها بابل قوة مماثلة أكّدت الحكم الكنسي. مثّلت آشور روما الوثنية، وتمثّل بابل روما البابوية. جميع هذه القوى الأربع داسَتْ مقدس الله وجنده. ترتبط آشور بدجلة، وبابل بالفرات. وهذا يوافق تجفيف الفرات في سفر الرؤيا، لتهيئة الطريق لملوك المشرق كما مُثِّل بعمل كورش في تحويل مجرى الفرات لإسقاط بابل. بابل هي الفرات؛ وآشور هي دجلة.

The king of the north in prophecy conquers the world during the Sunday law crisis and thereafter falls, but the conquering is often represented as an overwhelming flood. The story of the king of the north, as represented by Assyria and Babylon, is symbolized by rivers for the story is told by the voice of many waters.

ملك الشمال في النبوءة يغزو العالم أثناء أزمة قانون الأحد ثم يسقط بعد ذلك، لكن الغزو غالبًا ما يُصوَّر كفيضان كاسح. تُرمَّز قصة ملك الشمال، كما تمثّله آشور وبابل، بالأنهار لأن القصة تُروى بصوت مياه كثيرة.

The land between the two rivers is called Mesopotamia, which means ‘the land between two rivers.’ The two rivers represent the northern power which God employs to chastise His apostate people by scattering them into captivity. One of the tributary streams of the voice of many waters is found in the name “Padanaram,” which is referenced only ten times in the Scriptures. The first mention is in association with the covenant, for it identifies the blood roots of Rebekah, the wife of Isaac. The verse says:

تُسمّى الأرض الواقعة بين النهرين بلاد ما بين النهرين، ومعناها «الأرض بين نهرين». النهران يمثّلان القوة الشمالية التي يستخدمها الله لتأديب شعبه المرتد بتشتيتهم في السبي. أحد روافد صوت مياه كثيرة يوجد في اسم «فدان آرام»، الذي لا يُذكر في الأسفار المقدسة إلا عشر مرات. وأول ذكرٍ له يأتي مرتبطًا بالعهد، لأنه يحدّد أصول نسب رفقة، زوجة إسحاق. تقول الآية:

And Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padanaram, the sister to Laban the Syrian.

وكان إسحاق ابن أربعين سنة حين تزوج رفقة، ابنة بتوئيل الآرامي من فدان آرام، أخت لابان الآرامي.

The end of forty years has been shown upon the three witnesses of Moses to lead to Kadesh, 1863 and the Sunday law. The marriage of Isaac is a covenant marriage typifying the marriage of Christ to the one hundred and forty-four thousand at the Sunday law, which is 1863, which is Kadesh, which is the end of a forty-year covenant history. Rebekah was a daughter of a Syrian and the sister of Laban a Syrian, (who in the next generation of covenant history, broke a covenant with Isaac’s son Jacob.)

لقد تبيّن بحسب شهادة الشهود الثلاثة لموسى أن نهاية الأربعين سنة تفضي إلى قادش، وسنة 1863، وقانون الأحد. زواج إسحاق هو زواج عهدي يرمز إلى زواج المسيح بالمئة والأربعة والأربعين ألفًا عند قانون الأحد، وهو سنة 1863، وهو قادش، وهو نهاية تاريخ عهدي مدته أربعون سنة. كانت رفقة ابنة آرامي وأخت لابان الآرامي، (الذي في الجيل التالي من تاريخ العهد نقض عهدًا مع ابن إسحاق، يعقوب.)

Bethuel means ‘house of desolation or desolator,’ so Rebekah was the daughter of “the house of the desolator.’ Syria means highland and plateau, and Padanaram means Mesopotamia, or the land between. Rebekah was from the bloodline of Syrians who came from Mesopotamia the highland between ‘the Tigris of Assyria’ and ‘the Euphrates of Babylon,’ who represent the lions which the Lord used to scatter his apostate sheep. The house of the desolators was joined with the house of God in the marriage of Isaac and Rebekah. It is not an accident that in the first mention of Padanaram, these two rivers representing the prophetic king of the north who is represented as an overflowing flood is first mention in Genesis 25:20.

بتوئيل تعني "بيت الخراب أو المُخَرِّب"، لذا كانت رفقة ابنة "بيت المُخَرِّب". تعني سوريا المرتفعات والهضاب، وتعني فدان أرام بلاد ما بين النهرين، أو الأرض التي بينهما. كانت رفقة من سلالة سوريين جاءوا من بلاد ما بين النهرين، من المرتفعات الواقعة بين "دجلة أشور" و"فرات بابل"، اللذين يمثّلان الأسود التي استخدمها الرب لتشتيت غنمه المرتدّة. وقد انضم بيت المُخَرِّبين إلى بيت الله بزواج إسحاق ورفقة. وليس من قبيل الصدفة أنه عند أول ذكر لفدان أرام، يُذكر هذان النهران اللذان يمثّلان ملك الشمال النبويّ المصوَّر كطوفان جارف لأول مرة في تكوين 25:20.

The connection of the house of desolation with God’s covenant people continues when Jacob flees from Esau, and ends up at his uncle Laban’s and there serves two periods’ of 2520 days in order to secure the next covenant marriage. One marriage ends with the scattering of the northern kingdom of Israel and the other marriage ends with the scattering of the southern kingdom. When those two kingdoms respective period of scattering ended in 1798 and 1844, the marriage that Jacob labored to accomplish over two periods of 2520 was fulfilled, as the bridegroom came to the marriage on October 22, 1844.

وتستمر صلة بيت الخراب بشعب عهد الله عندما يهرب يعقوب من عيسو، وينتهي به المطاف عند خاله لابان، وهناك يخدم فترتين مدة كل منهما 2520 يومًا لإبرام الزواج العهدي التالي. تنتهي إحدى الزيجتين بتشتّت المملكة الشمالية لإسرائيل، وتنتهي الزيجة الأخرى بتشتّت المملكة الجنوبية. وعندما انتهت فترتا تشتّت هاتين المملكتين، كلٌّ في حينه، في عامي 1798 و1844، تمّ الزواج الذي كدّ يعقوب لتحقيقه على مدى فترتين من 2520 يومًا، إذ جاء العريس إلى العرس في 22 أكتوبر 1844.

Did Christ then marry Leah, which means ‘weary and tired,’ or did He marry Rachel, which means ‘a good traveler?’ Leah and Rachel represent two classes of travelling virgins, one virgin who ‘grows weary’ and one virgin who ‘travels well’ on the path to marry Jacob on October 22, 1844.

فهل تزوّج المسيح إذًا ليئة، التي تعني «مرهقة ومتعبة»، أم تزوّج راحيل، التي تعني «مسافرة جيدة»؟ تمثل ليئة وراحيل فئتين من العذارى المسافرات: عذراء «تتعب»، وعذراء «تحسن السفر»، على الطريق إلى الزواج من يعقوب في 22 أكتوبر 1844.

“They had a bright light set up behind them at the beginning of the path, which an angel told me was the ‘midnight cry.’ This light shone all along the path, and gave light for their feet, so that they might not stumble.

«كان وراءهم في بداية الطريق نورٌ ساطعٌ منصوب، وقد أخبرني ملاكٌ أن هذا هو "صرخة منتصف الليل". وكان هذا النور يسطع على امتداد الطريق كله، ويضيء لأقدامهم لكيلا يعثروا.»

“If they kept their eyes fixed on Jesus, who was just before them, leading them to the city, they were safe. But soon some grew weary, and said the city was a great way off, and they expected to have entered it before. Then Jesus would encourage them by raising His glorious right arm, and from His arm came a light which waved over the advent band, and they shouted ‘Alleluia!Others rashly denied the light behind them, and said that it was not God that had led them out so far. The light behind them went out, leaving their feet in perfect darkness, and they stumbled and lost sight of the mark and of Jesus, and fell off the path down into the dark and wicked world below.” Early Writings, 15.

إذا ثبتوا أعينهم على يسوع، الذي كان أمامهم مباشرة يقودهم إلى المدينة، كانوا في أمان. لكن سرعان ما تعب بعضهم، وقالوا إن المدينة بعيدة جدًا، وكانوا يتوقعون أن يكونوا قد دخلوها قبل ذلك. حينئذٍ كان يسوع يشجّعهم برفع ذراعه اليمنى المجيدة، وخرج من ذراعه نورٌ تماوج فوق جماعة المجيء، فهتفوا: هللويا! وآخرون بتهوّر أنكروا النور الذي وراءهم، وقالوا إنه ليس الله هو الذي قادهم إلى هذا الحد. فانطفأ النور الذي وراءهم، تاركًا أقدامهم في ظلام تام، فعثروا وفقدوا رؤية الهدف ويسوع، وسقطوا عن الطريق إلى العالم المظلم والشرير في الأسفل. الكتابات المبكرة، 15.

In 1844, the Philadelphian Millerite movement went into the marriage. The marriage of October 22, 1844 separated two classes of worshippers represented by Rachel and Leah. Rachel, represents a class who had successfully travelled on the path to the marriage of October 22, 1844, but Leah’s class grew weary. They were then separated and the testing process of the third angel began, right where the testing-process of the Midnight Cry concluded.

في عام 1844، دخلت الحركة الميلرية الفيلادلفية في الزواج. فرّق زواج 22 أكتوبر/تشرين الأول 1844 بين فئتين من العابدين مُمَثَّلتين براحيل وليئة. تمثّل راحيل فئة سلكت الطريق بنجاح إلى زواج 22 أكتوبر/تشرين الأول 1844، لكن فئة ليئة كلَّت. ثم فُصِلتا وبدأت عملية الاختبار للملاك الثالث، تماماً حيث انتهت عملية الاختبار لصرخة نصف الليل.

The marriage had commenced and it was to thereafter to be consummated and tested. The marriage was consummated in 1846, and the testing process of the third angel began. In 1849 and 1850 the Lord was stretching out His hand a second time to gather His remnant. The second table of Habakkuk was then placed into history, as typified by the second sets of Commandments. After Moses broke the first set, the second set of tables were set forth. The 1850 chart replaced the 1843, and in 1850, the testing of ancient Israel as God’s new covenant bride continued towards Kadesh and 1863.

كان الزواج قد بدأ، وكان من المقرر بعد ذلك إتمامه واختباره. اكتمل الزواج في عام 1846، وبدأت عملية اختبار الملاك الثالث. في عامي 1849 و1850 كان الرب يمد يده مرة ثانية ليجمع بقيته. ثم وُضِعت اللوحة الثانية لحبقوق في التاريخ، كما رمزت إليه الألواح الثانية للوصايا. بعد أن كسر موسى اللوحين الأولين، وُضِع اللوحان الثانيان. حلت لوحة 1850 محل لوحة 1843، وفي عام 1850، استمر اختبار إسرائيل القديم كعروس عهد الله الجديدة باتجاه قادش وسنة 1863.

In 1856, more water from the two rivers came through the pen of Hiram Edson. The light upon the “seven times” which came through Edson’s pen, was the light represented by the two rivers that began their prophetic testimony at the Garden of Eden. The Garden of Eden is a symbol of mankind’s rebellion against God’s law, and is where the waters of the Ulai and Hiddekel rivers begin their journey. They travel through covenant history, for that Garden, the symbol of rebellion, is also where a lamb was slain to provide clothes to replace the fig leaves upon Adam and Eve. Covenant history begins with the covenant of life between Adam and God. That covenant symbolized by the tree of life, led to the broken covenant by Adam and Eve, that initiated a new covenant of life, when the Lamb slain from the foundation of the world provided clothing for the naked and lost pair. The two rivers which flow from that Garden ultimately become the symbols of the powers God employs as His rod of chastisement.

في عام 1856، تدفّق مزيد من ماء النهرين عبر قلم هيرام إدسون. كان النور المتعلق بـ"السبع مرات" الذي جاء عبر قلم إدسون هو النور الذي يمثّله النهران اللذان بدآ شهادتهما النبوية في جنة عدن. إن جنة عدن رمز لتمرّد البشرية على شريعة الله، وهي الموضع الذي تبدأ فيه مياه نهري أولاي وحداقل رحلتها. إنها تجري عبر تاريخ العهد، إذ إن تلك الجنة، رمز العصيان، هي أيضاً حيث ذُبح خروف لتوفير ثياب بدلاً من أوراق التين على آدم وحواء. يبدأ تاريخ العهد بعهد الحياة بين آدم والله. ذلك العهد، الذي رمزت إليه شجرة الحياة، أفضى إلى نقض العهد على يد آدم وحواء، مما دشّن عهداً جديداً للحياة، حين قدّم الحمل المذبوح منذ تأسيس العالم لباساً للزوجين العاريين والضالّين. النهران اللذان يجريان من تلك الجنة يصيران في النهاية رمزين للقوى التي يستخدمها الله عصاه للتأديب.

O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation. I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets. Isaiah 10:5, 6.

يا أشور، قضيب غضبي، والعصا في يدهم سخطي. سأرسله على أمة منافقة، وعلى شعب سخطي أوصيه، ليغنم غنيمةً وليأخذ فريسةً وليدوسهم كطين الشوارع. إشعياء 10:5، 6.

Those two rivers flowed out of Eden into the lineage of Rebekah and her covenant marriage to Isaac, and onward to Jacob, where the water of the two rivers is represented as two distinct periods of seven times. Then, the same two rivers flow through the last six chapters of Daniel, where three chapters are represented by each river. One river represents the increase of knowledge which was unsealed in chapters seven, eight and nine and the other river represents the increase of knowledge which was unsealed in chapters ten, eleven and twelve.

انساب النهران من عدن إلى نسل رفقة وزواجها العهدي بإسحاق، ثم إلى يعقوب، حيث يُمثَّل ماء النهرين بفترتين متميزتين من سبعة أزمنة. ثم إن النهرين نفسيهما يجريان عبر الأصحاحات الستة الأخيرة من سفر دانيال، حيث يُمثَّل كل نهر بثلاثة أصحاحات. يمثل أحد النهرين ازدياد المعرفة الذي فُكَّ ختمه في الأصحاحات السابع والثامن والتاسع، ويمثل النهر الآخر ازدياد المعرفة الذي فُكَّ ختمه في الأصحاحات العاشر والحادي عشر والثاني عشر.

Chapters seven, eight and nine are represented as the vision of the Ulai and Christ is portrayed in a similar way in chapters ten, eleven and twelve. In both river visions, represented by three chapters—Christ is represented as standing upon the water.

تُعرض الإصحاحات السابع والثامن والتاسع بوصفها رؤيا نهر أولاي، ويُصوَّر المسيح بطريقة مماثلة في الإصحاحات العاشر والحادي عشر والثاني عشر. وفي كلتا رؤيتي النهر، الممثلتين بثلاثة إصحاحات، يُصوَّر المسيح واقفًا على الماء.

And it came to pass, when I, even I Daniel, had seen the vision, and sought for the meaning, then, behold, there stood before me as the appearance of a man. And I heard a man’s voice between the banks of Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision. Daniel 8:15, 16.

وكان لما رأيت أنا دانيال الرؤيا وطلبت المعنى، إذا بواقف أمامي كمنظر رجل. وسمعت صوت إنسان بين ضفتي أولاي، فنادى وقال: يا جبرائيل، فهِّم هذا الرجل الرؤيا. دانيال ٨: ١٥، ١٦.

The vision of Christ in chapter ten is similar to the vision John witnessed in Revelation chapter one, and in Daniel’s vision of chapter eight Palmoni is upon the waters, as He was in chapter twelve, where He was clothed in linen.

رؤيا المسيح في الإصحاح العاشر تشبه الرؤيا التي شاهدها يوحنا في الإصحاح الأول من سفر الرؤيا، وفي رؤيا دانيال في الإصحاح الثامن كان بلموني على المياه، كما كان في الإصحاح الثاني عشر، حيث كان متسربلاً بالكتان.

“At the time of Gabriel’s visit, the prophet Daniel was unable to receive further instruction; but a few years afterward, desiring to know more of subjects not yet fully explained, he again set himself to seek light and wisdom from God. ‘In those days I Daniel was mourning three full weeks. I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all…. Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen whose loins were girded with fine gold of Uphaz. His body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in color to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude.’

في وقت زيارة جبريل، لم يكن النبي دانيال قادرًا على تلقي مزيد من التعليم؛ ولكن بعد بضع سنوات، وإذ رغب في معرفة المزيد عن أمور لم تُشرح بعد شرحًا كاملًا، عاود أن يكرّس نفسه لطلب النور والحكمة من الله. 'في تلك الأيام كنتُ أنا دانيال نائحًا ثلاثة أسابيع كاملة. لم آكل خبزًا شهيًا، ولم يدخل فمي لحم ولا خمر، ولا دهنت نفسي البتة.... ثم رفعتُ عينيّ ونظرت، فإذا برجل لابس كتانًا، متمنطقًا على حقويه بذهب أوفاز الخالص. وكان جسده كالزبرجد، ووجهه كمنظر البرق، وعيناه كمصابيح نار، وذراعاه ورجلاه كمنظر النحاس المصقول، وصوت كلامه كصوت جمهور.'

“No less a personage than the Son of God appeared to Daniel. This description is similar to that given by John when Christ was revealed to him upon the Isle of Patmos. Our Lord now comes with another heavenly messenger to teach Daniel what would take place in the latter days. This knowledge was given to Daniel and recorded by inspiration for us upon whom the ends of the world are come.” Review and Herald, February 8, 1881.

لقد ظهر لدانيال ابنُ الله نفسه. وهذا الوصف مشابهٌ لذلك الذي أورده يوحنا عندما أُعلن له المسيح في جزيرة بطمس. ويأتي ربُّنا الآن مع ملاكٍ سماويٍّ آخر ليعلّم دانيال ما سيحدث في الأيام الأخيرة. وقد أُعطيت هذه المعرفة لدانيال وسُجّلت بوحيٍ لأجلنا نحن الذين انتهت إلينا أواخرُ الدهور. Review and Herald، 8 فبراير 1881.

In the Hiddekel vision of Christ in chapter ten Christ is upon the water and clothed in linen and in the Ulai vision He is upon the water. The vision of Revelation one aligns with the vision presented in the Ulai and Hiddekel visions, where Sister White identifies that it is “no less a personage than the Son of God.” When she identifies the angel of Revelation ten she states the angel was “no less a personage than Jesus Christ.” The angel in Revelation ten lifts up His hand to heaven and swears by Him that liveth forever and ever, connected with the vision of Christ in chapter twelve who lifts up both His hand to heaven and swears by Him that liveth forever and ever. In Revelation ten He is upon both the water and land.

في رؤيا حداقل للمسيح في الأصحاح العاشر يكون المسيح على الماء ومتسربلًا بالكتّان، وفي رؤيا أولاي هو على الماء. تتوافق رؤيا الأصحاح الأول من سفر الرؤيا مع الرؤيا المقدَّمة في رؤيتي أولاي وحداقل، حيث تشير الأخت وايت إلى أنه «ليس أقل من ابن الله نفسه». وعندما تحدد ملاك سفر الرؤيا الأصحاح العاشر تقول إن الملاك كان «ليس أقل من يسوع المسيح نفسه». يرفع الملاك في سفر الرؤيا الأصحاح العاشر يده إلى السماء ويحلف بالحي إلى أبد الآبدين، وذلك مرتبط برؤيا المسيح في الأصحاح الثاني عشر الذي يرفع كلتا يديه إلى السماء ويحلف بالحي إلى أبد الآبدين. في الأصحاح العاشر من سفر الرؤيا هو على كلٍّ من الماء والبر.

What exists “between the banks” of a river is water, and Daniel heard “a man’s voice between the banks,” so the voice came from the man upon the water, and the voice was the sound of the waters of the Ulai river.

ما يوجد "بين ضفتي" النهر هو الماء، وسمع دانيال "صوت رجل بين الضفتين"، لذا كان الصوت من الرجل الذي على الماء، وكان الصوت صوت مياه نهر أولاي.

And in the four and twentieth day of the first month, as I was by the side of the great river, which is Hiddekel; Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold

وفي اليوم الرابع والعشرين من الشهر الأول، إذ كنت على جانب النهر العظيم، الذي هو دجلة؛ ثم رفعت عينيَّ ونظرت، وإذا

a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz: His body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude. …

رجلٌ متسربلٌ بالكتان، وكانت أحقاؤه متمنطقةً بذهب أوفاز الخالص؛ وكان جسمه كالزبرجد، ووجهه كمنظر البرق، وعيناه كمصابيح نار، وذراعاه ورجلاه كمنظر النحاس المصقول، وصوت كلامه كصوت جمهور. ...

But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river. And one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders? And I heard the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished.

أما أنت يا دانيال، فأخفِ الكلام واختم السفر إلى وقت النهاية؛ كثيرون يجولون ذهاباً وإياباً، وتزداد المعرفة. ثم نظرت أنا دانيال، وإذا باثنين آخرين واقفين، أحدهما على هذه الضفة من النهر والآخر على تلك الضفة من النهر. فقال أحدهما للرجل اللابس الكتان، الواقف فوق مياه النهر: إلى متى يكون منتهى هذه العجائب؟ وسمعت الرجل اللابس الكتان، الواقف فوق مياه النهر، إذ رفع يمينه ويسراه إلى السماء، وحلف بالحي إلى الأبد أن ذلك يكون مدة زمان وزمانين ونصف؛ ومتى يُتم تفريق قوة الشعب المقدس تتم كل هذه الأمور.

And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things? And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end. Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. Daniel 10:4–6; 12:4–10.

وسمعت، لكنني لم أفهم؛ ثم قلت: يا سيدي، ما تكون نهاية هذه الأمور؟ فقال: امض في طريقك يا دانيال، لأن الكلام مغلق ومختوم إلى وقت النهاية. كثيرون يتطهرون ويبيضون ويمحصون، أما الأشرار فيفعلون شرا؛ ولن يفهم أحد من الأشرار، أما الحكماء فيفهمون. دانيال 10:4-6؛ 12:4-10.

The great rivers of Shinar as Sister White identifies them, are both attached to a vision where Christ is upon the water speaking, for His voice is as the sound of many waters. In both visions the question of “how long” is asked. Both rivers are also represented in Daniel’s ‘question and answer’ of chapter eight, which is the central pillar and foundation of Adventism. There, the two rivers are symbols of the “seven times” of scattering and trampling down of both the sanctuary and the host. The two rivers fulfill their role as God’s rod of chastisement, only to thereafter flow into the Millerite history of the first angel, where William Miller discovered his first prophetic jewel, which was the line of the “seven times” in Leviticus twenty-six. The two rivers represent the two scatterings of 2520 years, which were accomplished by the two lions of Assyria and Babylon, who are represented by the Tigris and Euphrates, and of course by Leah and Rachel, nieces of Rebekah, whose covenant marriage occurred when Isaac was forty years old, as recorded in Genesis 2520.

النهران العظيمان لشنعار كما تسميهما الأخت وايت، مرتبطان كلاهما برؤيا يكون فيها المسيح على المياه متكلماً، لأن صوته كصوت مياه كثيرة. وفي كلتا الرؤيتين يُطرح سؤال «إلى متى». ويمثَّل النهران أيضاً في «سؤال وجواب» دانيال في الأصحاح الثامن، الذي يُعَدُّ الركيزة المركزية وأساس الأدفنتستية. هناك، يكون النهران رمزين لـ«السبعة أزمنة» الخاصة بتشتيت ودوس كلٍّ من المقدس والجند. يؤدي النهران دورهما كعصا تأديب الله، ليَصُبّا بعد ذلك في تاريخ الميلريين للملَك الأول، حيث اكتشف وليم ميلر جوهرته النبوية الأولى، وهي خط «السبعة أزمنة» في اللاويين 26. يمثل النهران تشتيتين مدتهما 2520 سنة، وقد أتمّهما أسدا آشور وبابل، الممثلَين بدجلة والفرات، وبالطبع بليئة وراحيل، ابنتَي أخي رفقة، اللَّتين تم زواجهما العهدي عندما كان إسحاق ابن أربعين سنة، كما هو مسجَّل في التكوين 2520.

Miller only presented the scattering of “seven times” against the southern kingdom of Judah, which was fulfilled with the 2300-year prophecy in 1844. In 1856, the “new wine” of the “seven times” identified the same scattering upon the northern kingdom ending in 1798. As the first prophetic discovery of William Miller, the water of the river Euphrates arrived as the alpha doctrine in the history of the first angel. The water of the Ulai river arrived with the third angel. The alpha discovery of Miller was the seven times represented by the river Ulai and the omega discovery of Hiram Edson was the seven times represented by the Hiddekel river.

قدّم ميلر تشتّت "سبع مرات" فقط على مملكة يهوذا الجنوبية، والذي تحقق بنبوءة الألفين والثلاثمئة سنة في عام 1844. في عام 1856، كشفت "الخمر الجديدة" لـ"سبع مرات" عن التشتّت نفسه الواقع على المملكة الشمالية والمنتهي في عام 1798. وبوصفه أول اكتشاف نبوي لويليام ميلر، جاء ماء نهر الفرات كعقيدة ألفا في تاريخ الملاك الأول. وجاء ماء نهر أولاي مع الملاك الثالث. كان اكتشاف ميلر الألفا هو "سبع مرات" الممثَّلة بنهر أولاي، وكان اكتشاف هيرام إدسون الأوميغا هو "سبع مرات" الممثَّلة بنهر حداقل.

The 2520 represents the length of the period that is the same for each kingdom, but that begins and ends forty-six years apart. 1798 marks the time of the end and the arrival of the first angel of Revelation fourteen. 1798 is the fulfillment of the 2520 years of scattering brought upon the northern kingdom by the lion of Assyria. 1844 is the fulfillment of the “seven times” brought upon the southern kingdom and is represented by the lion of Babylon. The two rivers are the bookends for the history of the first and second angels’ messages that ended with the arrival of the third on October 22, 1844, when both the seventh trumpet and also the jubilee trumpet were sounded on the antitypical Day of Atonement.

يمثّل الرقم 2520 طول مدة واحدة لكل مملكة، لكنها تبدأ وتنتهي بفارق ستة وأربعين عامًا بين المملكتين. يشير عام 1798 إلى وقت النهاية ووصول الملاك الأول في الإصحاح الرابع عشر من سفر الرؤيا. عام 1798 هو تحقيق 2520 سنة من التشتّت الذي جلبه أسد آشور على المملكة الشمالية. عام 1844 هو تحقيق «السبعة أزمنة» التي أُنزلت على المملكة الجنوبية، ويمثّلها أسد بابل. يشكّل النهران حدَّيْ تاريخ رسالتَي الملاكين الأول والثاني، الذي انتهى بوصول الثالث في 22 أكتوبر 1844، حيث نُفِخ في البوق السابع وكذلك في بوق اليوبيل في يوم الكفّارة المضاد للرمز.

Then shalt thou cause the trumpet of the jubilee to sound on the tenth day of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land. Leviticus 25:9.

ثم تجعل بوق اليوبيل يدوّي في اليوم العاشر من الشهر السابع؛ في يوم الكفّارة تجعلون البوق يدوّي في جميع أرضكم. اللاويين 25:9.

The sounding of the seventh trumpet is a symbol of Christ’s work in combining His Divinity with humanity, and is represented by the 2300 years of the Ulai River vision, and the sounding of the jubilee trumpet is a symbol of the covenant of the land that was broken and brought upon God’s people, what Daniel called the curse and oath of Moses, and what Moses called the “quarrel of God’s covenant.”

إن نفخ البوق السابع رمزٌ لعمل المسيح في اتحاد لاهوته بناسوته، ويتمثّل ذلك في 2300 سنة في رؤيا نهر أولاي، ونفخ بوق اليوبيل رمزٌ لعهد الأرض الذي نُقِض وأُوقع على شعب الله، أي ما سمّاه دانيال لعنة وقسم موسى، وما سمّاه موسى "خصومة عهد الله".

Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against him. Daniel 9:11.

نعم، قد تعدّى جميعُ إسرائيل شريعتَك، وحادوا عنها حتى لا يسمعوا لصوتك؛ لذلك انسكبت علينا اللعنةُ والقَسَمُ المكتوبُ في شريعة موسى عبدِ الله، لأننا قد أخطأنا إليه. دانيال 9:11

The “curse” and the “oath” written of “in the law of Moses” is the “seven times” of Leviticus twenty-six. The word translated as “oath” is the same Hebrew word that in Leviticus is translated as “seven times.” The curse, for breaking the oath of the covenant in chapter twenty-five, is set forth in chapter twenty-six, where Moses identifies the curse as the “quarrel of the covenant.”

إن "اللعنة" و"القسم" المذكورين في "شريعة موسى" يشيران إلى "السبع مرات" الواردة في الإصحاح السادس والعشرين من سفر اللاويين. والكلمة المترجمة "قسم" هي الكلمة العبرية نفسها التي تُترجم في سفر اللاويين "سبع مرات". واللعنة، بسبب نقض قسم العهد في الإصحاح الخامس والعشرين، مفصَّلة في الإصحاح السادس والعشرين، حيث يصف موسى اللعنة بأنها "خصومة العهد".

Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins. And I will bring a sword upon you, that shall avenge the quarrel of my covenant: and when ye are gathered together within your cities, I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of the enemy. Leviticus 26:24, 25.

فأنا أيضًا أسلك معكم بالمخالفة، وأؤدبكم سبعة أضعاف أيضًا بحسب خطاياكم. وأجلب عليكم سيفًا ينتقم لنقض عهدي. وإذا اجتمعتم داخل مدنكم أرسل في وسطكم الوبأ، فتُدفعون إلى يد العدو. اللاويين 26:24، 25.

The Lord brought the sword of the lion of Assyria upon the northern kingdom to “punish” them by delivering them into “the hand of the enemy,” in 723 BC. Forty-six years later in 677 BC, the southern kingdom felt the curse of Moses. The curse of Moses is the quarrel of the covenant. For forty-six years the lions of Mesopotamia were employed by God to remove and trample down the host. At the end of that period of forty-six years Nebuchadnezzar destroyed the sanctuary. The host of Daniel’s question in verse thirteen of Daniel eight was enslaved by their enemies over a forty-six-year period that culminated with the destruction of the sanctuary, which was the other subject that was to be trampled down in verse thirteen. When those rivers reached 1798 and 1844 respectably, a host had been gathered together as a temple, for the host is a body, and the body is a temple. At the end of that period the temple erected over the forty-six years was to join with the heavenly temple in the marriage of Divinity with humanity. Marriage is between two temples, and what God joins together is not to be apart.

أنزل الرب سيف أسد آشور على المملكة الشمالية لـ«معاقبتهم» بتسليمهم إلى «يد العدو»، وذلك في عام 723 قبل الميلاد. وبعد ستة وأربعين عاماً، في عام 677 قبل الميلاد، ذاقت المملكة الجنوبية لعنة موسى. لعنة موسى هي خصومة العهد. طوال ستة وأربعين عاماً استُخدمت أسود بلاد الرافدين من قبل الله لنزع الجند ودوسه. وفي نهاية تلك الفترة البالغة ستة وأربعين عاماً دمّر نبوخذنصر المقدس. إن الجند موضوع سؤال دانيال في العدد الثالث عشر من الأصحاح الثامن قد استعبده أعداؤه على مدى ستة وأربعين عاماً انتهت بتدمير المقدس، الذي كان الموضوع الآخر المزمع أن يُداس في العدد الثالث عشر. عندما بلغت تلك الأنهار عامي 1798 و1844 على التوالي، كان قد تجمّع جندٌ كهيكل، لأن الجند جسد، والجسد هيكل. وفي نهاية تلك الفترة كان الهيكل المُقام على مدى الستة والأربعين عاماً سيتحد بالهيكل السماوي في زواج اللاهوت بالناسوت. الزواج يكون بين هيكلين، وما يجمعه الله لا ينبغي أن يُفرَّق.

The water of the Tigris came to 1798 and the water of the Euphrates came to 1844. Just before the arrival of the third angel, the second angel arrived, and thereafter at the Exeter, New Hampshire camp meeting on August 12–17, 1844, the message of the Midnight Cry was poured out. Exeter means “a water fortress,” and at the camp meeting, there was a counterfeit meeting held in a different tent, set up by a group from Watertown, Massachusetts. The waters that originated in Eden, according to Sister White, were about to be dispersed as “a tidal wave” across the eastern seaboard of the United States. The earthquake which triggered that tidal wave occurred in the Garden of Eden when Satan conquered mankind, causing a seismic upheaval in Eden whose waves reached the Midnight Cry of the Millerite history. That tidal wave floods into the Midnight Cry in the history of the one hundred and forty-four thousand, and the wave that began at the earthquake of Adam’s sin reaches to the earthquake of the Sunday law of Revelation chapter eleven.

وصل ماء دجلة إلى عام 1798، ووصل ماء الفرات إلى عام 1844. قبيل وصول الملاك الثالث، كان الملاك الثاني قد وصل، وبعد ذلك، في اجتماع المخيم في إكستر بولاية نيوهامبشير بين 12 و17 أغسطس 1844، انسكبت رسالة صرخة نصف الليل. وتعني إكستر "حصنًا مائيًا"، وفي اجتماع المخيم كان هناك اجتماع زائف عُقد في خيمة أخرى أقامته جماعة من ووترتاون، ماساتشوستس. كانت المياه التي نشأت في عدن، بحسب الأخت وايت، على وشك أن تنتشر كـ"موجة مدّ" عبر الساحل الشرقي للولايات المتحدة. الزلزال الذي أطلق تلك الموجة وقع في جنة عدن عندما غلب الشيطان البشر، مُحدِثًا اضطرابًا زلزاليًا في عدن بلغت أمواجه صرخة نصف الليل في تاريخ الميلريين. تلك الموجة المدّية تغمر صرخة نصف الليل في تاريخ المئة والأربعة والأربعين ألفًا، والموجة التي بدأت عند زلزال خطيئة آدم تمتد إلى زلزال قانون الأحد في الإصحاح الحادي عشر من سفر الرؤيا.

The voice of Christ is the voice of many waters, and the waters combined make up the message of the latter rain. Isaiah and his son Shearjashub are standing in verse three of chapter seven at the pool from the upper conduit, presenting the latter rain message in the sealing time of the one hundred and forty-four thousand. There Isaiah’s pronouncement upon the foolish and wicked king Ahaz is that the Lord would send upon Ahaz the waters of Assyria, king Sennacherib and his water would flow up to the neck.

صوت المسيح هو صوت مياه كثيرة، وهذه المياه مجتمعة تشكل رسالة المطر المتأخر. يقف إشعياء وابنه شآر يشوب في الآية الثالثة من الأصحاح السابع عند البركة من القناة العليا، مقدمين رسالة المطر المتأخر في زمن ختم المئة والأربعة والأربعين ألفًا. هناك كان إعلان إشعياء على الملك الأحمق والشرير آحاز أن الرب سيرسل على آحاز مياه أشور، الملك سنحاريب، وسيبلغ ماؤه إلى العنق.

The Lord spake also unto me again, saying, Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah’s son; Now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks: And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel. Isaiah 8:5–8.

وتكلّم الربّ إليّ أيضًا ثانيةً قائلًا: لأنّ هذا الشعب قد رفض مياه شيلوح الجارية برفق، ويفرح برصين وابن رمليّا؛ فالآن، هوذا الربّ يجلب عليهم مياه النهر القويّة الكثيرة، أي ملك أشّور بكلّ مجده؛ فيصعد على جميع مجاريه، ويعبر على جميع شطوطه. ويجتاز في يهوذا؛ يطغى ويعبر، يبلغ حتى العنق؛ وبسط جناحيه يملأ عرض أرضك يا عمّانوئيل. إشعياء 8: 5-8.

Ahaz refused the waters that were ‘sent’ by the Lord, so the Lord ‘sent’ the waters of Assyria to Ahaz. Ahaz “rejoiced” in the confederacy of “Rezin and Remaliah’s son.” Ahaz “rejoices” in a counterfeit latter rain message represented by Rezin and Remaliah’s son.

رفض آحاز المياه التي «أرسلها» الرب، لذلك «أرسل» الرب مياه أشور إلى آحاز. «ابتهج» آحاز بتحالف «رصين وابن رمليا». «يفرح» آحاز برسالة المطر المتأخر المزيفة التي يمثلها رصين وابن رمليا.

Rezin and the son of Remaliah, who is Pekah, king of the northern kingdom, represent a counterfeit of Isaiah and his son. The foolish and wicked king Ahaz “rejoices” in the confederacy represented by the ten northern tribes of Israel and Syria, typifying the unlawful relationship of church and state at the Sunday law. Ahaz rejoices, for shame and joy are the two opposites emotions that are employed by inspiration to address those who are represented in the debate of the latter rain. When Jeremiah ate the little book it was the joy and rejoicing of his heart, and Joel informs us God’s people will never be ashamed. Ahaz, as a Laodicean is blind, so he is rejoicing in the false water message and rejecting Isaiah’s true water message. He should be ashamed for trusting in the counterfeit latter rain message represented by the flood of the king of the north, but he has rejected the message of Shiloah.

رصين وابن رمليا، وهو فقح، ملك المملكة الشمالية، يمثّلان تقليدًا مزيفًا لإشعياء وابنه. الملك آحاز الأحمق والشرير "يفرح" بالتحالف الذي تمثّله الأسباط العشرة الشمالية من إسرائيل مع سورية، ممثّلًا العلاقة غير المشروعة بين الكنيسة والدولة عند قانون الأحد. يفرح آحاز، لأن الخزي والفرح هما العاطفتان المتضادتان اللتان يستخدمهما الوحي لمخاطبة أولئك الممثَّلين في جدل المطر المتأخر. عندما أكل إرميا الكتاب الصغير كان فرحًا وابتهاجًا لقلبه، ويوئيل يعلِمنا أن شعب الله لن يُخزى أبدًا. آحاز، بوصفه لاودكيًا، أعمى، ولذلك فهو يفرح برسالة الماء الكاذبة ويرفض رسالة الماء الحقيقية لإشعياء. كان ينبغي أن يخجل لأنه وثق برسالة المطر المتأخر المزوَّفة الممثَّلة بطوفان ملك الشمال، لكنه رفض رسالة شيلوح.

The message of Shiloah in Isaiah eight is the message of the latter rain. The pool of Shiloah is identified in the New Testament as the pool of Siloam. In Hebrew or Greek it means “sent.” It was expedient for Christ to leave that He might “send” the Holy Spirit. Isaiah and Ahaz are at the pool of Shiloah, and the test is based upon whether to have faith in the pool Shiloah as represented by Isaiah and his son, or faith in Rezin and Remaliah’s son? Ahaz is choosing between two waters, the waters of Shiloah or the waters of the King of Assyria. Ahaz rejoiced in the alliance and message represented by Rezin and Remaliah’s son and he therefore received the flood of desolation, instead of the water that runs softly at his judgment. His judgment represents the Sunday law when the king of the north overflows the entire world like a flood. It does so from the Sunday law onward, when the flood of the Midnight Cry is also sweeping the world.

رسالة شيلوح في سفر إشعياء الإصحاح الثامن هي رسالة المطر المتأخر. تُعرَّف بركة شيلوح في العهد الجديد بأنها بركة سلوام. وفي العبرية أو اليونانية تعني «مُرسَل». كان من الخير أن يمضي المسيح لكي «يرسل» الروح القدس. إشعياء وآحاز عند بركة شيلوح، والاختبار قائم على ما إذا كان الإيمان ببركة شيلوح كما يمثلها إشعياء وابنه، أم الإيمان برصين وابن رمليا؟ آحاز يختار بين ماءين: مياه شيلوح أو مياه ملك آشور. فرح آحاز بالتحالف والرسالة اللذين يمثلهما رصين وابن رمليا، ولذلك نال طوفان الخراب بدلًا من الماء الجاري برفق عند قضائه. وقضاؤه يمثل قانون الأحد حين يطغى ملك الشمال على العالم كله كسيل. ويحدث ذلك اعتبارًا من قانون الأحد فصاعدًا، حين يكون طوفان صرخة نصف الليل يجتاح العالم أيضًا.

Ahaz rejoices in the alliance of the ten northern tribes and Syria, and thus rejoices in the message that combines church and state, as represented by every unlawful alliance found within God’s Word. Isaiah represents a Philadelphian and Ahaz a Laodicean. Christ connects Isaiah’s testimony with His own when He cures the blind man, a Laodicean at the pool of Siloam.

يفرح آحاز بتحالف القبائل العشر الشمالية وسورية، وبذلك يفرح بالرسالة التي تجمع بين الكنيسة والدولة، كما يمثّله كل تحالف غير مشروع وارد في كلمة الله. يمثّل إشعياء فيلادلفياً ويمثّل آحاز لاودكياً. يربط المسيح شهادة إشعياء بشهادته هو حين يشفي الأعمى، وهو لاودكي عند بركة سلوام.

And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth. And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

وفيما كان يسوع مارًّا، رأى رجلًا أعمى منذ ولادته. فسأله تلاميذه قائلين: يا معلم، من أخطأ، هذا أم أبواه، حتى وُلد أعمى؟

Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him. I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work. As long as I am in the world, I am the light of the world. When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay, And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.

أجاب يسوع: لا هذا أخطأ ولا أبواه، بل لتظهر أعمال الله فيه. ينبغي لي أن أعمل أعمال من أرسلني ما دام نهارًا؛ يأتي ليل حين لا يستطيع أحد أن يعمل. ما دمت في العالم فأنا نور العالم. قال هذا وتفل على الأرض وصنع من التفل طينًا، وطلى بالطين عيني الرجل الأعمى، وقال له: اذهب اغتسل في بركة سلوام (الذي تفسيره: مُرسَل). فمضى واغتسل وأتى بصيرًا.

The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he. Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?

فقال الجيران، والذين كانوا قد رأوه من قبل وهو أعمى: أليس هذا هو الذي كان يجلس ويتسوّل؟ قال بعضهم: هذا هو. وقال آخرون: بل يشبهه. أما هو فقال: أنا هو. فقالوا له: كيف انفتحت عيناك؟

He answered and said, A man that is called Jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and washed, and I received sight. John 9:1–11.

أجاب وقال: رجل يُدعى يسوع صنع طينًا، ومسح عينيَّ، وقال لي: اذهب إلى بركة سلوام واغتسل: فذهبتُ واغتسلتُ، فأبصرتُ. يوحنا 9:1-11.

The blind man along with the foolish and wicked king Ahaz are tested as to whether to place their confidence in the pool of Siloam or the flood of Assyria. The blind man knows he is blind, but Ahaz is rich, increased with goods and in need of nothing. Ahaz is the foolish virgin at the pool of the latter rain, and the blind man a wise virgin. The waters that are Sent from, or the waters that are sent from Assyria are the test.

يُختَبَر الأعمى، مع الملك الأحمق والشرير آحاز، بشأن ما إذا كانا سيضعان ثقتهما في بركة سلوام أم في طوفان آشور. الأعمى يعلم أنه أعمى، لكن آحاز غني، قد كثرت عنده الخيرات ولا يحتاج إلى شيء. آحاز هو العذراء الجاهلة عند بركة المطر المتأخر، والأعمى عذراء حكيمة. المياه المرسلة، أو المياه المرسلة من آشور، هي الاختبار.

A pool is where water is gathered together, and prophetically a pool is where the various streams, rivers, creeks, seas, oceans, lakes, rain and dew of all the “waters” which represent the voice of Christ are gathered together. The pool of the latter rain is formed by the water which flows from the upper pool. The pool represents the message of the latter rain in the context of a test. Ahaz rejected the waters that flow softly, but the blind man was obedient to the message connected with the pool. Jesus took some of His Divinity, represented as “spit” and combined it with clay, representing the combination of Divinity with humanity that is accomplished by Christ in the Most Holy Place.

البركة هي موضع يتجمّع فيه الماء، ونبوياً، البركة هي حيث تجتمع الجداول والأنهار والسواقي والبحار والمحيطات والبحيرات والمطر والندى، أي كل “المياه” التي تمثّل صوت المسيح. تتكوّن بركة المطر المتأخر من الماء الذي يجري من البركة العليا. وتمثّل البركة رسالة المطر المتأخر في سياق اختبار. لقد رفض آحاز المياه التي تجري بلطف، لكن الأعمى أطاع الرسالة المرتبطة بالبركة. أخذ يسوع شيئاً من لاهوته، ممثَّلاً بـ“البصاق”، وخلطه بالطين، في إشارة إلى اتحاد اللاهوت بالناسوت الذي يتمّ على يد المسيح في قدس الأقداس.

Christ spat on the ground and mixed His spit to form clay. He used the message of the combination of Divinity and humanity to anoint the eyes of the blind man. The message represented by the combination of Divinity and humanity is the message of 1888, and it is designed to transform a person from the condition of Laodicea unto the condition of Philadelphia. But the message requires human participation. They must go to the pool, then wash.

بصق المسيح على الأرض ومزج بصاقه ليصنع طينًا. استخدم رسالة اتحاد الألوهية والإنسانية ليمسح بها عيني الرجل الأعمى. والرسالة الممثَّلة باتحاد الألوهية والإنسانية هي رسالة عام 1888، وقد صُمِّمت لتحويل الإنسان من حالة لاودكية إلى حالة فيلادلفيا. لكن هذه الرسالة تتطلّب مشاركة بشرية. يجب عليهم أن يذهبوا إلى البركة، ثم يغتسلوا.

All have sinned and come short of the glory of God, but Jesus said the blind man and his parents had not sinned. Jesus is removing the question of blame from the blind man’s condition, and identifies him as a man that was raised up to glorify the Lord, and the prophetic man in Bible prophecy that is raised up for the purpose that “the works of God should be made manifest” are the ensign, which is made up of men and women who have transitioned from Laodicea to Philadelphia. The ensign is where the works of God are manifested, for His work was to combine Divinity with humanity (as represented by the ointment of clay), and the trophies of that work are those who not only heard the Laodicean message, but those who followed the prescription in the message. The prescription for the blind man was to go and wash. Once he could see he did not need to try and glorify God, the circumstances surrounding him made that happen.

إذ الجميع قد أخطأوا وأعوزهم مجد الله، لكن يسوع قال إن الأعمى ووالديه لم يخطئا. يسوع يرفع مسألة اللوم عن حالة الرجل الأعمى، ويعرّفه بأنه رجل أُقيم ليمجّد الرب، والرجل النبوي في نبوءات الكتاب المقدس الذي يُقام لكي «تُظهَر أعمال الله» هو الراية، المؤلّفة من رجال ونساء انتقلوا من لاودكية إلى فيلادلفيا. في هذه الراية تتجلّى أعمال الله، لأن عمله كان أن يجمع اللاهوت بالناسوت (كما يمثّله مرهم من طين)، وثمرات ذلك العمل هم الذين لم يكتفوا بسماع رسالة لاودكية، بل اتّبعوا الوصفة الواردة في الرسالة. وكانت وصفة الأعمى أن يذهب ويغتسل. وحين أبصر لم يعد بحاجة إلى أن يحاول تمجيد الله، فالظروف المحيطة به جعلت ذلك يحدث.

It began with Christ’s approach, followed by Christ’s work. The last work of Christ in the Heavenly sanctuary in relation to man is to transform a human being from a valley of dead dry bones, or from being dead in the streets or from being blind as a bat. His last work is to recreate His people into His image, and that is the very work He did when He created Adam out of the dust of the ground, then breathed into him the breath of life. The last work is the first work, for He first made the clay and then anointed that clay with the life of His Spirit. With Adam the Spirit was His breath, with the blind man it was the water. With Ezekiel’s valley of dead bones it was a gathering message which created the body. Then a message of the four winds was breathed upon the body, and then it stood up as an mighty army.

بدأ بنهج المسيح، وتلاه عمل المسيح. إن العمل الأخير للمسيح في المقدس السماوي فيما يتعلّق بالإنسان هو أن يحوّل الإنسان من وادٍ من عظام ميتة يابسة، أو من كونه ميتًا في الشوارع، أو من كونه أعمى كخفاش. عمله الأخير هو أن يعيد خلق شعبه على صورته، وهذا هو بعينه العمل الذي فعله حين خلق آدم من تراب الأرض ثم نفخ فيه نسمة الحياة. العمل الأخير هو العمل الأول، لأنه أولًا صنع الطين ثم مسح ذلك الطين بحياة روحه. ومع آدم كان الروح هو نَفَسَه، ومع الأعمى كان الماء. ومع وادي عظام حزقيال الميتة كانت هناك رسالةُ جمعٍ كوَّنت الجسد. ثم نفخت في الجسد رسالةُ الرياح الأربع، فوقف كجيش عظيم.

While the blind man was yet blind, Jesus saw Him and then approached him. He approaches the blind man within the context of a question that was raised by His disciples, thus allowing Him to establish the proper prophetic setting for the illustration. The “works of God” are a prophetic symbol upon many various lines of witnesses in the Bible. Every manifestation of the “works of God” in the Scriptures is fulfilled in the time of the latter rain. Jesus is placing the context of the story in terms of the final message, as represented by Elijah in the last verses of Malachi.

بينما كان الأعمى لا يزال أعمى، رآه يسوع ثم اقترب منه. ويقترب يسوع من الأعمى في سياق سؤال طرحه تلاميذه، مما يتيح له أن يضع الإطار النبوي المناسب للإيضاح. إن «أعمال الله» رمز نبوي على خطوط كثيرة ومتنوعة من الشهود في الكتاب المقدس. وكل تجلٍّ لـ«أعمال الله» في الأسفار المقدسة يتحقق في زمن المطر المتأخر. إن يسوع يضع سياق القصة ضمن إطار الرسالة الختامية، كما يمثلها إيليا في الآيات الأخيرة من سفر ملاخي.

The parents and the blind child are not condemned as sinners, for this is the time of God’s marvelous works, and in that time the hearts of the parents and the hearts of the children will get turned to see the issue at hand. The issue being—whether the blind Laodicean man has been changed into a anointed Philadelphian man. That is the issue that confronts the parents and the child in the time of the latter rain, for that is also the time of judgment. And the time of judgment is carried out during the third and fourth generations according to Abraham’s covenant prophecy. The blind man is the last and fourth generation, and his parents are the third. In that period the Elijah message places families into circumstances where they are forced to accept or reject the message of the pool of Siloam. The foolish and wicked king Ahaz rejected the message of that pool, but the blind man accepted. The Elijah message of Malachi is set in the context of a curse before the great and terrible day of the Lord.

الوالدان والطفل الأعمى غير مدانين كخُطاة، لأن هذا زمن أعمال الله العجيبة، وفي ذلك الزمن ستُرَدّ قلوب الآباء وقلوب الأبناء لتبصر القضية المطروحة. والقضية هي: هل تغيّر الرجل اللاودكي الأعمى إلى رجل فيلادلفي ممسوح؟ تلك هي القضية التي تواجه الوالدين والطفل في زمن المطر المتأخر، إذ ذاك أيضاً زمن الدينونة. وزمن الدينونة يُجرى في أثناء الجيل الثالث والرابع بحسب نبوة عهد إبراهيم. والرجل الأعمى هو الجيل الأخير، الرابع، وأبواه هما الجيل الثالث. في تلك الفترة تضع رسالة إيليا العائلات في ظروف تُرغمهم على قبول رسالة بركة سلوام أو رفضها. لقد رفض الملك الأحمق والشرير آحاز رسالة تلك البركة، لكن الرجل الأعمى قَبِل. إن رسالة إيليا في سفر ملاخي موضوعة في سياق لعنة قبل اليوم العظيم والمخوف للرب.

When Jesus organized the setting we are considering, He included in His summary of the purpose of the miracle was that He must work then, for a time will come when no man can work. The work He referred to takes place in the daylight, and the end of work is represented as night. His reference is to the close of probation.

عندما رتّب يسوع المشهد الذي نحن بصدده، ضمّن في خلاصة مقصود المعجزة أنه كان ينبغي له أن يعمل آنذاك، لأن وقتًا سيأتي لا يستطيع فيه أحد أن يعمل. والعمل الذي أشار إليه يتمّ في ضوء النهار، ونهاية العمل مُمثَّلة على أنها ليل. وهو يشير بذلك إلى انقضاء زمن الاختبار.

When He finishes His work of judgment, he takes off His priestly garments and puts on His garments of vengeance. When He finishes that work of separating the lost from the saved, the work of salvation ends. Probation is closed and it is now nighttime when no man can work. Christ’s message was not only the Laodicean message to a blind man, but it was the Elijah message set within the context of the nearness of the close of probation, which is Christ’s sanctified motivation to work for the saving of souls.

عندما يُتمّ عمله في الدينونة، يخلع ثيابه الكهنوتية ويلبس ثياب الانتقام. وعندما يُتمّ ذلك العمل في فرز الهالكين من المخلَّصين، ينتهي عمل الخلاص. وقد أُغلِق باب النعمة، وأصبح الآن ليلًا لا يستطيع فيه أحدٌ أن يعمل. لم تكن رسالة المسيح مجرد الرسالة اللاودكية إلى إنسان أعمى، بل كانت رسالة إيليا ضمن سياق اقتراب إغلاق باب النعمة، وهو الدافع المقدَّس لدى المسيح للعمل لأجل خلاص النفوس.

First Christ approached the blind man, then prepared and applied the ointment, then gave instructions for a work that the blind man must do for himself, and just as importantly is that as he takes up the work his sight is restored. Once he has sight he has transformed from a blind Laodicean into a Philadelphian. The transformation period of those two churches was fulfilled in the beginning from 1856 unto 1863.

أولًا اقترب المسيح من الأعمى، ثم أعدَّ ووضع المرهم، ثم أعطى تعليمات لعملٍ يجب على الأعمى أن يقوم به بنفسه، والمهم بالقدر نفسه أنه عندما يشرع في هذا العمل يُستعاد بصره. ما إن صار بصيرًا حتى تحوّل من لاودكي أعمى إلى فيلادلفي. وقد تمّت فترة التحول لهاتين الكنيستين في البداية من عام 1856 إلى عام 1863.

That period represents the separation of the wheat and tares, and the final sealing of the one hundred and forty-four thousand who are thereafter lifted up as an ensign. The blind man immediately became the public focus—once he changed from a Laodicean unto a Philadelphian. The blind man is the one hundred and forty-four thousand and the wicked and foolish king Ahaz are the former covenant people who are spewed out of the mouth of the Lord. At the same point in history, Jesus is either using his spit to anoint His new covenant people, or He is spitting the old covenant people out of His mouth.

تلك الفترة تمثّل فصل الحنطة عن الزوان، والختم النهائي للمئة والأربعة والأربعين ألفًا الذين يُرفعون بعد ذلك كراية. صار الأعمى على الفور محط أنظار العامة، ما إن تحوّل من لاودكي إلى فيلادلفي. الأعمى هو المئة والأربعة والأربعون ألفًا، والملك آحاز الشرير والجاهل هو شعب العهد السابق الذي يتقيّأه الرب من فمه. وفي اللحظة التاريخية نفسها، إمّا أن يسوع يستخدم ريقه لمسح شعب عهده الجديد، أو إنّه يبصق شعب العهد القديم من فمه.

We will continue these thoughts in the next article.

سنواصل هذه الأفكار في المقالة التالية.

“The Coming Crisis

الأزمة القادمة

“With unerring accuracy the Infinite One keeps an account with all nations. While his mercy is offered with calls to repentance, this account will remain open; but when a certain limit which God has fixed is reached, the ministry of his wrath begins. The account is then closed; divine patience ceases; there is no more pleading for mercy in their behalf.

بدقة لا تخطئ يحتفظ الكائن اللامتناهي بحساب مع جميع الأمم. وبينما تُعرض رحمته مقرونة بدعوات إلى التوبة، سيبقى هذا الحساب مفتوحًا؛ ولكن عندما يبلغ حدًا معينًا قد حدده الله، يبدأ تنفيذ غضبه. حينئذ يُغلق الحساب؛ وتنتهي الأناة الإلهية؛ ولا يعود هناك التماس للرحمة لأجلهم.

“The prophet, looking down the ages, had our time presented before his vision. The nations of this age have been the recipients of unprecedented mercies. The choicest of Heaven’s blessings have been given them; but increased pride, covetousness, idolatry, contempt of God, and base ingratitude, are written against them. They are fast closing up their account with God.

كان النبي، وهو ينظر عبر العصور، قد تراءى له زماننا أمام بصيرته. لقد حظيت أمم هذا العصر برحمات غير مسبوقة. وقد أُفيضت عليهم أزكى بركات السماء؛ ولكن الكبرياء المتزايد، والطمع، وعبادة الأوثان، وازدراء الله، ونكران الجميل الدنيء، قد سُجِّلت عليهم. إنهم يسارعون إلى طيّ حسابهم مع الله.

“The days are fast approaching when there will be great perplexity and confusion in the religious world. There will be gods many and lords many; every wind of doctrine will be blowing; and Satan, clothed in angel robes, would deceive, if it were possible, the very elect.

الأيام تقترب سريعًا حين ستكون هناك حيرة عظيمة وارتباك في العالم الديني. سيكون هناك آلهة كثيرون وأرباب كثيرون؛ وستهب كل ريح تعليم؛ والشيطان، متسربلًا بثياب الملائكة، لو أمكن، لأضلَّ حتى المختارين أنفسهم.

“The universal scorn thrown upon true piety and holiness, leads those who have not a living connection with God to lose their reverence for his law. And as the disrespect for the divine law becomes more manifest, the line of demarcation between its observers and the world and a world-loving church will become more distinct. Love of God’s precepts increases with one class, according as contempt for them increases with the other.

الازدراء العام الذي يوجَّه إلى التقوى الحقيقية والقداسة يدفع الذين ليست لهم علاقة حيّة بالله إلى فقدان توقيرهم لشريعته. وكلما ازداد الازدراء للشريعة الإلهية وضوحًا، ازداد خط التمييز بين المتمسكين بها وبين العالم وكنيسةٍ محبّةٍ للعالم وضوحًا. وتزداد محبة وصايا الله لدى فئة بقدر ما يزداد احتقار هذه الوصايا لدى الفئة الأخرى.

“The great I AM is vindicating his law. He is speaking to those who make it void in storms, in floods, in tempests, in earthquakes, in perils by land and by sea. Now is the time for his people to show themselves true to principle.

العظيم «أنا هو» يُظهر عدالة شريعته. إنه يخاطب الذين يُبطِلونها بالعواصف والفيضانات والزوابع والزلازل وبالأخطار في البر والبحر. لقد حان الآن الوقت لشعبه ليُثبتوا أنهم أوفياء للمبدأ.

“We are standing on the threshold of great and solemn events. The Lord is at the door. Upon the Mount of Olives the Saviour rehearsed the scenes that were to precede this great event: ‘Ye shall hear of wars and rumors of wars,’ he said. ‘Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes in divers places. All these are the beginning of sorrows.’ While these prophecies received a partial fulfilment at the destruction of Jerusalem, they have a more direct application in the last days.

نحن نقف على عتبة أحداث عظيمة ومهيبة. الرب على الأبواب. على جبل الزيتون استعرض المخلّص المشاهد التي كان مزمعًا أن تسبق هذا الحدث العظيم: «وتسمعون بحروب وأخبار حروب»، قال. «أمة ستقوم على أمة، ومملكة على مملكة؛ وتكون مجاعات وأوبئة وزلازل في أماكن شتى. كل هذه بداية الأوجاع.» ومع أن هذه النبوات نالت تحقيقًا جزئيًا عند خراب أورشليم، فإن لها تطبيقًا أكثر مباشرة في الأيام الأخيرة.

“John and the other prophets also were witnesses of the terrible scenes that will take place as signs of Christ’s coming. They saw armies mustering for battle, and men’s hearts failing them for fear. They saw the earth moved out of its place, the mountains carried into the midst of the sea, the waves thereof roaring and troubled, and the mountains shaking with the swelling thereof. They saw the vials of God’s wrath opened, and pestilence, famine, and death come upon the inhabitants of the earth.

كان يوحنا وسائر الأنبياء أيضًا شهودًا على المشاهد المروّعة التي ستقع كعلامات لمجيء المسيح. رأوا جيوشًا تحتشد للحرب، وقلوب الناس تخور من الخوف. رأوا الأرض تزول من مكانها، والجبال تُلقى في قلب البحر، وأمواجها تزأر وتضطرب، والجبال تتزعزع من انتفاخها. ورأوا جامات غضب الله تُفتح، ويحلّ الوباء والجوع والموت بسكان الأرض.

“Already the restraining Spirit of God is being withdrawn from the world. And hurricanes, tempests, disasters by sea and land, follow each other in quick succession. Science seeks to explain all these. The signs thickening around us, telling of the near approach of the Son of God, are attributed to any other than the true cause. Men cannot discern the sentinel angels restraining the four winds that they may not blow until the servants of God are sealed; but when God shall bid his angels loose the winds, there will be such a scene of his avenging wrath as no pen can picture.

إن روح الله الرادع قد بدأ يُرفع عن العالم. والأعاصير والعواصف والكوارث في البحر والبر تتوالى الواحدة تلو الأخرى بسرعة. ويسعى العلم إلى تفسير كل ذلك. إن العلامات التي تتكاثف من حولنا، الدالة على قرب مجيء ابن الله، تُعزى إلى غير سببها الحقيقي. ولا يستطيع الناس أن يدركوا الملائكة الحراس الذين يكبحون الرياح الأربع لئلا تهبّ حتى يُختَم عبيدُ الله؛ ولكن عندما يأمر الله ملائكته بإطلاق الرياح، سيكون هناك مشهد من سخطه المنتقم لا يستطيع قلم أن يصوّره.

“A crisis is just upon us; but God’s servants are not to trust to themselves in this great emergency. In the visions given to Isaiah, Ezekiel, and John, we see how closely heaven is connected with the events transpiring upon the earth. We see the care of God for those who are loyal to him. The world is not without a ruler. The program of coming events is in the hands of the Lord. The Majesty of heaven has the destiny of nations, as well as the concerns of his church, in his own keeping.

إن أزمة على الأبواب؛ ولكن ليس لخدام الله أن يعوّلوا على أنفسهم في هذه الشدة العظيمة. في الرؤى التي أُعطيت لأشعياء وحزقيال ويوحنا، نرى مدى ارتباط السماء الوثيق بالأحداث التي تجري على الأرض. نرى عناية الله بالذين هم أمناء له. إن العالم ليس بلا حاكم. إن مسار الأحداث المقبلة بيد الرب. إن جلال السماء بيده مصائر الأمم، كما أن شؤون كنيسته في حفظه وعنايته.

God has revealed what is to take place in the last days, that his people may be prepared to stand against the tempests of opposition and wrath. Those who have been warned of the events before them are not to sit in calm expectation of the coming storm, comforting themselves that the Lord will shelter his faithful ones in the day of trouble. We are to be as men waiting for their Lord, not in idle expectancy, but in earnest work, with unwavering faith. It is no time now to allow our minds to be engrossed with things of minor importance.

لقد أعلن الله عمّا سيحدث في الأيام الأخيرة، لكي يكون شعبه مستعدًا للوقوف في وجه عواصف المعارضة والغضب. الذين أُنذِروا بالأحداث التي أمامهم ليس عليهم أن يجلسوا في انتظار هادئ للعاصفة القادمة، مطمئنين أنفسهم بأن الرب سيحمي أمناءه في يوم الضيق. علينا أن نكون كقوم ينتظرون ربهم، لا في انتظار خامِل، بل في عمل جاد، بإيمان لا يتزعزع. ليس الآن وقتًا لأن نسمح لعقولنا بأن تنشغل بأمور ثانوية.

“While men are sleeping, Satan is actively arranging matters so that the Lord’s people may not have mercy or justice. The Sunday movement is now making its way in darkness. The leaders are concealing the true issue, and many who unite in the movement do not themselves see whither the under-current is tending. Its professions are mild, and apparently Christian; but when it shall speak, it will reveal the spirit of the dragon. It is our duty to do all in our power to avert the threatened danger. We should bring before the people the real question at issue, thus interposing the most effectual protest against measures to restrict liberty of conscience. We should search the Scriptures, and be able to give the reason for our faith. Says the prophet, ‘The wicked shall do wickedly, and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand.’

بينما الناس نيام، يعمل الشيطان بنشاط على ترتيب الأمور لكي لا ينال شعب الرب رحمة ولا عدلاً. حركة الأحد تشقّ طريقها الآن في الظلام. القادة يخفون القضية الحقيقية، وكثيرون ممن ينضمون إلى الحركة لا يرون هم أنفسهم إلى أين يتجه التيار الخفي. ادّعاءاتها معتدلة، وتبدو مسيحية ظاهرياً؛ ولكن عندما تتكلّم ستكشف روح التنين. ومن واجبنا أن نبذل كل ما في وسعنا لدرء الخطر المحدق. ينبغي أن نعرض أمام الناس المسألة الحقيقية موضع النزاع، وبذلك نقيم أقوى احتجاج فعّال ضد التدابير التي تقيّد حرية الضمير. ينبغي أن نبحث في الأسفار المقدسة، وأن نكون قادرين على تقديم سبب إيماننا. يقول النبي: «يفعل الأشرار شراً، ولا يفهم أحد من الأشرار؛ أما الحكماء فيفهمون.»

“The important future is before us. To meet its trials and temptations, and to perform its duties, will require great faith, energy, and perseverance. But we may triumph gloriously; for not one watching, praying, believing soul will be ensnared by the devices of the enemy. All heaven is interested in our welfare, and waits our demand upon its wisdom and strength. Every opposing influence, whether open or secret, may be successfully resisted, ‘not by might nor by power, but by my Spirit, saith the Lord of hosts.’ God is just as willing now as anciently to work through human efforts, and to accomplish great things through weak instrumentalities. We shall not gain the victory through numbers, but through full surrender of the soul to Jesus.

إن مستقبلًا مهمًا أمامنا. ولمواجهة اختباراته وتجاربِه، وأداء واجباته، سيستلزم الأمر إيمانًا عظيمًا وطاقةً ومثابرةً. ولكن يمكننا أن ننتصر انتصارًا مجيدًا؛ إذ لن تُستدرَج نفسٌ ساهرةٌ مصلّيةٌ مؤمنةٌ إلى حبائل العدو. السماء كلها مهتمةٌ بخيرنا، وتنتظر أن نستمدّ من حكمتها وقوتها. كل تأثير معارض، علنيًا كان أم خفيًا، يمكن مقاومته بنجاح: «لا بالقدرة ولا بالقوة، بل بروحي، قال رب الجنود». إن الله مستعد الآن كما في القديم أن يعمل من خلال الجهود البشرية، وأن ينجز أمورًا عظيمة بواسطة وسائط ضعيفة. لن ننال النصر بالكثرة، بل بتسليم النفس تسليمًا كاملاً ليسوع.

“Now, while mercy still lingers, while Jesus is making intercession for us, let us make thorough work for eternity.” Southern Watchman, December 25, 1906.

الآن، بينما لا تزال الرحمة باقية، وبينما يسوع يتشفع لأجلنا، فلنقم بعمل تام من أجل الأبدية. المراقب الجنوبي، 25 ديسمبر 1906.