We are identifying the twelve Messianic fulfillments in the book of Matthew, and aligning them with the waymarks of the one hundred and forty-four thousand. We have identified the birth of Christ, as the waymark of the time of the end, which begins every reformatory movement. The birth of Christ aligns with 1989, the time of the end for the one hundred and forty-four thousand. That waymark is always followed by a waymark where the message is put into the public arena, so the public can thereafter be held accountable.

نحن نحدّد اثني عشر إتمامًا مسيانيًا في إنجيل متى، ونُوائمها مع علامات الطريق للمئة والأربعة والأربعين ألفًا. وقد حدّدنا ميلاد المسيح على أنه علامة وقت النهاية، الذي تبدأ عنده كل حركة إصلاحية. ويتوافق ميلاد المسيح مع عام 1989، وقت النهاية للمئة والأربعة والأربعين ألفًا. وتلي تلك العلامة دائمًا علامة أخرى تُوضَع فيها الرسالة في الساحة العامة، حتى يمكن محاسبة الجمهور بعد ذلك.

The second Messianic fulfillment was Christ’s parable teaching, which defines the methodology that is used to present the message that is formalized after the time of the end, when an increase of knowledge leads to a message for that peculiar generation. It was 1831 for the Millerites and 1996 for the movement of the one hundred and forty-four thousand. After the message is placed into the public domain, it is then empowered by a fulfillment of prophecy that marks the beginning of the testing process. That empowerment was August 11, 1840 for the Millerites and 9/11 for the one hundred and forty-four thousand.

كان التحقق المسياني الثاني هو تعليم المسيح بالأمثال، والذي يحدد المنهجية المستخدمة لتقديم الرسالة التي تُصاغ رسميًا بعد وقت النهاية، عندما يقود ازدياد المعرفة إلى رسالة لذلك الجيل الخاص. وكان ذلك عام 1831 بالنسبة لأتباع ميلر، وعام 1996 بالنسبة لحركة المئة والأربعة والأربعين ألفًا. وبعد وضع الرسالة في المجال العام، تتلقى بعدها تمكينًا من خلال تحقق نبوءة يُميّز بداية عملية الاختبار. وكان ذلك التمكين في 11 أغسطس 1840 لأتباع ميلر، وفي 9/11 للمئة والأربعة والأربعين ألفًا.

The Third Messianic Waymark is the Messengers of 9/11

العلامة المسيانية الثالثة هي رسل 11 سبتمبر

And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene. Matthew 2:23.

وأتى وسكن في مدينة تسمى الناصرة، لكي يتم ما قيل على ألسنة الأنبياء: سيدعى ناصريًا. متى ٢:٢٣.

Prediction

التنبؤ

And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots. Isaiah 11:1, Judges 13.

ويخرج قضيب من جذع يسى، وينبت غصن من أصوله. إشعياء 11:1، القضاة 13.

The root of the Hebrew word translated as “Branch,” is Netzer, which is also the root of Nazareth. The Branch comes from the slums of Nazareth.

جذر الكلمة العبرية المترجمة "الغصن" هو Netzer، وهو أيضًا جذر "الناصرة". يأتي "الغصن" من الأحياء الفقيرة في الناصرة.

“The Lord will call young men from the humble walks of life into his service, just as he did when living in person on this earth. He passed by the learned rabbis, to choose as his first disciples humble, unlearned fishermen. He has workers whom he will call forth from poverty and obscurity. Engaged in the common duties of life, and clothed with coarse raiment, they are looked upon by men as of little worth. But they will become precious jewels, to shine brightly for the Lord. ‘They shall be mine, saith the Lord of hosts, in that day when I make up my jewels.’” Review and Herald, May 5, 1903.

سيدعو الرب شبانًا من الأوساط المتواضعة في الحياة إلى خدمته، كما فعل حين كان يعيش بنفسه على هذه الأرض. لقد تجاوز الحاخامات العلماء ليختار لتلاميذه الأولين صيادين متواضعين غير متعلمين. له عاملون سيدعوهم من الفقر والخمول. وهم منخرطون في واجبات الحياة اليومية، ولابسون ثيابًا خشنة، فينظر إليهم الناس على أنهم قليل الشأن. لكنهم سيصيرون جواهر ثمينة، ليتألقوا ببهاء للرب. «سيكونون لي، يقول رب الجنود، في ذلك اليوم الذي أصنع فيه جواهري». ريفيو آند هيرالد، 5 مايو 1903.

The authority of the Holy Spirit, the authority of Sister White and the inspired endorsement of Jones and Waggoner were rejected in 1888, as Korah had done with the authority of Moses.

رُفض سلطان الروح القدس، وسلطان الأخت وايت، والتأييد الموحى به لجونز وواجونر عام 1888، كما فعل قورح بسلطان موسى.

“Thus the message of the third angel will be proclaimed. As the time comes for it to be given with greatest power, the Lord will work through humble instruments, leading the minds of those who consecrate themselves to His service. The laborers will be qualified rather by the unction of His Spirit than by the training of literary institutions. Men of faith and prayer will be constrained to go forth with holy zeal, declaring the words which God gives them. The sins of Babylon will be laid open. The fearful results of enforcing the observances of the church by civil authority, the inroads of spiritualism, the stealthy but rapid progress of the papal power—all will be unmasked. By these solemn warnings the people will be stirred. Thousands upon thousands will listen who have never heard words like these. In amazement they hear the testimony that Babylon is the church, fallen because of her errors and sins, because of her rejection of the truth sent to her from heaven. As the people go to their former teachers with the eager inquiry, Are these things so? the ministers present fables, prophesy smooth things, to soothe their fears and quiet the awakened conscience. But since many refuse to be satisfied with the mere authority of men and demand a plain ‘Thus saith the Lord,’ the popular ministry, like the Pharisees of old, filled with anger as their authority is questioned, will denounce the message as of Satan and stir up the sin-loving multitudes to revile and persecute those who proclaim it.” The Great Controversy, 606.

وهكذا ستُعلَن رسالة الملاك الثالث. وعندما يحين الوقت لإعطائها بأعظم قوّة، سيعمل الربّ بواسطة أدوات متواضعة، هادياً عقول الذين يكرّسون أنفسهم لخدمته. وسيكون تأهيل العاملين بمسحة روحه، لا بتدريب المؤسسات التعليمية. وسيُحمَل رجال الإيمان والصلاة على الخروج بغيرة مقدّسة، معلنين الكلمات التي يعطيهم الله. ستنكشف خطايا بابل. وستُكشف النتائج المخيفة لفرض ممارسات الكنيسة بسلطة مدنية، وتوغّلات الروحانية، والتقدّم الخفيّ السريع للسلطة البابوية — كلّ ذلك سيُفضَح. بهذه التحذيرات المهيبة سيتحرّك الناس. وسيسمع ألوف مؤلّفة لم يسبق لهم أن سمعوا كلمات كهذه. وبدهشة يسمعون الشهادة بأن بابل هي الكنيسة، الساقطة بسبب أخطائها وذنوبها، وبسبب رفضها للحق المُرسَل إليها من السماء. وعندما يذهب الناس إلى معلّميهم السابقين بالسؤال الملحّ: أهذه الأمور حقاً؟ يقدّم الوعّاظ خرافات، ويتنبّأون بأمور مطمئنة، ليهدّئوا مخاوفهم ويسكّتوا الضمير الذي استيقظ. ولكن إذ يرفض كثيرون الاكتفاء بمجرد سلطة البشر ويطالبون بقول صريح: «هكذا قال الربّ»، فإن الخدمة السائدة، على شاكلة الفريسيين قديماً، تمتلئ غضباً حين تُساءَل سلطتها، فتندّد بالرسالة على أنها من الشيطان وتُهيِّج الجموع المحِبّة للخطية لكي يشتموا ويضطهدوا الذين يعلنونها. النزاع العظيم، 606.

The stammering lips from the slums of Nazareth arrived at the “debate” of Isaiah twenty-seven.

وصلت الشفاه المتلعثمة من أحياء الناصرة الفقيرة إلى "مناظرة" إشعياء السابع والعشرين.

In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind. Isaiah 27:8.

بالكيل، عندما تخرج، ستحاججها؛ إنه يكفّ ريحه القاسية في يوم الريح الشرقية. إشعياء ٢٧:٨.

The “east wind” of Islam, represented as “the third woe,” and also “the angering of the nations” was released and immediately restrained on 9/11.

الريح الشرقية للإسلام، المُمثَّلة بـ "الويل الثالث"، وكذلك "إغاظة الأمم"، أُطلِقت وكُبِحت على الفور في 9/11.

At that time, while the work of salvation is closing, trouble will be coming on the earth, and the nations will be angry, yet held in check so as not to prevent the work of the third angel. At that time the ‘latter rain,’ or refreshing from the presence of the Lord, will come, to give power to the loud voice of the third angel, and prepare the saints to stand in the period when the seven last plagues shall be poured out.” Early Writings, 85.

في ذلك الوقت، بينما يُختَم عمل الخلاص، ستحلّ الشدّة على الأرض، وتغضب الأمم، ومع ذلك يُكبح جماحها لكيلا تعيق عمل الملاك الثالث. في ذلك الوقت سيأتي «المطر المتأخر»، أو انتعاش من حضرة الرب، ليمنح قوة للصوت العظيم للملاك الثالث، ويُعِدّ القديسين للثبات في الفترة التي ستُسكَب فيها الضربات السبع الأخيرة. الكتابات المبكرة، 85.

Moses, Ellen White, A. T. Jones and E. J. Waggoner then took their position at 9/11 as the watchmen of Habakkuk chapter two, who asked what they will say during Isaiah’s “debate,” that begins when the east wind arrives. Isaiah says the “debate” is what purges the sins from God’s people.

ثم اتخذ موسى، إلن وايت، إيه. تي. جونز وإي. جي. واغونر مواقعهم في 11 سبتمبر بوصفهم رقباء الإصحاح الثاني من سفر حبقوق، الذين تساءلوا عمّا سيقولون أثناء «الجدال» عند إشعياء، الذي يبدأ عند وصول الريح الشرقية. ويقول إشعياء إن «الجدال» هو ما يُطهِّر شعبَ الله من الخطايا.

In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind. By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the groves and images shall not stand up. Isaiah 27:8, 9.

بمقدار، عندما تنبثق، تحاجّها؛ وهو يكفّ ريحه العاتية في يوم الريح الشرقية. بهذا يُطهَّرُ إثمُ يعقوب؛ وهذا كلُّ الثمر لإزالة خطيئته: حين يجعل جميع حجارة المذبح كحجارة الكِلس المهشَّمة، لا تقوم السواري والتماثيل. إشعياء 27: 8، 9.

The “debate” over the latter rain being measured at 9/11, when Islam was released and then restrained, is how Jacob’s iniquities are removed, thus turning Jacob into Israel. The biblical transition of Jacob, a covenant representative man, unto Israel is identifying 1856, when the Philadelphian Millerite movement, became the Laodicean Millerite movement, that seven years later would become the Laodicean Seventh-day Adventist church. That transition in Millerite history identifies a waymark in the history of the one hundred and forty-four thousand when the Laodicean movement of the one hundred and forty-four thousand changes unto the Philadelphian movement of the one hundred and forty-four thousand. That transition point is when Jacob, meaning the supplanter, changes unto Israel, meaning the overcomer.

"الجدل" حول كون المطر المتأخر مُقاسًا في 9/11، حين أُطلق الإسلام ثم قُيِّد، هو الكيفية التي تُزال بها آثام يعقوب، وبذلك يتحوّل يعقوب إلى إسرائيل. إن الانتقال الكتابي ليعقوب، رجل ممثّل للعهد، إلى إسرائيل، يحدّد عام 1856، حين أصبحت الحركة الميلرية الفيلادلفية الحركةَ الميلرية اللاودكية، التي ستصبح بعد سبع سنوات الكنيسةَ الأدفنتستية السبتيّة اللاودكية. ذلك الانتقال في تاريخ الحركة الميلرية يحدّد مَعلَمًا في تاريخ المئة والأربعة والأربعين ألفًا، حين تتحوّل الحركة اللاودكية للمئة والأربعة والأربعين ألفًا إلى الحركة الفيلادلفية للمئة والأربعة والأربعين ألفًا. تلك النقطة الانتقالية هي حين يتغيّر يعقوب، أي بمعنى المُتعقِّب، إلى إسرائيل، أي بمعنى الغالب.

The “debate” purges Jacob’s iniquities and he becomes Israel the overcomer. Those represented as Israel overcome by the blood of the Word and the word of their testimony.

"الجدال" يطهّر يعقوب من آثامه فيصبح إسرائيل الغالب. المشار إليهم باسم إسرائيل يغلبون بدم الكلمة وبكلمة شهادتهم.

And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death. Revelation 12:11.

وغلبوه بدم الخروف، وبكلمة شهادتهم؛ ولم يحبوا حياتهم حتى الموت. سفر الرؤيا 12:11.

The “word of their testimony” is the message that Habakkuk’s watchman asked to understand. It represents their sanctification and the blood of the Lamb, their justification.

"كلمة شهادتهم" هي الرسالة التي طلب رقيب حبقوق فهمها. إنها تمثل تقديسهم ودم الحمل، أي تبريرهم.

I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved. Habakkuk 2:1.

سأقف على مرصدي، وأنتصب على البرج، وأترقّب لأرى ماذا سيقول لي، وماذا أجيب حين أُوَبَّخ. حبقوق ٢:١.

The word “reproved” means “argued with,” and represents Isaiah’s “debate” that removes Jacob’s sins. The watchman in Habakkuk wants to know what his testimony is to be, and he is informed that Habakkuk’s tables are the message that would allow those who wished to read to run through the Scriptures and find the message of justification by faith. Habakkuk two clearly identifies the watchman at the end of the first four verses, as being in the class who are justified by faith.

تعني كلمة "reproved" "جادلَه"، وتمثل "محاجّة" إشعياء التي تزيل خطايا يعقوب. يريد الرقيب في سفر حبقوق أن يعرف ما ستكون شهادته، ويُخبَر بأن ألواح حبقوق هي الرسالة التي تُمكّن الراغبين في القراءة من أن يركضوا عبر الأسفار ويجدوا رسالة التبرير بالإيمان. يحدّد الإصحاح الثاني من سفر حبقوق بوضوح، في نهاية الآيات الأربع الأولى، أن الرقيب من الفئة التي تتبرّر بالإيمان.

Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith. Habakkuk 2:4.

هوذا، نفسه المنتفخة ليست مستقيمة فيه، أما البار فبإيمانه يحيا. حبقوق 2:4.

The message upon those two tables are the old paths of Jeremiah. But when Jeremiah’s watchman sounded the trumpet, the class of rebels, whose souls are lifted up, refused to hear. They were the same class in the previous verse, who refused to walk in the old paths in order to find the rest and refreshing.

الرسالة على اللوحين الاثنين هي السبل القديمة لإرميا. ولكن حين نفخ رقيب إرميا في البوق، رفضت فئة المتمردين، الذين تعالت نفوسهم، أن تسمع. وهي الفئة نفسها في الآية السابقة، التي رفضت أن تسلك في السبل القديمة لكي تجد الراحة والانتعاش.

Thus saith the Lord, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein. Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken. Jeremiah 6:16, 17.

هكذا قال الرب: قِفوا على الطرق وانظروا، واسألوا عن السُّبُل القديمة: أين هو الطريق الصالح؟ وسيروا فيه، فتجدوا راحةً لنفوسكم. ولكنهم قالوا: لا نسير فيه. وأقمتُ عليكم أيضًا رقباء قائلًا: أصغوا إلى صوت البوق. ولكنهم قالوا: لا نصغي. إرميا 6:16، 17.

The watchmen that are set over God’s people at 9/11 were Moses, Ellen White, Jones and Waggoner, represented by Moses’ stammering lips, which was represented by his fear of speaking in the Egyptian language, a language that he had not used for forty years. In relation to all the Hebrews and the mixed multitude that came through the Red Sea with Moses, Moses was the guy with the foreign accent. His accent was the Nazarene accent. Peter also had his accent marked out.

كان الحراس المعيّنون على شعب الله في 11 سبتمبر هم موسى وإلين وايت وجونز وواجنر، وقد مُثِّلوا بشفتي موسى المتلعثمتين، وهو ما مثّله خوفه من الكلام باللغة المصرية، وهي لغة لم يستخدمها منذ أربعين سنة. وبالنسبة إلى جميع العبرانيين والجموع المختلطة التي عبرت البحر الأحمر مع موسى، كان موسى هو الرجل صاحب اللكنة الأجنبية. كانت لكنته لهجة الناصرة. وكان بطرس أيضًا مميزًا بلكنته.

And after a while came unto him they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art one of them; for thy speech bewrayeth thee. Matthew 26:73.

وبعد قليل تقدم إليه الواقفون وقالوا لبطرس: حقًا أنت أيضًا واحد منهم، فإن لهجتك تدل عليك. متى 26:73.

In the debate of Peter’s history, he lied three times, and was distinguished in the debate by his accent, or his stammering tongue. One class in the debate asked God, “what am I to say in the debate.” They “see” the old paths and they “listen” to the sound of the trumpet. They see and hear, and when they finally “debate,” they overcome. The message to overcome in the latter days is represented as the Laodicean message. Unlike the Laodicean church, the Philadelphian church has no condemnation.

في المناظرة حول تاريخ بطرس، كذب ثلاث مرات، وعُرِف في المناظرة بلهجته، أو بلسانه المتلعثم. سألت إحدى الفئات في المناظرة الله: "ماذا أقول في المناظرة؟". إنهم "يرون" السبل القديمة و"يستمعون" إلى صوت البوق. إنهم يرون ويسمعون، وعندما "يناظرون" أخيراً، يغلبون. تُمثَّل رسالة الغلبة في الأيام الأخيرة على أنها الرسالة اللاودكية. وعلى خلاف الكنيسة اللاودكية، لا دينونة على كنيسة فيلادلفيا.

Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name. He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches. Revelation 3:12, 13.

من يغلب فسأجعله عمودًا في هيكل إلهي، ولا يعود يخرج إلى خارج، وسأكتب عليه اسم إلهي واسم مدينة إلهي، أورشليم الجديدة، النازلة من السماء من عند إلهي، وسأكتب عليه اسمي الجديد. من له أذن فليسمع ما يقوله الروح للكنائس. سفر الرؤيا 3:12، 13.

In spite of having no condemnation, the promise to Philadelphia is only for those “that overcome.” The Philadelphian church is contrasted with the Laodicean church, and it is distinguished by a class that needs to overcome, and a class that has overcame. The Philadelphian church is contrasted with the Laodicean church and the Laodicean church are the foolish virgins of Matthew 25.

مع أنه لا توبيخ لها، فإن الوعد لفيلادلفيا هو فقط لِـ"من يغلب". تُقارَن كنيسة فيلادلفيا بكنيسة لاودكية، وهي تتميّز بوجود فئة تحتاج إلى أن تغلب، وفئة قد غلبت. تُقارَن كنيسة فيلادلفيا بكنيسة لاودكية، وكنيسة لاودكية هي العذارى الجاهلات في متى 25.

“The state of the Church represented by the foolish virgins, is also spoken of as the Laodicean state.” Review and Herald, August 19, 1890.

«إن حالة الكنيسة التي تمثلها العذارى الجاهلات يُشار إليها أيضًا بوصفها حالة لاودكية». Review and Herald، 19 أغسطس 1890.

At 9/11, when the angel descended at the collapse of the Twin Towers, Jones and Waggoner began the presentation of the Laodicean message, and the debate of the latter rain began. Jeremiah’s trumpet message is the seventh trumpet, which is the third woe, which is Islam as identified in the old paths represented by the truths, ALL of the truths, represented upon Habakkuk’s 1843 and 1850 tables. The Laodicean message is the only hope of salvation, and the word salvation means healing. Whether Christ portrays Himself as knocking on the door of a Laodiceans’ heart, or promising the Laodicean that if they will make peace with Him, He will make peace with them, it is only the message of healing that is offered to a Laodicean Seventh-day Adventist.

في 11 سبتمبر، حين نزل الملاك عند انهيار البرجين التوأمين، بدأ جونز وواجونر تقديم رسالة لاودكية، وبدأ الجدل حول المطر المتأخر. رسالة البوق عند إرميا هي البوق السابع، وهو الويل الثالث، وهو الإسلام كما تم تحديده في السبل القديمة الممثلة بالحقائق، كل الحقائق، الممثلة على لوحتي حبقوق لعامي 1843 و1850. رسالة لاودكية هي الأمل الوحيد للخلاص، وكلمة الخلاص تعني الشفاء. سواء صوّر المسيح نفسه وهو يقرع باب قلب لاودكي، أو وعدَ اللاودكي بأنه إن صالحه صالحه، فليست سوى رسالة الشفاء هي المقدمة إلى أدفنتستي سبتي لاودكي.

The Fourth Messianic Waymark is the Laodicean message of 9/11

العلامة المسيانية الرابعة هي الرسالة اللاودكية الخاصة بـ 9/11

That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses. Matthew 8:17.

لكي يتم ما قيل بإشعياء النبي القائل: «هو أخذ أسقامنا وحمل أمراضنا». متى ٨:١٧

Prediction

التنبؤ

Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted. Isaiah 53:4.

حقًا لقد حمل أحزاننا وحمل أوجاعنا، لكننا حسبناه مصابًا، مضروبًا من الله ومبتلى. إشعياء 53:4.

And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God; I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot. So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.

وإلى ملاك كنيسة اللاودكيين اكتب: هذا يقوله الآمين، الشاهد الأمين الصادق، بدء خليقة الله: أنا عارف أعمالك، أنك لست بارداً ولا حاراً. ليتك كنت بارداً أو حاراً! وهكذا، لأنك فاتر، ولست بارداً ولا حاراً، سأتقيأك من فمي.

Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked:

لأنك تقول: أنا غني، وقد ازدادت ثروتي، ولا أحتاج إلى شيء؛ ولا تعلم أنك شقيّ وبائس وفقير وأعمى وعريان.

I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.

أنصحك أن تشتري مني ذهبًا ممحَّصًا بالنار لكي تغتني، وثيابًا بيضاء لكي تلبس فلا يظهر خزي عريك، وادهن عينيك بمرهمٍ للعينين لكي تبصر.

As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent. Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me. To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne. He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches. Revelation 3:14–22.

إني كل من أحبه أوبخه وأؤدبه. فكن غيورا وتب. هأنذا واقف على الباب وأقرع. إن سمع أحد صوتي وفتح الباب أدخل إليه وأتعشى معه وهو معي. من يغلب فسأعطيه أن يجلس معي في عرشي، كما غلبت أنا أيضا وجلست مع أبي في عرشه. من له أذن فليسمع ما يقوله الروح للكنائس. رؤيا 3:14-22.

The counsel to buy gold and white raiment and to anoint the eyes is the stated remedy for a condition that ends in eternal death, not just death. Whatever problems that the gold, raiment and anointing might remedy, those problems easily align with Christ taking our infirmities. John was incarcerated in Patmos for the Word of God and the testimony of Jesus, which is the Spirit of Prophecy. The Spirit of Prophecy is the remedy for Laodicea, and the healing properties of the Spirit of Prophecy were typified by Christ taking our infirmities and bearing our griefs.

إن المشورة بشراء الذهب والثياب البيضاء ودهن العينين هي العلاج المذكور لحالة تنتهي بالموت الأبدي، لا بمجرد الموت. ومهما تكن المشكلات التي قد يعالجها الذهب والثياب والدهن، فإن تلك المشكلات تتوافق بسهولة مع أخذ المسيح أسقامنا. كان يوحنا مسجونًا في بطمس من أجل كلمة الله وشهادة يسوع، التي هي روح النبوة. روح النبوة هو العلاج لكنيسة لاودكية، وقد تمثلت الخصائص الشفائية لروح النبوة في أخذ المسيح أسقامنا وحمله أحزاننا.

The only way for Christ to take are infirmities is if we open our heart door and allow the combination of His Divinity with our humanity. He takes our infirmities when He enters into our lives through the presence of the Holy Spirit. We open the door by accomplishing the remedy. The remedy that opens the heart is gold, white raiment and eye salve. The eye salve is the enlightenment of God’s Word that is only accomplished by the Holy Spirit. The Bible is a lamp unto our feet, and the light that lightens the pathway is the light of the Midnight Cry.

الطريقة الوحيدة لكي يحمل المسيح ضعفاتنا هي أن نفتح باب قلوبنا ونسمح باتحاد لاهوته بإنسانيتنا. إنه يحمل ضعفاتنا عندما يدخل إلى حياتنا من خلال حضور الروح القدس. نفتح الباب بتطبيق العلاج. العلاج الذي يفتح القلب هو الذهب والثياب البيضاء ومرهم العين. ومرهم العين هو استنارة كلمة الله التي لا تتم إلا بالروح القدس. الكتاب المقدس سراج لأقدامنا، والنور الذي ينير الطريق هو نور صرخة نصف الليل.

Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. Psalms 119:105.

سراج لرجلي كلامك ونور لسبيلي. مزمور 119:105.

When a Laodicean is counselled to anoint his eyes, he is to do so with the Word of God, which is a lamp, but as represented in the parable of the ten virgins, a lamp is useless without oil. The Laodicean’s have their Bibles, though generally not the King James Version, but they have not the oil of the Holy Spirit. The anointing of the Laodicean eyes is accomplished by a message that contains the presence of the Holy Spirit.

عندما يُنصَح أحد اللاودكيين أن يمسح عينيه، فعليه أن يفعل ذلك بكلمة الله، التي هي مصباح؛ ولكن كما جاء في مثل العشر العذارى، فإن المصباح بلا زيت عديم الفائدة. لدى اللاودكيين نُسخهم من الكتاب المقدس، وإن كانت في الغالب ليست ترجمة الملك جيمس، لكنهم لا يملكون زيت الروح القدس. إن مسح أعين اللاودكيين يتحقق برسالة تتضمن حضور الروح القدس.

The gold that a Laodicean is counselled to buy is not simply faith, but faith that works by love and purifies the soul. As with the eye salve, the gold has a counterfeit Laodicean profession. A Laodicean professes, as does all of Christendom, that they have “faith.” That type of faith is simply human belief, and a counterfeit of the faith represented as gold, for that faith purifies the soul. It is a faith that sanctifies, and those who possess a genuine sanctified faith are holy, for sanctified means to be made holy. Laodiceans have not that faith, for if they did, Christ would not be on the outside, seeking entrance.

الذهب الذي يُنصَح اللاودكي بشرائه ليس مجرد إيمان، بل إيمان يعمل بالمحبة ويطهّر النفس. وكما هو الحال مع مرهم العين، فللذهب أيضًا تقليدٌ لاودكيٌّ مزيف. فاللاودكي يدّعي، كما يفعل العالم المسيحي كله، أن لديه «إيمانًا». ذلك النوع من الإيمان ليس إلا اعتقادًا بشريًا، وهو تقليد مزيف للإيمان الممثَّل بالذهب، لأن ذلك الإيمان يطهّر النفس. إنه إيمان يقدّس، والذين يمتلكون إيمانًا مُقَدَّسًا حقيقيًا هم مُقَدَّسون، لأن التقديس يعني أن يُجعَل المرء مُقَدَّسًا. ليس لدى اللاودكيين ذلك الإيمان، لأنه لو كان لديهم لما كان المسيح في الخارج يطلب الدخول.

“There is no middle path to Paradise restored. The message given to man for these last days is not to become amalgamated with human devising. We are not to lean upon the policy of worldly lawyers. We must be humble men of prayer, not acting like those who are blinded by Satan’s agencies.

لا طريق وسط إلى الفردوس المستعاد. إن الرسالة التي أُعطيت للإنسان لهذه الأيام الأخيرة هي ألا نمتزج بالمخططات البشرية. لا ينبغي لنا أن نعتمد على سياسة المحامين الدنيويين. علينا أن نكون رجال صلاة متواضعين، لا نتصرف مثل أولئك الذين أعمتهم وسائل الشيطان.

Many have a faith, but not a faith that works by love and purifies the soul. Saving faith is not simply a mere belief of the truth. ‘The devils also believe, and tremble.’ The inspiration of the Spirit of God gives to men a faith that is an impelling power that molds character, and leads men higher than mere formal actions. The words, the actions, and the spirit are to bear testimony to the fact that we are followers of Christ.

كثيرون لديهم إيمان، ولكن ليس إيمانًا يعمل بالمحبة ويطهّر النفس. الإيمان المُخلِّص ليس مجرد تصديق للحقيقة. "الشياطين أيضًا يؤمنون ويرتعدون." إلهام روح الله يمنح الناس إيمانًا هو قوة دافعة تُشكِّل الشخصية، ويقودهم إلى ما هو أسمى من مجرد الأعمال الشكلية. ينبغي للأقوال والأفعال والروح أن تشهد على أننا أتباع للمسيح.

“The greatest light and blessing that God has bestowed is not a security against transgression and apostasy in these last days. Those whom God has exalted to high positions of trust may turn from heaven’s light to human wisdom. Their light will then become darkness, their God-entrusted capabilities a snare, their character an offense to God. God will not be mocked. A departure from Him has been and always will be followed by its sure results. The commission of acts that displease God will, unless decidedly repented of and forsaken, instead of seeking to justify them, lead the evildoer on step by step in deception till many sins are committed with impunity. All who would possess a character that would make them laborers together with God and receive the commendation of God, must separate themselves from the enemies of God, and maintain the truth which Christ gave to John to give to the world.” Manuscript Releases, volume 18, 30–36.

"إن أعظم ما أنعم الله به من نور وبركة ليس عصمةً من التعدي والارتداد في هذه الأيام الأخيرة. الذين رفعهم الله إلى مراكز عالية من الثقة قد يتحولون من نور السماء إلى حكمة البشر. حينئذٍ يصير نورهم ظلامًا، وتغدو قدراتهم التي ائتمنهم الله عليها شركًا، وتكون سيرتهم إساءةً إلى الله. الله لا يُستهزأ به. إن الانصراف عنه كان، ودائمًا سيكون، متبوعًا بنتائجه المحتومة. إن اقتراف الأعمال التي تُسخِط الله، ما لم يُتَب عنها توبةً حاسمة ويُترَك اقترافها، بدلًا من السعي إلى تبريرها، سيقود فاعل الشر خطوةً فخطوة في الخداع حتى تُرتكب خطايا كثيرة بلا عقاب. كل من يريد أن يتحلى بخلقٍ يجعله عاملًا مع الله وينال استحسان الله، عليه أن ينفصل عن أعداء الله، وأن يحافظ على الحق الذي سلّمه المسيح إلى يوحنا ليعطيه للعالم." إصدارات المخطوطات، المجلد 18، 30-36.

The “white raiment” is the righteousness of Christ.

"الرداء الأبيض" هو برّ المسيح.

Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready. And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints. And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God. Revelation 19:7–9.

لنفرح ونبتهج، ونعطه الكرامة، لأن عرس الحمل قد جاء، وقد هيأت عروسه نفسها. وأُعطيت أن تلبس كتاناً ناعماً، نقياً وأبيضاً، لأن الكتان الناعم هو برّ القديسين. وقال لي: اكتب: طوبى للمدعوين إلى عشاء عرس الحمل. وقال لي: هذه هي أقوال الله الصادقة. سفر الرؤيا 19:7-9.

The wife made herself ready by applying the threefold remedy offered to Laodicea, and in so doing, transformed herself into a Philadelphian bride. The verses are directly speaking to Adventism, which is represented in the parable of the ten virgins. The virgins are those waiting to go to the wedding they have been called to. The bride made herself ready, for it was granted in Zechariah chapter three, with Joshua and the angel. There her filthy Laodicean garment was removed and replaced with the white linen marriage garment. The remedy bears a second witness within the name of Ellen Gould White. Ellen means a bright and shining light, and represents the eye salve. Gould is the old English word for gold, and means gold. White represents righteousness, and the name was not given to her until 1846, when she married James. Her name then changed to White. The name change and marriage are both symbols of a covenant relationship. Before the marriage her name was Harmon, which means a soldier of peace, as she then was. Ellen White is the Laodicean message, and to reject her is to reject salvation!

هيّأت الزوجة نفسها بتطبيق العلاج الثلاثي المقدم إلى لاودكية، وبذلك تحوّلت إلى عروس فيلادلفية. الآيات تتحدث مباشرة إلى الأدفنتستية، الممثلة في مثل العذارى العشر. العذارى هن اللواتي ينتظرن الذهاب إلى العرس الذي دُعين إليه. لقد هيّأت العروس نفسها، إذ قد مُنح لها ذلك في سفر زكريا، الإصحاح الثالث، مع يشوع والملاك. هناك نُزع ثوبها اللاودكي الدنس واستُبدل بثوب الزواج من الكتان الأبيض. ويحمل العلاج شهادة ثانية ضمن اسم إلين غولد وايت. فاسم إلين يعني نورًا ساطعًا ومتلألئًا، ويمثل دواء العين. وغولد هي الكلمة الإنجليزية القديمة لكلمة ذهب وتعني الذهب. ووايت ترمز إلى البر، ولم يُعطَ لها هذا الاسم حتى عام 1846، حين تزوجت جيمس. عندئذ تغيّر اسمها إلى وايت. وكلّ من تغيير الاسم والزواج رمزان لعلاقة عهد. وقبل الزواج كان اسمها هارمون، ومعناه جندي سلام، كما كانت آنذاك. إلين وايت هي الرسالة اللاودكية، ورفضها هو رفض للخلاص!

We will continue to review the twelve Messianic prophecies in the book of Matthew in the next article.

سنواصل استعراض النبوءات المسيانية الاثنتي عشرة في إنجيل متى في المقالة القادمة.

“Revelation 3:14–18 quoted.

مقتبس من سفر الرؤيا 3:14-18.

“Oh, what a description! How many there are in this fearful condition. I earnestly entreat every minister to study diligently the third chapter of Revelation, for in it is portrayed the condition of things existing in the last days. Study carefully every verse in this chapter, for through these words Jesus is speaking to you.

آه، يا لها من وصف! كم هم كثيرون الذين هم في هذه الحالة المخيفة. أتوسّل بإخلاص إلى كل خادم أن يدرس باجتهاد الإصحاح الثالث من سفر الرؤيا، لأنه فيه تُصوَّر حالة الأمور القائمة في الأيام الأخيرة. ادرسوا بعناية كل آية في هذا الإصحاح، لأن يسوع يكلمكم من خلال هذه الكلمات.

“If ever a people were represented by the Laodicean message, it is the people who have had great light, the revelation of the Scriptures, that Seventh-day Adventists have received.” Manuscript Releases, volume 18, 193.

"إن كان هناك شعب قد مُثِّل يومًا برسالة اللاودكيين، فهو الشعب الذي نال نورًا عظيمًا، إعلان الأسفار المقدسة، الذي تلقّاه الأدفنتست السبتيون." الإصدارات المخطوطة، المجلد 18، ص 193.

“The true commandment-keeping people of God show to the world a character of unspotted integrity, testifying by their own course of action that the law of the Lord is perfect, converting the soul. Thus the Lord Jesus, the Son of God, through His obedience to the law of God, exalted and made that law honorable. God will surely condemn every member of every church claiming to be Seventh-day Adventist, who is not doing Him service, but through pride, selfishness, and worldliness, is showing that the truth of heavenly origin has not worked a reformation in his character.

شعبُ الله الحقيقي الحافظُ لوصاياه يُظهرون للعالم طابعَ استقامةٍ بلا دنس، شاهدين بسلوكهم هم أنفسِهم أن شريعة الرب كاملة، ترد النفس. وهكذا فإن الرب يسوع، ابن الله، بطاعته لشريعة الله، عظَّم تلك الشريعة وجعلها مكرَّمة. وسيدين الله يقيناً كلَّ عضوٍ في كل كنيسة تدّعي أنها من الأدفنتست السبتيين، الذي لا يخدمه، بل يُظهِر، بالكبرياء والأنانية والدنيوية، أن الحق من أصل سماوي لم يُحدِث إصلاحاً في شخصيته.

“Please read carefully Revelation 3:15–18. The voice of Jesus Christ is heard. ‘As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore [not half-hearted], and repent. Behold, I [your Saviour] stand at the door, and knock: if any man hear My voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with Me. To him that overcometh will I grant to sit with Me in My throne, even as I also overcome, and am set down with My Father in His throne’ [Revelation 3:19–21].

يرجى قراءة سفر الرؤيا 3:15-18 بعناية. يُسمع صوت يسوع المسيح. 'إني كل من أحبه أوبخه وأؤدبه: فكن غيوراً إذن [لا بفتور]، وتب. هأنذا [مخلّصك] واقف على الباب وأقرع: إن سمع أحد صوتي وفتح الباب، أدخل إليه وأتعشى معه وهو معي. من يغلب فسأعطيه أن يجلس معي في عرشي، كما غلبت أنا أيضاً وجلست مع أبي في عرشه' [سفر الرؤيا 3:19-21].

“Will the churches heed the Laodicean message? Will they repent, or will they, notwithstanding that the most solemn message of truth—the third angel’s message—is being proclaimed to the world, go on in sin? This is the last message of mercy, the last warning to a fallen world. If the church of God becomes lukewarm, it does not stand in favor with God any more than do the churches that are represented as having fallen and become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and the cage of every unclean and hateful bird. Those who have had opportunities to hear and receive the truth and who have united with the Seventh-day Adventist church, calling themselves the commandment-keeping people of God, and yet possess no more vitality and consecration to God than do the nominal churches, will receive of the plagues of God just as verily as the churches who oppose the law of God. Only those that are sanctified through the truth will compose the royal family in the heavenly mansions Christ has gone to prepare for those that love Him and keep His commandments.

هل ستصغي الكنائس إلى الرسالة اللاودكية؟ هل ستتوب، أم أنها، مع أن أبلغ رسائل الحق، أي رسالة الملاك الثالث، تُعلَن للعالم، ستستمر في الخطيّة؟ هذه هي رسالة الرحمة الأخيرة، التحذير الأخير لعالمٍ ساقط. إذا صارت كنيسة الله فاترة، فإنها لا تحظى برضا الله أكثر من الكنائس الموصوفة بأنها سقطت وصارت مسكنًا للشياطين، ومأوى لكل روح نجس، وقفصًا لكل طير نجس وممقوت. الذين أُتيحَت لهم فرص لسماع الحق وقبوله، وانضمّوا إلى كنيسة الأدفنتست السبتيين، وسمّوا أنفسهم شعب الله الحافظ لوصاياه، ومع ذلك لا يملكون من الحيوية والتكريس لله أكثر مما لدى الكنائس الاسمية، سينالون ضربات الله تمامًا كما تنالها الكنائس التي تعارض شريعة الله. إنما الذين تقدّسوا بالحق وحدهم هم الذين سيشكّلون العائلة الملكية في المساكن السماوية التي مضى المسيح ليعدّها للذين يحبّونه ويحفظون وصاياه.

“‘He that saith, I know him, and keepeth not His commandments, is a liar, and the truth is not in him’ [1 John 2:4]. This includes all who claim to have a knowledge of God, and to keep His commandments, but who do not manifest this by good works. They will receive according to their deeds. ‘Whosoever abideth in Him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen Him, neither known Him’ [1 John 3:6]. This is addressed to all church members, including the members of the Seventh-day Adventist churches. ‘Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as He is righteous. He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that He might destroy the works of the devil. Whosoever is born of God doth not commit sin; for His seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God. In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother’ [1 John 3:7–10].

"من يقول: إني أعرفه، ولا يحفظ وصاياه، فهو كاذب، والحق ليس فيه" [1 يوحنا 2:4]. هذا يشمل كل من يدّعون معرفة الله وحفظ وصاياه، لكنهم لا يُظهرون ذلك بالأعمال الصالحة. وسيُجازون بحسب أعمالهم. "كل من يثبت فيه لا يخطئ؛ وكل من يخطئ لم يره ولا عرفه" [1 يوحنا 3:6]. هذا موجَّه إلى جميع أعضاء الكنائس، بما في ذلك أعضاء كنائس الأدفنتست السبتيين. "يا أولادي الصغار، لا يضلّكم أحد: من يفعل البرّ فهو بارّ كما أنه بارّ. من يرتكب الخطيئة فهو من إبليس، لأن إبليس يخطئ من البدء. لهذا أُظهر ابن الله لكي ينقض أعمال إبليس. كل من وُلد من الله لا يرتكب الخطيئة، لأن زرعه يثبت فيه، ولا يستطيع أن يخطئ لأنه مولود من الله. بهذا أولاد الله ظاهرون وأولاد إبليس: كل من لا يفعل البرّ فليس من الله، وكذلك من لا يحبّ أخاه" [1 يوحنا 3:7-10].

“All who claim to be Sabbath-keeping Adventists, and yet continue in sin, are liars in God’s sight. Their sinful course is counterworking the work of God. They are leading others into sin. The word comes from God to every member of our churches, ‘And make straight paths for your feet, lest that which is lame be turned out of the way; but let it rather be healed. Follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord: looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled; Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright. For ye know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected; for he found no place of repentance, though he sought it carefully with tears’ [Hebrews 12:13–17].

كل من يزعمون أنهم أدفنتست يحفظون السبت، ومع ذلك يستمرون في الخطية، هم كذبة في نظر الله. مسارهم الخاطئ يعمل ضد عمل الله. إنهم يقودون آخرين إلى الخطية. وتأتي الكلمة من الله إلى كل عضو في كنائسنا: «وسوّوا سبلاً مستقيمة لأرجلكم، لئلا ينحرف الأعرج عن الطريق؛ بل بالحري ليُشفى. اتبعوا السلام مع الجميع، والقداسة التي بدونها لن يرى أحد الرب؛ ملاحظين بتدقيق لئلا يُحرَم أحد من نعمة الله؛ لئلا ينبت أصل مرارة فيزعجكم، فيتنجّس به كثيرون؛ لئلا يكون أحد زانيًا أو مستبيحًا مثل عيسو، الذي لأجل أكلة واحدة باع بكوريته. فإنكم تعلمون أنه أيضًا بعدما أراد أن يرث البركة رُفِض، لأنه لم يجد للتوبة مكانًا، مع أنه طلبها بدموع باجتهاد» [العبرانيين 12:13-17].

“This is applicable to many who claim to believe the truth. Rather than give up their lustful practices, they venture on in a wrong line of education under Satan’s deceiving sophistry. Sin is not discerned as sinful. Their very consciences are defiled, their hearts are corrupted, even the thoughts are continually corrupt. Satan uses them as decoys to lure souls to unclean practices which defile the whole being. ‘He that despised Moses’ law [which was the law of God] died without mercy under two or three witnesses: Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace? For we know Him that hath said, Vengeance belongeth unto Me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge His people. It is a fearful thing to fall into the hands of the living God’ [Hebrews 10:28–31].” Manuscript Releases, volume 19, 175–177.

هذا ينطبق على كثيرين يزعمون أنهم يؤمنون بالحق. وبدل أن يتخلّوا عن ممارساتهم الشهوانية، يمضون قدماً في مسار تربوي خاطئ تحت سفسطة الشيطان المضلِّلة. لا تُرى الخطيئة خطيئة. إن ضمائرهم ذاتها قد تدنّست، وفسدت قلوبهم، وحتى أفكارهم فاسدة باستمرار. يستخدمهم الشيطان طُعْماً لاستدراج النفوس إلى ممارسات نجسة تُدنِّس الكيان بأسره. "مَن ازدرى ناموس موسى [الذي كان ناموسَ الله] مات بلا رحمة بشهادة اثنين أو ثلاثة: فكم عقاباً أشدّ، تظنون، يكون مستحقاً الذي داس ابنَ الله، وحسب دم العهد الذي قُدِّس به شيئاً دنِساً، واستهان بروح النعمة؟ لأننا نعرف الذي قال: لي النقمة، أنا أجازي، يقول الرب. وأيضاً: الرب يدين شعبه. مخيفٌ هو الوقوع في يدي الله الحيّ" [العبرانيين 10: 28-31]. الإصدارات المخطوطة، المجلد 19، 175-177.