For quite some time, in fact from immediately after 9/11, we have consistently taught that the judgment of the living began at 9/11. We understood this fact from a multitude of biblical witnesses, which upheld it from completely different directions. Since July 2023, we have understood even more details of the judgment of the living, which began at 9/11, compared to the details discovered shortly after 9/11. Why did the judgment of the living begin at 9/11? What is the biblical judgment of the living?
منذ وقت ليس بقصير، بل منذ ما بعد 11 سبتمبر مباشرة، كنا نعلّم باستمرار أن دينونة الأحياء بدأت في 11 سبتمبر. وقد فهمنا هذه الحقيقة من خلال كثرة من الشهادات الكتابية التي ساندتها من اتجاهات مختلفة تماماً. ومنذ يوليو 2023، فهمنا المزيد من تفاصيل دينونة الأحياء التي بدأت في 11 سبتمبر، مقارنة بالتفاصيل التي اكتُشفت بعد 11 سبتمبر بوقت قصير. لماذا بدأت دينونة الأحياء في 11 سبتمبر؟ ما هي دينونة الأحياء بحسب الكتاب المقدس؟
In the first chapter in the book of Revelation, the main characteristic identified of Christ is that He is Alpha and Omega, the Beginning and Ending, the First and the Last. He provides an example of that very attribute of His character when He commanded John to write the things that were, and in so doing John would also be writing things to come. Jesus always illustrates the end with the beginning. It is who He is.
في الإصحاح الأول من سفر الرؤيا، السمة الرئيسية المميزة للمسيح هي أنه الألف والياء، البداية والنهاية، الأول والآخر. وهو يقدّم مثالاً على تلك الصفة عينها من شخصه عندما أمر يوحنا أن يكتب ما كان، وبذلك كان يوحنا يكتب أيضاً ما سيكون. يسوع يبيّن دائماً النهاية من خلال البداية. هذه هي طبيعته.
The Bible identifies Jesus as the Word. The first book in the Bible, Genesis, means ‘beginning.’ The last book of the Bible is the book of Revelation and the truths first presented in the book of Genesis are addressed in the book of Revelation. Genesis is the Alpha and Revelation is the Omega, and together they are the Word, and the Word is Jesus, who is the Alpha and Omega. God’s signature, or His name is written within every passage of biblical prophecy. That signature confirms that the light in the passage is truth.
الكتاب المقدس يعرّف يسوع بأنه الكلمة. أول أسفار الكتاب المقدس، سفر التكوين، يعني 'البداية'. آخر أسفار الكتاب المقدس هو سفر الرؤيا، والحقائق التي قُدِّمت أولًا في سفر التكوين تُتناوَل في سفر الرؤيا. التكوين هو الألف، والرؤيا هي الياء، وهما معًا الكلمة، والكلمة هو يسوع، الذي هو الألف والياء. توقيع الله، أو اسمه، مكتوب داخل كل مقطع من مقاطع النبوة الكتابية. ذلك التوقيع يؤكد أن النور الوارد في المقطع هو الحق.
If an interpretation of a passage of prophecy does not bear the signature of God, which is His name, which is His character; therefore, the interpretation is incorrect. There are other tests which should be brought to bear when interpreting God’s prophetic Word, but whichever test a person might apply, the test should be defined within God’s Word. If there are no manmade tests, there are less manmade interpretations. So, why? And what? Is the biblical judgment of the living that began on 9/11?
إذا كان تفسير مقطع من نبوة لا يحمل توقيع الله، أي اسمه، أي صفاته؛ فالتفسير إذن غير صحيح. هناك اختبارات أخرى ينبغي الاستعانة بها عند تفسير كلمة الله النبوية، لكن أيًّا كان الاختبار الذي قد يطبّقه المرء، فينبغي أن يكون الاختبار محددًا داخل كلمة الله. إذا لم تكن هناك اختبارات من صنع البشر، تقلّ التفسيرات من صنع البشر. إذن، لماذا؟ وماذا؟ أهي الدينونة الكتابية للأحياء التي بدأت في 9/11؟
When Christ introduces Himself in the book of Revelation, He identifies Himself as the beginning and ending, and uses the prophet John to illustrate what that attribute of His character represents. He identifies the message of the entire book as a revelation of Himself. He commands John to write what was then existing in John’s world, and in so doing John would be recording what shall be at the end of the world. John was one of the twelve leaders at the beginning of the Christian church, and John therefore is illustrating the ending of the Christian church, represented by the one hundred and forty-four thousand and the great multitude in Revelation chapter seven.
عندما يعرّف المسيح نفسه في سفر الرؤيا، يعرّف نفسه بأنه البداية والنهاية، ويستخدم النبي يوحنا ليُظهِر ما يمثّله هذا الوصف من صفاته. ويحدّد رسالة السفر كله على أنها إعلان عن ذاته. ويأمر يوحنا أن يكتب ما كان قائمًا آنذاك في عالمه، وبذلك يكون يوحنا يدوّن ما سيكون عند نهاية العالم. كان يوحنا واحدًا من القادة الاثني عشر في بداية الكنيسة المسيحية، ولذلك فإن يوحنا يمثّل نهاية الكنيسة المسيحية، وهي الممثلة بالمئة والأربعة والأربعين ألفًا والجمع الكثير في الإصحاح السابع من سفر الرؤيا.
The biblical logic is this: Jesus is the Word, by which all things were created, the Word that has always existed with His Father and He is also the Bible, for He is the Word of God. The first attribute of Christ’s character that is introduced in the last message of God’s Word is that He illustrates the end of a thing, with the beginning of that very same thing. If this truth about God’s character is not applied to a person’s study of the Bible, they cannot truly know what the judgment of the living is, and why it began at 9/11, and more importantly, why it is almost over.
المنطق الكتابي هو الآتي: يسوع هو الكلمة، الذي به خُلِق كل شيء، الكلمة الذي كان موجودًا دائمًا مع أبيه، وهو أيضًا الكتاب المقدس، لأنه كلمة الله. وأول صفة من صفات شخصية المسيح التي تُقدَّم في الرسالة الأخيرة من كلمة الله هي أنه يُظهر نهاية أمرٍ ما ببداية ذلك الأمر ذاته. وإذا لم تُطبَّق هذه الحقيقة عن شخصية الله على دراسة شخصٍ ما للكتاب المقدس، فلن يستطيع أن يعرف حقًا ما هي دينونة الأحياء، ولماذا بدأت في 11 سبتمبر، والأهم من ذلك، لماذا هي على وشك الانتهاء.
As an example of the principle of Alpha and Omega, ancient Israel typifies modern Israel, which is a prophetic truth that can also be identified as literal Israel typifies spiritual Israel. No matter how it might be expressed both ancient literal Israel and modern spiritual Israel have a beginning history and an ending history. Three of the four histories are in the past, and we are now in the fourth and final history.
كمثال على مبدأ الألف والياء، فإن إسرائيل القديمة تُمثِّل نموذجًا لإسرائيل الحديثة، وهي حقيقة نبوية يمكن التعبير عنها أيضًا بالقول إن إسرائيل الحرفية تُمثِّل إسرائيل الروحية. ومهما كان أسلوب التعبير، فإن لإسرائيل الحرفية القديمة وإسرائيل الروحية الحديثة تاريخ بدء وتاريخ ختام. لقد مضت ثلاث من المراحل التاريخية الأربع، ونحن الآن في المرحلة الرابعة والأخيرة.
The three past histories represent three witnesses of the last generation of earth’s history. Those three past histories identify the generation that is represented as the one hundred and forty-four thousand in the book of Revelation. There are other prophetic lines of history that also address the one hundred and forty-four thousand, but the number of the one hundred and forty-four thousand contains the prophetic symbolism that the one hundred and forty-four thousand are those who are prophetically represented by multiplying the twelve tribes of ancient literal Israel, with the twelve disciples of modern spiritual Israel.
تمثل التواريخ الثلاثة الماضية ثلاثة شهود للجيل الأخير من تاريخ الأرض. وتحدد تلك التواريخ الثلاثة الماضية الجيل الذي يُمثَّل في سفر الرؤيا بالمئة والأربعة والأربعين ألفًا. وهناك خطوط تاريخية نبوية أخرى تتناول أيضًا المئة والأربعة والأربعين ألفًا، غير أن عدد المئة والأربعة والأربعين ألفًا ينطوي على رمزية نبوية مؤداها أن المئة والأربعة والأربعين ألفًا هم الذين يُمثَّلون نبويًا بضرب أسباط إسرائيل الاثني عشر القديمة الحرفية في تلاميذ إسرائيل الروحية الحديثة الاثني عشر.
As another example of Alpha and Omega, the three angels of Revelation chapter fourteen represent a beginning and ending history. The Millerite movement represents the beginning history of the three angels, and the movement of the one hundred and forty-four thousand represents the history at the ending of the message of the third angel. The alpha movement announced the opening of the investigative judgment on October 22, 1844. The omega movement announced the opening of the judgment of the living, identifying its commencement as 9/11.
كمثال آخر على ألفا وأوميغا، يمثّل الملائكة الثلاثة في الإصحاح الرابع عشر من سفر الرؤيا تاريخًا له بداية ونهاية. تمثّل الحركة الميلرية بداية تاريخ الملائكة الثلاثة، وتمثّل حركة المئة والأربعة والأربعين ألفًا التاريخ عند ختام رسالة الملاك الثالث. أعلنت حركة ألفا افتتاح الدينونة التحقيقية في 22 أكتوبر 1844. وأعلنت حركة أوميغا افتتاح دينونة الأحياء، محددةً بدءها بتاريخ 9/11.
A third example of Alpha and Omega, that is easily upheld by inspiration is that in the beginning is the alpha movement of the Millerites, the parable of the ten virgins was fulfilled to the very letter. Sister White identifies the history of the Millerites in the book, The Great Controversy in the context of that parable being fulfilled at that time. She teaches that the omega movement of the one hundred and forty-four thousand will also fulfill the parable of the ten virgins to the very letter. Three brief witnesses of Christ identifying the end with the beginning.
مثال ثالث على ألفا وأوميغا، مما يسهل تأييده بالوحي، هو أنه في البداية، في حركة الألفا للميليريين، تحقق مثل العشر العذارى حرفياً. تحدد الأخت وايت تاريخ الميليريين في كتابها «الصراع العظيم» في سياق تحقق ذلك المثل في ذلك الزمان. وهي تعلّم أن حركة الأوميغا للمئة والأربعة والأربعين ألفاً ستتمم أيضاً مثل العشر العذارى حرفياً. ثلاث شهادات موجزة للمسيح تربط النهاية بالبداية.
At the beginning of ancient Israel, the Lord entered into covenant with the Hebrews as represented by the blood upon the doorposts, which is of course the very first mention of the Midnight Cry in God’s Word. Baptism is a symbol of a covenant relationship with Christ, and Paul teaches us that the Hebrews that left Egypt were all baptized ‘in the “cloud” and in the Red “Sea”.’ Once they were beyond the sea they were given manna, which among other things is a symbol of the seventh-day Sabbath in the context of it being a test.
في بداية تاريخ إسرائيل القديم، دخل الرب في عهد مع العبرانيين كما يُمثّله الدم على قوائم الأبواب، وهو بالطبع أول ذِكر لصرخة نصف الليل في كلمة الله. المعمودية رمز لعلاقة عهد مع المسيح، ويعلّمنا بولس أن العبرانيين الذين خرجوا من مصر قد تعمّدوا جميعًا 'في "السحابة" وفي "البحر الأحمر"'. وبعد أن عبروا البحر أُعطوا المنّ، الذي، من جملة أمور أخرى، هو رمز لسبت اليوم السابع في سياق كونه اختبارًا.
The “manna” represents their first test and when they failed their tenth and final test when they rejected the message of Joshua and Caleb, the Lord then rejected them as His covenant people and entered into covenant with Joshua and Caleb. When they eventually entered into the Promised Land, the rite of circumcision was not accomplished upon those men born during the forty years, for the rite was ended at the rebellion of Kadesh, and reinstituted at Kadesh just before the entrance. This is a signature of Alpha and Omega.
إن «المنّ» يمثّل اختبارهم الأول، وعندما فشلوا في اختبارهم العاشر والأخير حين رفضوا رسالة يشوع وكالب، رفضهم الرب آنذاك بوصفهم شعب عهده، وأبرم عهداً مع يشوع وكالب. وحين دخلوا أخيراً أرض الموعد، لم يُجرَ طقس الختان للرجال الذين وُلدوا خلال الأربعين سنة، لأن الطقس كان قد توقّف عند تمرّد قادش، ثم أُعيد العمل به في قادش قبيل الدخول. وهذا ختم الألفا والأوميغا.
The forty years wandering in the wilderness began with the rebellion against the message of Joshua and Caleb, and it ended with the rebellion of Moses striking the Rock, and thus misrepresenting God’s character and work. The beginning of ancient Israel illustrates the end of ancient Israel.
بدأ تيه الأربعين سنة في البرية بالتمرّد على رسالة يشوع وكالب، وانتهى بتمرّد موسى حين ضرب الصخرة، وبذلك أساء تمثيل شخصية الله وعمله. إن بداية إسرائيل القديم تُظهر نهاية إسرائيل القديم.
At the end of ancient Israel, Jesus as the “Messenger of the Covenant” in Malachi chapter three, came to confirm the “covenant” with many for one week, in fulfillment of Daniel chapter nine. As the Messenger of the Covenant, Christ entered into covenant with the Christian church in the very history where He passed by the former covenant people. In the beginning of ancient Israel as God’s covenant people the Lord passed by a former covenant people and entered into covenant with a new chosen people. He did the very same thing at the end of ancient Israel.
في نهاية إسرائيل القديمة، جاء يسوع بصفته «ملاك العهد» المذكور في سفر ملاخي الإصحاح الثالث ليُثبّت «العهد» مع كثيرين لأسبوع واحد، تحقيقًا لما ورد في سفر دانيال الإصحاح التاسع. وبصفته ملاك العهد، دخل المسيح في عهد مع الكنيسة المسيحية في المرحلة التاريخية ذاتها التي فيها تجاوز شعب العهد السابق. وفي بداية إسرائيل القديمة كشعب عهد لله، تجاوز الرب شعبًا ذا عهد سابق ودخل في عهد مع شعب مختار جديد. وقد فعل الشيء نفسه تمامًا في نهاية إسرائيل القديمة.
A symbol of a covenant is the marriage, and from the birth of Christ unto the destruction of Jerusalem in 70AD, prophecy sets forth a progressive divorce of God from ancient literal Israel. So, when was the divorce actually in force, at His birth, His death, the stoning of Stephen or the destruction of Jerusalem?
الزواج رمزٌ للعهد، ومن ميلاد المسيح إلى خراب أورشليم سنة 70م، تُبيِّن النبوءة طلاق الله التدريجي من إسرائيل القديمة الحرفية. فمتى كان الطلاق نافذًا بالفعل: عند ميلاده، أم عند موته، أم عند رجم استفانوس، أم عند خراب أورشليم؟
“Meanwhile worshipers from every nation sought the temple which had been dedicated to the worship of God. Glittering with gold and precious stones, it was a vision of beauty and grandeur. But Jehovah was no longer to be found in that palace of loveliness. Israel as a nation had divorced herself from God. When Christ, near the close of His earthly ministry, looked for the last time upon the interior of the temple, He said, ‘Behold, your house is left unto you desolate.’ Matthew 23:38. Hitherto He had called the temple His Father’s house; but as the Son of God passed out from those walls, God’s presence was withdrawn forever from the temple built to His glory.” Acts of the Apostles, 145.
وفي الوقت نفسه كان العابدون من كل أمة يقصدون الهيكل الذي كُرِّس لعبادة الله. وكان يلمع بالذهب والأحجار الكريمة، فغدا منظراً بديعاً للجمال والعظمة. ولكن يهوه لم يعد موجوداً في ذلك القصر البهي. لقد انفصلت إسرائيل كأمّة عن الله. ولما نظر المسيح، قبيل ختام خدمته الأرضية، إلى داخل الهيكل للمرة الأخيرة، قال: «هوذا بيتكم يُترك لكم خراباً». متى 23: 38. وحتى ذلك الحين كان يدعو الهيكل بيت أبيه؛ ولكن لما خرج ابن الله من بين تلك الجدران، انسحبت حضرة الله إلى الأبد من الهيكل الذي بُني لمجده. أعمال الرسل، 145.
The day after the Triumphal Entry Christ proclaimed that the Jew’s house was desolate, and the divorce was finalized. So, the divorce was finalized when the sun went down on the day of the Triumphal Entry.
في اليوم التالي للدخول الانتصاري أعلن المسيح أن بيت اليهود قد صار خرابًا، وتمّ الطلاق نهائيًا. إذًا تمّ الطلاق عند غروب الشمس في يوم الدخول الانتصاري.
“Jerusalem had been the child of His care, and as a tender father mourns over a wayward son, so Jesus wept over the beloved city. How can I give thee up? How can I see thee devoted to destruction? Must I let thee go to fill up the cup of thine iniquity? One soul is of such value that, in comparison with it, worlds sink into insignificance; but here was a whole nation to be lost. When the fast westering sun should pass from sight in the heavens, Jerusalem’s day of grace would be ended. While the procession was halting on the brow of Olivet, it was not yet too late for Jerusalem to repent. The angel of mercy was then folding her wings to step down from the golden throne to give place to justice and swift-coming judgment. But Christ’s great heart of love still pleaded for Jerusalem, that had scorned His mercies, despised His warnings, and was about to imbrue her hands in His blood. If Jerusalem would but repent, it was not yet too late. While the last rays of the setting sun were lingering on temple, tower, and pinnacle, would not some good angel lead her to the Saviour’s love, and avert her doom? Beautiful and unholy city, that had stoned the prophets, that had rejected the Son of God, that was locking herself by her impenitence in fetters of bondage,—her day of mercy was almost spent!
كانت أورشليم بنت عنايته، وكما ينوح أب رقيق القلب على ابن شارد، هكذا بكى يسوع على المدينة المحبوبة. كيف أسلمكِ؟ كيف أراكِ مكرسة للهلاك؟ أأدعكِ تمضين لتملئي كأس إثمكِ؟ إن نفساً واحدة تبلغ من القيمة أن العوالم، بالمقارنة بها، تغدو عديمة الشأن؛ ولكن هنا كانت أمة بأسرها على وشك الهلاك. ما إن تتوارى في السماء الشمس المسرعة إلى المغيب، حتى يكون يوم نعمة أورشليم قد انقضى. وفيما كان الموكب يتوقف على قمة جبل الزيتون، لم يكن قد فات الأوان بعد لأورشليم أن تتوب. كان ملاك الرحمة حينئذ يطوي جناحيه ليهبط عن العرش الذهبي ويفسح المجال للعدل والدينونة الآتية سريعاً. غير أن قلب المسيح العظيم المفعم بالمحبة كان لا يزال يتشفع لأجل أورشليم التي ازدرت مراحمه، واستهانت بإنذاراته، وكانت توشك أن تلطخ يديها بدمه. لو أن أورشليم تابت، لما كان قد فات الأوان بعد. وبينما كانت آخر أشعة الشمس الآفلة تتلبث على الهيكل والبرج والذروة، أفلا يقودها ملاك صالح إلى محبة المخلص ويدرأ عنها الهلاك؟ أيتها المدينة الجميلة غير المقدسة، التي رجمت الأنبياء، ورفضت ابن الله، وكانت بعنادها وعدم توبتها تغل نفسها بأغلال العبودية، لقد شارف يوم رحمتها على الانقضاء!
“Yet again the Spirit of God speaks to Jerusalem. Before the day is done, another testimony is borne to Christ. The voice of witness is lifted up, responding to the call from a prophetic past. If Jerusalem will hear the call, if she will receive the Saviour who is entering her gates, she may yet be saved.
مرة أخرى يتكلم روح الله إلى أورشليم. قبل أن ينقضي اليوم، تقدم شهادة أخرى للمسيح. يرتفع صوت الشهادة، مستجيبا للدعوة الآتية من ماض نبوي. إن سمعت أورشليم النداء، وإن قبلت المخلص الداخل إلى أبوابها، فلعلها تخلص بعد.
“Reports have reached the rulers in Jerusalem that Jesus is approaching the city with a great concourse of people. But they have no welcome for the Son of God. In fear they go out to meet Him, hoping to disperse the throng. As the procession is about to descend the Mount of Olives, it is intercepted by the rulers. They inquire the cause of the tumultuous rejoicing. As they question, ‘Who is this?’ the disciples, filled with the spirit of inspiration, answer this question. In eloquent strains they repeat the prophecies concerning Christ:
بلغ الحكام في أورشليم أنباءٌ بأن يسوع يقترب من المدينة ومعه حشد عظيم من الناس. ولكن ليس لديهم ترحيب بابن الله. يخرجون خائفين للقائه، راجين تفريق الجموع. ولما كان الموكب على وشك النزول من جبل الزيتون، اعترضه الرؤساء. ويسألون عن سبب الابتهاج الصاخب. وهم يسألون: «من هذا؟» يجيب التلاميذ، وقد امتلأوا بروح الإلهام، عن هذا السؤال. وفي عبارات بليغة يرددون النبوات المتعلقة بالمسيح:
“Adam will tell you, It is the seed of the woman that shall bruise the serpent’s head.
سيخبركم آدم: إن نسل المرأة هو الذي سيسحق رأس الحية.
“Ask Abraham, he will tell you, It is ‘Melchizedek King of Salem,’ King of Peace. Genesis 14:18.
اسأل إبراهيم، سيخبرك، إنه "ملكيصادق ملك شاليم"، ملك السلام. التكوين 14:18.
“Jacob will tell you, He is Shiloh of the tribe of Judah.
سيخبرك يعقوب: إنه شيلوه من سبط يهوذا.
“Isaiah will tell you, ‘Immanuel,’ ‘Wonderful, Counselor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.’ Isaiah 7:14; 9:6.
سيقول لك إشعياء: «عمانوئيل»، «عجيب، مشير، الإله القدير، الآب الأبدي، رئيس السلام». إشعياء 7:14؛ 9:6.
“Jeremiah will tell you, The Branch of David, ‘the Lord our Righteousness.’ Jeremiah 23:6.
سيخبرك إرميا: غصن داود، «الرب برّنا». إرميا 23:6.
“Daniel will tell you, He is the Messiah.
سيخبرك دانيال: إنه المسيح.
“Hosea will tell you, He is ‘the Lord God of hosts; the Lord is His memorial.’ Hosea 12:5.
سيخبرك هوشع: «هو الرب إله الجنود؛ الرب تذكاره». هوشع 12:5.
“John the Baptist will tell you, He is ‘the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.’ John 1:29.
سيقول لك يوحنا المعمدان: إنه «حمل الله الذي يرفع خطية العالم». يوحنا 1:29.
“The great Jehovah has proclaimed from His throne, ‘This is My beloved Son.’ Matthew 3:17.
أعلن يهوه العظيم من عرشه: "هذا هو ابني الحبيب." متى 3:17.
“We, His disciples, declare, This is Jesus, the Messiah, the Prince of life, the Redeemer of the world.
نحن، تلاميذه، نعلن: هذا هو يسوع، المسيح، رئيس الحياة، فادي العالم.
“And the prince of the powers of darkness acknowledges Him, saying, ‘I know Thee who Thou art, the Holy One of God.’ Mark 1:24.” The Desire of Ages, 577–579.
ويعترف به رئيسُ قوى الظلمة قائلاً: «أنا أعرفك من أنت، قدوس الله.» مرقس 1:24. رغبة العصور، 577-579.
The history of Christ’s Triumphal Entry typified the history of the Midnight Cry in the Millerite time period. The passage from Sister White identifies that when the entrance began the people came under the inspiration of the Holy Spirit, and then Christ stopped and wept over Jerusalem. Thereafter He continued the entry, and is then confronted by Jewish leadership. I would like to isolate certain attributes of this story in order to identify waymarks that are repeated in the history of the Millerites. But first I want to make a point about the beginning and ending. What we just cited from Sister White represents the end of a chapter, and the opening of the next chapter says the following.
كان تاريخ الدخول الانتصاري للمسيح رمزًا لتاريخ صرخة منتصف الليل في زمن الحركة الميلرية. يبيّن مقطع من الأخت وايت أنه عندما بدأ الدخول وقع الناس تحت تأثير الروح القدس، ثم توقّف المسيح وبكى على أورشليم. وبعد ذلك واصل الدخول، ثم واجه قيادة اليهود. أودّ أن أحدد بعض السمات في هذه القصة لكي أتعرف على معالم تتكرر في تاريخ الحركة الميلرية. ولكن أولًا أريد أن أشير إلى مسألة تتعلق بالبداية والنهاية. إن ما اقتبسناه للتو من الأخت وايت يمثّل نهاية فصل، وافتتاح الفصل التالي يقول ما يلي.
“The triumphal ride of Christ into Jerusalem was the dim foreshadowing of His coming in the clouds of heaven with power and glory, amid the triumph of angels and the rejoicing of the saints. Then will be fulfilled the words of Christ to the priests and Pharisees: ‘Ye shall not see Me henceforth, till ye shall say, Blessed is He that cometh in the name of the Lord.’ Matthew 23:39. In prophetic vision Zechariah was shown that day of final triumph; and he beheld also the doom of those who at the first advent had rejected Christ: ‘They shall look upon Me whom they have pierced, and they shall mourn for Him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for Him, as one that is in bitterness for his first-born.’ Zechariah 12:10. This scene Christ foresaw when He beheld the city and wept over it. In the temporal ruin of Jerusalem He saw the final destruction of that people who were guilty of the blood of the Son of God.
كان الدخول الانتصاري للمسيح إلى أورشليم ظلًّا باهتًا يلمّح إلى مجيئه على سحب السماء بقوة ومجد، وسط انتصار الملائكة وابتهاج القديسين. حينئذ تتم كلمات المسيح للكهنة والفريسيين: «لن تروني من الآن حتى تقولوا: مبارك الآتي باسم الرب». متى 23:39. وفي رؤيا نبوية أُري زكريا ذلك اليوم ذي الانتصار النهائي؛ ورأى أيضًا مصير الذين في المجيء الأول رفضوا المسيح: «فينظرون إليّ الذي طعنوه وينوحون عليه كنائح على وحيد له ويكونون في مرارة عليه كمن هو في مرارة على بكره». زكريا 12:10. هذا المشهد استشرفه المسيح حين أبصر المدينة وبكى عليها. وفي خراب أورشليم الزمني رأى الهلاك النهائي لذلك الشعب المذنب بدم ابن الله.
“The disciples saw the hatred of the Jews to Christ, but they did not yet see to what it would lead. They did not yet understand the true condition of Israel, nor comprehend the retribution that was to fall upon Jerusalem. This Christ opened to them by a significant object lesson.
رأى التلاميذ كراهية اليهود للمسيح، لكنهم لم يروا بعد إلى ما ستؤول إليه. ولم يفهموا بعد الحالة الحقيقية لإسرائيل، ولا استوعبوا العقاب الذي كان سيحلّ بأورشليم. وقد كشف لهم المسيح ذلك من خلال درس عملي بليغ الدلالة.
“The last appeal to Jerusalem had been in vain. The priests and rulers had heard the prophetic voice of the past echoed by the multitude, in answer to the question, ‘Who is this?’ but they did not accept it as the voice of Inspiration. In anger and amazement they tried to silence the people. There were Roman officers in the throng, and to them His enemies denounced Jesus as the leader of a rebellion. They represented that He was about to take possession of the temple, and reign as king in Jerusalem.” The Desire of Ages, 580.
لقد كانت المناشدة الأخيرة إلى أورشليم بلا جدوى. وكان الكهنة والرؤساء قد سمعوا الصوت النبوي من الماضي يتردد على ألسنة الجموع، جوابًا عن السؤال: «من هذا؟» ولكنهم لم يقبلوه على أنه صوت الوحي. وفي غضب وذهول حاولوا إسكات الشعب. وكان في الجموع ضباط رومان، فوشى أعداؤه به إليهم على أنه قائد تمرد. وزعموا أنه على وشك أن يستولي على الهيكل، وأن يملك ملكًا في أورشليم. مشتهى الأجيال، 580.
The point I did not want to miss is that Christ’s Triumphal Entry into Jerusalem typifies not only the Midnight Cry of Millerite history, but also the end of the world. It is associated with the return of Christ at the beginning of Revelation chapter twenty’s millennium and also His return with New Jerusalem at the end of the millennium. It is also associated with the death of the wicked at His second coming, and their final judgment at the end of the millennium. The opening of the last paragraph states, “The last appeal to Jerusalem had been in vain. The priests and rulers had heard the prophetic voice of the past echoed by the multitude, in answer to the question, ‘Who is this?’ but they did not accept it as the voice of Inspiration.”
النقطة التي لم أرد أن أغفلها هي أن الدخول الانتصاري للمسيح إلى أورشليم يرمز ليس فقط إلى صرخة نصف الليل في تاريخ الحركة الميليرية، بل أيضًا إلى نهاية العالم. وهذا مرتبط بعودة المسيح عند بداية الألفية المذكورة في الإصحاح العشرين من سفر الرؤيا، وكذلك بعودته مع أورشليم الجديدة في نهاية الألفية. وهو مرتبط أيضًا بموت الأشرار عند مجيئه الثاني، وبدينونتهم النهائية في نهاية الألفية. تقول بداية الفقرة الأخيرة: «لقد ذهب النداء الأخير إلى أورشليم سدىً. لقد سمع الكهنة والرؤساء الصوت النبوي من الماضي يتردد صداه على ألسنة الجموع، جوابًا عن السؤال: "من هذا؟" لكنهم لم يقبلوه على أنه صوت الوحي.»
The last appeal was in vain, and the appeal was represented as “the prophetic voice of the past.” The multitude in Christ’s day rejected their last appeal, for they rejected Jeremiah’s counsel to return to the old paths. They also refused the methodology of line upon line, for the disciples had answered the question of “Who is this,” by bringing several witnesses together, line upon line, from here a little and there a little.
ذهبت المناشدة الأخيرة سدى، وقد قُدِّم ذلك النداء على أنه "الصوت النبوي للماضي". رفضت الجموع في زمن المسيح آخر نداء وُجِّه إليهم، إذ رفضوا مشورة إرميا بالرجوع إلى الطرق القديمة. كما رفضوا منهجية "سطر على سطر"، إذ كان التلاميذ قد أجابوا عن سؤال "من هذا؟" بجمع عدة شهود معًا، سطرًا على سطر، من هنا قليلاً ومن هناك قليلاً.
When Christ begins the entry into Jerusalem, He stops along the way. It begins with the fulfillment of prophecy as the disciples secure the ass for Christ to ride upon. He had never ridden an animal, and the animal had never been ridden. The logic identifies a miracle, for what animal allows a rider the first time, and who knows how to manage riding an ass that has never done it before. This is similar to when the Philistines placed an offering on the cart, along with the Ark, and hitched up two cows who both were nursing calves, and who had never pulled a cart before, and they immediately deserted the calves and began the trip to return the Ark to the Hebrews. The Ark is on its way to Jerusalem, and when David finally brings it into Jerusalem, he typified Christ’s triumphal entry.
عندما يبدأ المسيح الدخول إلى أورشليم، يتوقف في الطريق. ويبدأ الأمر بتحقيق النبوءة إذ يؤمّن التلاميذ حمارًا ليركبه المسيح. لم يكن هو قد ركب حيوانًا من قبل، ولم يكن ذلك الحيوان قد رُكِب من قبل. وهذا يدل منطقيًا على معجزة؛ فأيّ حيوان يسمح لراكبٍ أن يعتليه من المرة الأولى؟ ومن ذا الذي يعرف كيف يتدبّر ركوب حمارٍ لم يُمتطَ من قبل؟ وهذا يشبه ما حدث حين وضع الفلستيّون قربانًا على العربة مع التابوت، وربطوا بها بقرتين كلتاهما كانت تُرضع عِجلًا، ولم تجرّا عربةً من قبل، فتركتا عَجليهما في الحال وبدأتا الرحلة لإعادة التابوت إلى العبرانيين. التابوت في طريقه إلى أورشليم، وعندما أدخله داود أخيرًا إلى أورشليم، كان ذلك يرمز إلى دخول المسيح الانتصاري.
Once Christ is on the ass, the people began lining the street with their coats, cutting down palm branches and the shouts cry out, “Hosanna to the Son of David: Blessed is He that cometh in the name of the Lord! Hosanna in the highest.” (Matthew 21:9) The leaders resist and call for Jesus to silence the crowd. They move on and Jesus stops to weep for lost mankind, represented by Jerusalem. Then the procession proceeds and the leaders once again intercede, demanding to know who Jesus is. Then the disciples respond with the line upon line testimony of the prophets.
ما إن اعتلى المسيح الحمار حتى بدأ الناس يفرشون الطريق بثيابهم، ويقطعون سعف النخل، وتعالت الهتافات: «أوصنّا لابن داود! مبارك الآتي باسم الرب! أوصنّا في الأعالي». (متى 21: 9) اعترض القادة وطالبوا يسوع بإسكات الجموع. واصلوا المسير، فتوقّف يسوع ليبكي على البشرية الضائعة، التي تمثّلها أورشليم. ثم تابع الموكب سيره، وتدخّل القادة مرة أخرى مطالبين بمعرفة من يكون يسوع. فاستجاب التلاميذ بشهادة الأنبياء، سطرًا على سطر.
The history we are now considering was preceded by the resurrection of Lazarus, which marks the first disappointment in the prophetic line illustrated in the parable of the ten virgins, and by Uzzah touching the Ark, in the line of David’s triumphal entry into Jerusalem. The first disappointment is associated with a tarrying time, and Christ has tarried when he first heard Lazarus was sick, just as David tarried by leaving the Ark where Uzzah died until he later retrieved it. Lazarus died, and was thereafter resurrected. Lazarus is the one who thereafter leads the ass that Jesus rides upon into Jerusalem.
السرد الذي ندرسه الآن سبقه قيام لعازر من الأموات، وهو ما يمثّل علامة على الخيبة الأولى في الخط النبوي المُمثَّل في مثل العذارى العشر، وسبقه أيضًا لمس عُزّة للتابوت، ضمن خط دخول داود الظافر إلى أورشليم. وترتبط الخيبة الأولى بفترة الإبطاء، وقد تأنّى المسيح حين سمع لأول مرة بأن لعازر مريض، كما تأنّى داود إذ ترك التابوت حيث مات عُزّة إلى أن استرده لاحقًا. مات لعازر، ثم أُقيم بعد ذلك من الموت. ولعازر هو الذي يقود بعد ذلك الحمار الذي يركبه يسوع إلى أورشليم.
In Millerite history the second angel arrived on April 19, 1844, at the first disappointment, which marked the beginning of the tarrying time. Thereafter Samuel Snow began to progressively develop the message of the Midnight Cry. The progressive development of that message is represented by Christ’s entry into Jerusalem. The progression of Snow’s work is also represented in the travels of the Ark, from the Philistines, to the cart, to Uzzah and ultimately into Jerusalem.
في تاريخ الميلريين حلّ الملاك الثاني في 19 أبريل/نيسان 1844، عند خيبة الأمل الأولى، التي شكّلت بداية زمن الانتظار. بعد ذلك شرع صموئيل سنو في تطوير رسالة صرخة نصف الليل تدريجيًا. ويُمثَّل التطوّر التدريجي لتلك الرسالة بدخول المسيح إلى أورشليم. كما يُمثَّل تقدّم عمل سنو أيضًا في تنقّلات التابوت، من الفلسطينيين، إلى العربة، إلى عُزَّة، وفي نهاية المطاف إلى أورشليم.
The entry has a beginning proclamation of the people when the leaders told Christ to silence the crowd, followed by Christ weeping, then the proclamation of the disciples when the obstinate leaders asked who Christ was. The manifestation of inspiration in the people that produced the first response of the obstinate leaders is repeated by the disciples when they produced “line upon line” a multitude of prophetic witnesses from the past. When the sun set that day, ancient Israel was divorced from God.
يتضمن الدخول إعلانًا افتتاحيًا للشعب عندما طلب القادة من المسيح إسكات الجموع، تلاه بكاء المسيح، ثم إعلان التلاميذ عندما سأل القادة المعاندون من هو المسيح. إن تجلّي الإلهام في الشعب الذي أحدث أول رد فعل لدى القادة المعاندين يتكرر على أيدي التلاميذ حين قدّموا "سطرًا على سطر" عددًا كبيرًا من الشهود النبويين من الماضي. عندما غربت الشمس في ذلك اليوم، كان الله قد طلّق إسرائيل القديم.
In that history we are informed that the disciples did not “comprehend the retribution that was to fall upon Jerusalem.” The “retribution” that was to “fall upon Jerusalem” was illustrated for the disciples by “a significant object lesson.” The significant object lesson was the cursing of the fig tree. The destruction of Jerusalem, which the disciples did not yet understand was illustrated by the cursing of the fig tree, and also the parable which Christ had previously taught concerning the fig tree.
يُخبرنا ذلك السرد بأنّ التلاميذ لم يدركوا «العقاب الذي كان سيحلّ بأورشليم». وقد جرى توضيح «العقاب» الذي كان «سيحلّ بأورشليم» للتلاميذ بواسطة «عِبرة ملموسة ذات مغزى». وتمثّلت تلك العِبرة في لعن شجرة التين. إن دمار أورشليم، الذي لم يكن التلاميذ قد فهموه بعد، قد جرى توضيحه بلعن شجرة التين، وكذلك بالمثل الذي كان المسيح قد علّمه من قبل بخصوص شجرة التين.
“The warning is for all time. Christ’s act in cursing the tree which His own power had created stands as a warning to all churches and to all Christians. No one can live the law of God without ministering to others. But there are many who do not live out Christ’s merciful, unselfish life. Some who think themselves excellent Christians do not understand what constitutes service for God. They plan and study to please themselves. They act only in reference to self. Time is of value to them only as they can gather for themselves. In all the affairs of life this is their object. Not for others but for themselves do they minister. God created them to live in a world where unselfish service must be performed. He designed them to help their fellow men in every possible way. But self is so large that they cannot see anything else. They are not in touch with humanity. Those who thus live for self are like the fig tree, which made every pretension but was fruitless. They observe the forms of worship, but without repentance or faith. In profession they honor the law of God, but obedience is lacking. They say, but do not. In the sentence pronounced on the fig tree Christ demonstrates how hateful in His eyes is this vain pretense. He declares that the open sinner is less guilty than is he who professes to serve God, but who bears no fruit to His glory.
التحذير لكل زمان. إن فعل المسيح في لعن الشجرة التي كانت قوته نفسها قد أوجدتها يقف تحذيراً لجميع الكنائس ولكل المسيحيين. لا يستطيع أحد أن يعيش ناموس الله من دون خدمة الآخرين. ولكن كثيرين لا يعيشون حياة المسيح الرحيمة غير الأنانية. بعض الذين يظنون أنفسهم مسيحيين ممتازين لا يفهمون ما الذي يشكل خدمة لله. إنهم يخططون ويدرسون لإرضاء ذواتهم، ولا يتحركون إلا بدافع الذات. وليس للوقت عندهم قيمة إلا بقدر ما يستطيعون أن يحصّلوا لأنفسهم. وفي جميع شؤون الحياة هذا هو هدفهم. لا من أجل الآخرين بل من أجل أنفسهم يخدمون. لقد خلقهم الله ليعيشوا في عالم لا بد فيه من أداء خدمة خالية من الأنانية. وقصد لهم أن يساعدوا بني الإنسان بكل وسيلة ممكنة. ولكن الذات متضخمة عندهم إلى حد أنهم لا يرون شيئاً سواها. وهم ليسوا على اتصال بالإنسانية. والذين يعيشون هكذا للذات يشبهون شجرة التين التي أبدت كل ادعاء لكنها كانت عقيمة. إنهم يراعون أشكال العبادة، ولكن من دون توبة أو إيمان. في الظاهر يكرّمون ناموس الله، لكن الطاعة مفقودة. يقولون ولا يفعلون. وفي الحكم الذي نطق به على شجرة التين يبيّن المسيح كم هو بغيض في عينيه هذا التظاهر الباطل. ويعلن أن الخاطئ الجاهر بخطيته أقل إثماً من الذي يدّعي أنه يخدم الله ولكنه لا يثمر لمجده.
“The parable of the fig tree, spoken before Christ’s visit to Jerusalem, had a direct connection with the lesson He taught in cursing the fruitless tree.” The Desire of Ages, 584.
"كان لمثل شجرة التين، الذي ضُرِب قبل زيارة المسيح لأورشليم، ارتباط مباشر بالدرس الذي علّمه عندما لعن الشجرة غير المثمرة." مشتهى الأجيال، 584.
After the last confrontation with the leaders, Jesus retired to pray through the night, then in the morning as He passed the fig tree He cursed it.
بعد المواجهة الأخيرة مع القادة، اعتزل يسوع للصلاة طوال الليل، ثم في الصباح، حين مرّ بشجرة التين، لعنها.
“It was not the season for ripe figs, except in certain localities; and on the highlands about Jerusalem it might truly be said, ‘The time of figs was not yet.’ But in the orchard to which Jesus came, one tree appeared to be in advance of all the others. It was already covered with leaves. It is the nature of the fig tree that before the leaves open, the growing fruit appears. Therefore this tree in full leaf gave promise of well-developed fruit. But its appearance was deceptive. Upon searching its branches, from the lowest bough to the topmost twig, Jesus found ‘nothing but leaves.’ It was a mass of pretentious foliage, nothing more.
لم يكن موسم التين الناضج، إلا في مواضع بعينها؛ وعلى الهضاب المحيطة بأورشليم كان يصح أن يُقال: «لم يَحِن أوانُ التين بعد.» ولكن في البستان الذي جاء إليه يسوع بدت شجرةٌ واحدة كأنها سبقت سائر الأشجار. كانت قد اكتست أوراقًا بالفعل. وطبيعة شجرة التين أن الثمر النامي يظهر قبل أن تتفتح الأوراق. لذلك فإن هذه الشجرة المورِقة كانت تبشّر بثمرٍ جيّد التكوّن. غير أن مظهرها كان خادعًا. فعند تفحّص أغصانها، من أدناها إلى أعلى غصينٍ فيها، وجد يسوع «لا شيء سوى أوراق». لم تكن إلا كتلةً من أوراقٍ متباهية، لا أكثر.
“Christ uttered against it a withering curse. ‘No man eat fruit of thee hereafter forever,’ He said. The next morning, as the Saviour and His disciples were again on their way to the city, the blasted branches and drooping leaves attracted their attention. ‘Master,’ said Peter, ‘behold, the fig tree which Thou cursedst is withered away.’
أطلق المسيح عليها لعنة مُذْبِلة. قال: "لا يأكل أحد من ثمرك بعد الآن إلى الأبد". وفي صباح اليوم التالي، إذ كان المخلّص وتلاميذه مرة أخرى في طريقهم إلى المدينة، لفتت انتباههم الأغصان اليابسة والأوراق المتهدلة. فقال بطرس: "يا معلّم، هوذا التينة التي لعنتها قد يبست".
“Christ’s act in cursing the fig tree had astonished the disciples. It seemed to them unlike His ways and works. Often they had heard Him declare that He came not to condemn the world, but that the world through Him might be saved. They remembered His words, ‘The Son of man is not come to destroy men’s lives, but to save them.’ Luke 9:56. His wonderful works had been done to restore, never to destroy. The disciples had known Him only as the Restorer, the Healer. This act stood alone. What was its purpose? they questioned.
لقد أدهش فعلُ المسيح في لعن شجرة التين التلاميذ. بدا لهم مخالفًا لطرقه وأعماله. كثيرًا ما سمعوه يعلن أنه لم يأتِ ليدين العالم، بل ليخلُص العالم به. وتذكّروا قوله: «إن ابن الإنسان لم يأتِ ليهلك نفوس الناس، بل ليخلّصها». لوقا 9:56. كانت أعماله العجيبة تُنجَز للاسترداد، لا للإهلاك أبدًا. وقد عرفه التلاميذ فقط كمن يَرُدُّ ويشفي. لقد شذَّ هذا الفعل عن غيره. ما غايته؟ تساءلوا.
“God ‘delighteth in mercy.’ ‘As I live, saith the Lord God, I have no pleasure in the death of the wicked.’ Micah 7:18; Ezekiel 33:11. To Him the work of destruction and the denunciation of judgment is a ‘strange work.’ Isaiah 28:21. But it is in mercy and love that He lifts the veil from the future, and reveals to men the results of a course of sin.
الله «يُسَرُّ بالرَّحمة». «حيٌّ أنا، يقول السيّدُ الربُّ، لا أُسَرُّ بموت الشرّير». ميخا 7:18؛ حزقيال 33:11. عنده يُعَدُّ عملُ الإهلاك وإعلانُ الدينونة «عملاً غريباً». إشعياء 28:21. ولكنه برحمةٍ ومحبّة يرفع السِّتار عن المستقبل، ويكشف للناس نتائج سلوك طريق الخطيّة.
“The cursing of the fig tree was an acted parable. That barren tree, flaunting its pretentious foliage in the very face of Christ, was a symbol of the Jewish nation. The Saviour desired to make plain to His disciples the cause and the certainty of Israel’s doom. For this purpose He invested the tree with moral qualities, and made it the expositor of divine truth. The Jews stood forth distinct from all other nations, professing allegiance to God. They had been specially favored by Him, and they laid claim to righteousness above every other people. But they were corrupted by the love of the world and the greed of gain. They boasted of their knowledge, but they were ignorant of the requirements of God, and were full of hypocrisy. Like the barren tree, they spread their pretentious branches aloft, luxuriant in appearance, and beautiful to the eye, but they yielded ‘nothing but leaves.’ The Jewish religion, with its magnificent temple, its sacred altars, its mitered priests and impressive ceremonies, was indeed fair in outward appearance, but humility, love, and benevolence were lacking.” The Desire of Ages, 581, 582.
كان لعن شجرة التين مثلًا تمثيليًا. تلك الشجرة العقيمة، التي كانت تستعرض أوراقها المتباهية في وجه المسيح نفسه، كانت رمزًا للأمة اليهودية. أراد المخلِّص أن يوضح لتلاميذه سبب وحتمية المصير الذي ينتظر إسرائيل. ولهذا الغرض أسبغ على الشجرة صفات أخلاقية، وجعلها مفسِّرةً للحق الإلهي. برز اليهود متميّزين عن سائر الأمم، معلنين ولاءهم لله. وكانوا قد حظوا بعناية خاصة منه، وادّعوا لأنفسهم برًّا فوق كل شعب آخر. لكنهم فسدوا بحب العالم وجشع الكسب. كانوا يفتخرون بمعرفتهم، لكنهم يجهلون مطالب الله، وكانوا مملوئين نفاقًا. وكالشجرة العقيمة، نشروا أغصانهم المتباهية عاليًا، وارفة المنظر وجميلة للعين، لكنهم لم يثمروا «إلا ورقًا». كان الدين اليهودي، بهيكله الفخم ومذابحه المقدسة وكهنته المتعممين وطقوسه المهيبة، جميلًا حقًا في المظهر الخارجي، لكن التواضع والمحبة والإحسان كانت مفقودة. رغبة العصور، 581، 582.
We began by raising two questions which we are in the process of answering. Those questions were, “Why did the judgment of the living begin at 9/11? What is the biblical judgment of the living?”
بدأنا بطرح سؤالين نحن بصدد الإجابة عنهما. وهذان السؤالان هما: «لماذا بدأت دينونة الأحياء في 11 سبتمبر؟ ما هي دينونة الأحياء بحسب الكتاب المقدس؟»
The few lines of prophecy we just put in place are biblical witnesses of the judgment of the living. Those lines of prophecy address much more than simply the “A, B, C’s” of the judgment, but we are first answering the questions of 9/11 and the judgment of the living.
الأسطر القليلة من النبوءة التي وضعناها للتو هي شواهد كتابية على دينونة الأحياء. تتناول تلك الأسطر النبوية أكثر بكثير من مجرد أبجديات الدينونة، لكننا نجيب أولًا عن أسئلة 9/11 ودينونة الأحياء.
“‘I beheld,’ says the prophet Daniel, ‘till thrones were placed, and One that was Ancient of Days did sit: His raiment was white as snow, and the hair of His head like pure wool; His throne was fiery flames, and the wheels thereof burning fire. A fiery stream issued and came forth from before Him: thousand thousands ministered unto Him, and ten thousand times ten thousand stood before Him: the judgment was set, and the books were opened.’ Daniel 7:9, 10, R.V.
«كنت أرى»، يقول النبي دانيال، «حتى وُضِعَتْ عروش، وجلس القديمُ الأيام: كان لباسه أبيض كالثلج، وشعرُ رأسه كالصوف النقي؛ عرشه لهيبُ نار، وعجلاته نارٌ متقدة. نهرُ نارٍ خرج وجرى من أمامه: ألوفُ ألوفٍ تخدمه، وربواتُ ربواتٍ وقفت قدامه: انعقد القضاء، وفُتِحَت الأسفار». دانيال ٧: ٩، ١٠، R.V.
“Thus was presented to the prophet’s vision the great and solemn day when the characters and the lives of men should pass in review before the Judge of all the earth, and to every man should be rendered ‘according to his works.’ The Ancient of Days is God the Father. Says the psalmist: ‘Before the mountains were brought forth, or ever Thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, Thou art God.’ Psalm 90:2. It is He, the source of all being, and the fountain of all law, that is to preside in the judgment. And holy angels as ministers and witnesses, in number ‘ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands,’ attend this great tribunal.
وهكذا تراءى للنبي اليوم العظيم والمهيب الذي تُعرَض فيه خصال الناس وحياتهم للمراجعة أمام ديّان كلّ الأرض، ويُجازى كلّ إنسان «بحسب أعماله». القديم الأيام هو الله الآب. يقول المرنّم: «قبل أن تولد الجبال، أو قبل أن تكوّن الأرض والمسكونة، من الأزل إلى الأبد أنت الله». مزمور 90:2. هو، مصدر كل كيان وينبوع كل شريعة، الذي سيرأس الدينونة. والملائكة القديسون، خدامًا وشهودًا، بعدد «عشرة آلاف مرة عشرة آلاف، وألوف الألوف»، يحضرون هذا المجلس القضائي العظيم.
“‘And, behold, one like the Son of man came with the clouds of heaven, and came to the Ancient of Days, and they brought Him near before Him. And there was given Him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve Him: His dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away.’ Daniel 7:13, 14. The coming of Christ here described is not His second coming to the earth. He comes to the Ancient of Days in heaven to receive dominion and glory and a kingdom, which will be given Him at the close of His work as a mediator. It is this coming, and not His second advent to the earth, that was foretold in prophecy to take place at the termination of the 2300 days in 1844. Attended by heavenly angels, our great High Priest enters the holy of holies and there appears in the presence of God to engage in the last acts of His ministration in behalf of man—to perform the work of investigative judgment and to make an atonement for all who are shown to be entitled to its benefits.
«وإذا بمثل ابن الإنسان آتٍ مع سحب السماء، وجاء إلى قديم الأيام، فقربوه قدامه. فأُعطي سلطاناً ومجداً وملكوتاً، لتتعبد له كل الشعوب والأمم والألسنة. سلطانه سلطان أبدي لا يزول.» دانيال 7: 13، 14. إن المجيء الموصوف هنا للمسيح ليس مجيئه الثاني إلى الأرض. إنه يأتي إلى قديم الأيام في السماء لينال سلطاناً ومجداً وملكوتاً يُعطى له عند ختام عمله كوسيط. وهذا هو المجيء، لا مجيئه الثاني إلى الأرض، الذي تنبأت به النبوءة أن يحدث عند انتهاء الألفين والثلاثمئة يوم في سنة 1844. وبصحبة ملائكة سماويين، يدخل رئيس كهنتنا العظيم قدس الأقداس، ويظهر هناك في حضرة الله ليباشر الأعمال الأخيرة من خدمته لأجل الإنسان، ليقوم بعمل الدينونة التحقيقية وليُجري كفّارة لكل من يُبيَّن أنهم مستحقون لفوائدها.
“In the typical service only those who had come before God with confession and repentance, and whose sins, through the blood of the sin offering, were transferred to the sanctuary, had a part in the service of the Day of Atonement. So in the great day of final atonement and investigative judgment the only cases considered are those of the professed people of God. The judgment of the wicked is a distinct and separate work, and takes place at a later period. ‘Judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel?’ 1 Peter 4:17.
في الخدمة الرمزية، لم يكن يشترك في خدمة يوم الكفارة إلا الذين جاؤوا أمام الله بالاعتراف والتوبة، والذين نُقلت خطاياهم إلى المقدس بدم ذبيحة الخطية. وهكذا، في اليوم العظيم للكفارة النهائية والدينونة الاستقصائية، لا تُنظر إلا قضايا الذين يعترفون بأنهم شعب الله. أما دينونة الأشرار فهي عمل متميز ومنفصل، وتتم في وقت لاحق. «لأن الدينونة لا بد أن تبدأ من بيت الله؛ فإن كانت تبدأ منا أولاً، فكيف تكون عاقبة الذين لا يطيعون إنجيل الله؟» 1 بطرس 4:17
“The books of record in heaven, in which the names and the deeds of men are registered, are to determine the decisions of the judgment. Says the prophet Daniel: ‘The judgment was set, and the books were opened.’ The revelator, describing the same scene, adds: ‘Another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.’ Revelation 20:12.
كتب السجلات في السماء، التي تُسجَّل فيها أسماء الناس وأعمالهم، هي التي ستحدِّد قرارات الدينونة. يقول النبي دانيال: «نُصِبَتِ الدينونة، وفُتِحَتِ الكتب». ويضيف الرائي، واصفًا المشهد نفسه: «وفُتِحَ كتابٌ آخر، وهو كتاب الحياة، ودين الأموات مما هو مكتوب في الكتب، بحسب أعمالهم». رؤيا 20:12.
“The book of life contains the names of all who have ever entered the service of God. Jesus bade His disciples: ‘Rejoice, because your names are written in heaven.’ Luke 10:20. Paul speaks of his faithful fellow workers, ‘whose names are in the book of life.’ Philippians 4:3. Daniel, looking down to ‘a time of trouble, such as never was,’ declares that God’s people shall be delivered, ‘everyone that shall be found written in the book.’ And the revelator says that those only shall enter the city of God whose names ‘are written in the Lamb’s book of life.’ Daniel 12:1; Revelation 21:27.
سفر الحياة يضم أسماء جميع الذين دخلوا يوماً في خدمة الله. قال يسوع لتلاميذه: «افرحوا لأن أسماءكم مكتوبة في السماء». لوقا 10:20. ويتحدث بولس عن معاونيه الأمناء: «الذين أسماؤهم في سفر الحياة». فيلبي 4:3. ودانيال، وهو ينظر إلى «زمان ضيق لم يكن مثله»، يعلن أن شعب الله سيُنقذ، «كل من يُوجَد مكتوباً في السفر». ويقول الرائي إنه لا يدخل مدينة الله إلا الذين «أسماؤهم مكتوبة في سفر حياة الخروف». دانيال 12:1؛ رؤيا 21:27.
“‘A book of remembrance’ is written before God, in which are recorded the good deeds of ‘them that feared the Lord, and that thought upon His name.’ Malachi 3:16. Their words of faith, their acts of love, are registered in heaven. Nehemiah refers to this when he says: ‘Remember me, O my God, … and wipe not out my good deeds that I have done for the house of my God.’ Nehemiah 13:14. In the book of God’s remembrance every deed of righteousness is immortalized. There every temptation resisted, every evil overcome, every word of tender pity expressed, is faithfully chronicled. And every act of sacrifice, every suffering and sorrow endured for Christ’s sake, is recorded. Says the psalmist: ‘Thou tellest my wanderings: put Thou my tears into Thy bottle: are they not in Thy book?’ Psalm 56:8.
"سفر تذكرة" يُكتب أمام الله، تُسجَّل فيه أعمال الخير للذين "اتقوا الرب وفكّروا في اسمه". ملاخي 3:16. إن كلمات إيمانهم وأعمال محبتهم مسجلة في السماء. ويشير نحميا إلى هذا حين يقول: "اذكرني يا إلهي، ... ولا تمحُ حسناتي التي عملتها لبيت إلهي". نحميا 13:14. في سفر تذكرة الله تُخلَّد كل أعمال البر. هناك يُسجَّل بأمانة كل تجربة قاوموها، وكل شر غلبوه، وكل كلمة رأفة رقيقة تفوّهوا بها. وكل عمل تضحية، وكل ألم وحزن احتمل لأجل المسيح، يُسجَّل. ويقول المرنم: "أحصيت تيهاني. اجعل دموعي في زقك. أما هي في سفرك؟" مزمور 56:8.
“There is a record also of the sins of men. ‘For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.’ ‘Every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.’ Says the Saviour: ‘By thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.’ Ecclesiastes 12:14; Matthew 12:36, 37. The secret purposes and motives appear in the unerring register; for God ‘will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts.’ 1 Corinthians 4:5. ‘Behold, it is written before Me, … your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the Lord.’ Isaiah 65:6, 7.
يوجد أيضًا سجل لخطايا الناس. "لأن الله سيُحضر كل عمل إلى الدينونة، مع كل أمر خفي، أكان خيرًا أم شرًا." "وكل كلمة بطّالة يتكلم بها الناس سيعطون عنها حسابًا في يوم الدينونة." يقول المخلّص: "فإنك بكلامك تتبرر وبكلامك تُدان." الجامعة 12:14؛ متى 12:36، 37. وتظهر المقاصد والنيات السرية في السجل الذي لا يخطئ؛ لأن الله "سيُظهر خفايا الظلام ويُعلن مقاصد القلوب." كورنثوس الأولى 4:5. "هوذا مكتوب أمامي، ... آثامكم وآثام آبائكم معًا، يقول الرب." إشعياء 65:6، 7.
“Every man’s work passes in review before God and is registered for faithfulness or unfaithfulness. Opposite each name in the books of heaven is entered with terrible exactness every wrong word, every selfish act, every unfulfilled duty, and every secret sin, with every artful dissembling. Heaven-sent warnings or reproofs neglected, wasted moments, unimproved opportunities, the influence exerted for good or for evil, with its far-reaching results, all are chronicled by the recording angel.
تُعرَض أعمال كل إنسان للمراجعة أمام الله وتُسجَّل بحسب الأمانة أو الخيانة. وفي مقابل كل اسم في سجلات السماء يُدوَّن، بدقة رهيبة، كل كلمة خاطئة، وكل فعلٍ أناني، وكل واجبٍ لم يُؤدَّ، وكل خطيئةٍ سرية، مع كل تصنّعٍ ماكر. التحذيرات أو التوبيخات المرسلة من السماء التي أُهمِلت، واللحظات المهدورة، والفرص غير المستثمرة، والتأثير المُمارَس للخير أو للشر بما له من نتائج بعيدة المدى، كلها يُدوِّنها الملاك المُسجِّل.
“The law of God is the standard by which the characters and the lives of men will be tested in the judgment. Says the wise man: ‘Fear God, and keep His commandments: for this is the whole duty of man. For God shall bring every work into judgment.’ Ecclesiastes 12:13, 14. The apostle James admonishes his brethren: ‘So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.’ James 2:12.
شريعة الله هي المعيار الذي به ستُختبَر أخلاق الناس وحياتهم في الدينونة. يقول الحكيم: «اتقِ الله واحفظ وصاياه، لأن هذا هو واجب الإنسان كله. لأن الله سيُحضر كل عمل إلى الدينونة.» الجامعة 12: 13، 14. ويوصي الرسول يعقوب إخوته: «هكذا تكلّموا وهكذا افعلوا كأناس مزمعين أن يُدانوا بناموس الحرية.» يعقوب 2:12.
“Those who in the judgment are ‘accounted worthy’ will have a part in the resurrection of the just. Jesus said: ‘They which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, … are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.’ Luke 20:35, 36. And again He declares that ‘they that have done good’ shall come forth ‘unto the resurrection of life.’ John 5:29. The righteous dead will not be raised until after the judgment at which they are accounted worthy of ‘the resurrection of life.’ Hence they will not be present in person at the tribunal when their records are examined and their cases decided.
الذين يُحسَبون أهلاً في الدينونة سيكون لهم نصيب في قيامة الأبرار. قال يسوع: «الذين يُحسَبون أهلاً لنوال ذلك الدهر والقيامة من الأموات... يساوون الملائكة، وهم أبناء الله إذ هم أبناء القيامة». لوقا 20: 35، 36. ويصرّح أيضاً أن «الذين فعلوا الصالحات» سيخرجون «إلى قيامة الحياة». يوحنا 5: 29. أما الأموات الأبرار فلن يقوموا إلا بعد الدينونة التي فيها يُحسَبون أهلاً لـ«قيامة الحياة». ولذلك لن يكونوا حاضرين بأشخاصهم أمام المحكمة حين تُفحَص سجلاتهم وتُبتُّ قضاياهم.
“Jesus will appear as their advocate, to plead in their behalf before God. ‘If any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.’ 1 John 2:1. ‘For Christ is not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us.’ ‘Wherefore He is able also to save them to the uttermost that come unto God by Him, seeing He ever liveth to make intercession for them.’ Hebrews 9:24; 7:25.
سيظهر يسوع بصفته شفيعهم، ليشفع عنهم أمام الله. «إن أخطأ أحد، فلنا شفيع عند الآب، يسوع المسيح البار». 1 يوحنا 2:1. «لأن المسيح لم يدخل إلى أقداس مصنوعة بالأيدي، أشباه الحقيقية، بل إلى السماء عينها، ليظهر الآن أمام وجه الله لأجلنا». «لذلك يقدر أيضًا أن يخلّص إلى التمام الذين يتقدّمون به إلى الله، إذ هو حيّ في كل حين ليشفع فيهم». عبرانيين 9:24؛ 7:25.
“As the books of record are opened in the judgment, the lives of all who have believed on Jesus come in review before God. Beginning with those who first lived upon the earth, our Advocate presents the cases of each successive generation, and closes with the living. Every name is mentioned, every case closely investigated. Names are accepted, names rejected. When any have sins remaining upon the books of record, unrepented of and unforgiven, their names will be blotted out of the book of life, and the record of their good deeds will be erased from the book of God’s remembrance. The Lord declared to Moses: ‘Whosoever hath sinned against Me, him will I blot out of My book.’ Exodus 32:33. And says the prophet Ezekiel: ‘When the righteous turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, … all his righteousness that he hath done shall not be mentioned.’ Ezekiel 18:24.” The Great Controversy, 479–483.
عندما تُفتَح كتب السجلات في الدينونة، تُعرَض حياة جميع الذين آمنوا بيسوع للمراجعة أمام الله. ابتداءً من الذين عاشوا أولاً على الأرض، يعرض شفيعنا قضايا كل جيل متعاقب، ويختتم بالأحياء. يُذكَر كل اسم، وتُفحَص كل قضية فحصاً دقيقاً. تُقبَل أسماء، وتُرفَض أسماء. وعندما تكون لبعضهم خطايا باقية في كتب السجلات، غير متوب عنها وغير مغفورة، تُمحى أسماؤهم من سفر الحياة، ويُمحى سجل أعمالهم الصالحة من سفر تذكار الله. قال الرب لموسى: «من أخطأ إليّ فإياه أمحو من كتابي». خروج 32:33. ويقول النبي حزقيال: «إذا رجع البار عن برّه وفعل إثماً، ... لا يُذكر كل برّه الذي عمله». حزقيال 18:24. الصراع العظيم، 479-483.
We will continue this study and answer the questions raised in the next article of this series.
سنواصل هذه الدراسة ونجيب عن الأسئلة المطروحة، وذلك في المقال التالي من هذه السلسلة.