The United States is specifically identified in the Bible. There are several biblical passages that specifically identify the United States at the end of the world. In Revelation chapter thirteen the United States is the second, or the two-horned beast that comes up out of the earth and forbids the entire world from buying or selling—except they have the mark of the beast.
تُحدَّد الولايات المتحدة صراحةً في الكتاب المقدّس. توجد عدة فقرات كتابية تُحدِّد الولايات المتحدة تحديدًا صريحًا في نهاية العالم. في الإصحاح الثالث عشر من سفر الرؤيا تُعَدّ الولايات المتحدة بمثابة الوحش الثاني، أي الوحش ذو القرنين، الذي يصعد من الأرض ويمنع العالم بأسره من الشراء أو البيع، إلا لمن يحمل سِمَة الوحش.
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon. And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men, And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.
ورأيت وحشا آخر صاعدا من الأرض، وكان له قرنان كقرني خروف، وكان يتكلم كتنين. ويجري كل سلطان الوحش الأول أمامه، ويجعل الأرض وساكنيها يسجدون للوحش الأول الذي شفي جرحه المميت. ويصنع آيات عظيمة حتى إنه ينزل نارا من السماء على الأرض أمام الناس، ويضل الساكنين على الأرض بالآيات التي أعطي أن يصنعها أمام الوحش، قائلا للساكنين على الأرض أن يصنعوا صورة للوحش الذي جرح بالسيف فعاش. وأعطي سلطانا أن يعطي حياة لصورة الوحش، حتى تتكلم صورة الوحش أيضا، وتقضي بقتل كل من لا يسجد لصورة الوحش. ويلزم الجميع، صغارا وكبارا، أغنياء وفقراء، أحرارا وعبيدا، أن يتلقوا سمة على يمينهم أو على جباههم؛ حتى لا يقدر أحد أن يشتري أو يبيع إلا من كان معه السمة، أو اسم الوحش، أو عدد اسمه.
Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six. Revelation 13:11–18.
هنا الحكمة. من له فهم فليحسب عدد الوحش، فإنه عدد إنسان؛ وعدده ستمئة وستة وستون. سفر الرؤيا 13:11-18.
There are seven primary prophetic characteristics in this passage associated with the two-horned earth-beast. He exercises the power of the beast that preceded him; he causes everyone in the world to worship the beast that was before him; he does great wonders that all men see; he deceives the entire world and commands the world to make an image of the beast before him; he gives life to the image of the beast and it speaks; he forces with the penalty of death the entire world to worship the image to the beast; and he forces the entire world to receive the mark either in the forehead or hand and forbids buying and selling against those who do not have the mark, name or number of the beast.
هناك سبع خصائص نبوية رئيسية في هذا المقطع مرتبطة بالوحش الأرضي ذي القرنين. فهو يمارس سلطة الوحش الذي سبقه؛ ويجعل كل من في العالم يسجد للوحش الذي كان قبله؛ ويصنع عجائب عظيمة يراها جميع الناس؛ ويضل العالم كله ويأمر العالم أن يصنع صورة للوحش الذي قبله؛ ويمنح صورة الوحش حياة فتتكلم؛ ويرغم، تحت طائلة الموت، العالم كله على السجود لصورة الوحش؛ ويرغم العالم كله على قبول السمة إما على الجبهة أو على اليد، ويمنع الشراء والبيع عمن لا يحملون سِمَة الوحش أو اسمه أو رقمه.
The work of deception accomplished by the beast that comes “up out of the earth” in verse eleven is so delusive and powerful that it “deceiveth them that dwell on the earth.” The entire world will be deceived by the United States. That is, with the exception of God’s church—the entire world is to be deceived into accepting the mark of antichrist. The prophetic events that precede this world-wide deception are already under way.
إن عمل الخداع الذي يقوم به الوحش الذي يخرج «من الأرض» في الآية الحادية عشرة بالغ الخداع والقوة إلى درجة أنه «يُضِلّ الساكنين على الأرض». سيُضلّ العالم بأسره على يد الولايات المتحدة. أي إنّه، باستثناء كنيسة الله—سيُضلّ العالم كله لقبول سِمة ضدّ المسيح. إن الأحداث النبوية التي تسبق هذا الخداع العالمي قد بدأت بالفعل.
There are stories from the Bible that most people know, if only at a surface level. Most have heard about the confrontations between Moses and Pharoah, Daniel and Nebuchadnezzar or Jesus and Pilate. Persons know these Bible stories at varying levels of understanding, but don’t necessarily recognize that Bible prophecy directly and very specifically identifies kings and kingdoms. It was certainly the case with Moses, Daniel and Christ. Egypt, Babylon and Rome were all specifically identified in Bible prophecy in advance of the history where they fulfilled the predictions concerning their respective kingdoms. God never changes.
هناك قصص من الكتاب المقدس يعرفها معظم الناس، ولو على مستوى سطحي. وقد سمع أغلبهم عن المواجهات بين موسى وفرعون، ودانيال ونبوخذنصر، أو يسوع وبيلاطس. يعرف الناس هذه القصص الكتابية بدرجات متفاوتة من الفهم، لكنهم لا يدركون بالضرورة أن نبوات الكتاب المقدس تحدد مباشرة وبصورة دقيقة ملوكًا وممالك. وقد كان الأمر كذلك بالتأكيد مع موسى ودانيال والمسيح. سميت مصر وبابل وروما بالاسم في نبوات الكتاب المقدس قبل وقوع الأحداث التاريخية التي تحققت فيها النبوات المتعلقة بكل منها. الله لا يتغير أبدًا.
For I am the Lord, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. Malachi 3:6.
لأني أنا الرب لا أتغيّر، فأنتم يا بني يعقوب لم تفنوا. ملاخي 3:6
Jesus Christ the same yesterday, and today, and forever. Hebrews 13:8.
يسوع المسيح هو هو أمسًا واليوم وإلى الأبد. عبرانيين 13:8.
The fact that God never changes allows us to apply some simple logic to our consideration of the two-horned earth-beast of Revelation thirteen. Because we know that God set forth predictions directly identifying the kingdoms of Egypt, Babylon and Rome as they each interacted with and persecuted God’s church, we can establish some facts concerning the earth-beast of Revelation thirteen. The earth-beast, as with Egypt, Babylon and Rome, will be directly identified in Bible prophecy in advance of the history where the prediction concerning that nation is fulfilled. I say we can establish this fact based upon a very simple but important biblical rule. The rule identifies that truth is established based upon a testimony of two.
إن حقيقة أن الله لا يتغير أبداً تتيح لنا أن نطبّق بعض المنطق البسيط على تناولنا للوحش الأرضي ذي القرنين في الإصحاح الثالث عشر من سفر الرؤيا. إذ نعلم أن الله أعلن نبوات تُعرِّف مباشرةً ممالك مصر وبابل وروما عندما كان كلٌّ منها يتعامل مع كنيسة الله ويضطهدها، فيمكننا أن نقرر بعض الحقائق بشأن الوحش الأرضي المذكور في الإصحاح الثالث عشر من سفر الرؤيا. فالوحش الأرضي، كما كان الحال مع مصر وبابل وروما، سيُعرَّف مباشرةً في نبوة كتابية مسبقاً قبل وقوع الأحداث التاريخية التي تتحقق فيها النبوءة المتعلقة بتلك الأمة. وأقول إننا نستطيع تثبيت هذه الحقيقة بناءً على قاعدة كتابية بسيطة جداً لكنها مهمة. وتنص القاعدة على أن الحق يُثبَّت بشهادة اثنين.
At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is worthy of death be put to death; but at the mouth of one witness he shall not be put to death. Deuteronomy 17:6.
على فم شاهدين أو ثلاثة شهود يُقتل الذي يستوجب الموت، ولكن على فم شاهد واحد لا يُقتل. تثنية 17:6
One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sinneth: at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall the matter be established. Deuteronomy 19:15.
لا يقوم شاهد واحد على إنسان في أي إثم أو في أي خطية، في أي خطية يخطئها؛ بشهادة شاهدين أو بشهادة ثلاثة شهود يثبت الأمر. تثنية 19:15.
This is the third time I am coming to you. In the mouth of two or three witnesses shall every word be established. 2 Corinthians 13:1.
هذه هي المرة الثالثة التي آتي فيها إليكم. على فم شاهدين أو ثلاثة تثبت كل كلمة. ٢ كورنثوس ١٣:١
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses. 1 Timothy 5:19.
لا تقبل شكاية على شيخ إلا على شاهدين أو ثلاثة شهود. ١ تيموثاوس ٥:١٩
Bible prophecy predicted ancient Egypt’s demise when God dealt with Egypt’s rebellious Pharaoh. Bible prophecy predicted ancient Babylon’s rise and fall while also dealing with Babylon’s rebellious kings. Bible prophecy predicted the rise and fall of the empire of pagan Rome and identified and dealt with Rome’s corrupt representatives. The consistency of God’s never-changing character identifies that the most significant kingdom mentioned within Bible prophecy—the earth-beast of Revelation thirteen—will most definitely be identified by Bible prophecy.
تنبأت نبوءات الكتاب المقدس بزوال مصر القديمة عندما تعامل الله مع فرعون مصر المتمرد. وتنبأت نبوءات الكتاب المقدس بصعود بابل القديمة وسقوطها، وفي الوقت نفسه تعاملت مع ملوك بابل المتمردين. كما تنبأت نبوءات الكتاب المقدس بصعود وسقوط إمبراطورية روما الوثنية، وحددت وتعاملت مع ممثلي روما الفاسدين. إن ثبات شخصية الله التي لا تتغير يدل على أن المملكة الأهم المذكورة في نبوءات الكتاب المقدس — وحش الأرض في سفر الرؤيا 13 — سيتم بلا شك تحديدها بواسطة نبوءات الكتاب المقدس.
When the prophecy of the earth-beast of Revelation thirteen is fulfilled, God’s church will be in confrontation with the political and religious leadership of the earth-beast as prophetically illustrated by Moses, Daniel and Christ. The United States’ prophetic role at the end of the world is a primary subject of Bible prophecy. As we develop the biblical information that identifies the United States’ role in Bible prophecy, we will employ rules that are found within the Bible, for the Word of God needs no human definition. Ancient Israel was given ceremonial rules, health rules, ten moral rules, rules for agriculture and on and on. God is orderly.
عندما تتحقق نبوءة وحش الأرض المذكور في سفر الرؤيا الإصحاح الثالث عشر، ستكون كنيسة الله في مواجهة مع القيادة السياسية والدينية لوحش الأرض، كما يوضّحه نبوياً موسى ودانيال والمسيح. إن الدور النبوي للولايات المتحدة في نهاية العالم موضوع أساسي في نبوءات الكتاب المقدس. وبينما نطوّر المعلومات الكتابية التي تحدد دور الولايات المتحدة في نبوءات الكتاب المقدس، سنستخدم قواعد واردة في الكتاب نفسه، لأن كلمة الله لا تحتاج إلى تعريف بشري. لقد أُعطي إسرائيل القديم قواعد طقسية، وقواعد صحية، وعشر قواعد أخلاقية، وقواعد للزراعة، وغيرها الكثير. الله إله نظام.
Let all things be done decently and in order. 1 Corinthians 14:40.
ليكن كل شيء بلياقة وبترتيب. كورنثوس الأولى ١٤:٤٠
The biblical record supplies no witness that suggests that a person would be blessed by simply ignoring rules given by God. Who can expect to be blessed if they ignore the rules of prophetic interpretation established in and by the Bible for the purpose of prophetic study?
لا يقدّم السجل الكتابي شاهدًا يشير إلى أن شخصًا سيُبارَك بمجرد تجاهله القواعد التي وضعها الله. فمن ذا الذي يمكنه أن يتوقّع أن يُبارَك إذا تجاهل قواعد تفسير النبوات الموضوعة في الكتاب المقدس وعلى أساسه لغرض دراسة النبوات؟
Come now, and let us reason together, saith the Lord: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool. Isaiah 1:18.
هلم نتحاجج، يقول الرب: إن كانت خطاياكم كالقرمز تبيض كالثلج؛ وإن كانت حمراء كالدودي تصير كالصوف. إشعياء 1:18.
As we employ the biblical rules we will allow the Bible to establish and validate whether the rules are genuine or false. As with all of God’s various rules there is always a satanic counterfeit to the rules. It is therefore a necessity that when a rule is employed to establish a truth, that both the truth identified and the rule employed should be tested.
وعندما نستخدم القواعد الكتابية سنسمح للكتاب المقدس بأن يحدد ويثبت ما إذا كانت القواعد صحيحة أم زائفة. وكما هو الحال مع مختلف قواعد الله، فهناك دائماً تقليد شيطاني لتلك القواعد. لذلك، فمن الضروري أنه عندما تُستخدم قاعدة لإثبات حقيقة، ينبغي اختبار كلٍّ من الحقيقة المُحددة والقاعدة المستخدمة.
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world. 1 John 4:1.
أيها الأحباء، لا تصدقوا كل روح، بل امتحنوا الأرواح هل هي من الله، لأن أنبياء كذبة كثيرون قد خرجوا إلى العالم. 1 يوحنا 4:1
Another purpose, beyond identifying the prophetic role of the United States in this study, is to identify the secret message from the book of Revelation that Jesus hid until this particular generation.
غرض آخر، إلى جانب تحديد الدور النبوي للولايات المتحدة في هذه الدراسة، هو التعرّف على الرسالة السرية من سفر الرؤيا التي أخفاها يسوع حتى هذا الجيل بعينه.
The secret things belong unto the Lord our God: but those things which are revealed belong unto us and to our children forever, that we may do all the words of this law. Deuteronomy 29:29.
الأمور الخفية للرب إلهنا، وأما الأمور المعلنة فلنا ولأولادنا إلى الأبد، لكي نعمل بجميع كلمات هذه الشريعة. التثنية 29:29.
God’s prophetic secrets that are revealed are for the purpose of allowing those who receive the secret to keep His law. Men can only keep His law if it is written upon their heart. The secret that is being unsealed in the book of Revelation is part of the process of the Holy Spirit writing God’s law on our inward parts and hearts. The secret that is opened up to God’s people, when and if accepted by faith, establishes the new covenant.
الأسرار النبوية التي يعلنها الله غايتها تمكين الذين يتلقّون السر من حفظ شريعته. ولا يستطيع البشر حفظ شريعته إلا إذا كانت مكتوبة على قلوبهم. إن السر الذي يُفضّ ختمُه في سفر الرؤيا هو جزء من عملية كتابة الروح القدس لشريعة الله في داخلنا وعلى قلوبنا. والسر الذي يُكشَف لشعب الله، فإذا قُبِل بالإيمان، يُقيم العهد الجديد.
Behold, the days come, saith the Lord, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah: Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was an husband unto them, saith the Lord: But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the Lord, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people. Jeremiah 31:31–33.
هوذا أيام تأتي، يقول الرب، إني سأقطع عهدًا جديدًا مع بيت إسرائيل ومع بيت يهوذا؛ لا كالعهد الذي قطعته مع آبائهم يوم أمسكت بيدهم لأخرجهم من أرض مصر؛ ذلك العهد الذي نقضوه، مع أني كنت لهم زوجًا، يقول الرب. بل هذا هو العهد الذي سأقطعه مع بيت إسرائيل: بعد تلك الأيام، يقول الرب، أجعل شريعتي في داخلهم وأكتبها على قلوبهم، وأكون لهم إلهًا، وهم يكونون لي شعبًا. إرميا 31:31-33.
“In the last days of this earth’s history, God’s covenant with his commandment-keeping people is to be renewed.” Review and Herald, February 26, 1914.
في الأيام الأخيرة من تاريخ هذه الأرض، سيُجدَّد عهدُ الله مع شعبه المحافظ على وصاياه. ريفيو أند هيرالد، 26 فبراير 1914.
Revelation 1:1–3 The Final Warning Message:
سفر الرؤيا 1:1-3 رسالة الإنذار الأخيرة:
The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John: Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw. Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. Revelation 1:1–3.
إعلان يسوع المسيح، الذي أعطاه الله له ليري عبيده ما لا بد أن يكون عن قريب؛ فبيّنه مرسلا إياه بيد ملاكه إلى عبده يوحنا، الذي شهد بكلمة الله وبشهادة يسوع المسيح وبكل ما رآه. طوبى للذي يقرأ وللذين يسمعون أقوال هذه النبوة ويحفظون ما هو مكتوب فيها، لأن الوقت قريب. رؤيا ١:١–٣.
The first three verses of Revelation chapter one identify that the “Revelation of Jesus Christ” is the final message for mankind. It is clearly a message, because “the Revelation of Jesus Christ” was given to Him from the Heavenly Father to show his servants what “must shortly come to pass.”
الآيات الثلاث الأولى من الأصحاح الأول من سفر الرؤيا تبيّن أن "إعلان يسوع المسيح" هو الرسالة الأخيرة للبشرية. ومن الواضح أنها رسالة، لأن "إعلان يسوع المسيح" قد أُعطي له من الآب السماوي ليري عبيده ما "ينبغي أن يكون عن قريب".
We are told to consider that the “Holy Spirit has so shaped matters, both in the giving of the prophecy” and also “in the events portrayed.”.
يقال لنا أن نأخذ في الاعتبار أن "الروح القدس قد شكّل الأمور على هذا النحو، سواء في إعطاء النبوة" وكذلك "في الأحداث المصورة".
“The Holy Spirit has so shaped matters, both in the giving of the prophecy and in the events portrayed, as to teach that the human agent is to be kept out of sight, hid in Christ, and that the Lord God of heaven and His law are to be exalted. Read the book of Daniel. Call up, point by point, the history of the kingdoms there represented.” Testimonies to Ministers, 112.
"لقد دبّر الروح القدس الأمور، سواء في إعطاء النبوة أم في الأحداث المصوّرة، على نحو يعلّم أن العامل البشري ينبغي أن يُحجب عن الأنظار، مختبئًا في المسيح، وأن يُرفع شأن الرب إله السماء وشريعته. اقرأ سفر دانيال. استعرض، نقطة نقطة، تاريخ الممالك الممثّلة هناك." شهادات إلى الوعاظ، 112.
The “events portrayed” and also the “giving of the prophecy” in the first three verses of Revelation chapter one specifically illustrates the step-by-step process of how God communicates to men, and also identifies that the message that is communicated is called “the Revelation of Jesus Christ.”
إن "الأحداث المصوّرة" وكذلك "إعطاء النبوة" في الآيات الثلاث الأولى من الإصحاح الأول من سفر الرؤيا يوضّحان على وجه التحديد العملية المتدرّجة لكيفية تواصل الله مع البشر، ويبيّنان أيضًا أن الرسالة التي تُنقَل تُدعى "رؤيا يسوع المسيح".
Jesus Christ then did two things with the message which he received from God. He sent the message by his angel and he also signified his message by that angel. His angel then took the message to the prophet John who wrote it down, and sent it to the churches for you and me. The first three verses were “so shaped” by “the Holy Spirit” as to emphasize both the “message” and “the process of communication” involved in delivering the message.
ثم فعل يسوع المسيح أمرين بالرسالة التي تلقّاها من الله. أرسل الرسالة بواسطة ملاكه، وكذلك أوضح رسالته بذلك الملاك. ثم حمل ملاكه الرسالة إلى النبي يوحنا الذي كتبها، وأرسلها إلى الكنائس لأجلك ولي. وقد صيغت الآيات الثلاث الأولى "على هذا النحو" بواسطة "الروح القدس" لتأكيد كلٍّ من "الرسالة" و"عملية التواصل" المتضمَّنة في إيصال الرسالة.
The three verses we are considering present the final message to mankind, but not simply the final message—more importantly, the three verses represent the final “warning” message to planet earth. The “warning” attribute of the message is identified when a class of persons are identified as “blessed” for having read, heard and kept “those things which are written therein.” There is a class of persons who will not read, nor hear a warning represented as “the Revelation of Jesus Christ”. It is impossible for them to be blessed. It is obvious that if there is a class that is blessed for reading, hearing and keeping those things which are written, then there is a class that is not blessed. Will a person read, hear and keep the message of the Revelation of Jesus Christ? If so, he will be blessed, if not he will be cursed.
الآيات الثلاث التي ننظر فيها تعرض الرسالة النهائية للبشرية، ولكن ليس مجرد الرسالة النهائية فحسب، بل الأهم من ذلك أنها تمثل الرسالة النهائية من نوع "التحذير" إلى كوكب الأرض. وتتضح صفة "التحذير" في الرسالة عندما تُوصَف فئة من الناس بأنها "مباركة" لأنها قرأت وسمعت وحفظت "تلك الأمور المكتوبة فيها". وهناك فئة من الناس لن تقرأ ولن تسمع تحذيرًا مقدَّمًا بوصفه "رؤيا يسوع المسيح". ومن المستحيل أن يكونوا مباركين. ومن الواضح أنه إذا كانت هناك فئة تُبارَك لقراءتها وسماعها وحفظها لما هو مكتوب، فهناك أيضًا فئة غير مباركة. هل سيقرأ شخص ما، ويسمع، ويحفظ رسالة رؤيا يسوع المسيح؟ إن فعل فسيكون مباركًا، وإن لم يفعل فسيكون ملعونًا.
“Says the prophet: ‘Blessed is he that readeth’—there are those who will not read; the blessing is not for them. ‘And they that hear’—there are some, also, who refuse to hear anything concerning the prophecies; the blessing is not for this class. ‘And keep those things which are written therein’—many refuse to heed the warnings and instructions contained in the Revelation; none of these can claim the blessing promised. All who ridicule the subjects of the prophecy and mock at the symbols here solemnly given, all who refuse to reform their lives and to prepare for the coming of the Son of man, will be unblessed.” The Great Controversy, 341.
يقول النبي: «طوبى لمن يقرأ» — هناك من يأبون القراءة؛ البركة ليست لهم. «والذين يسمعون» — وهناك أيضًا من يرفضون سماع أي شيء بخصوص النبوات؛ البركة ليست لهذه الفئة. «ويحفظون ما هو مكتوب فيها» — كثيرون يرفضون الإصغاء للتحذيرات والإرشادات الواردة في سفر الرؤيا؛ ولا أحد من هؤلاء يستطيع المطالبة بالبركة الموعود بها. كل من يسخر من موضوعات النبوة ويستهزئ بالرموز المعطاة هنا على نحو مهيب، وكل من يرفض إصلاح حياته والاستعداد لمجيء ابن الإنسان، سيكون محرومًا من البركة." الصراع العظيم، 341.
The expression “the time is at hand” in verse three identifies that it is a specific time when the last warning message arrives in history. “The time,”—(a specific time) “is at hand.” A specific time is about to arrive, for it is at hand, and God’s people (represented by John) understand the message before the “time” arrives. John penned the book of Revelation around the end of the first century, yet these verses identify that there will be a point in the history long after the year 100, when the final warning message will be proclaimed. When that “time is” “at hand,” the message that identifies the “things which must shortly come to pass” will be revealed to God’s servants.
تعبير «الوقت قريب» في الآية الثالثة يبيّن أنه وقت محدد يحين فيه وصول رسالة الإنذار الأخيرة في التاريخ. «الوقت» - (وقت محدد) - «قريب». وقت محدد على وشك أن يحلّ، لأنه قريب، وشعب الله (الممثل بيوحنا) يفهم الرسالة قبل أن يحلّ «الوقت». دوّن يوحنا سفر الرؤيا نحو نهاية القرن الأول، ومع ذلك تشير هذه الآيات إلى أنه سيكون في التاريخ وقت بعد سنة 100 بزمن طويل، حين تُعلَن رسالة الإنذار الأخيرة. عندما يكون ذلك «الوقت» «قريبًا»، ستُعلَن لعبيد الله الرسالة التي تحدد «الأمور التي لا بد أن تحدث قريبًا».
In this series of articles, the Bible and the writings of Ellen White will be used as the authority to uphold the explanation of the biblical passages we cite.
في هذه السلسلة من المقالات، سيُستعان بالكتاب المقدس وبكتابات إيلين وايت بوصفهما المرجعية لدعم تفسير المقاطع الكتابية التي نستشهد بها.
We will also refer to the rules of prophetic interpretation assembled by William Miller and to the rules identified in the compilation titled Prophetic Keys. We will also employ the prophetic study called Habakkuk’s Tables.
سنشير أيضًا إلى قواعد تفسير النبوات التي جمعها ويليام ميلر وإلى القواعد الواردة في المجموعة المعنونة «المفاتيح النبوية». وسنستخدم أيضًا الدراسة النبوية المسماة «جداول حبقوق».
We do not intend to define every rule we employ. For brevity we will simply reference the Prophetic Keys compilation for any who wish to read a more detailed proof of the rule. With the Habakkuk’s Tables series, we intend to point out certain presentations where a subject we will briefly touch upon, is taken up in greater depth.
لا نعتزم تعريف كل قاعدة نستخدمها. اختصارًا سنكتفي بالإحالة إلى مجموعة «المفاتيح النبوية» لمن يرغب في قراءة برهان أكثر تفصيلًا على القاعدة. وفي سلسلة «جداول حبقوق» نعتزم الإشارة إلى بعض العروض التقديمية التي يُتناول فيها بتعمّق أكبر موضوع سنمرّ عليه بإيجاز.
As we work through a study of the book of Revelation we encourage public response, but we will only respond to input that contributes to the ongoing study. The scope of our discussion will involve the current series of presentations, the prophetic rules we exercise and the information found in Habakkuk’s Tables.
بينما نمضي قدماً في دراسة سفر الرؤيا، نشجع تفاعل الجمهور، لكننا سنرد فقط على المدخلات التي تسهم في الدراسة المستمرة. وسيشمل نطاق نقاشنا سلسلة العروض التقديمية الحالية، والقواعد النبوية التي نطبقها، والمعلومات الموجودة في جداول حبقوق.
The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John: Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw. Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. Revelation 1:1–3.
إعلان يسوع المسيح، الذي أعطاه الله له ليري عبيده ما لا بد أن يكون عن قريب؛ فبيّنه مرسلا إياه بيد ملاكه إلى عبده يوحنا، الذي شهد بكلمة الله وبشهادة يسوع المسيح وبكل ما رآه. طوبى للذي يقرأ وللذين يسمعون أقوال هذه النبوة ويحفظون ما هو مكتوب فيها، لأن الوقت قريب. رؤيا ١:١–٣.
The Greek word translated as “signified” means to “indicate”. He sent the message by “his” angel and he signified it by “his” angel. “His” angel is Gabriel.
الكلمة اليونانية المترجمة على أنها "signified" تعني "indicate". أرسل الرسالة بواسطة "ملاكه" وأشار إليها بواسطة "ملاكه". "ملاكه" هو جبرائيل.
“The words of the angel, ‘I am Gabriel, that stand in the presence of God,’ show that he holds a position of high honor in the heavenly courts. When he came with a message to Daniel, he said, ‘There is none that holdeth with me in these things, but Michael [Christ] your Prince.’ Daniel 10:21. Of Gabriel the Saviour speaks in the Revelation, saying that ‘He sent and signified it by His angel unto His servant John.’ Revelation 1:1.” The Desire of Ages, 99.
كلمات الملاك: «أنا جبرائيل، الواقف أمام الله»، تُظهر أنه يشغل مكانة رفيعة في المحافل السماوية. ولما جاء برسالة إلى دانيال قال: «لا أحد يساندني في هذه الأمور إلا ميخائيل [المسيح] رئيسكم». دانيال 10:21. وعن جبرائيل يتحدث المخلِّص في سفر الرؤيا قائلاً إنّه «أرسله وبيّنه بواسطة ملاكه إلى عبده يوحنا». رؤيا 1:1." مشتهى الأجيال، 99.
The angel Gabriel is sent with the message and the angel Gabriel also represents the message. When mankind arrives at the point in history when “the time is at hand” for the final warning message to be proclaimed, that final message is represented by an angel. In the book of Revelation “messages” are often represented as angels, and of course the Greek word translated as “angel” in Revelation means messenger.
الملاك جبرائيل يُرسَل ومعه الرسالة، والملاك جبرائيل أيضًا يُمثّل الرسالة. عندما تصل البشرية إلى مرحلة في التاريخ يكون فيها "الوقت قريب" لإعلان رسالة التحذير الأخيرة، فإن تلك الرسالة الأخيرة تُمثَّل بملاك. في سفر الرؤيا كثيرًا ما تُمثَّل "الرسائل" على أنها ملائكة، وبالطبع فإن الكلمة اليونانية المترجمة "ملاك" في سفر الرؤيا تعني رسولًا.
Every revelation of God’s truth that has arrived in history is certainly a revelation of Jesus Christ, but the Revelation of Jesus Christ in Revelation chapter one is the final warning for mankind and it occurs at a specific moment that is represented as being a “time.” There is another passage in the book of Revelation where John references that “the time is at hand”. That other passage provides a second witness to test the initial claims I have made about verses one through three.
كل إعلان لحقيقة الله وصل عبر التاريخ هو بالتأكيد إعلانٌ ليسوع المسيح، لكن إعلان يسوع المسيح في الإصحاح الأول من سفر الرؤيا هو التحذير الأخير للبشرية، ويحدث في لحظة محددة يُشار إليها بأنها "وقت". وهناك مقطع آخر في سفر الرؤيا يشير فيه يوحنا إلى أن "الوقت قريب". ذلك المقطع الآخر يقدّم شاهداً ثانياً لاختبار الادعاءات الأولية التي طرحتُها بشأن الآيات من 1 إلى 3.
And he said unto me, These sayings are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done. Behold, I come quickly: blessed is he that keepeth the sayings of the prophecy of this book.
وقال لي: هذه الأقوال أمينة وصادقة، والرب إله الأنبياء القديسين أرسل ملاكه ليُري عبيده الأمور التي لا بد أن تتم عن قريب. ها أنا آتي سريعًا. طوبى لمن يحفظ أقوال نبوة هذا الكتاب.
And I John saw these things, and heard them. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things.
وأنا يوحنا رأيت هذه الأمور وسمعتها. ولما سمعت ورأيت، خررت لأسجد أمام قدمي الملاك الذي أراني هذه الأمور.
Then saith he unto me, See thou do it not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God.
ثم قال لي: انظر، لا تفعل ذلك، لأني عبدٌ رفيقٌ لك ولإخوتك الأنبياء وللذين يحفظون أقوال هذا الكتاب. اسجد لله.
And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand. He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still. Revelation 22:6–11.
وقال لي: لا تختم كلمات نبوّة هذا الكتاب، لأن الوقت قريب. من هو ظالم فليظلم بعدُ، ومن هو نجس فليتنجّس بعدُ، ومن هو بارّ فليتبرّر بعدُ، ومن هو مقدّس فليتقدّس بعدُ. سفر الرؤيا 22:6-11.
At the end of the book of Revelation we find the same subject as in the beginning of Revelation. The communication process and message are once again referred to when “the Lord God” “sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.” And just as soon as the servants are shown the message identifying “things which must shortly be done” Christ announces that He is coming quickly. This is the message that precedes Christ’s second coming, and it therefore is the final warning message—the very same message represented as “the Revelation of Jesus Christ” in verse one of chapter one. The blessing that is promised in the first three verses of Revelation is repeated with the statement of “blessed is he that keepeth the sayings of the prophecy of this book.”
في نهاية سفر الرؤيا نجد الموضوع نفسه كما في بداية سفر الرؤيا. يُشار مرةً أخرى إلى عملية إيصال الرسالة وإلى الرسالة نفسها عندما أرسل «الرب الإله» ملاكه ليُري عبيده «الأمور التي لا بد أن تكون سريعًا». وما إن تُعرَض على العبيد الرسالة التي تُحدِّد «الأمور التي لا بد أن تكون سريعًا» حتى يعلن المسيح أنه آتٍ سريعًا. هذه هي الرسالة التي تسبق المجيء الثاني للمسيح، ولذلك فهي رسالة التحذير الأخيرة—وهي بعينها الرسالة الممثلة بعبارة «إعلان يسوع المسيح» في الآية الأولى من الإصحاح الأول. وتتكرر البركة الموعود بها في الأعداد الثلاثة الأولى من سفر الرؤيا بالقول: «طوبى للذي يحفظ أقوال نبوّة هذا الكتاب».
In these verses we find an expansion of the process of communication set forth in chapter one, for we find that after Gabriel delivers the message to John, John is so overwhelmed with the message that he seeks to worship Gabriel, who then uses John’s misunderstanding to identify that heavenly angels, earthly prophets, and all that keep the sayings of the message, are “fellow servants” who are to worship the Creator-God, not the creation of God.
في هذه الآيات نجد توسعًا لعملية التواصل المبيّنة في الفصل الأول، إذ نجد أنه بعد أن يسلّم جبرائيل الرسالة إلى يوحنا، يُبهَر يوحنا بها إلى درجة أنه يهمّ بالسجود لجبرائيل، فيستغلّ جبرائيل سوء فهم يوحنا ليبيّن أن ملائكة السماء وأنبياء الأرض وكل الذين يحفظون أقوال الرسالة هم "خُدّامٌ معًا" ينبغي أن يسجدوا لله الخالق، لا لخلق الله.
These verses are describing the same events and message that we are considering in chapter one. They are repeating the faithful and true sayings that show God’s servants what must shortly be done. The message is once again set in the context of the process of communication between God and His servants. In chapter twenty-two we find more evidence that the message is the final warning message, for the “time” that is “at hand” is marked as taking place right before human probation closes, for the pronouncement that he “that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still,” marks the close of probation, marking the beginning of the seven last plagues, which in turn conclude with the Second Coming of Christ.
هذه الآيات تصف الأحداث نفسها والرسالة نفسها التي نتناولها في الأصحاح الأول. وهي تكرر الأقوال الصادقة والأمينة التي تُبيّن لعبيد الله ما لا بد أن يحدث قريباً. وتُعرض الرسالة مرة أخرى في سياق عملية التواصل بين الله وعباده. وفي الأصحاح الثاني والعشرين نجد مزيداً من الأدلة على أن الرسالة هي رسالة التحذير الأخيرة، إذ إن «الزمان» الذي هو «قريب» يُشار إلى حدوثه مباشرةً قبل انقضاء زمن الاختبار البشري، لأن الإعلان: «من هو ظالم فليظل ظالماً، ومن هو نجس فليظل نجساً، ومن هو بار فليظل باراً، ومن هو مقدس فليظل مقدساً»، يعلن ختام زمن الاختبار، معلناً بداية الضربات السبع الأخيرة، التي تختتم بدورها بالمجيء الثاني للمسيح.
“‘At that time shall Michael stand up, the great Prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time thy people shall be delivered, everyone that shall be found written in the book.’ Daniel 12:1.
'في ذلك الوقت يقوم ميخائيل، الرئيس العظيم القائم لبني شعبك؛ ويكون زمان ضيق لم يكن مثله منذ كانت أمة إلى ذلك الوقت؛ وفي ذلك الوقت يُنجّى شعبك، كل من يوجد مكتوبًا في السفر.' دانيال 12:1.
“When the third angel’s message closes, mercy no longer pleads for the guilty inhabitants of the earth. The people of God have accomplished their work. They have received ‘the latter rain,’ ‘the refreshing from the presence of the Lord,’ and they are prepared for the trying hour before them. Angels are hastening to and fro in heaven. An angel returning from the earth announces that his work is done; the final test has been brought upon the world, and all who have proved themselves loyal to the divine precepts have received ‘the seal of the living God.’ Then Jesus ceases His intercession in the sanctuary above. He lifts His hands and with a loud voice says, ‘It is done;’ and all the angelic host lay off their crowns as He makes the solemn announcement: ‘He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.’ Revelation 22:11. Every case has been decided for life or death.” The Great Controversy, 613.
عندما تُختم رسالة الملاك الثالث، لا تعود الرحمة تتشفّع من أجل سكان الأرض المذنبين. قد أتمّ شعب الله عملهم. قد نالوا «المطر المتأخر»، «الانتعاش من حضرة الرب»، وهم مستعدون للساعة العصيبة التي أمامهم. الملائكة يسرعون ذهابًا وإيابًا في السماء. ويعلن ملاك عائد من الأرض أن عمله قد تم؛ وقد فُرض الاختبار النهائي على العالم، وكل الذين أثبتوا ولاءهم للوصايا الإلهية قد نالوا «ختم الله الحي». حينئذٍ يوقف يسوع شفاعته في المقدس السماوي. يرفع يديه ويقول بصوت عظيم: «قد تم!» وكلُّ جند الملائكة يخلعون تيجانهم إذ يصدر الإعلان المهيب: «مَن يَظلِم فليظلِم بعدُ، ومَن هو نجس فليتنجّس بعدُ، ومَن هو بارّ فليتبرّر بعدُ، ومَن هو مقدّس فليتقدّس بعدُ.» رؤيا 22:11. لقد تم الفصل في كل قضية إمّا للحياة وإمّا للموت. الصراع العظيم، 613.
At the beginning of the book of Revelation and at the end of the book of Revelation the same story is presented. Combining the two passages allows us to understand that the “Revelation of Jesus Christ” is the final warning message to mankind before Christ’s Second Coming. The message is symbolically represented by an angel that arrives just before the close of probation. The message divides mankind into two classes based upon whether they read, hear and keep the message that is unsealed when the “time is at hand,”—just before probation closes.
في بداية سفر الرؤيا وفي نهايته تُعرض القصة نفسها. إن جمع المقطعين يتيح لنا أن نفهم أن «رؤيا يسوع المسيح» هي رسالة التحذير الأخيرة للبشرية قبل المجيء الثاني للمسيح. تُمثَّل الرسالة رمزيًا بملاكٍ يأتي قبيل انتهاء زمن الاختبار. وتقسم الرسالةُ البشريةَ إلى فئتين بحسب ما إذا كانوا يقرؤون الرسالة ويسمعونها ويحفظونها، تلك التي تُفك أختامها عندما يكون «الوقت قريبًا» — قبيل إغلاق زمن الاختبار.
“As we near the close of this world’s history, the prophecies relating to the last days especially demand our study. The last book of the New Testament is full of truth that we need to understand. Satan has blinded the minds of many, so that they have been glad of any excuse for not making the Revelation their study.
بينما نقترب من خاتمة تاريخ هذا العالم، فإن النبوءات المتعلقة بالأيام الأخيرة تستدعي منا الدراسة على نحو خاص. إن السفر الأخير من العهد الجديد مفعم بالحق الذي نحتاج إلى فهمه. لقد أعمى الشيطان أذهان كثيرين، حتى صاروا يفرحون بأي عذر كي لا يجعلوا سفر الرؤيا موضوع دراستهم.
“The book of Revelation, in connection with the book of Daniel, demands close study. Let every God-fearing teacher consider how most clearly to comprehend and present the Gospel that our Saviour came in person to make known to His servant John,—‘The revelation of Jesus Christ, which God gave unto Him, to show unto His servants things which must shortly come to pass.’ None should become discouraged in their study of Revelation because of its apparently mystical symbols. ‘If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not.’ ‘Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein; for the time is at hand.’ We are to proclaim to the world the great and solemn truths contained in the book of Revelation. Into the very designs and principles of the church of God these truths are to enter. There should be a closer and more diligent study of this book, a more earnest presentation of the truths it contains, truths which concern all who are living in these last days. All who are preparing to meet their Lord should make this book the subject of earnest study and prayer. It is just what its name signifies,—a revelation of the most important events that are to take place in the last days of this earth’s history. John, because of his faithful trust in the word of God, and the testimony of Christ, was banished to the Isle of Patmos. But his banishment did not separate him from Christ. The Lord visited His faithful servant in his banishment, and gave him instruction regarding what was to come upon the world.
سفر الرؤيا، بالاقتران مع سفر دانيال، يتطلّب دراسة متأنية. فليتفكّر كل معلّم يتقي الله كيف يفهم بأوضح ما يكون ويعرض الإنجيل الذي جاء مخلّصنا بشخصه ليعلنه لعبده يوحنا: "إعلان يسوع المسيح الذي أعطاه الله له ليري عباده ما لا بد أن يكون عن قريب". لا ينبغي لأحد أن يفتُر عزمه في دراسة الرؤيا بسبب رموزها التي تبدو غامضة. "وإنما إن كان أحدكم تعوزه الحكمة فليطلب من الله الذي يعطي الجميع بسخاء ولا يعيّر." "طوبى للذي يقرأ وللذين يسمعون أقوال هذه النبوّة ويحفظون ما هو مكتوب فيها، لأن الوقت قريب." علينا أن نعلن للعالم الحقائق العظيمة والمهيبة الواردة في سفر الرؤيا. وينبغي أن تنفذ هذه الحقائق إلى صميم مقاصد ومبادئ كنيسة الله. يجب أن تكون هناك دراسة أوثق وأكثر اجتهادًا لهذا السفر، وعرض أكثر جدية للحقائق التي يتضمنها، وهي حقائق تهمّ كل من يعيشون في هذه الأيام الأخيرة. ينبغي لجميع الذين يستعدّون للقاء ربهم أن يجعلوا هذا السفر موضوع دراسة جادة وصلاة. فهو، تمامًا كما يدل اسمه، إعلان عن أهم الأحداث التي ستقع في الأيام الأخيرة من تاريخ هذه الأرض. لقد نُفي يوحنا إلى جزيرة بطمس بسبب ثقته الأمينة بكلمة الله وشهادة المسيح. ولكن نفيه لم يفصله عن المسيح. لقد زار الرب عبده الأمين في منفاه، وأعطاه تعليمًا بشأن ما سيأتي على العالم.
“This instruction is of the greatest importance to us; for we are living in the last days of this earth’s history. Soon we shall enter upon the fulfilment of the events which Christ showed John were to take place. As the messengers of the Lord present these solemn truths, they must realize that they are handling subjects of eternal interest, and they should seek for the baptism of the Holy Spirit, that they may speak, not their own words, but the words given them by God.
هذا التوجيه ذو أهمية قصوى لنا؛ لأننا نعيش في الأيام الأخيرة من تاريخ هذه الأرض. وقريبًا سندخل مرحلة تحقق الأحداث التي أراها المسيح ليوحنا أنها ستقع. ومع تقديم رسل الرب هذه الحقائق المهيبة، يجب أن يدركوا أنهم يتعاملون مع موضوعات ذات شأن أبدي، وعليهم أن يلتمسوا معمودية الروح القدس، لكي يتكلموا لا بكلماتهم هم، بل بالكلمات التي يعطيهم الله إياها.
“The book of Revelation must be opened to the people. Many have been taught that it is a sealed book, but it is sealed to those only who reject truth and light. The truths that it contains must be proclaimed, that people may have an opportunity to prepare for the events which are so soon to take place. The Third Angel’s Message must be presented as the only hope for the salvation of a perishing world.
يجب أن يُفتح سفر الرؤيا للناس. لقد تعلّم كثيرون أنه كتاب مختوم، لكنه لا يكون مختوماً إلا على الذين يرفضون الحق والنور. يجب إعلان الحقائق التي يتضمنها، لكي تتاح للناس فرصة الاستعداد للأحداث التي ستقع قريباً جداً. ويجب تقديم رسالة الملاك الثالث بوصفها الرجاء الوحيد لخلاص عالم هالك.
“The perils of the last days are upon us, and in our work we are to warn the people of the danger they are in. Let not the solemn scenes that prophecy has revealed are soon to take place be left untouched. We are God’s messengers, and we have no time to lose. Those who would be co-workers with our Lord Jesus Christ will show a deep interest in the truths found in this book. With pen and voice they will strive to make plain the wonderful things that Christ came from heaven to reveal.” Signs of the Times, July 4, 1906.
"قد حلّت بنا مخاطر الأيام الأخيرة، وفي عملنا علينا أن نحذّر الناس من الخطر الذي هم فيه. فلا تُترك المشاهد المهيبة التي كشفتها النبوّة والتي ستقع قريبًا دون تناول. نحن رسل الله، وليس لدينا وقت لنضيّعه. والذين يرغبون في أن يكونوا شركاء في العمل مع ربنا يسوع المسيح سيُبدون اهتمامًا عميقًا بالحقائق الواردة في هذا الكتاب. وبالقلم واللسان سيجتهدون في إيضاح الأمور العجيبة التي جاء المسيح من السماء ليكشفها." علامات الأزمنة، 4 يوليو 1906.
Over a hundred years ago, in 1906, we were informed that soon “we shall enter upon the fulfilment of the events which Christ showed John were to take place.” The message was still sealed up in 1906. It is important to understand that the message of the Revelation of Jesus Christ is opened up to God’s people just before the events take place. We are told the book of Revelation “is just what its name signifies,—a revelation of the most important events that are to take place in the last days of this earth’s history.”
قبل أكثر من مئة عام، في عام 1906، أُبلغنا أنه قريباً «سندخل في تحقيق الأحداث التي أراها المسيح ليوحنا أنها ستقع». كانت الرسالة لا تزال مختومة في عام 1906. من المهم أن نفهم أن رسالة رؤيا يسوع المسيح تُفتح لشعب الله قبيل وقوع الأحداث مباشرة. يُقال لنا إن سفر الرؤيا «هو تماماً ما يدل عليه اسمه—إعلان لأهم الأحداث التي ستقع في الأيام الأخيرة من تاريخ هذه الأرض».
They are opened up so that God’s people might give the warning so those who are hearing the warning might “have an opportunity to prepare for the events which are so soon to take place.” It is worth noting (for John represents God’s people in the history when the message is to be proclaimed), that John identifies the two issues which he was being persecuted over. It was “because of his faithful trust in the word of God, and the testimony of Christ,” that he “was banished to the Isle of Patmos.” He was banished because he accepted both the Bible and the Spirit of Prophecy, which is the “testimony of Jesus.”
إنها تُفتح لكي يتمكن شعب الله من توجيه التحذير، حتى تكون للذين يسمعون التحذير "فرصة للاستعداد للأحداث التي ستقع قريباً جداً". ومن الجدير بالملاحظة (لأن يوحنا يمثّل شعب الله في التاريخ حين تُعلَن الرسالة) أن يوحنا يحدّد القضيتين اللتين كان يُضطهد بسببهما. فقد كان "بسبب ثقته الأمينة بكلمة الله وشهادة المسيح" أنه "نُفِي إلى جزيرة بطمس". لقد نُفِي لأنه قبل كلاً من الكتاب المقدس وروح النبوة، التي هي "شهادة يسوع".
And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy. Revelation 19:10.
فخررتُ عند رجليه لأسجد له. فقال لي: انظر، لا تفعل! إني عبدٌ معك ومع إخوتك الذين عندهم شهادة يسوع. اسجد لله، لأن شهادة يسوع هي روح النبوة. سفر الرؤيا 19:10.
John is representing a people at the end of the world who understand the message of the Revelation of Jesus Christ, and who are persecuted for upholding both the Bible and the Spirit of Prophecy.
يوحنا يمثّل شعبًا في نهاية العالم يفهم رسالة رؤيا يسوع المسيح، ويُضطهد بسبب تمسّكه بكلٍّ من الكتاب المقدّس وروح النبوّة.
In the first three verses of chapter one the communication process between God the Father and his servants is emphasized. Chapter twenty-two adds to the narrative of the communication process. The two passages represent the beginning and the ending of the book Revelation and together they detail the role of John in the prophetic illustration. He is not simply the one who wrote the words of Revelation, but he also represents those at the end of the world who communicate the final warning message.
في الآيات الثلاث الأولى من الإصحاح الأول يُؤكَّد على عملية التواصل بين الله الآب وعبيده. الإصحاح الثاني والعشرون يضيف إلى سرد عملية التواصل. المقطَعان يمثلان بداية سفر الرؤيا ونهايته، ومعًا يوضحان بالتفصيل دور يوحنا في التصوير النبوي. فهو ليس مجرد كاتب كلمات سفر الرؤيا، بل يمثل أيضًا أولئك في نهاية العالم الذين يبلّغون رسالة التحذير الأخيرة.
The Lord gave the word: great was the company of those that published it. Psalms 68:11
أعطى الربُّ الكلمة: كان جمعُ الذين أعلنوها عظيمًا. المزامير 68:11
John “saw” and “heard” the “things” that make up the message and was commanded to write and send the message to the churches.
يوحنا "رأى" و"سمع" "الأشياء" التي تُشكِّل الرسالة، وأُمِرَ أن يكتب ويرسل الرسالة إلى الكنائس.
Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. Revelation 1:19.
قائلًا: أنا الألف والياء، الأول والآخر؛ وما تراه فاكتبه في كتاب، وأرسله إلى السبع الكنائس التي في آسيا: إلى أفسس، وإلى سميرنا، وإلى برغامس، وإلى ثياتيرا، وإلى ساردس، وإلى فيلادلفيا، وإلى لاودكية. رؤيا يوحنا 1:19.
What he “heard” and “saw” he was commanded to write down and send to the seven churches of Asia minor, but when it came to the individual churches Jesus dictated the messages directly to John, for every message to each of the seven churches begins with the phrase “And unto the angel of the church in … write.” Jesus dictated the individual messages to the churches.
ما «سمعه» و«رآه» أُمِر بأن يدوّنه ويُرسله إلى الكنائس السبع في آسيا الصغرى، لكن عندما تعلّق الأمر بكل كنيسة على حدة أملى يسوع الرسائل مباشرةً على يوحنا، إذ إن كل رسالة إلى كل واحدة من الكنائس السبع تبدأ بالعبارة: «وإلى ملاك الكنيسة التي في ... اكتب». لقد أملى يسوع الرسائل الفردية الموجَّهة إلى الكنائس.
Jesus dictated to John, and also Jesus told John to write what he saw and heard, and once Jesus told John “not” to write what he had heard.
أملى يسوع على يوحنا، وكذلك قال يسوع ليوحنا أن يكتب ما رآه وسمعه، ومرة قال يسوع ليوحنا ألا يكتب ما قد سمعه.
And cried with a loud voice, as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices. And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not. Revelation 10:3, 4.
وصاح بصوت عظيم كما يزأر الأسد، ولما صاح أطلقت الرعود السبعة أصواتها. ولما أطلقت الرعود السبعة أصواتها، كنت مزمعًا أن أكتب، فسمعت صوتًا من السماء يقول لي: اختم على ما نطقت به الرعود السبعة، ولا تكتبه. سفر الرؤيا 10:3، 4.
John was told to seal up what the seven thunders uttered and in so doing he was sealing up the message of the seven thunders, just as Daniel was commanded to seal up his book until the time of the end.
قيل ليوحنا أن يختم على ما تكلمت به الرعود السبعة، وبذلك كان يختم مضمون ما تكلمت به الرعود السبعة، كما أُمِرَ دانيال أن يختم كتابه إلى وقت النهاية.
But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. . . . And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end. Daniel 12:4, 9.
وأما أنت يا دانيال فأخفِ الكلام واختم السفر إلى وقت النهاية؛ كثيرون سيذهبون ويجيئون، وستزداد المعرفة... وقال: امضِ في طريقك يا دانيال، لأن الكلمات مغلقة ومختومة إلى وقت النهاية. دانيال 12: 4، 9.
“After these seven thunders uttered their voices, the injunction comes to John as to Daniel in regard to the little book: ‘Seal up those things which the seven thunders uttered.’” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 7, 971.
بعد أن نطقت هذه الرعود السبعة بأصواتها، يأتي الأمر إلى يوحنا كما إلى دانيال بشأن السفر الصغير: «اختم تلك الأمور التي نطقت بها الرعود السبعة». تعليق الكتاب المقدس للأدفنتست السبتيين، المجلد 7، 971.
What we are identifying is that at both the end and beginning of the book of Revelation a message is identified. The process of communicating that message is also identified. The part which John plays in communicating the message is specifically addressed. Sometimes he simply wrote what he saw and heard. Other times he was dictated to, and once he was told to not write what he had heard. The message of the Revelation of Jesus Christ is given by the Father, to Jesus, to Gabriel and then to the prophet John who was given the responsibility of writing the message and sending it to the churches.
ما نبيّنه هو أنه في كلٍّ من بداية سفر الرؤيا ونهايته، تُبيَّن رسالة. كما تُبيَّن أيضًا طريقة إيصال تلك الرسالة. ويُتناول على وجه التحديد الدور الذي يؤديه يوحنا في إيصال الرسالة. أحيانًا كان يكتب ببساطة ما رآه وسمعه. وأحيانًا أخرى كان يُملى عليه، ومرةً قيل له ألّا يكتب ما سمعه. رسالة رؤيا يسوع المسيح أُعطيت من الآب إلى يسوع، إلى جبرائيل، ثم إلى النبي يوحنا الذي أُوكل إليه تدوين الرسالة وإرسالها إلى الكنائس.
Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter. Revelation 1:19.
اكتب ما رأيت، وما هو كائن، وما سيكون بعد هذا. الرؤيا 1:19.
It might be possible to read the verse and not recognize the prophetic principle identified within the command for John to write. Writing down “things” seen and heard is to record current history, for in John’s time those “things” were. Recording current history, and in so doing simultaneously writing down the things that shall be in the future, is the primary prophetic rule in the book of Revelation. John is used to emphasize and illustrate that very principle and its importance for he was essentially told to write “the things which are, and” in so doing you shall be writing “the things which shall be hereafter” because history repeats. This prophetic technique is Jesus’ signature, for a signature is a name and His name in chapter one of Revelation is the Alpha and Omega. He identifies the end with the beginning.
قد يكون من الممكن قراءة الآية دون إدراك المبدأ النبوي المبيَّن في الأمر الموجَّه إلى يوحنا بالكتابة. إن تدوين «أشياء» رآها وسمعها هو تسجيلٌ للتاريخ الحاضر، لأن تلك «الأشياء» كانت قائمة في زمن يوحنا. إن تسجيل التاريخ الحاضر، وفي أثناء ذلك تدوين الأشياء التي ستكون في المستقبل، هو القاعدة النبوية الأساسية في سفر الرؤيا. وقد استُخدِم يوحنا لتأكيد ذلك المبدأ نفسه وتوضيح أهميته، إذ قيل له في الجوهر أن يكتب «الأشياء التي هي الآن»، وبهذا يكون في الوقت نفسه يكتب «الأشياء التي ستكون فيما بعد» لأن التاريخ يعيد نفسه. هذه التقنية النبوية هي توقيع يسوع، لأن التوقيع اسم، واسمه في الأصحاح الأول من سفر الرؤيا هو الألف والياء. إنه يربط النهاية بالبداية.
We are just beginning the study of “The Revelation of Jesus Christ” and we are currently considering the first three verses of chapter one. The final warning message titled “The Revelation of Jesus Christ” is communicated from the heavenly Father unto Jesus unto Gabriel unto John who records it in a book to be sent to the churches. Because the message is so directly named as “The Revelation of Jesus Christ” it is important to note that of all the elements that have been written to men through the inspired Word revealing Christ, the one characteristic of who and what Jesus is, is illustrated in the activity of John in recording the message. As he wrote the things that then were, he was also writing the things that would yet be.
نحن نبدأ لتونا دراسة «رؤيا يسوع المسيح»، ونحن ننظر الآن في الآيات الثلاث الأولى من الأصحاح الأول. إن رسالة التحذير الأخيرة المعنونة «رؤيا يسوع المسيح» قد نُقلت من الآب السماوي إلى يسوع، ومنه إلى جبرائيل، ثم إلى يوحنا الذي يدوّنها في كتاب ليُرسل إلى الكنائس. وبما أن الرسالة قد سُمّيت مباشرة «رؤيا يسوع المسيح»، فمن المهم أن نلاحظ أنه من بين جميع الأمور التي كُتبت للناس عبر الكلمة المُلهَمة التي تعلن المسيح، فإن السمة التي تُظهر من هو يسوع وما هو تتجلى في عمل يوحنا وهو يدوّن الرسالة. فبينما كان يكتب الأمور التي كانت حينئذ، كان يكتب أيضًا الأمور التي ستكون فيما بعد.
The truth of repeating history is represented when John writes out a warning for his day and age, which is also a warning for a future time. When John wrote to the seven churches at the beginning of the Christian church, he was also penning a warning for the Christian church at the end of the world. This attribute of Christ’s character is represented when Christ is called the Alpha and Omega, or the beginning and the ending, or the first and the last. In fact, the Bible identifies this attribute of Christ’s character as what proves that he is the only God.
تتجلّى حقيقة تكرار التاريخ عندما يكتب يوحنا تحذيراً لزمنه وعصره، وهو في الوقت نفسه تحذير لزمنٍ مقبل. وعندما كتب يوحنا إلى الكنائس السبع في بدايات الكنيسة المسيحية، كان أيضاً يسطّر تحذيراً للكنيسة المسيحية في نهاية العالم. وتتجسّد هذه السمة من شخصية المسيح عندما يُدعى المسيح الألف والياء، أو البداية والنهاية، أو الأول والآخر. بل إن الكتاب المقدس يبيّن أن هذه السمة من شخصية المسيح هي ما يثبت أنه الإله الوحيد.
In the first chapter of Revelation we find Jesus identifying Himself as the Alpha and Omega.
في الإصحاح الأول من سفر الرؤيا نجد يسوع يعرّف نفسه بأنه الألف والياء.
I was in the Spirit on the Lord’s day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet, Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.
كنتُ في الروح في يوم الرب، وسمعتُ وراءي صوتًا عظيمًا كصوت بوق، قائلاً: أنا الألف والياء، الأول والآخر. وما تراه فاكتبه في كتاب، وأرسله إلى الكنائس السبع التي في آسيا: إلى أفسس، وإلى سميرنا، وإلى برغامس، وإلى ثياتيرا، وإلى ساردس، وإلى فيلادلفيا، وإلى لاودكية.
And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks; And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire; And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters. And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength.
فالتفت لأنظر إلى الصوت الذي كان يكلمني. ولما التفت رأيت سبع منائر من ذهب؛ وفي وسط المناير السبع واحد شبيه بابن الإنسان، متسربلا بثوب إلى الرجلين، ومتمنطقا عند ثدييه بمنطقة من ذهب. وأما رأسه وشعره فأبيضان كالصوف، أبيضان كالثلج؛ وعيناه كلهيب نار؛ ورجلاه كشبه النحاس المصقول، كأنهما محميتان في أتون؛ وصوته كصوت مياه كثيرة. ومعه في يده اليمنى سبعة كواكب؛ ومن فمه يخرج سيف ماض ذو حدين؛ ووجهه كالشمس وهي تضيء في قوتها.
And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last. Revelation 1:10–17.
ولما رأيته سقطت عند رجليه كميت. فوضع يده اليمنى عليّ، قائلاً لي: لا تخف؛ أنا الأول والآخر. سفر الرؤيا 1:10-17.
There is much truth within these verses, but here I would simply point out that when John heard Christ’s trumpet-like voice and turned to see Who it was that spoke to him, he saw Jesus Christ as the heavenly High Priest within the holy place of the heavenly sanctuary. Jesus then identified Himself as Alpha and Omega and as the first and the last. In the message and its communication in the first three verses we found a line of truth that corresponded with the line of truth at the end of Revelation. As the Alpha and Omega Jesus illustrates the end with the beginning, the last with the first. At the end of the book of Revelation as in the beginning He once again identifies Himself as the Alpha and Omega.
في هذه الآيات كثير من الحق، لكنني سأشير هنا ببساطة إلى أنه عندما سمع يوحنا صوت المسيح الشبيه بصوت البوق والتفت ليرى من الذي كان يخاطبه، رأى يسوع المسيح بصفته رئيس الكهنة السماوي في القدس من المقدس السماوي. ثم عرّف يسوع نفسه بأنه الألف والياء وبأنه الأول والآخر. وفي الرسالة وطريقة إيصالها في الآيات الثلاث الأولى وجدنا خطاً من الحق يتوافق مع خط الحق في خاتمة سفر الرؤيا. وبصفته الألف والياء يربط يسوع النهاية بالبداية، والأخير مع الأول. وفي نهاية سفر الرؤيا كما في بدايته يعرّف نفسه مرة أخرى بأنه الألف والياء.
And he said unto me, These sayings are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done. Behold, I come quickly: blessed is he that keepeth the sayings of the prophecy of this book.
وقال لي: هذه الأقوال أمينة وصادقة، والرب إله الأنبياء القديسين أرسل ملاكه ليُري عبيده الأمور التي لا بد أن تتم عن قريب. ها أنا آتي سريعًا. طوبى لمن يحفظ أقوال نبوة هذا الكتاب.
And I John saw these things, and heard them. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things. Then saith he unto me, See thou do it not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God.
وأنا يوحنا رأيت هذه الأمور وسمعتها. ولما سمعت ورأيت، خررتُ لأسجد أمام قدمي الملاك الذي أراني هذه الأمور. فقال لي: انظر، لا تفعل؛ فإني عبدٌ معك ومع إخوتك الأنبياء ومع الذين يحفظون أقوال هذا الكتاب. اسجدْ لله.
And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.
وقال لي: لا تختم أقوال نبوّة هذا الكتاب، لأن الوقت قريب.
He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.
من كان ظالماً فليظل ظالماً، ومن كان نجساً فليظل نجساً، ومن كان باراً فليظل باراً، ومن كان مقدساً فليظل مقدساً.
And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be. I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last. Revelation 22:7–13.
وها أنا آتي سريعًا، وأجرتي معي، لأجازي كل واحد كما يكون عمله. أنا الألف والياء، البداية والنهاية، الأول والآخر. سفر الرؤيا 22:7-13.
The book of Revelation carefully describes that when John records the message that the message would be premised upon the principle of the beginning illustrating the end. The message is the first truth opened up in the book of Revelation and the very same truth is the last to be spoken in the book. And in the testimony at the beginning and at the ending of the book of Revelation, Jesus identifies Himself as the Alpha and Omega, the beginning and ending and as the first and the last.
يفصّل سفر الرؤيا بعناية أنه عندما سجّل يوحنا الرسالة، كانت مرتكزة على مبدأ أن البداية تبيّن النهاية. وهذه الرسالة هي أول حقيقة تُعلَن في سفر الرؤيا، وهذه الحقيقة عينها هي آخر ما يُقال في السفر. وفي الشهادة في بداية سفر الرؤيا ونهايته، يعرّف يسوع نفسه بأنه الألف والياء، البداية والنهاية، والأول والآخر.
The first three verses of the book of Revelation identify the final warning message for mankind. It is the warning that precedes the seven last plagues and the Second Coming of Christ. The message of the Revelation of Jesus Christ was “sent and signified” “by his angel.”
الآيات الثلاث الأولى من سفر الرؤيا تُحدِّد الرسالة التحذيرية الأخيرة للبشرية. إنه التحذير الذي يسبق الضربات السبع الأخيرة والمجيء الثاني للمسيح. إن رسالة رؤيا يسوع المسيح قد «أرسلها وبيّنها» «بواسطة ملاكه».
That same warning message is then identified in the last passage of Revelation, and it is also represented as the third angel of Revelation fourteen.
ثم تُعرَّف تلك الرسالة التحذيرية نفسها في المقطع الأخير من سفر الرؤيا، كما تُمثَّل أيضًا بالملاك الثالث في الإصحاح الرابع عشر من سفر الرؤيا.
And the third angel followed them, saying with a loud voice, If any man worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or in his hand, The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name. Revelation 14:9–11.
وتبعهم ملاك ثالث قائلاً بصوت عظيم: إن كان أحد يسجد للوحش ولصورته، ويقبل سمته على جبهته أو على يده، فهو أيضًا سيشرب من خمر غضب الله المصبوب صرفًا في كأس سخطه، ويعذَّب بنار وكبريت أمام الملائكة القديسين وأمام الخروف. ويصعد دخان عذابهم إلى أبد الآبدين، ولا تكون لهم راحة نهارًا ولا ليلًا، الساجدون للوحش ولصورته، وكل من يقبل سمة اسمه. رؤيا 14:9-11.
The final warning message is the message represented as the third angel. It’s the final warning for it directly identifies the last test for mankind. There is another angel that follows and joins the third angel, and that angel is also the final warning message.
رسالة التحذير الأخيرة هي الرسالة المُمثَّلة بالملاك الثالث. إنها التحذير الأخير لأنها تحدد مباشرة الاختبار الأخير للبشرية. وهناك ملاك آخر يتبع وينضم إلى الملاك الثالث، وهذا الملاك أيضًا هو رسالة التحذير الأخيرة.
And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory. And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies.
وبعد هذه الأمور رأيت ملاكًا آخر نازلًا من السماء، له سلطان عظيم، فاستنارت الأرض بمجده. ونادى بشدة بصوت عظيم قائلًا: سقطت، سقطت بابل العظيمة، وصارت مسكنًا للشياطين، ومأوى لكل روح نجس، وقفصًا لكل طائر نجس وبغيض. لأن جميع الأمم قد شربت من خمر غضب زناها، وزنى معها ملوك الأرض، واستغنى تجار الأرض من وفرة نعيمها.
And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. Revelation 18:1–5.
وسمعت صوتًا آخر من السماء قائلاً: اخرجوا منها يا شعبي، لئلا تكونوا شركاء في خطاياها، ولئلا تنالكم ضرباتها. لأن خطاياها بلغت إلى السماء، وقد ذكر الله آثامها. سفر الرؤيا 18:1-5.
The message that is the Revelation of Jesus Christ is represented in chapter one, chapter fourteen, chapter eighteen and chapter twenty-two. The message is signified by an angel that is identified in the first and the last reference in Revelation as the angel Gabriel, and then in chapters fourteen and eighteen the message is symbolically represented by an angel flying in heaven or coming down out of heaven.
الرسالة التي هي رؤيا يسوع المسيح ممثَّلة في الإصحاح الأول، والإصحاح الرابع عشر، والإصحاح الثامن عشر، والإصحاح الثاني والعشرين. ويُشار إلى هذه الرسالة بملاك يُعرَّف في الإشارة الأولى والأخيرة في سفر الرؤيا على أنه الملاك جبرائيل، ثم في الإصحاحين الرابع عشر والثامن عشر تُصوَّر الرسالة رمزيًا بملاك يطير في السماء أو نازلًا من السماء.
The angel that comes down out of heaven in chapter eighteen is typified earlier in chapter ten when an angel descends and places one foot on the land and another on the sea. That angel has a book that John is commanded to eat that makes his mouth sweet and his belly bitter. The book John eats is a message, and the message represented by the little book typifies the message of the angel of Revelation eighteen, so it too is a representation of the final warning message.
الملاك الذي ينزل من السماء في الإصحاح الثامن عشر يُرمز إليه سابقًا في الإصحاح العاشر، حين ينزل ملاك ويضع إحدى قدميه على البر والأخرى على البحر. لدى ذلك الملاك كتاب يُؤمَر يوحنا بأكله، فيجعل فمه حلوًا وبطنه مرًّا. الكتاب الذي يأكله يوحنا هو رسالة، والرسالة التي يمثلها الكتاب الصغير ترمز إلى رسالة الملاك الوارد في الإصحاح الثامن عشر من سفر الرؤيا، ولذلك فهي أيضًا تمثيل لرسالة التحذير الأخيرة.
We are told that God’s message was sent and signified by an angel and when we closely look for the final warning message to be illustrated in the book of Revelation, we find that seven times an angel signifies the final warning message. In the first and the last instances it was the angel, Gabriel. Then in Revelation ten we have an angel come down with a little book in his hand. In Revelation fourteen we have three more angels, all representing the final warning message. Then in Revelation eighteen we have another angel representing the very same final warning message. Seven final warning messages are represented by angels. The first and the last are the angel Gabriel and the five angels in the middle of the first and last are symbolic angels.
يُقال لنا إن رسالة الله قد أُرسلت وأُعلنت بواسطة ملاك، وعندما نتفحّص عن كثب الرسالة التحذيرية الأخيرة كما تُبيَّن في سفر الرؤيا، نجد أن ملاكًا يشير إلى الرسالة التحذيرية الأخيرة سبع مرات. في المرة الأولى والأخيرة كان الملاك جبرائيل. ثم في سفر الرؤيا الإصحاح العاشر ينزل ملاك وفي يده كتاب صغير. وفي الإصحاح الرابع عشر من سفر الرؤيا نجد ثلاثة ملائكة آخرين، جميعهم يمثلون الرسالة التحذيرية الأخيرة. ثم في الإصحاح الثامن عشر من سفر الرؤيا نجد ملاكًا آخر يمثل الرسالة التحذيرية عينها. سبع رسائل تحذيرية نهائية تُمثَّل بواسطة ملائكة. الأولى والأخيرة هما الملاك جبرائيل، أما الملائكة الخمسة الواقعون بين الأولى والأخيرة فهم ملائكة رمزيون.
Of course, each of the seven churches have an angel as well, but they are carrying a message to the churches, whereas the final warning message we have been discussing is a message which includes the entire world as its audience.
بالطبع، لكل كنيسة من الكنائس السبع ملاك أيضًا، لكنهم يحملون رسالة إلى الكنائس، في حين أن رسالة التحذير الأخيرة التي كنا نناقشها هي رسالة تخاطب العالم بأسره.
Each of the seven prophetic lines representing the final warning message should be closely evaluated and aligned with each other, but at this juncture I wish to simply define a basic principle of Alpha and Omega. The first time a subject is mentioned in God’s word is the most important reference. The first time “seed” is mentioned in the Bible is in Genesis 1:11 where we are told that the seed would produce “after its kind.” The first mention of the seed emphasizes that it has the DNA necessary to reproduce itself. Jesus identified God’s Word as a seed.
ينبغي تقييم كل واحد من الخطوط النبوية السبعة التي تمثل رسالة الإنذار الأخيرة بعناية ومواءمتها بعضها مع بعض، لكن في هذه المرحلة أرغب ببساطة في تعريف مبدأ أساسي يتعلق بالألف والياء. أول مرة يُذكر فيها موضوع ما في كلمة الله هي المرجع الأهم. أول مرة تُذكر فيها كلمة "بذرة" في الكتاب المقدس هي في تكوين 1:11 حيث يُقال لنا إن البذرة ستنتج "بحسب نوعها". إن الذكر الأول للبذرة يؤكد أنها تمتلك الحمض النووي اللازم لتتكاثر ذاتياً. وقد عرّف يسوع كلمة الله بأنها بذرة.
The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea side. And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore. And he spake many things unto them in parables, saying,
في ذلك اليوم نفسه خرج يسوع من البيت، وجلس عند شاطئ البحر. فاجتمعت إليه جموع كثيرة حتى إنه دخل سفينة وجلس، وكانت الجموع كلها واقفة على الشاطئ. فكلمهم كثيرًا بأمثال قائلاً:
Behold, a sower went forth to sow; And when he sowed, some seeds fell by the way side, and the fowls came and devoured them up: Some fell upon stony places, where they had not much earth: and forthwith they sprung up, because they had no deepness of earth: And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away. And some fell among thorns; and the thorns sprung up, and choked them: But other fell into good ground, and brought forth fruit, some an hundredfold, some sixtyfold, some thirtyfold. Who hath ears to hear, let him hear.
ها إن زارعًا خرج ليزرع. وبينما كان يزرع، سقط بعضُ البِذار على جانب الطريق، فجاءت الطيور فأكلتها. وسقط بعضُها في مواضع صخرية حيث لم تكن تربة كثيرة، فأسرعت في الإنبات لأنها بلا عمق تربة. فلما طلعت الشمس احترقت، ولأنها بلا جذر ذبلت. وسقط بعضٌ منها بين الشوك، فطلع الشوك فخنقها. وأمّا غيرُها فسقط في أرضٍ جيدة، فأثمر، هذا مئة ضعف، وهذا ستين ضعفًا، وهذا ثلاثين ضعفًا. من له أذنان للسمع فليسمع.
And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables?
فتقدم التلاميذ وقالوا له: لماذا تكلمهم بأمثال؟
He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given. For whosoever hath, to him shall be given, and he shall have more abundance: but whosoever hath not, from him shall be taken away even that he hath. Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand. And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive: For this people’s heart is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with their eyes, and hear with their ears, and should understand with their heart, and should be converted, and I should heal them.
فأجاب وقال لهم: لأنّه قد أُعطي لكم أن تعرفوا أسرار ملكوت السماوات، وأمّا أولئك فلم يُعطوا. فإنّ كلَّ من له يُعطى ويزداد، وأمّا من ليس له فحتى الذي عنده يُؤخذ منه. من أجل ذلك أُكلّمهم بأمثال، لأنّهم مبصرون ولا يُبصرون، وسامعون ولا يسمعون ولا يفهمون. وتتمّ فيهم نبوّة إشعياء القائلة: سمعًا تسمعون ولا تفهمون، وبصرًا تبصرون ولا تُدركون. لأنّ قلب هذا الشعب قد غلظ، وآذانهم قد ثقل سماعها، وغمضوا عيونهم، لئلّا يبصروا بعيونهم، ويسمعوا بآذانهم، ويفهموا بقلوبهم، ويرجعوا فأشفيهم.
But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them.
ولكن طوبى لعيونكم لأنها تبصر، ولآذانكم لأنها تسمع. فإني الحق أقول لكم: إن كثيرين من الأنبياء والأبرار قد اشتهوا أن يروا ما أنتم ترون فلم يروه، وأن يسمعوا ما أنتم تسمعون فلم يسمعوه.
Hear ye therefore the parable of the sower.
فاسمعوا أنتم مثل الزارع.
When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, then cometh the wicked one, and catcheth away that which was sown in his heart. This is he which received seed by the way side.
كل من يسمع كلمة الملكوت ولا يفهمها، فيأتي الشرير ويخطف ما قد زُرع في قلبه. هذا هو المزروع على الطريق.
But he that received the seed into stony places, the same is he that heareth the word, and anon with joy receiveth it; Yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.
وأما الذي تلقَّى البذرة في الأماكن الصخرية فهو الذي يسمع الكلمة، وللوقت يقبلها بفرح؛ لكنه ليس له جذر في نفسه، بل يثبت إلى حين، لأنه إذا قامت ضيقة أو اضطهاد بسبب الكلمة، فللوقت يعثر.
He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful.
وأما المزروع بين الشوك فهو الذي يسمع الكلمة، وهمّ هذا العالم وغرور الغنى يخنقان الكلمة، فيصير بلا ثمر.
But he that received seed into the good ground is he that heareth the word, and understandeth it; which also beareth fruit, and bringeth forth, some an hundredfold, some sixty, some thirty. Matthew 13:1–23.
وأما الذي زُرِع في الأرض الجيدة فهو الذي يسمع الكلمة ويفهمها؛ وهو أيضًا يثمر ويُخرج ثمرًا: هذا بمئة ضعف، وذاك بستين، وآخر بثلاثين. متى ١٣:١-٢٣.
A seed, which is God’s Word, has all the DNA necessary to produce a complete plant. The first mention of a subject in God’s Word includes all the elements of that subject that there is. This fact is identified as “the rule of first mention.” The closer this rule is examined the surer it becomes.
البذرة، وهي كلمة الله، تحوي كل الحمض النووي اللازم لإنتاج نبات كامل. إن أول ذكرٍ لموضوع ما في كلمة الله يشتمل على جميع عناصر ذلك الموضوع الموجودة. تُعرَف هذه الحقيقة باسم "قاعدة الذكر الأول". وكلما فُحِصَت هذه القاعدة عن كثب، ازداد التأكد من صحتها.
Before we continue on in our explanation of the Alpha and Omega and the definition of God’s Word as a seed, it is worth considering from the passage we just cited in Matthew some relevant points in our consideration of the book of Revelation. All the prophets are speaking of the end of the world.
قبل أن نواصل شرحنا للألف والياء وتعريف كلمة الله كبذرة، يجدر بنا أن نتأمل بعض النقاط ذات الصلة في المقطع الذي استشهدنا به للتو من إنجيل متى ونحن نتناول سفر الرؤيا. جميع الأنبياء يتحدثون عن نهاية العالم.
“Each of the ancient prophets spoke less for their own time than for ours, so that their prophesying is in force for us. ‘Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.’ 1 Corinthians 10:11. ‘Not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.’ 1 Peter 1:12. . . .
إن كلاً من الأنبياء القدماء لم يتكلم لزمانهم بقدر ما تكلم لزماننا، حتى إن نبواتهم سارية علينا. «وهذه كلها قد حدثت لهم مثالاً، وقد كُتبت لإنذارنا نحن الذين انتهت إلينا أواخر الدهور.» 1 كورنثوس 10:11. «ليس لأنفسهم، بل لنا كانوا يخدمون بهذه الأمور التي أُخبرتم بها الآن بواسطة الذين بشروكم بالإنجيل بالروح القدس المُرسَل من السماء؛ أمورٌ تشتهي الملائكة أن تطّلع عليها.» 1 بطرس 1:12. . . .
“The Bible has accumulated and bound up together its treasures for this last generation. All the great events and solemn transactions of Old Testament history have been, and are, repeating themselves in the church in these last days.” Selected Messages, book 3, 338, 339.
لقد جمع الكتاب المقدس كنوزه وضمّها معًا لهذا الجيل الأخير. إن جميع الأحداث العظيمة والمعاملات الجليلة في تاريخ العهد القديم كانت، ولا تزال، تتكرر في الكنيسة في هذه الأيام الأخيرة. رسائل مختارة، الكتاب الثالث، ص 338، 339.
This passage provides three witnesses, (Paul, Peter and Ellen White) testifying to the fact that all the prophets are speaking about the end of the world, which is the very time when the secret in the book of Revelation is unsealed. Therefore, in Matthew thirteen when Jesus said, “blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them,” He was expressing the same blessing that is noted in the first three verses of Revelation chapter one.
تقدّم هذه الفقرة ثلاثة شهود (بولس وبطرس وإلين وايت) يشهدون بأن جميع الأنبياء يتكلّمون عن نهاية العالم، وهو الوقت بعينه الذي يُكشف فيه السرّ المذكور في سفر الرؤيا. لذلك، في متى الإصحاح الثالث عشر حين قال يسوع: «طوبى لأعينكم لأنها تُبصر، ولآذانكم لأنها تسمع. فإني الحق أقول لكم: إن أنبياء كثيرين ورجالاً أبراراً اشتهوا أن يروا ما أنتم ترون فلم يروا، وأن يسمعوا ما أنتم تسمعون فلم يسمعوا»، كان يعبّر عن البركة عينها المذكورة في الآيات الثلاث الأولى من الإصحاح الأول من سفر الرؤيا.
Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. Revelation 1:3.
طوبى للذي يقرأ وللذين يسمعون أقوال هذه النبوّة ويحفظون ما هو مكتوب فيها، لأن الوقت قريب. رؤيا ١:٣.
Jesus presented the parable of the Sower and then the disciples are led to engage him on the parable. But before they are brought into interaction with Jesus, He stated for them and more importantly for us, “Who hath ears to hear, let him hear.”
قدّم يسوع مثل الزارع، ثم قاد ذلك التلاميذ إلى محاورته حول المثل. ولكن قبل أن يدخلوا في تفاعل مع يسوع، قال لهم، ولنا نحن بالأحرى: «من له أذنان للسمع فليسمع».
Jesus gives the parable and concludes it with the warning for those who will—to hear. Then the disciples are led into the discussion where Jesus addresses at least three significant thoughts. He identifies a distinction between two classes of hearers, and in doing so he refers to a passage from the book of Isaiah to provide a second witness of two classes of hearers (for remember it is all set in the context of those that will hear). The third idea he sets forth, beyond the two classes of hearers and the book of Isaiah as a second witness, is the fact that the Word of God is a seed. The fact that the Word of God is a seed is therefore part of what is to be heard by those that hear the Revelation of Jesus Christ in Revelation chapter one. There are two hearers in the first three verses, just as there are two classes of hearers in Matthew thirteen. Matthew thirteen simply adds some insight to the various ways those who refuse to hear make the choice not to hear. And the witness of Isaiah adds even more to the message we are to hear.
يقدّم يسوع المثل ويختمه بتحذير للذين يريدون أن يسمعوا. ثم يُقاد التلاميذ إلى النقاش حيث يتناول يسوع ثلاث أفكار مهمة على الأقل. يبيّن تمييزًا بين فئتين من السامعين، وفي ذلك يشير إلى مقطع من سفر إشعياء ليقدّم شاهدًا ثانيًا على وجود فئتين من السامعين (تذكّر أن كل هذا موضوع في سياق الذين يريدون أن يسمعوا). أما الفكرة الثالثة التي يطرحها، إلى جانب فئتي السامعين وسفر إشعياء كشاهد ثانٍ، فهي أن كلمة الله بذرة. وعليه، فإن كون كلمة الله بذرة هو جزء مما ينبغي أن يسمعه الذين يسمعون رؤيا يسوع المسيح في الإصحاح الأول من سفر الرؤيا. هناك سامعان في الآيات الثلاث الأولى، كما أن هناك فئتان من السامعين في إنجيل متى الإصحاح الثالث عشر. وإنجيل متى الإصحاح الثالث عشر يضيف ببساطة بعض البصيرة إلى شتى الطرق التي يختار بها الرافضون للسماع ألا يسمعوا. وشهادة إشعياء تضيف المزيد إلى الرسالة التي ينبغي لنا أن نسمعها.
In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: the whole earth is full of his glory. And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
في السنة التي مات فيها الملك عزيا رأيت أيضًا الرب جالسًا على عرش عالٍ ومرتفع، وذيل ثوبه ملأ الهيكل. والسرافيم واقفون فوقه؛ لكل واحد ستة أجنحة: باثنين يغطي وجهه، وباثنين يغطي رجليه، وباثنين يطير. ونادى هذا ذاك وقال: قدوس، قدوس، قدوس، رب الجنود؛ الأرض كلها مملوءة من مجده. فاهتزت قوائم الباب عند صوت الصارخ، وامتلأ البيت دخانًا.
Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the Lord of hosts.
ثم قلت: ويلٌ لي! إني هلكت، لأنني إنسان نجس الشفتين، وأنا أسكن في وسط شعب نجس الشفتين، لأن عيناي قد رأتا الملك رب الجنود.
Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged.
ثم طار إليَّ واحدٌ من السرافيم، وفي يده جمرةٌ مشتعلةٌ قد أخذها بملقطٍ من على المذبح. فوضعها على فمي وقال: هوذا هذه قد مستْ شفتيك؛ فانتُزع إثمك وكُفِّر عن خطيتك.
Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.
ثم سمعت صوت الرب قائلاً: من أُرسله، ومن يذهب لأجلنا؟ فقلت: ها أنا ذا، أرسلني.
And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.
فقال: اذهب وقل لهذا الشعب: اسمعوا سمعا ولا تفهموا، وأبصروا إبصارا ولا تدركوا. غلّظ قلب هذا الشعب، وثقّل آذانهم، وأغلق عيونهم، لئلا يبصروا بعيونهم، ويسمعوا بآذانهم، ويفهموا بقلوبهم، فيرجعوا فيشفوا.
Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, And the Lord have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land. But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof. Isaiah 6:1–13.
فقلتُ: يا رب، إلى متى؟ فقال: إلى أن تصير المدن خراباً بلا ساكن، والبيوت بلا إنسان، وتكون الأرض خراباً تاماً، ويُبعِدُ الربُّ الناسَ بعيداً، وتكون متروكةً عظيمةً في وسط الأرض. ولكن يبقى فيها عُشرٌ، فيرجع ويُستهلك؛ كبُطْمٍ وكبَلُّوطٍ يبقى أصلُهما فيهما عندما تطرحان أوراقهما؛ هكذا يكون النسلُ القدوسُ أصلَها. إشعياء 6:1-13.
Of course, this passage from Isaiah is absolutely amazing in the depth of prophetic subjects it addresses. Many of these subjects have been repeatedly discussed in Habakkuk’s Tables, so we will simply summarize the points from the passage that support our consideration of Jesus’ reference to His word being a seed.
بالطبع، هذا المقطع من سفر إشعياء مذهل للغاية من حيث عمق الموضوعات النبوية التي يتناولها. وقد نوقش العديد من هذه الموضوعات مرارًا وتكرارًا في ألواح حبقوق، لذا سنوجز ببساطة النقاط الواردة في المقطع التي تدعم تناولنا لإشارة يسوع إلى أن كلمته هي بذرة.
In has been established that Isaiah in the passage represents a prophet, and therefore God’s people at the end of time. More importantly for our point, Isaiah represents a people who were living in sin, while functioning within God’s church. Until Isaiah had the revelation of God’s glory, he did not recognize his own sinfulness. He was Laodicean, he was blind.
لقد تبيّن أن إشعياء في المقطع يمثّل نبيًا، وبالتالي شعبَ الله في آخر الزمان. والأهمّ بالنسبة إلى نقطتنا، أن إشعياء يمثّل شعبًا كان يعيش في الخطيّة، بينما يعمل داخل كنيسة الله. وإلى أن نال إشعياء إعلان مجد الله، لم يدرك خطيّته الذاتية. كان لاودكيًّا، كان أعمى.
“Isaiah had denounced the sin of others; but now he sees himself exposed to the same condemnation he had pronounced upon them. He had been satisfied with a cold, lifeless ceremony in his worship of God. He had not known this until the vision was given him of the Lord. How little now appeared his wisdom and talents as he looked upon the sacredness and majesty of the sanctuary. How unworthy he was! how unfitted for sacred service! His view of himself might be expressed in the language of the apostle Paul, ‘O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?’
كان إشعياء قد وبّخ خطيّة الآخرين؛ لكنه الآن يرى نفسه معرّضًا للدينونة عينها التي نطق بها عليهم. لقد اكتفى بطقس بارد عديم الحياة في عبادته لله. ولم يكن يعلم ذلك حتى أعطاه الرب رؤيا. كم بدت الآن ضئيلةً حكمته ومواهبه حين تأمّل قداسة وجلال المقدس. كم كان غير مستحق! كم كان غير مؤهل للخدمة المقدسة! ويمكن التعبير عن نظرته إلى نفسه بلغة الرسول بولس: «ويحي أنا الإنسان الشقي! من ينقذني من جسد هذا الموت؟»
“But relief was sent to Isaiah in his distress. ‘Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged.” Isaiah 6:6, 7.
ولكن أُرسلت معونة إلى إشعياء في ضيقته. "فطار إليّ واحد من السرافيم، وفي يده جمرة متقدة كان قد أخذها بملقط من على المذبح: فوضعها على فمي، وقال: هوذا هذه قد مست شفتيك؛ فقد أُزيل إثمك وطُهِّرت خطيئتك." إشعياء 6:6، 7.
“The vision given to Isaiah represents the condition of God’s people in the last days. They are privileged to see by faith the work that is going forward in the heavenly sanctuary. ‘And the temple of God was opened in heaven, and there was seen in his temple the ark of his testament.’ As they look by faith into the holy of holies, and see the work of Christ in the heavenly sanctuary, they perceive that they are a people of unclean lips,—a people whose lips have often spoken vanity, and whose talents have not been sanctified and employed to the glory of God. Well may they despair as they contrast their own weakness and unworthiness with the purity and loveliness of the glorious character of Christ. But if they, like Isaiah, will receive the impression the Lord designs shall be made upon the heart, if they will humble their souls before God, there is hope for them. The bow of promise is above the throne, and the work done for Isaiah will be performed in them. God will respond to the petitions coming from the contrite heart.
الرؤيا التي أُعطيت لإشعياء تمثل حالة شعب الله في الأيام الأخيرة. لهم امتياز أن يروا بالإيمان العمل المتقدّم في المقدس السماوي. "وانفتح هيكل الله في السماء، وظهر في هيكله تابوت عهده." وإذ ينظرون بالإيمان إلى قدس الأقداس، ويرون عمل المسيح في المقدس السماوي، يدركون أنهم شعب ذو شفاه نجسة؛ شعب طالما نطقت شفاههم بالباطل، ولم تُقدَّس مواهبهم ولم تُسخَّر لمجد الله. ولهم أن ييأسوا بحقّ عندما يقارنون ضعفهم وعدم استحقاقهم بطهارة وجمال شخصية المسيح المجيدة. ولكن إن هم، كإشعياء، قبلوا الأثر الذي يريد الرب أن يُطبع في القلب، وإن هم اتضعوا نفوسهم أمام الله، فهناك رجاء لهم. قوس الوعد فوق العرش، والعمل الذي أُجري لإشعياء سيُجرى فيهم. وسيستجيب الله للطلبات الصادرة من قلب منسحق.
“The object of this great and solemn work of God is to gather together the sheaves for the heavenly garner; for the earth is to be filled with the glory of the Lord. Then let none be dismayed as they see the prevailing wickedness and hear the language coming from unclean lips. When the powers of darkness set themselves in array against the people of God; when Satan shall muster his forces for the last great conflict, and his power seems to be great and almost overwhelming, [then] the clear view of the divine glory, the throne high and lifted up, arched with the bow of promise, will give comfort, assurance, and peace.” Review and Herald, December 22, 1896.
"غاية هذا العمل الإلهي العظيم والمهيب هي جمع حزم السنابل إلى الأهراء السماوية؛ لأن الأرض ستمتلئ بمجد الرب. فلا يجزعن أحد إذ يرى الشر المستشري ويسمع الكلام الصادر من شفاه نجسة. عندما تصطف قوى الظلمة ضد شعب الله؛ وحين يحشد الشيطان قواته للصراع العظيم الأخير، وتبدو قوته عظيمة تكاد تكون ساحقة، [حينئذ] فإن الرؤية الواضحة للمجد الإلهي، العرش العالي المرفوع، المقوس بقوس الوعد، ستمنح التعزية واليقين والسلام." Review and Herald، 22 ديسمبر 1896.
The vision “represents the condition of God’s people in the last days.” God’s people in the last days are Laodiceans.
الرؤيا "تُمثِّل حالة شعب الله في الأيام الأخيرة." شعب الله في الأيام الأخيرة هم اللاودكيون.
And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God; I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot. So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth. Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked: I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.
واكتب إلى ملاك كنيسة أهل لاودكية: هكذا يقول آمين، الشاهد الأمين الصادق، بدء خليقة الله: أنا أعرف أعمالك: إنك لست بارداً ولا حاراً. ليتك كنت بارداً أو حاراً. لذلك، بما أنك فاتر، لا بارداً ولا حاراً، سأتقيأك من فمي. لأنك تقول: أنا غني، وقد كثرت لدي الخيرات، ولا أحتاج إلى شيء؛ وأنت لا تعلم أنك شقي وبائس وفقير وأعمى وعريان. أنصحك أن تشتري مني ذهباً مصفّى بالنار لتصير غنياً، وثياباً بيضاء لتكتسي فلا يُرى خزي عريك، وكحّل عينيك بمرهم للعينين لكي تبصر.
As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent. Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me. To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.
إني أوبخ وأؤدب كل من أحبه؛ فكن غيورًا وتب. هأنذا واقف على الباب وأقرع: إن سمع أحد صوتي وفتح الباب، أدخل إليه وأتعشى معه وهو معي. من يغلب فسأعطيه أن يجلس معي في عرشي، كما غلبت أنا أيضًا وجلست مع أبي في عرشه.
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches. Revelation 3:14–22.
من له أذن، فليسمع ما يقوله الروح للكنائس. سفر الرؤيا 3:14-22.
“The message to the church of the Laodiceans is a startling denunciation, and is applicable to the people of God at the present time.
الرسالة إلى كنيسة اللاودكيين هي توبيخ صادم، وتنطبق على شعب الله في الوقت الحاضر.
“‘And unto the angel of the church of the Laodiceans write: These things saith the Amen, the faithful and true Witness, the beginning of the creation of God; I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot. So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spew thee out of My mouth. Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked.’
'وإلى ملاك كنيسة اللاودكيين اكتب: هذا يقوله آمين، الشاهد الأمين الصادق، بداءة خليقة الله: أنا أعرف أعمالك، أنك لست بارداً ولا حاراً؛ ليتك كنت بارداً أو حاراً. وهكذا، لأنك فاتر، ولست بارداً ولا حاراً، سأتقيأك من فمي. لأنك تقول: إني غني وقد استغنيت، ولا حاجة لي إلى شيء، ولا تعلم أنك الشقي والبائس والفقير والأعمى والعريان.'
“The Lord here shows us that the message to be borne to His people by ministers whom He has called to warn the people is not a peace-and-safety message. It is not merely theoretical, but practical in every particular. The people of God are represented in the message to the Laodiceans as in a position of carnal security. They are at ease, believing themselves to be in an exalted condition of spiritual attainments. ‘Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked.’
يُظهر لنا الرب هنا أن الرسالة التي على الخدام الذين دعاهم لينذروا الشعب أن يحملوها إلى شعبه ليست رسالة سلام وأمان. فهي ليست نظرية فحسب، بل عملية في كل تفصيل. ويُصوَّر شعب الله في الرسالة إلى اللاودكيين على أنهم في حالة أمان جسداني. إنهم مطمئنون، يظنون أنفسهم في حالة رفيعة من المكتسبات الروحية. «لأنك تقول: إني غني وقد استغنيت ولا حاجة لي إلى شيء، ولست تعلم أنك أنت الشقي والبائس والفقير والأعمى والعريان».
“What greater deception can come upon human minds than a confidence that they are right when they are all wrong! The message of the True Witness finds the people of God in a sad deception, yet honest in that deception. They know not that their condition is deplorable in the sight of God. While those addressed are flattering themselves that they are in an exalted spiritual condition, the message of the True Witness breaks their security by the startling denunciation of their true condition of spiritual blindness, poverty, and wretchedness. The testimony, so cutting and severe, cannot be a mistake, for it is the True Witness who speaks, and His testimony must be correct.
أيُّ خداعٍ أعظم يمكن أن يصيب عقول البشر من ثقتهم بأنهم على صوابٍ وهم جميعًا على خطأ! إن رسالة الشاهد الصادق تجد شعبَ الله واقعًا في خداعٍ محزن، غير أنهم مخلصون في ذلك الخداع. إنهم لا يعلمون أن حالهم مُزرٍ في نظر الله. وبينما المخاطَبون يزكّون أنفسهم بأنهم في حالةٍ روحيةٍ سامية، تكسر رسالة الشاهد الصادق اطمئنانهم بإدانةٍ صادمةٍ لحقيقة حالهم من عمى روحي وفقر وبؤس. هذه الشهادة، بما فيها من حدّة وشدّة، لا يمكن أن تكون خطأً، لأنها صادرة عن الشاهد الصادق، ولا بد أن تكون شهادته صحيحة.
“It is difficult for those who feel secure in their attainments, and who believe themselves to be rich in spiritual knowledge, to receive the message which declares that they are deceived and in need of every spiritual grace. The unsanctified heart is ‘deceitful above all things, and desperately wicked.’ I was shown that many are flattering themselves that they are good Christians, who have not a ray of light from Jesus. They have not a living experience for themselves in the divine life. They need a deep and thorough work of self-abasement before God before they will feel their true need of earnest, persevering effort to secure the precious graces of the Spirit.” Testimonies, volume 3, 252, 253.
يصعب على الذين يشعرون بالأمان في مكتسباتهم، والذين يعتقدون أنفسهم أغنياء بالمعرفة الروحية، أن يتلقّوا الرسالة التي تعلن أنهم مخدوعون وأنهم محتاجون إلى كل نعمة روحية. القلب غير المقدّس «خادع فوق كل شيء، وشرير إلى الغاية». أُرِيتُ أن كثيرين يغترّون بأنفسهم بأنهم مسيحيون صالحون، وليس عندهم بصيص نور من يسوع. ليس لهم اختبار حيّ لأنفسهم في الحياة الإلهية. إنهم بحاجة إلى عمل عميق وشامل من اتضاع النفس أمام الله قبل أن يشعروا بحاجتهم الحقيقية إلى جهد جادّ ومثابر لاقتناء نِعَم الروح الثمينة. الشهادات، المجلد 3، 252، 253.
Once Isaiah was converted out of his Laodicean condition, he volunteered to take the final warning message to the world. Verse three of chapter six connects Isaiah’s prophetic history with the prophetic history of Revelation eighteen when the angel descends and lightens the earth with its glory.
ما إن تخلّص إشعياء من حالته اللاودكية حتى تطوّع لحمل رسالة الإنذار الأخيرة إلى العالم. ويربط العدد الثالث من الإصحاح السادس التاريخ النبوي لإشعياء بالتاريخ النبوي في سفر الرؤيا، الإصحاح الثامن عشر، حين ينزل الملاك ويضيء الأرض بمجده.
And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory. Revelation 18:1.
ثم بعد هذا رأيت ملاكًا آخر نازلًا من السماء، له سلطان عظيم؛ واستنارت الأرض من مجده. سفر الرؤيا 18:1.
Isaiah is representing God’s people during the time when the angel of Revelation eighteen descends, for when he was taken into the heavenly sanctuary, he heard the seraphim proclaiming “Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: the whole earth is full of his glory.” Isaiah, as with John in the Revelation, represent God’s people who proclaim the final warning message. John called God’s people “the remnant” and Isaiah referred to them as “a tenth,” or a tithe. The root word in the Hebrew means “to tithe.”
إشعياء يمثّل شعب الله في الزمن الذي ينزل فيه ملاك رؤيا 18، لأنه عندما أُخذ إلى المقدس السماوي سمع السرافيم يعلنون: «قدوس، قدوس، قدوس، رب الجنود؛ الأرض كلها مملوءة من مجده». إشعياء، كما يوحنا في سفر الرؤيا، يمثل شعب الله الذين يعلنون رسالة الإنذار الأخيرة. سمّى يوحنا شعب الله «البقية»، وأشار إليهم إشعياء بـ«العشر»، أي «العشور». والكلمة الجذرية في العبرية تعني «أن يدفع العشر».
The prophetic question of “how long?” that Isaiah asked is asked repeatedly in God’s word (and for brevity’s sake, the answer for the question of “how long?” is that it marks the arrival of the national Sunday law in the United States.) According to Ellen White, at that time “national apostasy will be followed by national ruin,” and according to Isaiah it is when “the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, And the Lord have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.” The “great forsaking in the midst of the land” is the “many” who are overthrown at the Sunday Law according to Daniel 11:41. These are the persons of Isaiah six and Matthew thirteen that have eyes, but don’t see and have ears, but don’t hear, and also those in Revelation three that refuse the counsel to the Laodicean church.
السؤال النبوي «إلى متى؟» الذي طرحه إشعياء يُطرح مرارا في كلمة الله (واختصارا، فإن جواب سؤال «إلى متى؟» هو أنه يحدد وصول قانون الأحد الوطني في الولايات المتحدة). ووفقا لإلن وايت، ففي ذلك الوقت «سيعقب الارتداد الوطني خراب وطني»، ووفقا لإشعياء يكون ذلك حين «تصير المدن خربة بلا ساكن، والبيوت بلا إنسان، وتصبح الأرض خرابا تاما، ويبعد الرب الناس بعيدا، ويكون تخلي عظيم في وسط الأرض». إن «التخلي العظيم في وسط الأرض» هو «الكثيرون» الذين يطاح بهم عند قانون الأحد بحسب دانيال 11:41. هؤلاء هم المذكورون في إشعياء ستة ومتى ثلاثة عشر الذين لهم عيون ولا يبصرون ولهم آذان ولا يسمعون، وكذلك الذين في رؤيا ثلاثة الذين يرفضون المشورة المقدمة إلى كنيسة لاودكية.
He shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, even Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon. Daniel 11:41
ويدخل أيضا الأرض المجيدة، وتسقط بلاد كثيرة؛ لكن هؤلاء يفلتون من يده: أدوم وموآب ورئيس بني عمون. دانيال 11:41
Isaiah had a vision of Jesus Christ in His sanctuary, as did John in the Revelation. Isaiah represents the “tenth” or tithe that “returns” and “shall be eaten” as a tree. The Hebrew word translated as “eaten” means to consume by fire. Yet the “tenth” have a “substance” within them that the fire does not consume. Evidently nine-tenths did not have that substance? The fire represented as eating up and consuming the teil and oak tree is the fire of the Messenger of the Covenant who comes suddenly to His temple in the book of Malachi.
رأى إشعياء رؤيا ليسوع المسيح في مقدسه، كما رأى يوحنا ذلك في سفر الرؤيا. ويمثّل إشعياء «العُشر» أو «العشور» الذي «يرجع» و«يُؤكَل» كشجرة. والكلمة العبرية المترجمة «يُؤكَل» تعني الاستهلاك بالنار. ومع ذلك فإن «العُشر» فيه «جوهر» في داخله لا تستهلكه النار. أفلا يعني ذلك أن تسعة الأعشار لم يكن لديها ذلك الجوهر؟ إن النار المصوَّرة على أنها تأكل وتفني شجرتي البطم والبلوط هي نار ملاك العهد الذي يأتي بغتةً إلى هيكله في سفر ملاخي.
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the Lord of hosts.
ها أنا ذا أرسل رسولي فيهيئ الطريق أمامي، والسيد الذي تطلبونه سيأتي بغتةً إلى هيكله، وهو ملاك العهد الذي تسرّون به. ها هو ذا يأتي، يقول رب الجنود.
But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner’s fire, and like fullers’ soap: And he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the Lord an offering in righteousness. Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the Lord, as in the days of old, and as in former years. Malachi 3:1–4.
ولكن من يحتمل يوم مجيئه؟ ومن يثبت عند ظهوره؟ لأنه مثل نار الممحص، ومثل أشنان القصارين. ويجلس ممحصًا ومنقيًا للفضة، فينقي بني لاوي ويصفيهم كالذهب والفضة، ليقدموا للرب تقدمة بالبر. فتكون تقدمة يهوذا وأورشليم مرضية للرب كما في أيام القدم، وكما في السنين القديمة. ملاخي 3:1-4.
Isaiah’s tenth, (which is a tithe) is also Malachi’s “offering in righteousness.” Malachi’s offering is God’s people, represented as “the sons of Levi” who are purified by fire to produce an “offering in righteousness” and those who are “eaten” by fire in Isaiah’s testimony are the tenth, or a tithe.
عُشر إشعياء (وهو العُشر) هو أيضًا "التقدمة بالبر" بحسب ملاخي. وتقدمة ملاخي هي شعب الله، الممثلون بـ"بني لاوي" الذين يُطهَّرون بالنار ليقدّموا "تقدمة بالبر". وأمّا الذين "تأكلهم" النار في شهادة إشعياء فهم العُشر، أو الحصّة العشرية.
According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon. For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ. Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble; Every man’s work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man’s work of what sort it is. 1 Corinthians 3:10–13.
حسب نعمة الله التي أُعطيت لي، كبنّاءٍ حكيم، وضعتُ الأساس، وآخر يبني عليه. ولكن ليتنبّه كلُّ واحدٍ كيف يبني عليه. فإنه لا يستطيع أحدٌ أن يضع أساسًا آخر غير الموضوع، الذي هو يسوع المسيح. والآن إن كان أحدٌ يبني على هذا الأساس ذهبًا، فضةً، حجارةً كريمةً، خشبًا، عشبًا، قشًّا؛ فعملُ كلِّ واحدٍ سيصير ظاهرًا، لأن اليوم سيظهره، إذ يستعلن بالنار؛ والنار ستمتحن عمل كلِّ واحدٍ أيَّ نوعٍ هو. كورنثوس الأولى ٣:١٠-١٣.
Paul here declares that every man’s works will be revealed by “fire”. In Malachi the fire burns away the dross. In Isaiah the purification of the “tenth” takes place “when” they cast off their leaves. Leaves are a symbol of hidden sin, pretension and presumption as testified to by Adam and Eve.
يصرّح بولس هنا بأن أعمال كل إنسان ستنكشف بـ"النار". في ملاخي تحرق النار الخبث. وفي إشعياء يحدث تطهير "العُشر" "عندما" يطرحون أوراقهم. الأوراق رمز للخطيئة المستترة والادعاء والتجرؤ، كما يشهد بذلك آدم وحواء.
Isaiah’s “tenth” have a substance in them that cannot be burnt away, and that substance is the “holy seed”. They have Christ within them, the hope of glory. Isaiah is a “holy seed” himself and also the “tenth” that he identifies. Both the “holy seed” and the “tenth” return from a Laodicean condition to the Philadelphian condition through the Revelation of Jesus Christ in His sanctuary.
«العُشر» عند إشعياء في داخلهم جوهر لا تُفنيه النار، وهذا الجوهر هو «الزرع المقدس». والمسيح فيهم، رجاء المجد. وإشعياء نفسه «زرع مقدس»، وهو أيضًا «العُشر» الذي يذكره. وكل من «الزرع المقدس» و«العُشر» يعود من الحالة اللاودكية إلى الحالة الفيلادلفية من خلال إعلان يسوع المسيح في مقدسه.
The vision of God’s glory that causes Isaiah to cry out that he is undone, that he is a person that is unclean and a sinner in need of forgiveness, takes place in the heavenly sanctuary when the trees cast off their leaves. The word “cast” means to “throw out”, or to “cut down” a tree. The casting out of Laodicea is here represented. A “tenth” or remnant will go through the cleansing “fire” brought about by Malachi’s Messenger of the Covenant, thus having their human works spiritually burnt away, and thus leaving only “the substance” that can’t be burnt away which is the “Holy Seed”. Those that refuse to hear will be cast off like dead dry leaves, or spewed out of the mouth of the Lord.
إن الرؤيا لمجد الله التي تجعل إشعياء يصرخ بأنه قد هلك، وأنه إنسان نجس وخاطئ يحتاج إلى المغفرة، تحدث في المقدس السماوي حين تطرح الأشجار أوراقها. وكلمة «cast» تعني «الطرح» أو «الإخراج»، وتعني أيضاً «قطع» شجرة. ويُصوَّر هنا طرح لاودكية خارجاً. إن «العُشر» أو البقية سيمرّ عبر «نار» التطهير التي يجلبها «ملاك العهد» عند ملاخي، فتُحرَق أعمالهم البشرية روحياً، ولا يبقى إلا «الجَوهر» الذي لا يمكن إحراقه، وهو «الزرع المقدس». أمّا الذين يرفضون السماع فسَيُطرَحون كأوراق يابسة ميتة، أو يُتقيَّأون من فم الرب.
Jesus is the Holy Seed, and a seed has all the necessary DNA to produce the entire plant. The Word of God is a seed, and therefore the first mention of a thing in the Word of God contains all the information necessary to bring that subject to full maturity in the believer, if rightly understood.
يسوع هو البذرة المقدسة، والبذرة تحمل كل المادة الوراثية اللازمة لإنتاج النبات بأكمله. كلمة الله بذرة، ومن ثم فإن أول ذكر لشيء ما في كلمة الله يتضمن كل المعلومات اللازمة لكي يبلغ ذلك الموضوع كمال نضجه في المؤمن، إذا فُهم فهمًا صحيحًا.
Isaiah chapter six identifies a people who will not “hear” in the time period when you MUST hear in order to be blessed with the message of the Revelation of Jesus Christ. The people who Jesus referred to were the chosen people of God, they were His wife, they were His covenant people, they were ancient Israel.
يشير الأصحاح السادس من سفر إشعياء إلى قوم لن "يسمعوا" في الفترة الزمنية التي يجب فيها أن تسمع لكي تُبارَك برسالة وحي يسوع المسيح. الشعب الذي أشار إليه يسوع كان شعب الله المختار؛ كانوا زوجته، كانوا شعب عهده، كانوا إسرائيل القديمة.
Ancient Israel or the first Israel typifies modern Israel or the last Israel. The people of God at the end of the world are Seventh-day Adventists, His chosen people, His wife, His covenant people—modern Israel. The witness of Isaiah’s history, combined with the history of Christ, provides two witnesses that establish that at the end of the world Seventh-day Adventism will be in a lost and unsaveable “condition” represented in the message to Laodicea.
إسرائيل القديمة، أو إسرائيل الأولى، تُعدّ نموذجًا رمزيًا لإسرائيل الحديثة، أو إسرائيل الأخيرة. إن شعب الله في نهاية العالم هم الأدفنتست السبتيون، شعبه المختار، زوجته، شعب عهده—إسرائيل الحديثة. إن شهادة تاريخ إشعياء، مقترنة بتاريخ المسيح، تقدّم شاهدين يثبتان أنه في نهاية العالم ستكون الأدفنتستية السبتية في "حالة" ضياع وغير قابلة للخلاص، الممثَّلة في الرسالة إلى لاودكية.
They are not actually unsaveable, but simply unsaveable in their Laodicean condition, as was Isaiah before his experience and as were the Jews of Christ’s history.
ليسوا في الواقع غير قابلين للخلاص، بل هم غير قابلين للخلاص فحسب في حالتهم اللاودكية، كما كان إشعياء قبل اختباره وكما كان اليهود في تاريخ المسيح.
One of the things a Laodicean must “hear” is the parable of the Sower. He must “hear” in that parable that the Word of God is a “seed”, a holy seed. When that is “heard”, then there is a foundation laid that begins to open up the secret message of Revelation, for that message is wrapped up in the profound recognition that Jesus is the Alpha and Omega, the First and the Last, the Beginning and Ending. To understand the relationship of the end with the beginning includes understanding that Jesus is the Word, and He is the Seed.
أحد الأمور التي يجب على اللاودكي أن «يسمعها» هو مثل الزارع. عليه أن «يسمع» في ذلك المثل أن كلمة الله هي «بذرة»، بذرة مقدسة. عندما يُسمَع ذلك، عندئذٍ يُوضَع أساس يبدأ بكشف الرسالة السرية لسفر الرؤيا، لأن تلك الرسالة كامنة في الإدراك العميق بأن يسوع هو الألف والياء، الأول والآخر، البداية والنهاية. إن فهم علاقة النهاية بالبداية يشتمل على فهم أن يسوع هو الكلمة، وهو البذرة.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not anything made that was made. In him was life; and the life was the light of men. And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not. John 1:1–5.
في البدء كان الكلمة، والكلمة كان عند الله، وكان الكلمة الله. هذا كان في البدء عند الله. كل شيء به كان، وبغيره لم يكن شيء مما كان. فيه كانت الحياة، والحياة كانت نور الناس. والنور يضيء في الظلمة، والظلمة لم تدركه. يوحنا ١:١-٥.
Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ. Galatians 3:16.
وأما المواعيد فقيلت لإبراهيم ولنسله. لا يقول: «وللأنسال»، كأنه عن كثيرين، بل كأنه عن واحد: «ولنسلك»، الذي هو المسيح. غلاطية 3:16
To understand the relationship with the end and the beginning requires the understanding of the “rule of first mention.” The rule of first mention identifies that the beginning of a subject is the most important reference for it contains the entire story, for as the Word of God it is a seed. The last reference is the second in importance in the sense that it is there that all the elements of the story are tied together leaving no loose ends. But it is the middle references on a subject that add the strength and clarity to the story, and in that sense the middle is as essential as the beginning or the ending.
لفهم العلاقة بين النهاية والبداية يلزم فهم «قاعدة الذكر الأول». تفيد قاعدة الذكر الأول بأن بداية الموضوع هي المرجع الأهم لأنها تحتوي على القصة بأكملها، إذ إنها، بوصفها كلمة الله، بذرة. أما المرجع الأخير فهو الثاني من حيث الأهمية من جهة أنه الموضع الذي تُربط فيه جميع عناصر القصة فلا تبقى نهايات مفتوحة. غير أن المراجع الوسطى في الموضوع هي التي تضيف القوة والوضوح إلى القصة، ومن هذه الجهة فإن الوسط لا يقل أهمية عن البداية أو النهاية.
There is much more to address on this subject, but returning to the passage in Matthew thirteen we can note that Jesus identified two classes of persons who hear or don’t hear. He identifies more than one way to not hear, but he then pronounces a blessing upon those that do hear.
لا يزال هناك الكثير مما ينبغي تناوله في هذا الموضوع، لكن بالعودة إلى المقطع في متى 13 يمكننا أن نلاحظ أن يسوع ميّز بين فئتين من الناس: من يستمعون ومن لا يستمعون. وهو يبيّن أكثر من طريقة لعدم الاستماع، لكنه بعد ذلك ينطق ببركة على الذين يستمعون.
But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them. Hear ye therefore the parable of the sower. Matthew 13:16–18.
ولكن طوبى لأعينكم لأنها تبصر، ولآذانكم لأنها تسمع. فإني أقول لكم حقًا: إن كثيرًا من الأنبياء والأبرار قد اشتهوا أن يروا ما أنتم ترون فلم يروه، وأن يسمعوا ما أنتم تسمعون فلم يسمعوه. فاسمعوا أنتم إذًا مثل الزارع. متى 13: 16-18.
Prophetically this “blessing” is therefore the very same blessing as Revelation 1:3:
من الناحية النبوية، فإن هذه "البركة" هي بعينها البركة المذكورة في سفر الرؤيا 1:3:
Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand.
طوبى لمن يقرأ وللذين يسمعون أقوال هذه النبوّة ويحفظون ما هو مكتوب فيها، لأن الوقت قريب.
Jesus’ reference in Matthew thirteen to Isaiah six, in conjunction with the writings of Ellen White, confirms that there are things that are seen and heard at the end of the world that were so tremendous that many righteous men and prophets desired to live in that period of time when the final warning message was to be unsealed, and that people would then “see” and “hear” them.
إن إشارة يسوع في متى الأصحاح الثالث عشر إلى إشعياء الأصحاح السادس، بالاقتران مع كتابات إلين وايت، تؤكد أن هناك أمورًا تُرى وتُسمع في نهاية العالم كانت عظيمة إلى حد أن كثيرًا من الرجال الأبرار والأنبياء اشتهوا أن يعيشوا في تلك الفترة الزمنية التي كان من المزمع أن تُفك فيها أختام الرسالة التحذيرية الأخيرة، وأن الناس حينئذ سيرون تلك الأمور ويسمعونها.
John was told to seal up what the “Seven Thunders” uttered in chapter ten, and in chapter twenty-two the pronouncement is made to “Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.” The next verse identifies the close of human probation. Just before probation closes there is a pronouncement to unseal the “Seven Thunders”, which is the only passage in the book of Revelation that is sealed up at that time. Of the “Seven Thunders” we are informed that they represent the beginning and ending of Adventism.
أُمر يوحنا بأن يختم ما نطقت به "الرعود السبعة" في الإصحاح العاشر، وفي الإصحاح الثاني والعشرين يصدر الإعلان: "لا تختم أقوال نبوة هذا الكتاب، لأن الوقت قريب." والآية التالية تحدد انتهاء زمن الاختبار البشري. وقبيل انتهاء زمن الاختبار يصدر إعلان بفك ختم "الرعود السبعة"، وهو المقطع الوحيد في سفر الرؤيا المختم في ذلك الوقت. وعن "الرعود السبعة" نُخبَر بأنها تمثل بداية ونهاية حركة الأدفنتست.
“The special light given to John which was expressed in the seven thunders was a delineation of events which would transpire under the first and second angels’ messages. . . .
النور الخاص الذي أُعطي ليوحنا والذي تم التعبير عنه في الرعود السبعة كان رسمًا تفصيليًا للأحداث التي ستجري في إطار رسالتي الملاكين الأول والثاني...
“After these seven thunders uttered their voices, the injunction comes to John as to Daniel in regard to the little book: ‘Seal up those things which the seven thunders uttered.’ These relate to future events which will be disclosed in their order.” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 7, 971.
بعد أن تكلمت الرعود السبعة بأصواتها، يأتي الأمر إلى يوحنا كما أتى إلى دانيال بشأن السفر الصغير: "اختم على ما تكلمت به الرعود السبعة". وهذه الأمور تتعلق بأحداث مستقبلية ستتكشّف بحسب ترتيبها. التفسير الكتابي للأدفنتست السبتيين، المجلد 7، ص 971.
The Seven Thunders represent the events during the beginning of Adventism in the history of the first and second angel’s message, from 1798 until October 22, 1844, and in the same article noted above we are informed that the Seven Thunders “relate to future events which will be disclosed in their order.” The beginning history of Adventism illustrates the ending of Adventism, for Jesus Christ, as the Alpha and Omega, places His signature upon the entire history of Adventism, for it is as sacred a history as was the history of ancient Israel.
تمثّل الرعود السبعة الأحداث التي وقعت في بدايات الأدفنتستية ضمن تاريخ رسالتَي المَلَكَيْن الأول والثاني، من عام 1798 حتى 22 أكتوبر 1844، وفي المقالة نفسها المشار إليها أعلاه أُخبِرنا بأن الرعود السبعة "تتعلق بأحداث مستقبلية سيتم الكشف عنها بحسب ترتيبها." إن التاريخ المبكر للأدفنتستية يوضّح نهايتها، لأن يسوع المسيح، بوصفه الألف والياء، يضع توقيعه على كامل تاريخ الأدفنتستية، إذ إنه تاريخ مقدّس بقدر قداسة تاريخ إسرائيل القديم.
According to Jesus in Matthew thirteen these events are what the prophets desired to see, and which the disciples were blessed for knowing. Those disciples represent God’s people at the end of the world who are blessed for what they see and hear. What they see and hear is the message of the Revelation of Jesus Christ, that is also represented by the message of the Seven Thunders, that represent both Millerite history and the history of the one hundred and forty-four thousand.
بحسب قول يسوع في متى 13، فإن هذه الأحداث هي ما اشتهى الأنبياء رؤيته، والتي طُوِّب التلاميذ لمعرفتها. هؤلاء التلاميذ يمثّلون شعب الله في نهاية العالم، الذين مباركون لأجل ما يرون ويسمعون. وما يرونه ويسمعونه هو رسالة سفر رؤيا يسوع المسيح، التي تُمثَّل أيضًا برسالة الرعود السبعة، والتي تمثّل كلا من تاريخ الحركة الميليرية وتاريخ المئة والأربعة والأربعين ألفًا.
“All the messages given from 1840–1844 are to be made forcible now, for there are many people who have lost their bearings. The messages are to go to all the churches.
يجب الآن تقديم جميع الرسائل التي قُدِّمت في الفترة من 1840 إلى 1844 بقوة، لأن كثيرين قد فقدوا وجهتهم. يجب أن تصل هذه الرسائل إلى جميع الكنائس.
“Christ said, ‘Blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them’ [Matthew 13:16, 17]. Blessed are the eyes which saw the things that were seen in 1843 and 1844.
قال المسيح: «طوبى لأعينكم لأنها تبصر، ولآذانكم لأنها تسمع. فإني الحق أقول لكم: إن كثيرين من الأنبياء والصالحين قد اشتهوا أن يروا ما أنتم ترون فلم يروه، وأن يسمعوا ما أنتم تسمعون فلم يسمعوه» [متى 13:16، 17]. طوبى للأعين التي رأت ما شوهد في عامي 1843 و1844.
“The message was given. And there should be no delay in repeating the message, for the signs of the times are fulfilling; the closing work must be done. A great work will be done in a short time. A message will soon be given by God’s appointment that will swell into a loud cry. Then Daniel will stand in his lot, to give his testimony.” Manuscript Releases, volume 21, 437.
"لقد أُعطيت الرسالة. وينبغي ألا يكون هناك تأخير في تكرار الرسالة، لأن علامات الأزمنة تتحقق؛ يجب إنجاز العمل الختامي. سينجز عمل عظيم في وقت قصير. ستعطى قريبًا رسالة بتعيين من الله تتضخم حتى تصير صرخة عالية. حينئذ سيقف دانيال في نصيبه ليدلي بشهادته." إصدارات المخطوطات، المجلد 21، 437.
Ellen White identifies the history which Christ identified as the history that righteous men desired to see, as the history of the Millerites from 1840 through 1844, and then says that a “message will soon be given by God’s appointment that will swell into a loud cry.” The “loud cry” symbolizes the final warning of the third angel, and when that message is given, it will repeat the history of the beginning of Adventism. The final warning message is the “messages” that are “to go to all the churches,” and all “the messages given from 1840–1844 are to be made forcible now.”
تُعرِّف إلين وايت التاريخ الذي حدَّده المسيح بأنه التاريخ الذي تاق الرجال الأبرار إلى رؤيته، على أنه تاريخ الميلريين من عام 1840 حتى 1844، ثم تقول إن "رسالة ستُعطى قريبًا بتعيين من الله وستتسع لتصبح صرخة عالية." إن "الصرخة العالية" ترمز إلى التحذير الأخير للملاك الثالث، وعندما تُعطى تلك الرسالة ستُعيد تاريخ نشأة الأدفنتية. إن رسالة التحذير الأخيرة هي "الرسائل" التي "أن تُوجَّه إلى جميع الكنائس"، وكل "الرسائل المُعطاة من 1840-1844 يجب أن تُقدَّم بقوة الآن."
The Alpha and Omega illustrates the end with the beginning. Ellen White states that “the messages are to go to all the churches,” and Jesus told John “I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.”
تُظهِر عبارة «الألف والياء» النهايةَ على ضوء البداية. تقول إلين وايت إن «الرسائل ينبغي أن تذهب إلى جميع الكنائس»، وقال يسوع ليوحنا: «أنا الألف والياء، الأول والآخر. وما تراه فاكتبه في كتاب وأرسله إلى الكنائس السبع التي في آسيا: إلى أفسس، وإلى سميرنا، وإلى برغامس، وإلى ثياتيرا، وإلى ساردس، وإلى فيلادلفيا، وإلى لاودكية».
The messages of 1840 through 1844 are part of what is to be sent to the churches.
رسائل الفترة من 1840 إلى 1844 هي جزء مما ينبغي إرساله إلى الكنائس.