The triple application of Elijah represents the external elements of the Elijah of the last days. Elijah represents one man, but also a movement of people. The movement of people who join with the messenger Elijah are taken out of the condition and experience represented by Laodicea.
এলিয়াহের ত্রিবিধ প্রয়োগ শেষ কালের এলিয়াহের বাহ্যিক উপাদানসমূহকে প্রতিনিধিত্ব করে। এলিয়াহ একজন মানুষকে প্রতিনিধিত্ব করেন, তবে তিনি মানুষের একটি আন্দোলনকেও প্রতিনিধিত্ব করেন। বার্তাবাহক এলিয়াহের সঙ্গে যুক্ত হওয়া মানুষের এই আন্দোলনকে লাওদিকিয়া দ্বারা প্রতিনিধিত্ব করা অবস্থা ও অভিজ্ঞতা থেকে বের করে আনা হয়।
And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the Lord be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word. Then said Elijah unto the people, I, even I only, remain a prophet of the Lord; but Baal’s prophets are four hundred and fifty men. 1 Kings 18:21, 22.
এলিয়াহ সমস্ত লোকের কাছে এসে বললেন, ‘তোমরা আর কতদিন দুই মতের মধ্যে দোদুল্যমান থাকবে? যদি প্রভুই ঈশ্বর হন, তবে তাঁকে অনুসরণ কর; কিন্তু যদি বাল হয়, তবে তাঁকে অনুসরণ কর।’ কিন্তু লোকেরা তাঁকে একটি কথাও উত্তর দিল না। তারপর এলিয়াহ লোকদের বললেন, ‘আমি, আমি একাই প্রভুর নবী হিসেবে অবশিষ্ট আছি; কিন্তু বালের নবীরা চার শত পঞ্চাশ জন।’ ১ রাজাবলি ১৮:২১, ২২.
Whether in the movement of the first or third angel, those who joined with the messenger of that period were either taken out of the history represented by the church of Sardis or the church of Laodicea. Either church is represented by the question of Elijah, concerning how long the people would halt between two opinions. The two opinions they halt between are represented by Habakkuk’s “debate.” The “debate” of Habakkuk chapter two, is a debate between either correct or incorrect methodology. The people that exist when the time of the debate arrives, either in Millerite history or those in the history of the last days are uncertain whether to get off the fence, and if so, they are uncertain as to which side of the fence they should descend to. They therefore answer not a word.
প্রথম বা তৃতীয় স্বর্গদূতের আন্দোলনে, সেই সময়ের দূতের সঙ্গে যারা যুক্ত হয়েছিলেন, তারা হয় সার্দিসের মণ্ডলী, নয় লাওদিকিয়ার মণ্ডলীর দ্বারা প্রতিনিধিত্বকৃত ইতিহাস থেকে বেরিয়ে এসেছিলেন। উভয় মণ্ডলীই এলিয়ার সেই প্রশ্ন দ্বারা চিহ্নিত—জনতা কতদিন দুই মতের মধ্যে দোদুল্যমান থাকবে? যে দুই মতের মধ্যে তারা দোদুল্যমান, তা হবাক্কূকের ‘বিতর্ক’ দ্বারা নির্দেশিত। হবাক্কূক গ্রন্থের দ্বিতীয় অধ্যায়ের ‘বিতর্ক’ হলো সঠিক বা ভ্রান্ত পদ্ধতির মধ্যে এক বিতর্ক। মিলারাইট ইতিহাসে হোক বা শেষকালের ইতিহাসে, যখন ওই বিতর্কের সময় আসে, তখন যারা বিদ্যমান থাকে তারা দ্বিধা ছেড়ে কোনো পক্ষ নেবে কি না, আর নিলেও কোন পক্ষ নেবে—সে বিষয়ে অনিশ্চিত থাকে। অতএব তারা একটিও কথা বলে না।
The Lord ordained a test in the history of the first and the history of the third angels which would manifest whether the one side of the debate, represented by the theological methodology of apostate Protestantism, or the methodology of Miller’s rules of prophetic interpretations, including the rules adopted by Future for America, was the actual message of the latter rain. The test of Mount Carmel that is to begin at the soon coming Sunday law in the United States requires that God identifies who His representative messenger is, as He did with Elijah and in the Millerite history of 1844. As with Elijah, and those who watched but were unwilling to take a position, the methodology was and will be confirmed by the fulfillments of public predictions.
প্রভু প্রথম ও তৃতীয় স্বর্গদূতের ইতিহাসে এমন একটি পরীক্ষা নির্ধারণ করেছিলেন, যা প্রকাশ করবে যে বিতর্কের কোন পক্ষ—ধর্মত্যাগী প্রোটেস্ট্যান্টবাদের ধর্মতাত্ত্বিক পদ্ধতিতে প্রতিনিধিত্বকৃত পক্ষটি, না মিলারের ভবিষ্যদ্বাণীমূলক ব্যাখ্যার নিয়মাবলী (Future for America কর্তৃক গৃহীত নিয়মসমূহসহ) দ্বারা প্রতিনিধিত্বকৃত পদ্ধতি—আসল অন্তিম বৃষ্টির বার্তা ছিল। যুক্তরাষ্ট্রে শীঘ্রই আসন্ন রবিবার আইনের সময় যে কার্মেল পর্বতের পরীক্ষা শুরু হবে, তা এটাই দাবি করে যে ঈশ্বর চিহ্নিত করুন তাঁর প্রতিনিধিত্বকারী বার্তাবাহক কে, যেমন তিনি এলিয়ার ক্ষেত্রে এবং ১৮৪৪ সালের মিলারাইট ইতিহাসে করেছিলেন। এলিয়ার ক্ষেত্রে যেমন, এবং যেমন তাদের ক্ষেত্রে যারা দেখেছিল কিন্তু অবস্থান নিতে অনিচ্ছুক ছিল, তেমনি ঐ পদ্ধতি সর্বসমক্ষে ঘোষিত ভবিষ্যদ্বাণীগুলির পূরণের মাধ্যমে প্রমাণিত হয়েছিল এবং হবে।
“The prophecies of Daniel and of John are to be understood. They interpret each other. They give to the world truths which everyone should understand. These prophecies are to be witness in the world. By their fulfillment in these last days, they will explain themselves.” Kress Collection, 105.
দানিয়েল ও যোহনের ভবিষ্যদ্বাণীগুলো বোঝা উচিত। তারা একে অপরকে ব্যাখ্যা করে। তারা বিশ্বকে এমন সত্য দেয়, যা সবার বোঝা উচিত। এই ভবিষ্যদ্বাণীগুলো বিশ্বে সাক্ষ্যস্বরূপ থাকবে। শেষ দিনগুলোতে তাদের পরিপূর্তির মাধ্যমে তারা নিজেরাই নিজেদের ব্যাখ্যা করবে। ক্রেস সংগ্রহ, ১০৫।
When fire came down and consumed Elijah’s offering, God was confirming to those who silently watched that Elijah was His representative, but by then it was too late for Ahab, Jezebel and her false prophets. This also happened in advance of October 22, 1844 in the Millerite history, and it will happen again in advance of the soon coming Sunday law, which is typified by October 22, 1844. Unfortunately, those who wait until that event to decide, will have by default already decided on the wrong side of the question. The selection of the Elijah messenger must precede his confrontation with Ahab, Jezebel and her false prophets. After the confirmation was accomplished by fire consuming Elijah’s offering, Elijah slew the false prophets.
যখন আগুন নেমে এসে এলিয়াহর বলি ভক্ষণ করল, তখন ঈশ্বর নিঃশব্দে যারা দেখছিল, তাঁদের কাছে নিশ্চিত করছিলেন যে এলিয়াহ তাঁর প্রতিনিধি; কিন্তু ততক্ষণে আহাব, ইযেবেল ও তার মিথ্যা ভাববাদীদের জন্য অনেক দেরি হয়ে গিয়েছিল। এমনটাই ঘটেছিল মিলারাইট ইতিহাসে ১৮৪৪ সালের ২২ অক্টোবরের পূর্বে, এবং অচিরেই আসন্ন রবিবার আইনের পূর্বে, যার প্রতীক ১৮৪৪ সালের ২২ অক্টোবর, এটি আবার ঘটবে। দুঃখজনকভাবে, যারা সিদ্ধান্ত নিতে ওই ঘটনা পর্যন্ত অপেক্ষা করবে, তারা আপনা-আপনিই প্রশ্নটির ভুল পক্ষে আগেই সিদ্ধান্ত নিয়ে ফেলবে। এলিয়াহ বার্তাবাহকের নির্বাচন অবশ্যই আহাব, ইযেবেল ও তার মিথ্যা ভাববাদীদের সঙ্গে তাঁর মুখোমুখি হওয়ার পূর্বেই হতে হবে। আগুন এলিয়াহর বলি ভক্ষণ করে যখন সেই নিশ্চিতকরণ সম্পন্ন হলো, তখন এলিয়াহ মিথ্যা ভাববাদীদের বধ করেছিলেন।
The false prophet is the sixth kingdom of Bible prophecy, and it ends its reign as the sixth kingdom at the soon-coming Sunday law, which is where Elijah slew the false prophets. Thereafter the full outpouring of rain began. In Millerite history, the messenger and his message were identified in contrast with those who in the context began to fulfill their role as apostate Protestantism (which is the false prophet of Elijah’s testimony), and one of the three powers that lead the world to Armageddon. God ordained that after October 22, 1844, the newly identified true prophetic movement would finish His work on earth, but the movement transitioned into Laodicea and shortly thereafter ceased to be a “movement”, because it became a legally accepted Church.
বাইবেলের ভবিষ্যদ্বাণীতে মিথ্যা নবী হলো ষষ্ঠ রাজ্য, এবং শিগগির-আসন্ন রবিবার আইনে এটি ষষ্ঠ রাজ্য হিসেবে তার শাসন শেষ করবে, যেখানে এলিয়াহ মিথ্যা নবীদের বধ করেছিলেন। পরবর্তীতে বৃষ্টির পূর্ণ বর্ষণ শুরু হয়। মিলারাইটদের ইতিহাসে, বার্তাবাহক ও তার বার্তাকে তাদের বিপরীতে চিহ্নিত করা হয়েছিল, যারা সেই প্রেক্ষাপটে ধর্মত্যাগী প্রোটেস্ট্যান্টবাদ হিসেবে তাদের ভূমিকা পালন করতে শুরু করেছিল (যা এলিয়ার সাক্ষ্যে মিথ্যা নবী), এবং সেই তিনটি শক্তির একটি, যা বিশ্বকে আরমাগেডনের দিকে নিয়ে যায়। ঈশ্বর বিধান করেছিলেন যে ২২ অক্টোবর, ১৮৪৪-এর পর, নব-চিহ্নিত সত্য ভবিষ্যদ্বাণীমূলক আন্দোলন পৃথিবীতে তাঁর কাজ সম্পন্ন করবে, কিন্তু আন্দোলনটি লাওদিকিয়ায় রূপান্তরিত হলো এবং অল্পকাল পরেই ‘আন্দোলন’ থাকা বন্ধ করল, কারণ এটি আইনগতভাবে স্বীকৃত এক গির্জায় পরিণত হয়েছিল।
With these elements of the first Elijah in our minds, we will now address the prophetic characteristics of the second Elijah for the purpose of identifying and establishing who is the third Elijah of the last days. Jesus identified John the Baptist as the one who fulfilled the last prophecy of the Old Testament.
প্রথম এলিয়াহ সম্পর্কে এই দিকগুলো মনে রেখে, এখন আমরা দ্বিতীয় এলিয়াহের ভবিষ্যদ্বাণীমূলক বৈশিষ্ট্যসমূহ আলোচনা করব, শেষ দিনের তৃতীয় এলিয়াহ কে তা সনাক্ত ও প্রতিষ্ঠা করার উদ্দেশ্যে। যিশু বাপ্তিস্মদাতা যোহনকে সেই ব্যক্তি হিসেবে চিহ্নিত করেছিলেন, যিনি পুরাতন নিয়মের শেষ ভবিষ্যদ্বাণী পূরণ করেছিলেন।
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the Lord: And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse. Malachi 4:5, 6.
দেখ, সদাপ্রভুর সেই মহান ও ভয়ঙ্কর দিন আসিবার পূর্বে আমি তোমাদের নিকট ভাববাদী এলিয়াকে প্রেরণ করিব; এবং সে পিতৃগণের হৃদয় সন্তানদের প্রতি, আর সন্তানদের হৃদয় তাদের পিতৃগণের প্রতি ফিরাইয়া দিবে; নচেৎ আমি আসিয়া পৃথিবীকে অভিশাপে আঘাত করিব। মালাখি ৪:৫, ৬।
Though Jesus identified John as the Elijah who was to come, John did not fully meet all the elements of the prediction of the Elijah to come, for the third and final Elijah comes before the great and dreadful day of the Lord, which is the time of the Seven Last Plagues, that conclude with the Second Coming of Christ. John was never-the-less the second Elijah, and his witness combined with the first Elijah identifies and establishes the third and final Elijah.
যদিও যীশু যোহনকে সেই এলিয়াহ হিসেবে চিহ্নিত করেছিলেন যিনি আসার কথা ছিল, তবু যোহন আসন্ন এলিয়াহ সম্পর্কে করা ভবিষ্যদ্বাণীর সব দিক সম্পূর্ণভাবে পূরণ করেননি; কারণ তৃতীয় ও চূড়ান্ত এলিয়াহ প্রভুর মহা ও ভয়াবহ দিনের আগে আসবেন—যা সাতটি শেষ মহামারীর সময়কাল—যার সমাপ্তি ঘটে খ্রিস্টের দ্বিতীয় আগমনে। তবুও যোহন ছিলেন দ্বিতীয় এলিয়াহ, এবং তাঁর সাক্ষ্য প্রথম এলিয়াহের সঙ্গে মিলিত হয়ে তৃতীয় ও চূড়ান্ত এলিয়াহকে চিহ্নিত ও প্রতিষ্ঠিত করে।
Just as Elijah confronted a threefold representation of modern Babylon’s dragon, beast and false prophet, so too, John was confronted with a Roman authority (Herod), an impure woman (Herodias) and her daughter (Salome). Mount Carmel typified October 22, 1844, which in turn represents the Sunday law in the United States. At the Sunday law crisis the threefold union is brought about.
যেমন এলিয়াহ আধুনিক বাবেলের ড্রাগন, পশু ও মিথ্যা ভাববাদীর ত্রিমুখী প্রতিরূপের মুখোমুখি হয়েছিলেন, তেমনি বাপ্তিস্মদাতা যোহনও রোমীয় কর্তৃত্ব (হেরোদ), এক অপবিত্র নারী (হেরোদিয়াস) এবং তার কন্যা (সালোমে)-র মুখোমুখি হয়েছিলেন। কার্মেল পর্বত ২২ অক্টোবর, ১৮৪৪-কে প্রতীকায়িত করেছিল, যা আবার মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে রবিবার আইনকে প্রতিনিধিত্ব করে। রবিবার-আইনের সংকটে সেই ত্রিমুখী জোট গঠিত হয়।
“By the decree enforcing the institution of the Papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with Spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.” Testimonies, volume 5, 451.
“ঈশ্বরের ব্যবস্থার লঙ্ঘন করে পাপতন্ত্রের প্রতিষ্ঠানকে কার্যকর করার ডিক্রির দ্বারা, আমাদের জাতি নিজেকে সম্পূর্ণরূপে ধার্মিকতা থেকে বিচ্ছিন্ন করবে। যখন প্রোটেস্ট্যান্টবাদ রোমীয় শক্তির হাত ধরার জন্য ব্যবধানের ওপারে তার হাত প্রসারিত করবে, যখন সে অতল গহ্বরের ওপর দিয়ে হাত বাড়িয়ে স্পিরিচুয়ালিজমের সঙ্গে করমর্দন করবে, যখন এই ত্রিবিধ ঐক্যের প্রভাবে আমাদের দেশ একটি প্রোটেস্ট্যান্ট ও প্রজাতান্ত্রিক সরকার হিসেবে তার সংবিধানের প্রত্যেক নীতি অস্বীকার করবে, এবং পাপীয় মিথ্যা ও ভ্রান্তির প্রসারের জন্য ব্যবস্থা করবে, তখন আমরা জানতে পারি যে শয়তানের আশ্চর্য কার্যকলাপের সময় এসে গেছে এবং অন্ত নিকটে।” Testimonies, volume 5, 451.
In the story of Herod, we find that as a representative of pagan Rome, he is a representative of the “ten kings” of pagan Rome, and therefore symbolizes the ten kings of Revelation seventeen that give their kingdom to the whore for one hour. Herod was typified by Ahab. Both were in marriages that were unlawful. Ahab, who was of Israel was forbidden to marry a woman who was not an Israelite woman, and Herod had taken his brother’s wife to marry. The fornication of the whore of Tyre and Babylon with the kings of the earth is represented by Ahab and Herod’s unlawful relationship with Jezebel and Herodias.
হেরোদের কাহিনিতে আমরা দেখি যে, মূর্তিপূজক রোমের প্রতিনিধি হিসেবে তিনি মূর্তিপূজক রোমের ‘দশ রাজা’-দেরও প্রতিনিধিত্ব করেন; তাই তিনি প্রকাশিত বাক্য সতেরো অধ্যায়ে উল্লিখিত সেই দশ রাজার প্রতীক, যারা এক ঘণ্টার জন্য তাদের রাজ্য বেশ্যার হাতে সমর্পণ করে। হেরোদকে আহাব দ্বারা প্রতীকায়িত করা হয়েছিল। উভয়েই অবৈধ বিবাহবন্ধনে আবদ্ধ ছিলেন। ইস্রায়েলীয় আহাবের পক্ষে অইস্রায়েলীয় কোনো নারীকে বিয়ে করা নিষিদ্ধ ছিল, আর হেরোদ তার ভাইয়ের স্ত্রীকে বিয়ে করেছিল। পৃথিবীর রাজাদের সঙ্গে টাইর ও বাবিলনের সেই বেশ্যার ব্যভিচারকে আহাব ও হেরোদের ইজেবেল ও হেরোদিয়াসের সঙ্গে অবৈধ সম্পর্কের মাধ্যমে উপস্থাপিত করা হয়েছে।
The confrontation at Mount Carmel with Ahab, was represented as a birthday celebration for Herod. At the Sunday law the United States ceases to be the sixth kingdom of Bible prophecy, and the ten kings become the seventh kingdom. At their birthday as the seventh kingdom, Herod in a drunken feast agrees to give up to half of his kingdom to Salome, the daughter of Herodias. The ten kings agree to give their kingdom unto the beast, and they do so for they have been deceived by the false prophet (the United States) and are spiritually “drunken”.
কার্মেল পর্বতে আহাবের সঙ্গে মুখোমুখি সংঘর্ষটি হেরোদের জন্মদিনের উদযাপন হিসেবে উপস্থাপিত হয়েছিল। রবিবারের আইন কার্যকর হলে যুক্তরাষ্ট্র বাইবেলের ভবিষ্যদ্বাণীর ষষ্ঠ রাজ্য থাকা বন্ধ করে, আর দশ রাজা সপ্তম রাজ্যে পরিণত হয়। সপ্তম রাজ্য হিসেবে তাদের জন্মদিনে, হেরোদ নেশাগ্রস্ত ভোজে হেরোদিয়াসের কন্যা সালোমেকে তার রাজ্যের অর্ধেক পর্যন্ত দেওয়ার ব্যাপারে সম্মতি দেয়। দশ রাজা তাদের রাজ্য পশুর হাতে সমর্পণ করতে সম্মত হয়, এবং তারা তা-ই করে, কারণ তারা মিথ্যা নবী (যুক্তরাষ্ট্র) দ্বারা প্রতারিত হয়েছে এবং আত্মিকভাবে "মাতাল"।
At Mount Carmel the false prophets danced all day in an attempt to deceive, and at Herod’s birthday party Salome, the daughter of Herodias did a dance to deceive the drunken king. In doing so the daughter of Herodias secured Ahab’s authority to kill John the Baptist. At the Sunday law in the United States, the United States will deceive the entire world into accepting a world-wide image of the beast that consists of a kingdom that is half churchcraft and half statecraft. The deception of the world by the United States, who is the false prophet of the threefold union, was prefigured by the dance of Jezebel’s prophets and the daughter of Jezebel (Salome), for Jezebel is Catholicism and apostate Protestantism is her daughters (as Salome).
কার্মেল পর্বতে মিথ্যা নবীরা প্রতারণার প্রচেষ্টায় সারাদিন নাচল, এবং হেরোদ-এর জন্মদিনের আসরে হেরোদিয়াসের কন্যা সালোমে মাতাল রাজাকে প্রতারণা করতে নৃত্য করেছিল। এভাবে হেরোদিয়াসের কন্যা যোহন বাপ্তিস্মদাতাকে হত্যার জন্য আহাবের কর্তৃত্ব নিশ্চিত করেছিল। যুক্তরাষ্ট্রে রবিবারের আইন প্রণীত হলে, যুক্তরাষ্ট্র সমগ্র বিশ্বকে প্রতারণা করে এমন এক বিশ্বব্যাপী জন্তুর প্রতিমূর্তি গ্রহণ করাতে বাধ্য করবে, যা এমন এক রাজ্য নিয়ে গঠিত যে রাজ্যটি অর্ধেক ধর্মশাসন ও অর্ধেক রাষ্ট্রশাসনে গঠিত। ত্রিমুখী জোটের মিথ্যা নবী হিসেবে যুক্তরাষ্ট্র যে সারা বিশ্বকে প্রতারণা করবে, তার পূর্বরূপ ছিল যেজেবেলের নবীদের নৃত্য এবং যেজেবেলের কন্যা (সালোমে)-র নৃত্য; কারণ যেজেবেল হলো ক্যাথলিক ধর্ম, আর ধর্মত্যাগী প্রোটেস্ট্যান্টধর্ম হলো তার কন্যারা (সালোমের ন্যায়)।
Persecution begins at the soon-coming Sunday law that involves death, as represented by the second Elijah’s head being removed and placed into a basket for the papacy, represented by Herodias. At that point the deadly wound of the papacy is fully healed, she is no longer forgotten and the latter rain is poured out without measure, as the ensign of the one hundred and forty-four thousand is lifted up. At that point Islam of the third Woe strikes, and the progressive judgment of the great whore who sits upon many waters begins. Her judgment is doubled.
মৃত্যুর বিধান অন্তর্ভুক্ত এমন আসন্ন রবিবারের আইন প্রণয়নের সময় থেকেই নিপীড়ন শুরু হয়, যার প্রতীক হলো দ্বিতীয় এলিয়াহর শিরচ্ছেদ এবং তার মাথাটি হেরোদিয়াস দ্বারা প্রতিনিধিত্বকৃত পোপতন্ত্রের জন্য এক ঝুড়িতে তুলে দেওয়া। সেই সময় পোপতন্ত্রের প্রাণঘাতী ক্ষত সম্পূর্ণরূপে সেরে ওঠে, সে আর বিস্মৃত থাকে না, এবং এক লক্ষ চুয়াল্লিশ হাজারের পতাকা উত্তোলিত হলে শেষ বৃষ্টি অপরিমিতভাবে ঢেলে দেওয়া হয়। তখন তৃতীয় ‘হায়’-এর ইসলাম আঘাত হানে, এবং বহু জলের উপর বসে থাকা মহান বেশ্যার ধাপে ধাপে বিচার শুরু হয়। তার দণ্ড দ্বিগুণ হয়।
And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double. Revelation 18:4–6.
আর আমি স্বর্গ হইতে আর-একটি স্বর শুনিলাম, যাহা বলিতেছিল, হে আমার লোকেরা, তাহার মধ্য হইতে বাহির হইয়া আইস, যেন তোমরা তাহার পাপের অংশীদার না হও, এবং তাহার আঘাতসমূহের অংশ গ্রহণ না কর। কারণ তাহার পাপ স্বর্গ পর্যন্ত পৌঁছিয়াছে, এবং ঈশ্বর তাহার অধার্মিক কার্যসমূহ স্মরণ করিয়াছেন। সে যেমন তোমাদিগকে প্রতিফল দিয়াছে, তোমরাও তাহাকে তদ্রূপ প্রতিফল দাও, এবং তাহার কার্য অনুসারে তাহাকে দ্বিগুণ করিয়া দ্বিগুণ দাও; যে পাত্রে সে পূর্ণ করিয়াছে, সেই পাত্রেই তাহার জন্য দ্বিগুণ পূর্ণ কর। প্রকাশিত বাক্য ১৮:৪–৬।
Her judgment is doubled, for she was not yet judged for the murders she accomplished during the Dark Ages from the year 538 unto 1798. In the fifth seal, those the papacy had murdered are symbolically portrayed beneath the altar asking when God would judge the whore of Rome, and they are told to rest in their graves until a second group of martyrs that are to be murdered as they had been murdered are made up. When her judgment comes it is doubled for she will have twice murdered God’s faithful people.
তার বিচার দ্বিগুণ হবে, কারণ খ্রিস্টাব্দ ৫৩৮ থেকে ১৭৯৮ পর্যন্ত অন্ধকার যুগে যে হত্যাকাণ্ড সে ঘটিয়েছিল, তার জন্য এখনও তার বিচার হয়নি। পঞ্চম সীলমোহরে, পোপতন্ত্র যাদের হত্যা করেছিল, তাদেরকে প্রতীকভাবে বেদির নিচে দেখানো হয়েছে; তারা জিজ্ঞাসা করে ঈশ্বর কবে রোমের বেশ্যাকে বিচার করবেন, আর তাদের বলা হয়, যেমন করে তাদের হত্যা করা হয়েছিল, তেমনই যাদের হত্যা করা হবে এমন দ্বিতীয় একদল শহিদের সংখ্যা পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত তারা যেন তাদের কবরেই বিশ্রাম নেয়। যখন তার বিচার আসবে, তা দ্বিগুণ হবে, কারণ সে ঈশ্বরের বিশ্বস্ত লোকদের দুই দফায় হত্যা করেছে।
And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held: And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth? And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled. Revelation 6:9–11.
আর তিনি যখন পঞ্চম সীল খুললেন, তখন আমি বেদীর নীচে তাদের আত্মাগুলিকে দেখলাম, যারা ঈশ্বরের বাক্যের জন্য এবং যে সাক্ষ্য তারা ধারণ করেছিল তার জন্য নিহত হয়েছিল। তারা উচ্চ স্বরে চিৎকার করে বলল, হে প্রভু, পবিত্র ও সত্য, কতক্ষণ পর্যন্ত তুমি বিচার করো না এবং যারা পৃথিবীতে বাস করে তাদের ওপর আমাদের রক্তের প্রতিশোধ নাও না? তাদের প্রত্যেককে সাদা বস্ত্র দেওয়া হলো; এবং তাদের বলা হলো যে তারা আর অল্পকাল বিশ্রাম করুক, যতক্ষণ না তাদের সহদাসরাও এবং তাদের ভাইয়েরা—যাদেরও তাদের মতোই হত্যা করা হবে—সেই সংখ্যা পূর্ণ হয়। প্রকাশিত বাক্য ৬:৯-১১।
Sister White places the passage of the martyrs of the fifth seal at the Sunday law where God’s other flock is called out of Babylon, which is Herod’s birthday party when the ten kings agree to give their seventh kingdom unto the eighth kingdom that is of the seven.
সিস্টার হোয়াইট পঞ্চম সীলের শহীদদের বিবরণকে রবিবারের আইনের সময়ে স্থাপন করেন, যেখানে ঈশ্বরের অন্য পালকে বাবেল থেকে বেরিয়ে আসতে ডাকা হয়; আর তা হলো হেরোদ-এর জন্মদিনের ভোজ, যখন দশ রাজা সম্মত হয় যে তারা তাদের সপ্তম রাজ্যটি সাতটির থেকেই উদ্ভূত অষ্টম রাজ্যের হাতে তুলে দেবে।
“When the fifth seal was opened, John the Revelator in vision saw beneath the altar the company that were slain for the Word of God and the testimony of Jesus Christ. After this came the scenes described in the eighteenth of Revelation, when those who are faithful and true are called out from Babylon. [Revelation 18:1–5, quoted.]” Manuscript Releases, volume 20, 14.
"যখন পঞ্চম মোহর খোলা হলো, দ্রষ্টা যোহন দর্শনে বেদীর নিচে সেই দলকে দেখলেন, যারা ঈশ্বরের বাক্য ও যিশু খ্রিষ্টের সাক্ষ্যের জন্য নিহত হয়েছিল। এরপর এলো প্রকাশিত বাক্যের অষ্টাদশ অধ্যায়ে বর্ণিত দৃশ্যাবলি, যখন যারা বিশ্বস্ত ও সত্যনিষ্ঠ, তাদের বাবেল থেকে বেরিয়ে আসতে আহ্বান করা হয়। [প্রকাশিত বাক্য ১৮:১-৫, উদ্ধৃত।]" ম্যানুস্ক্রিপ্ট রিলিজেস, খণ্ড ২০, ১৪।
Those who are called out of Babylon make up the second group of martyrs that are murdered by the papacy as Herodias did to the second Elijah. Sister White also places the fifth seal at the opening of the final seal.
বাবেল থেকে যাদের ডেকে বের করে আনা হয়, তারা শহীদদের দ্বিতীয় দল, যাদের পোপতন্ত্র হত্যা করে, যেমন হেরোদিয়াস দ্বিতীয় এলিয়াকে হত্যা করেছিল। সিস্টার হোয়াইটও পঞ্চম মোহরকে শেষ মোহর খোলার সূচনায় স্থাপন করেন।
“‘And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held: and they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, Holy and true, doest Thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth? And white robes were given unto every one of them [They were pronounced pure and holy]; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled’ [Revelation 6:9–11]. Here were scenes presented to John that were not in reality but that which would be in a period of time in the future.
'আর যখন তিনি পঞ্চম মোহর খুললেন, আমি বেদীর নীচে দেখলাম তাদের আত্মাগুলিকে, যারা ঈশ্বরের বাক্যের জন্য এবং যে সাক্ষ্য তারা ধারণ করেছিল তার জন্য নিহত হয়েছিল; এবং তারা উচ্চ স্বরে চিৎকার করে বলল, কতদিন, হে প্রভু, পবিত্র ও সত্য, তুমি পৃথিবীতে বাসকারী তাদের বিরুদ্ধে আমাদের রক্তের বিচার ও প্রতিশোধ করবে না? এবং তাদের প্রত্যেককে শ্বেত বসন দেওয়া হল [তাদের শুচি ও পবিত্র বলে ঘোষিত করা হয়েছিল]; এবং তাদের বলা হল, তারা যেন আরও অল্পকাল বিশ্রাম করে, যতক্ষণ না তাদের সহদাসরাও এবং তাদের ভাইয়েরা, যারা তাদের মতোই নিহত হবে, সেই কথা পূর্ণ হয়' [প্রকাশিত বাক্য ৬:৯-১১]। এখানে যেসব দৃশ্য যোহনের সামনে উপস্থাপিত হয়েছিল, সেগুলি তখন বাস্তব ছিল না; বরং ভবিষ্যতের কোনো এক সময়ে যা ঘটবে তারই চিত্র ছিল।
“Revelation 8:1–4 quoted.” Manuscript Releases, volume 20, 197.
"প্রকাশিত বাক্য ৮:১-৪ উদ্ধৃত।" Manuscript Releases, খণ্ড ২০, ১৯৭।
The prayers of those murdered by the papacy during the Dark Ages are “remembered” during the opening of the “seventh seal,” which identifies that the “seventh seal” is opened at the soon-coming Sunday law, for it is there that God remembers her iniquities.
অন্ধকার যুগে পোপতন্ত্রের হাতে নিহতদের প্রার্থনাগুলি "সপ্তম সীলমোহর" খোলার সময় "স্মরণ" করা হয়, যা নির্দেশ করে যে "সপ্তম সীলমোহর" আসন্ন রবিবার আইনের সময় খোলা হবে, কারণ সেখানেই ঈশ্বর তার পাপসমূহ স্মরণ করেন।
And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double. Revelation 18:4–6.
আর আমি স্বর্গ থেকে আর-একটি স্বর শুনিলাম, যাহা বলিতেছিল, আমার লোকেরা, তাহার মধ্য হইতে বাহির হও, যেন তোমরা তাহার পাপের অংশীদার না হও, এবং যেন তোমরা তাহার মহামারীগুলির অংশ না পাও। কারণ তাহার পাপ স্বর্গ পর্যন্ত পৌঁছিয়াছে, এবং ঈশ্বর তাহার অধার্মিকতাসমূহ স্মরণ করিয়াছেন। সে যেরূপ তোমাদিগকে প্রতিফল দিয়াছে, তোমরাও তাহাকে সেইরূপ প্রতিফল দাও; এবং তাহার কার্য অনুসারে তাহাকে দ্বিগুণ, হ্যাঁ, দ্বিগুণ প্রতিফল দাও: যে পাত্রে সে পূর্ণ করিয়াছে, সেই পাত্রেই তাহার জন্য দ্বিগুণ পূর্ণ কর। প্রকাশিত বাক্য ১৮:৪–৬।
The first Elijah witnesses to the confrontation that occurs between the one hundred and forty-four thousand and the threefold union which leads the world to Armageddon in the last days. The second Elijah (John the Baptist), repeats and enlarges the testimony of the first Elijah and together (line upon line), they identify and establish the prophetic characteristics of the third and final Elijah. The third Elijah is represented by a beginning Elijah (Miller), and an ending Elijah, for the movement of the first angel is repeated in the movement of the third angel.
প্রথম এলিয়াহ, এক লক্ষ চুয়াল্লিশ হাজার ও ত্রিবিধ ঐক্যের মধ্যে যে মুখোমুখি সংঘর্ষ ঘটে—যে ঐক্য শেষ দিনে বিশ্বকে আর্মাগেডনে নিয়ে যায়—তার সাক্ষ্য দেয়। দ্বিতীয় এলিয়াহ (বাপ্তিস্মদাতা যোহন) প্রথম এলিয়াহর সাক্ষ্য পুনরাবৃত্তি করে এবং তা সম্প্রসারিত করে, এবং তারা একত্রে (লাইন পর লাইন) তৃতীয় ও চূড়ান্ত এলিয়াহর ভবিষ্যদ্বাণীমূলক বৈশিষ্ট্যসমূহ শনাক্ত ও প্রতিষ্ঠিত করে। তৃতীয় এলিয়াহকে একজন প্রারম্ভিক এলিয়াহ (মিলার) এবং একজন সমাপনী এলিয়াহ দ্বারা প্রতিনিধিত্ব করা হয়, কারণ প্রথম স্বর্গদূতের আন্দোলন তৃতীয় স্বর্গদূতের আন্দোলনে পুনরাবৃত্ত হয়।
“God has given the messages of Revelation 14 their place in the line of prophecy, and their work is not to cease till the close of this earth’s history. The first and second angel’s messages are still truth for this time, and are to run parallel with this which follows.” The 1888 Materials, 803, 804.
"প্রকাশিত বাক্য ১৪-এর বার্তাগুলিকে ঈশ্বর ভবিষ্যদ্বাণীর ধারায় তাদের স্থান দিয়েছেন, এবং তাদের কাজ এই পৃথিবীর ইতিহাসের সমাপ্তি পর্যন্ত থামার নয়। প্রথম ও দ্বিতীয় স্বর্গদূতের বার্তাগুলি এখনও এই সময়ের জন্য সত্য, এবং পরবর্তীতে যা আসে, তার সঙ্গে এগুলো সমান্তরালভাবে চলবে।" The 1888 Materials, 803, 804.
The third Elijah possesses the signature of Alpha and Omega, for it represents a beginning and ending Elijah. Both the first and the last Elijah represent a movement, either of the first or third angel of Revelation fourteen.
তৃতীয় এলিয়াহ আলফা ও ওমেগার চিহ্ন বহন করে, কারণ এটি শুরু ও সমাপ্তির এলিয়াহকে নির্দেশ করে। প্রথম ও শেষ এলিয়াহ উভয়েই প্রকাশিত বাক্য চৌদ্দ অধ্যায়ের প্রথম অথবা তৃতীয় স্বর্গদূতের একটি আন্দোলনকে প্রতিনিধিত্ব করে।
“The work of John the Baptist, and the work of those who in the last days go forth in the spirit and power of Elijah to arouse the people from their apathy, are in many respects the same. His work is a type of the work that must be done in this age. Christ is to come the second time to judge the world in righteousness. The messengers of God who bear the last message of warning to be given to the world, are to prepare the way for Christ’s second advent, as John prepared the way for his first advent. In this preparatory work, ‘every valley shall be exalted, and every mountain shall be made low; and the crooked shall be made straight, and the rough places plain’ for history is to be repeated, and once again ‘the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of the Lord hath spoken it.’” Southern Watchman, March 21, 1905.
“বাপ্তিস্মদাতা যোহনের কাজ, এবং যারা শেষ দিনে এলিয়ার আত্মা ও শক্তিতে অগ্রসর হয়ে লোকদের তাদের উদাসীনতা থেকে জাগিয়ে তোলে তাদের কাজ, বহু দিক থেকে একই। তাঁর কাজ সেই কাজের এক প্রতিরূপ, যা এই যুগে সম্পন্ন হওয়া আবশ্যক। খ্রিষ্ট দ্বিতীয়বার আগমন করবেন ধার্মিকতায় জগতের বিচার করতে। জগতের কাছে প্রদেয় শেষ সতর্কবার্তা বহনকারী ঈশ্বরের বার্তাবাহকদের উচিত খ্রিষ্টের দ্বিতীয় আগমনের পথ প্রস্তুত করা, যেমন যোহন তাঁর প্রথম আগমনের জন্য পথ প্রস্তুত করেছিলেন। এই প্রস্তুতিমূলক কাজে, ‘প্রত্যেক উপত্যকা উঁচু করা হবে, এবং প্রত্যেক পর্বত নিচু করা হবে; এবং বাঁকা পথ সোজা করা হবে, এবং দুর্গম স্থান সমতল করা হবে,’ কারণ ইতিহাসের পুনরাবৃত্তি হবে, এবং আবারও ‘প্রভুর মহিমা প্রকাশিত হবে, এবং সমস্ত মর্ত্য একসঙ্গে তা দেখবে; কারণ সদাপ্রভুর মুখ এই কথা বলিয়াছে।’” Southern Watchman, March 21, 1905.
The triple application of Elijah represents the confrontation between Elijah and the movement associated with Elijah and the threefold union of Modern Babylon. It is closely related to the triple application of the messenger who prepares the way for the Messenger of the Covenant, but that line represents the internal dynamics of the movement and messenger. In both triple applications the third and final fulfillment of the messenger and movement are represented by Alpha and Omega as representing a beginning fulfillment and an ending fulfillment.
এলিয়াহর ত্রিমুখী প্রয়োগ এলিয়াহ ও তাঁর সঙ্গে সম্পর্কিত আন্দোলনের পক্ষ এবং আধুনিক বাবিলের ত্রিমুখী ঐক্যের মধ্যে মুখোমুখি সংঘাতকে উপস্থাপন করে। এটি চুক্তির দূতের জন্য পথ প্রস্তুতকারী বার্তাবাহকের ত্রিমুখী প্রয়োগের সঙ্গে ঘনিষ্ঠভাবে সম্পর্কিত, তবে সেই ধারা আন্দোলন ও বার্তাবাহকের অভ্যন্তরীণ গতিশীলতাকে উপস্থাপন করে। উভয় ত্রিমুখী প্রয়োগেই বার্তাবাহক ও আন্দোলনের তৃতীয় ও চূড়ান্ত পূরণ আলফা ও ওমেগা দ্বারা প্রতীকায়িত, যা একটি প্রারম্ভিক পূরণ এবং একটি সমাপ্ত পূরণকে নির্দেশ করে।
The third and final Elijah represents the movement of the third angel, which is the movement of the one hundred and forty-four thousand, who will be lifted up as an ensign to call the great multitude out of Babylon when the hour of the great earthquake of Revelation eleven arrives. Before that hour, the messenger and the movement will be identified in contrast with the counterfeit movement that presents a counterfeit latter rain message of peace and safety.
তৃতীয় ও চূড়ান্ত এলিয়াহ তৃতীয় স্বর্গদূতের আন্দোলনকে প্রতিনিধিত্ব করে, আর সেই আন্দোলনই এক লক্ষ চুয়াল্লিশ হাজারের আন্দোলন; যখন প্রকাশিত বাক্য এগারোর মহাভূমিকম্পের সময় উপস্থিত হবে, তখন তারা বাবিলন থেকে বৃহৎ জনসমষ্টিকে আহ্বান করার জন্য একটি পতাকার মতো উচ্চে উত্তোলিত হবে। ঐ সময়ের পূর্বে, শান্তি ও নিরাপত্তার জাল শেষ বৃষ্টির বার্তা উপস্থাপনকারী ভণ্ড আন্দোলনের বিপরীতে সেই দূত ও আন্দোলনকে চিহ্নিত করা হবে।
The distinctions between the true and false message and messenger are to be recognized by the fulfillment of the message. These articles began at the end of July, 2023, and well before the massacre of October 7, the articles were identifying that the true latter rain message identifies Islam of the third Woe, and that the message began on September 11, 2001. The articles identified that the angering of the nations which began at that time according to inspiration was as a woman in travail, and therefore the angering and troubles brought upon planet earth would continue to escalate until the close of probation.
সত্য ও মিথ্যা বার্তা এবং বার্তাবাহকের পার্থক্য বার্তার পূর্তি দ্বারা চেনা যায়। এই নিবন্ধগুলি ২০২৩ সালের জুলাইয়ের শেষ দিকে শুরু হয়েছিল, এবং ৭ অক্টোবরের হত্যাযজ্ঞের অনেক আগেই, নিবন্ধগুলো উল্লেখ করছিল যে সত্য শেষ-বৃষ্টির বার্তা ইসলামকে তৃতীয় বিপদ হিসেবে চিহ্নিত করে, এবং এই বার্তাটি ২০০১ সালের ১১ সেপ্টেম্বর শুরু হয়েছিল। নিবন্ধগুলো আরও দেখিয়েছিল যে অনুপ্রেরণা অনুযায়ী সেই সময় থেকে যে জাতিসমূহের ক্রোধোদয় শুরু হয়েছিল, তা প্রসববেদনায় কাতর এক নারীর মতো ছিল; অতএব পৃথিবীর ওপর নেমে আসা সেই ক্রোধ ও দুর্যোগ অনুগ্রহকালের সমাপ্তি পর্যন্ত ক্রমেই বৃদ্ধি পেতে থাকবে।
We will continue the study in our next article.
আমরা আমাদের পরবর্তী নিবন্ধে গবেষণাটি চালিয়ে যাব।
“O that God’s people had a sense of the impending destruction of thousands of cities, now almost given to idolatry! But many of those who should be proclaiming the truth are accusing and condemning their brethren. When the converting power of God comes upon minds, there will be a decided change. Men will have no inclination to criticize and tear down. They will not stand in a position that hinders the light from shining to the world. Their criticism, their accusing, will cease. The powers of the enemy are mustering for battle. Stern conflicts are before us. Press together, my brethren and sisters, press together. Bind up with Christ. ‘Say ye not, A confederacy, . . . neither fear ye their fear, nor be afraid. Sanctify the Lord of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread. And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offense to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem. And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.’
আহা, যদি ঈশ্বরের লোকেরা হাজারো নগরের আসন্ন ধ্বংস সম্পর্কে সচেতন হতো, যেগুলো এখন প্রায় সম্পূর্ণ মূর্তিপূজায় সমর্পিত! কিন্তু যাঁদের সত্য ঘোষণা করার কথা, তাদের অনেকেই নিজের ভাইদের দোষারোপ ও নিন্দা করছে। যখন ঈশ্বরের রূপান্তরকারী শক্তি মনুষ্যমনে কাজ করবে, তখন একটি সুস্পষ্ট পরিবর্তন ঘটবে। মানুষের আর সমালোচনা করা বা ভেঙে ফেলার প্রবণতা থাকবে না। তারা এমন অবস্থানে দাঁড়াবে না যা বিশ্বে আলোর জ্যোতি ছড়ানোকে বাধা দেয়। তাদের সমালোচনা, তাদের দোষারোপ থেমে যাবে। শত্রুর শক্তিগুলো যুদ্ধের জন্য সমবেত হচ্ছে। আমাদের সামনে দুর্ধর্ষ সংঘর্ষ অপেক্ষা করছে। ভাই ও বোনেরা, আরও ঘনিষ্ঠভাবে একত্র হও, একত্র হও। খ্রিষ্টের সঙ্গে যুক্ত হও। ‘তোমরা বলো না, “একটি জোট,” . . . তাদের যে ভয়, তোমরা সে ভয় করো না, ভীত হয়ো না। সেনাবাহিনীর প্রভুকে নিজেই পবিত্র গণ্য করো; তিনিই তোমাদের ভয় হোন, তিনিই তোমাদের শঙ্কা হোন। আর তিনি হবেন একটি আশ্রয়স্থান; কিন্তু ইস্রায়েলের উভয় গৃহের জন্য তিনি হবেন হোঁচটের পাথর ও আপত্তির শিলা, এবং জেরুজালেমের অধিবাসীদের জন্য ফাঁস ও ফাঁদ। আর তাদের মধ্যে অনেকে হোঁচট খাবে, পড়ে যাবে, চূর্ণবিচূর্ণ হবে, ফাঁদে পড়বে, এবং ধরা পড়বে।’
“The world is a theater. The actors, its inhabitants, are preparing to act their part in the last great drama. God is lost sight of. With the great masses of mankind there is no unity, except as men confederate to accomplish their selfish purposes. God is looking on. His purposes in regard to his rebellious subjects will be fulfilled. The world has not been given into the hands of men, though God is permitting the elements of confusion and disorder to bear sway for a season. A power from beneath is working to bring about the last great scenes in the drama,—Satan coming as Christ, and working with all deceivableness of unrighteousness in those who are binding themselves together in secret societies. Those who are yielding to the passion for confederation are working out the plans of the enemy. The cause will be followed by the effect.
পৃথিবী এক নাট্যমঞ্চ। এর অধিবাসীরা—অভিনেতারা—শেষ মহা নাটকে নিজেদের ভূমিকায় অভিনয়ের প্রস্তুতি নিচ্ছে। ঈশ্বরকে দৃষ্টির আড়ালে রাখা হয়েছে। মানবজাতির বৃহৎ জনসমষ্টির মধ্যে কোনো ঐক্য নেই; কেবল যখন মানুষ নিজেদের স্বার্থসিদ্ধির জন্য জোট বাঁধে, তখনই কিছুটা ঐক্য দেখা যায়। ঈশ্বর দেখছেন। তাঁর বিদ্রোহী প্রজাদের বিষয়ে তাঁর উদ্দেশ্যসমূহ বাস্তবায়িত হবে। পৃথিবী মানুষের হাতে সমর্পিত হয়নি, যদিও ঈশ্বর কিছু সময়ের জন্য বিভ্রান্তি ও বিশৃঙ্খলার উপাদানগুলোকে প্রভাব বিস্তার করতে দিচ্ছেন। অধোলোকের এক শক্তি কাজ করছে নাটকের শেষ মহা দৃশ্যসমূহ আনতে—খ্রিষ্টরূপে শয়তানের আগমন, এবং গোপন সংঘে নিজেদের একত্রে বাঁধছে এমনদের মধ্যে অধার্মিকতার সমস্ত প্রতারণা নিয়ে কাজ করা। যারা জোটবদ্ধতার মোহে আত্মসমর্পণ করছে, তারা শত্রুর পরিকল্পনাই বাস্তবায়ন করছে। কারণের পরে ফল আসবেই।
“Transgression has almost reached its limit. Confusion fills the world, and a great terror is soon to come upon human beings. The end is very near. We who know the truth should be preparing for what is soon to break upon the world as an overwhelming surprise.” Review and Herald, September 10, 1903.
পাপাচার প্রায় তার চূড়ান্ত সীমায় পৌঁছেছে। বিশ্বজুড়ে বিভ্রান্তি ছেয়ে গেছে, এবং অতি শীঘ্রই মানবজাতির উপর এক মহা আতঙ্ক নেমে আসবে। শেষ একেবারেই ঘনিয়ে এসেছে। আমরা যারা সত্য জানি, আমাদের উচিত প্রস্তুতি নেওয়া সেই ঘটনার জন্য, যা শিগগিরই এক অভিভূতকর বিস্ময় হিসেবে পৃথিবীর উপর ভেঙে পড়বে। রিভিউ অ্যান্ড হেরাল্ড, ১০ সেপ্টেম্বর, ১৯০৩।