On July 18, 2020 the first disappointment of the movement of the one hundred and forty-four thousand arrived. It occurred within the “hidden history” of verse forty of Daniel eleven. The disappointment occurred well into that “hidden history”—a history that began with the collapse of the Soviet Union in 1989. Verse forty-one represents the Sunday law in the United States, that is also represented in verse sixteen of the same chapter. The “unsealing” of the truths that make up the “hidden history” of verse forty in 2023 is presented by Daniel in chapter twelve. Chapters ten through twelve are the same vision, and the vision begins by identifying that Daniel represents the “wise” who understand both the internal and external messages of prophecy, which is there represented as “the thing” and “the vision.”
২০২০ সালের ১৮ জুলাই এক লক্ষ চুয়াল্লিশ হাজারের আন্দোলনের প্রথম হতাশা সংঘটিত হয়েছিল। এটি দানিয়েল গ্রন্থের একাদশ অধ্যায়ের চল্লিশতম পদের "গুপ্ত ইতিহাস"-এর পরিসরে সংঘটিত হয়েছিল। হতাশাটি সেই "গুপ্ত ইতিহাস"-এর যথেষ্ট অগ্রসর পর্যায়ে ঘটেছিল; সেই ইতিহাসের সূচনা ১৯৮৯ সালে সোভিয়েত ইউনিয়নের পতনের মধ্য দিয়ে হয়েছিল। একই অধ্যায়ের একচল্লিশতম পদটি যুক্তরাষ্ট্রে রবিবারের আইনের প্রতিনিধিত্ব করে; সেই একই বিষয়টি তারই ষোড়শ পদেও প্রতিনিধিত্ব করা হয়েছে। চল্লিশতম পদের "গুপ্ত ইতিহাস" গঠনকারী সত্যসমূহের ২০২৩ সালে সংঘটিত "মোহর-উন্মোচন" দানিয়েল গ্রন্থের দ্বাদশ অধ্যায়ে উপস্থাপিত হয়েছে। দশম থেকে দ্বাদশ অধ্যায় পর্যন্ত একই দর্শন বর্ণিত হয়েছে, এবং দর্শনটির সূচনায় দেখানো হয়েছে যে দানিয়েল "জ্ঞানী"দের প্রতিনিধিত্ব করেন, যারা ভবিষ্যদ্বাণীর অভ্যন্তরীণ ও বাহ্যিক উভয় বার্তাই অনুধাবন করে; যা সেখানে "বিষয়" এবং "দর্শন" নামে উপস্থাপিত হয়েছে।
In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing was true, but the time appointed was long: and he understood the thing, and had understanding of the vision. Daniel 10:1.
পারস্যের রাজা কোরেশের তৃতীয় বছরে দানিয়েলের নিকটে এক বিষয় প্রকাশিত হল, যাঁহার নাম বেলতশৎসর বলা হইত; এবং সেই বিষয় সত্য ছিল, কিন্তু নির্দিষ্ট সময় দীর্ঘ ছিল; আর তিনি সেই বিষয় বুঝিলেন, এবং দর্শনের অর্থ উপলব্ধি করিলেন। দানিয়েল ১০:১।
Two Visions
দুটি দর্শন
The “thing” and the “vision” represent the internal and external visions of prophecy, and Daniel represents a people who understand both, for both the “thing” and the “vision” were “revealed” to Daniel in chapter ten. In the chapter, on the twenty-second day, the vision of Christ in the sanctuary was “revealed” to Daniel. The Hebrew word translated as “thing” is translated as “matter” in chapter nine, and it is also presented there in connection with the “vision.”
"বস্তু" এবং "দর্শন" ভবিষ্যদ্বাণীর অভ্যন্তরীণ ও বাহ্যিক দর্শনের প্রতিনিধিত্ব করে, এবং দানিয়েল এমন এক জনগোষ্ঠীর প্রতিনিধিত্ব করেন, যারা উভয়টিই অনুধাবন করে, কারণ "বস্তু" ও "দর্শন" উভয়ই দশম অধ্যায়ে দানিয়েলের নিকট "প্রকাশিত" হয়েছিল। ঐ অধ্যায়ে, বাইশতম দিনে, পবিত্রস্থানে খ্রীষ্টের দর্শন দানিয়েলের নিকট "প্রকাশিত" হয়েছিল। যে হিব্রু শব্দটিকে "বস্তু" রূপে অনূদিত করা হয়েছে, নবম অধ্যায়ে সেটিই "বিষয়" রূপে অনূদিত হয়েছে, এবং সেখানেও তা "দর্শন"-এর সঙ্গে সংশ্লিষ্টভাবে উপস্থাপিত হয়েছে।
At the beginning of thy supplications the commandment came forth, and I am come to shew thee; for thou art greatly beloved: therefore understand the matter, and consider the vision. Daniel 9:23.
তোমার প্রার্থনার সূচনাতেই আদেশ বেরিয়ে এলো, আর তোমাকে তা জানাতে আমি এসেছি; কারণ তুমি অত্যন্ত প্রিয়। অতএব বিষয়টি বুঝে নাও এবং দর্শনটি বিবেচনা করো। দানিয়েল ৯:২৩।
The word “thing” in chapter ten is the same word translated as “matter” in verse twenty-three of chapter nine. In Daniel’s final vision of chapters ten through twelve; the “thing” of chapter eleven or the “matter” of chapter ten are both connected with “the vision.” The “vision” is the Hebrew word, “mareh,” and means “appearance.” Daniel identifies two “visions” in his book, though one of those two “visions” is represented by in the feminine tense and then again in the masculine tense. Daniel in verse one of chapter ten represents those who understand the “vision” of the appearance, and also the “matter” or the “thing.” In chapter eight Daniel identifies two “visions” connected with one another. In the English the word vision is found eight times in the chapter, and one of the Hebrew words translated as “vision” is “mareh,” and the other is “chazon.” Mareh means “appearance,” and chazon means “a dream, a revelation or an oracle.” The context of chapter eight establishes that when the word “mareh” is translated as “vision” it represents the “appearance of Christ.”
দশম অধ্যায়ে "thing" শব্দটি নবম অধ্যায়ের তেইশতম পদে "matter" হিসেবে অনূদিত একই শব্দ। দশম থেকে দ্বাদশ অধ্যায়ে বিস্তৃত দানিয়েলের অন্তিম "vision"-এ, একাদশ অধ্যায়ের "thing" এবং দশম অধ্যায়ের "matter"—উভয়ই "vision"-এর সঙ্গে সংযুক্ত। "vision" বলতে হিব্রু শব্দ "mareh" বোঝানো হয়েছে, যার অর্থ "আবির্ভাব"। দানিয়েল তাঁর গ্রন্থে দুইটি "vision" চিহ্নিত করেন, যদিও ঐ দুই "vision"-এর একটি প্রথমে স্ত্রীলিঙ্গ রূপে এবং পরে আবার পুংলিঙ্গ রূপে উপস্থাপিত হয়েছে। দশম অধ্যায়ের প্রথম পদে দানিয়েল তাঁদের প্রতিনিধিত্ব করেন, যারা "আবির্ভাব" অর্থবোধক ওই "vision" এবং "matter" বা "thing"—উভয়ই অনুধাবন করেন। অষ্টম অধ্যায়ে দানিয়েল পরস্পর-সংযুক্ত দুইটি "vision" চিহ্নিত করেন। ইংরেজি পাঠে ঐ অধ্যায়ে "vision" শব্দটি আটবার বিদ্যমান; এবং "vision" রূপে অনূদিত হিব্রু শব্দের একটি "mareh", অপরটি "chazon"। "mareh" মানে "আবির্ভাব", আর "chazon" মানে "একটি স্বপ্ন, একটি প্রকাশ, অথবা একটি দেববাণী"। অষ্টম অধ্যায়ের প্রেক্ষাপট প্রতিপন্ন করে যে, যখন "mareh" শব্দটি "vision" হিসেবে অনূদিত হয়, তখন তা "খ্রিষ্টের আবির্ভাব" নির্দেশ করে।
As an example, it is the “mareh” or the “appearance vision” in Daniel 8:14, meaning that on October 22, 1844 Christ would suddenly appear in the temple in fulfillment of Malachi three’s Messenger of the Covenant, which Sister White said was fulfilled on October 22, 1844. When Sister White identifies that the angel of Revelation ten that descended and placed one foot on the land and one on the sea was “no less a personage than Jesus Christ” she was identifying a waymark in prophecy where Christ appears. It is one of His many appearances. He appeared at the resurrection of Moses according to Jude. There He appeared as Michael the archangel, but never-the-less it was a prophetic appearance. The mareh vision in chapter eight is also translated as “appearance,” in agreement with its meaning.
উদাহরণস্বরূপ, দানিয়েল ৮:১৪-এ উল্লিখিত ‘মারেহ’ বা ‘আবির্ভাব-দর্শন’-এর অর্থ এই যে, ২২ অক্টোবর, ১৮৪৪-এ খ্রিষ্ট মন্দিরে আকস্মিকভাবে আবির্ভূত হবেন—মালাখির তৃতীয় অধ্যায়ের ‘চুক্তির দূত’-সংক্রান্ত ঘোষণার পরিপূর্তি স্বরূপ; এবং সিস্টার হোয়াইট বলেছেন, এটি ২২ অক্টোবর, ১৮৪৪-এই পরিপূর্ণ হয়েছিল। সিস্টার হোয়াইট যখন সনাক্ত করেন যে প্রকাশিত বাক্যের দশম অধ্যায়ের যে স্বর্গদূত অবতীর্ণ হয়ে এক পা স্থলে ও এক পা সমুদ্রে স্থাপন করেছিলেন, তিনি ‘যিশু খ্রিষ্ট স্বয়ং ব্যতীত আর কেউ নন’, তখন তিনি এমন এক ভবিষ্যদ্বাণীমূলক মাইলফলক চিহ্নিত করছিলেন যেখানে খ্রিষ্ট আবির্ভূত হন। এটি তাঁর বহু আবির্ভাবের একটি। যিহূদা পত্রের সাক্ষ্য অনুযায়ী, মোশির পুনরুত্থনের সময় তিনি আবির্ভূত হয়েছিলেন। সেখানে তিনি মহাদূত মিকায়েল রূপে আবির্ভূত হয়েছিলেন; তথাপি সেটি ছিল এক ভবিষ্যদ্বাণীমূলক আবির্ভাব। অষ্টম অধ্যায়ের ‘মারেহ’ দর্শনটিও তার অর্থের সঙ্গে সঙ্গতি রেখে ‘আবির্ভাব’ বলে অনূদিত হয়েছে।
And it came to pass, when I, even I Daniel, had seen the vision, and sought for the meaning, then, behold, there stood before me as the appearance of a man. Daniel 8:15.
আর এমন ঘটল যে, আমি—আমিই দানিয়েল—যখন দর্শন দেখেছিলাম এবং তার অর্থ অনুসন্ধান করছিলাম, তখন দেখ, আমার সম্মুখে মানুষের রূপের সদৃশ একজন দাঁড়িয়ে ছিল। দানিয়েল ৮:১৫।
The context here identifies that it was the angel Gabriel that had the “appearance of a man, and the word “appearance” is the mareh vision’s appearance of Christ, for just as Christ is represented by Michael the archangel, and by the mighty angel of Revelation ten, Christ is interchangeable prophetically with the symbolism of angels, and even men. Whether Gabriel in the verse or Christ in Revelation ten or as Michael the archangel, they each represent a message, and for this reason Sister White compares the angels of Revelation with both the message they represent and the people that proclaim the message represented by the angels. This truth is so important that within the first three verses of Revelation chapter one, the three verses that announce the unsealing of the Revelation of Jesus Christ, just before probation closes, for “the time is at hand,” the communication process of God to man is specifically identified as a message from the Father, that was given to the Son, who then gives the message to an angel, who then takes it to a man, who in turn sends it to the churches. Every step of the communication process is sacred and holy, and that sanctified holiness is represented at the prophetic waymarks where Christ appears as Himself, or through an angel, man or message. When He directly associates Himself at a waymark it is the “mareh” “appearance vision.”
এখানকার প্রসঙ্গ নির্দেশ করে যে, “appearance of a man” যাঁর ছিল, তিনি ছিলেন স্বর্গদূত গাব্রিয়েল; এবং “appearance” শব্দটি mareh দর্শনে খ্রিস্টের প্রকাশিত রূপকে নির্দেশ করে। কারণ যেভাবে খ্রিস্টকে মহাদূত মিখায়েল রূপে, এবং প্রকাশিত বাক্য দশ অধ্যায়ের পরাক্রান্ত স্বর্গদূত রূপে উপস্থাপিত করা হয়েছে, তেমনি ভাববাণীমূলক দৃষ্টিতে খ্রিস্ট স্বর্গদূতদের প্রতীক, এমনকি মানুষের প্রতীকের সঙ্গেও, পরস্পরে প্রতিস্থাপনীয়। পদে গাব্রিয়েল হোক, বা প্রকাশিত বাক্য দশে খ্রিস্ট, অথবা মহাদূত মিখায়েল—প্রত্যেকেই একটি বার্তাকে প্রতিনিধিত্ব করেন; এবং এই কারণেই সিস্টার হোয়াইট প্রকাশিত বাক্যের স্বর্গদূতদের তুলনা করেন যেমন তাদের দ্বারা প্রতিনিধিত্বকৃত বার্তার সঙ্গে, তেমনি সেই বার্তা ঘোষণা করে এমন লোকদের সঙ্গেও। এই সত্য এতটাই গুরুত্বপূর্ণ যে প্রকাশিত বাক্যের প্রথম অধ্যায়ের প্রথম তিনটি পদে—যে তিনটি পদ অনুগ্রহ-সময় শেষ হওয়ার ঠিক আগে, “সময় নিকটে” বলে, যিশু খ্রিস্টের প্রকাশের মোহরখোলা হওয়ার ঘোষণা করে—সেখানে ঈশ্বর থেকে মানুষের কাছে যোগাযোগের প্রক্রিয়াটি সুস্পষ্টভাবে নির্ধারিত হয়েছে: পিতার কাছ থেকে একটি বার্তা, যা পুত্রকে দেওয়া হয়; তারপর পুত্র সেই বার্তাটি এক স্বর্গদূতের হাতে অর্পণ করেন; এরপর সেই স্বর্গদূত তা একজন মানুষের কাছে পৌঁছে দেয়; এবং সেই মানুষ তা গির্জাসমূহের কাছে প্রেরণ করে। যোগাযোগের এই প্রক্রিয়ার প্রতিটি ধাপই পূত ও পবিত্র; এবং সেই পবিত্রীকৃত পবিত্রতাই প্রতিফলিত হয় ভাববাণীমূলক মাইলফলকে, যেখানে খ্রিস্ট স্বয়ং নিজেরূপে, অথবা কোনো স্বর্গদূত, মানুষ, কিংবা বার্তার মাধ্যমে আবির্ভূত হন। যখন তিনি কোনো মাইলফলকে সরাসরি নিজেকে সম্পৃক্ত করেন, তখন সেটিই “mareh” “appearance vision”.
The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John: Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw. Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. … And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand. He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still. Revelation 1:1–3; 22:10, 11.
যীশু খ্রীষ্টের প্রকাশিত বিষয়, যাহা ঈশ্বর তাঁহাকে দান করিলেন, যেন তিনি তাঁহার দাসদের সেই সকল বিষয় দেখান, যাহা অবশ্যই শীঘ্রই ঘটিবে; এবং তিনি তাঁহার দূতকে প্রেরণ করিয়া, তাঁহার দাস যোহনের নিকট সঙ্কেত দ্বারা তাহা প্রকাশ করিলেন: যিনি ঈশ্বরের বাক্যের, এবং যীশু খ্রীষ্টের সাক্ষ্যের, এবং তিনি যাহা কিছু দেখিলেন, তাহার সকলেরই সাক্ষ্য দিলেন। ধন্য সেইজন, যিনি পাঠ করেন, এবং তাহারা, যাহারা এই ভাববাণীর বাক্য শ্রবণ করে, এবং এই ভাববাণীতে লিখিত বিষয়সমূহ পালন করে; কারণ সময় নিকটে। ... এবং তিনি আমাকে কহিলেন, এই পুস্তকের ভাববাণীর কথাগুলিকে সীলমোহর দিও না; কারণ সময় নিকটে। যে অন্যায়কারী, সে যেন আরও অন্যায় করুক; এবং যে অপবিত্র, সে যেন আরও অপবিত্র হউক; এবং যে ধার্মিক, সে যেন আরও ধার্মিক হউক; এবং যে পবিত্র, সে যেন আরও পবিত্র হউক। প্রকাশিত বাক্য ১:১-৩; ২২:১০, ১১।
In chapter eight, “chazon” is the other Hebrew word which is translated as “vision.” In relation to the “appearance” the “marah” vision is identifying a waymark, and the “chazon” vision is identifying a prophetic period. There is a divine symmetry with the two words translated as “vision” in chapter eight, in the sense the Hebrew word “mareh” is also employed by Daniel in its feminine form of “marah.” With the chazon Daniel represents it two ways, but not through a masculine and feminine contrast, but with two words that identify the same meaning, but in doing so, they expand exponentially.
অষ্টম অধ্যায়ে, 'chazon' হলো অপর ইব্রীয় শব্দ, যা 'দর্শন' হিসেবে অনূদিত হয়েছে। 'রূপ'‑এর সঙ্গে সম্পর্কিতভাবে 'marah' দর্শনটি একটি পথচিহ্ন চিহ্নিত করছে, এবং 'chazon' দর্শনটি একটি ভবিষ্যদ্বাণীমূলক কালপর্ব চিহ্নিত করছে। অষ্টম অধ্যায়ে 'দর্শন' হিসেবে অনূদিত এই দুই শব্দে এক প্রকার দিব্য সামঞ্জস্য রয়েছে; এই অর্থে যে ইব্রীয় 'mareh' শব্দটি দানিয়েল তার স্ত্রীলিঙ্গরূপ 'marah' হিসেবেও প্রয়োগ করেছেন। 'chazon'‑এর ক্ষেত্রে দানিয়েল বিষয়টি দুইভাবে উপস্থাপন করেন, তবে পুংলিঙ্গ‑স্ত্রীলিঙ্গের বৈপরীত্যের মাধ্যমে নয়; বরং একই অর্থ চিহ্নিতকারী দুইটি শব্দের দ্বারা, এবং এতে বিষয়টি সূচকীয় হারে প্রসারিত হয়।
Chazon means the vision, or the oracle, or prophecy and the word that is translated as either “matter” or “thing” in the English is the Hebrew word “dabar” which means “the word.” When it understood that “chazon” vision is also represented by Daniel with the word “dabar,” then together they represent the prophetic messages of God’s Word. Daniel always contrasts “dabar” or “chazon” with “mareh.” When considered at the prophetic level the “prophetic messages of God’s Word,” as represented by “dabar” and “chazon” when brought together with the “marah” vision of Christ’s appearance you then have the sacred waymarks of the prophetic history of God’s Word. Then if you add “marah,” the feminine tense of the word “mareh” to the line of meanings of vision in Daniel you have the looking glass vision of justification by faith.
"Chazon" শব্দের অর্থ দর্শন, অথবা দৈববাণী, অথবা ভবিষ্যদ্বাণী; এবং ইংরেজিতে "matter" বা "thing" হিসেবে অনূদিত যে শব্দটি, সেটি হলো "dabar" নামক হিব্রু শব্দ, যার অর্থ "বাক্য"। যখন বোঝা যায় যে "chazon" দর্শনকেও দানিয়েল "dabar" শব্দ দ্বারা প্রকাশ করেন, তখন এ দুটিই মিলিত হয়ে ঈশ্বরের বাক্যের ভবিষ্যদ্বাণিমূলক বার্তাসমূহের প্রতিনিধিত্ব করে। দানিয়েল সর্বদা "dabar" বা "chazon"‑কে "mareh"‑এর বিপরীতে স্থাপন করেন। ভবিষ্যদ্বাণিমূলক স্তরে বিবেচনা করলে, "dabar" ও "chazon" দ্বারা প্রতিনিধিত্বকৃত "ঈশ্বরের বাক্যের ভবিষ্যদ্বাণিমূলক বার্তাসমূহ" যখন খ্রিষ্টের আবির্ভাব-সংক্রান্ত "marah" দর্শনের সঙ্গে একত্রিত হয়, তখন ঈশ্বরের বাক্যের ভবিষ্যদ্বাণিমূলক ইতিহাসের পবিত্র পথচিহ্নসমূহ প্রতিষ্ঠিত হয়। অতঃপর, যদি দানিয়েলের গ্রন্থে "দর্শন"‑এর অর্থধারায় "mareh" শব্দের স্ত্রীলিঙ্গ রূপ "marah"‑কেও সংযোজিত করা হয়, তবে "বিশ্বাসের দ্বারা ধার্মিক সাব্যস্তকরণ"‑এর এক দর্পণতুল্য দর্শন লাভ করা যায়।
In Daniel’s last vision, represented by the last three chapters of his book, Daniel represents a people in the last days who understand the “prophetic visions” of “God’s Word,” and the sacredness of holy waymarks which make up the reformatory movement of the one hundred and forty-four thousand, for they are those who follow the Lamb withersoever He goeth in His sacred prophetic Word. As they follow the Lamb, He leads them to the looking glass vision of Daniel 10:7 where they either flee to hide under error, where they are buried for eternity, or they are humbled in the dust, justified and empowered to give the prophetic message of the latter days.
দানিয়েলের শেষ দর্শন, যা তাঁর গ্রন্থের শেষ তিন অধ্যায়ে উপস্থাপিত, সেখানে দানিয়েল শেষ দিনের এক জনগোষ্ঠীকে উপস্থাপন করেন, যারা ‘ঈশ্বরের বাক্য’-এর ‘ভবিষ্যদ্বাণীমূলক দর্শনসমূহ’ বোঝে, এবং এক লক্ষ চুয়াল্লিশ হাজারের সংস্কারমূলক আন্দোলনটি গঠনকারী পবিত্র পথচিহ্নসমূহের পবিত্রতাও উপলব্ধি করে; কারণ তারাই সেই সকল, যারা তাঁর পবিত্র ভবিষ্যদ্বাণীমূলক বাক্যে মেষশিশু যেদিকে যান, সেদিকেই তাঁর অনুসরণ করে। তারা যখন মেষশিশুর অনুসরণ করে, তখন তিনি তাঁদেরকে দানিয়েল ১০:৭-এর দর্পণসদৃশ দর্শনের নিকটে নিয়ে যান, যেখানে তারা হয় ভ্রান্তির আবরণের নীচে লুকাতে পালিয়ে যায়—যেখানে তারা চিরদিনের জন্য সমাধিস্থ হয়—অথবা তারা ধূলিতে নিজেকে নম্র করে, ধার্মিক গণ্য হয় এবং শেষকালীন ভবিষ্যদ্বাণীমূলক বার্তা প্রদানের জন্য শক্তিপ্রাপ্ত হয়।
Gabriel commands Daniel to “understand” both the “matter” and the “vision.” The Hebrew word translated as “understand” means “to make a mental distinction.” Daniel, who represents you and I dear reader, was commanded to understand the difference and distinction between the “matter” and the “vision.” The chazon vision represents the external line of prophetic history and the mareh vision represents the appearance of Christ. The “matter” and the “thing” is the Hebrew word “dabar” which means the word. Jesus is the “dabar,” for He is the Word. The “thing” and the “matter,” both being the “dabar” are presented in connection with the vision of the appearance.
গাব্রিয়েল দানিয়েলকে "বিষয়" ও "দর্শন"—উভয়ই—"অনুধাবন" করতে আদেশ দেন। "অনুধাবন" হিসেবে যে হিব্রু শব্দটি অনূদিত হয়েছে, তার অর্থ হলো "মানসিকভাবে পার্থক্য নিরূপণ করা"। দানিয়েল, যিনি—প্রিয় পাঠক—আপনি ও আমাকে প্রতিনিধিত্ব করেন, তাঁকে "বিষয়" ও "দর্শন"-এর মধ্যকার তফাৎ ও পার্থক্য অনুধাবন করতে আদিষ্ট করা হয়েছিল। chazon দর্শন ভবিষ্যদ্বাণীমূলক ইতিহাসের বাহ্যিক ধারাকে প্রতিনিধিত্ব করে, এবং mareh দর্শন খ্রিস্টের আবির্ভাবকে প্রতিনিধিত্ব করে। "বিষয়" এবং "বস্তু"—উভয়ই—হিব্রু শব্দ "দাবার", যার অর্থ "বাক্য"। যীশুই "দাবার", কারণ তিনিই "বাক্য"। "বস্তু" ও "বিষয়", যেহেতু উভয়ই "দাবার", সেগুলি আবির্ভাবের দর্শনের সঙ্গে সংশ্লিষ্টভাবে উপস্থাপিত হয়েছে।
The dabar, which is the matter and the thing, is also the chazon vision of chapter eight and it represents the vision of prophetic history. Each of those representations (chazon, dabar, matter and thing) identify the external line of prophecy, and the mareh, and its feminine expression of marah, represent the internal line of prophecy. God’s latter-day people, represented in verse one of Daniel ten, understand both the internal and external lines of prophetic history. In the book of Revelation, the internal line is represented with seven churches and the external line is represented by seven seals.
dabar, যা বিষয় এবং বস্তু, সেটি অষ্টম অধ্যায়ের chazon দর্শনও, এবং এটি ভবিষ্যদ্বাণীমূলক ইতিহাসের দর্শনকে প্রতিনিধিত্ব করে। সে-সকল উপস্থাপনার প্রত্যেকটি (chazon, dabar, বিষয় ও বস্তু) ভবিষ্যদ্বাণীর বাহ্যিক রেখাকে চিহ্নিত করে; এবং mareh ও তার স্ত্রীলিঙ্গ রূপ marah ভবিষ্যদ্বাণীর অভ্যন্তরীণ রেখাকে প্রতিনিধিত্ব করে। দানিয়েল গ্রন্থের দশম অধ্যায়ের প্রথম পদে প্রতিনিধিত্বপ্রাপ্ত ঈশ্বরের অন্তিম কালের প্রজা ভবিষ্যদ্বাণীমূলক ইতিহাসের অভ্যন্তরীণ ও বাহ্যিক—উভয় রেখাই অনুধাবন করেন। প্রকাশিত বাক্য গ্রন্থে, অভ্যন্তরীণ রেখা সাতটি মণ্ডলীর দ্বারা এবং বাহ্যিক রেখা সাতটি মোহরের দ্বারা প্রতিনিধিত্ব করা হয়েছে।
When Daniel saw the vision of Christ after a twenty-one day fast, he saw the feminine expression of the mareh vision. The mareh is the “appearance” and when Daniel saw Christ, He saw the “marah” vision, and though mareh means appearance, the feminine of the same word means “a looking glass.” Sister White informs us the vision Daniel saw was the vision which John saw, and John saw the vision when Christ was in the heavenly sanctuary.
একুশ দিনের উপবাসের পর যখন দানিয়েল খ্রীষ্টের দর্শন দেখেছিলেন, তখন তিনি ‘mareh’ দর্শনের স্ত্রীলিঙ্গ রূপ দেখেছিলেন। ‘mareh’ হলো ‘রূপ’; এবং দানিয়েল যখন খ্রীষ্টকে দেখেছিলেন, তখন তিনি ‘marah’ দর্শনই দেখেছিলেন; এবং যদিও ‘mareh’ শব্দের অর্থ ‘রূপ’, একই শব্দের স্ত্রীলিঙ্গ রূপের অর্থ ‘আয়না’। সিস্টার হোয়াইট আমাদের জানান যে দানিয়েল যে দর্শন দেখেছিলেন, সেটিই যোহন দেখেছিলেন, এবং যোহন সেই দর্শন দেখেছিলেন যখন খ্রীষ্ট স্বর্গীয় পবিত্রস্থানে ছিলেন।
“At the time of Gabriel’s visit, the prophet Daniel was unable to receive further instruction; but a few years afterward, desiring to know more of subjects not yet fully explained, he again set himself to seek light and wisdom from God. ‘In those days I Daniel was mourning three full weeks. I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all…. Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen whose loins were girded with fine gold of Uphaz. His body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in color to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude.’
গাব্রিয়েলের আগমনের সময়, ভবিষ্যদ্বক্তা দানিয়েল আর কোনো নির্দেশ গ্রহণ করতে পারেননি; কিন্তু কয়েক বছর পরে, যেসব বিষয় এখনো সম্পূর্ণরূপে ব্যাখ্যা করা হয়নি সে সম্পর্কে আরও জানতে ইচ্ছা করে, তিনি আবার ঈশ্বরের কাছ থেকে আলো ও প্রজ্ঞা অন্বেষণে নিজেকে নিয়োজিত করলেন। 'সেই দিনগুলোতে আমি দানিয়েল তিনটি পূর্ণ সপ্তাহ শোক পালন করেছিলাম। আমি কোনো রুচিকর খাদ্য খাইনি, মাংস বা মদও আমার মুখে যায়নি, এমনকি আমি নিজেকে একেবারেই তেল মাখিনি.... তারপর আমি চোখ তুলে তাকালাম, এবং দেখলাম, লিনেন পোশাক পরা এক ব্যক্তি, যার কোমরে উফাজের উৎকৃষ্ট সোনার বেল্ট বাঁধা ছিল। তাঁর দেহও ছিল বেরিলের মতো, আর তাঁর মুখ বিদ্যুতের দীপ্তির মতো, আর তাঁর চোখ অগ্নিদীপের মতো, আর তাঁর বাহু ও পা রঙে পালিশ করা পিতলের মতো, আর তাঁর কথার স্বর ছিল বহু মানুষের কণ্ঠস্বরের মতো।'
“No less a personage than the Son of God appeared to Daniel. This description is similar to that given by John when Christ was revealed to him upon the Isle of Patmos. Our Lord now comes with another heavenly messenger to teach Daniel what would take place in the latter days. This knowledge was given to Daniel and recorded by inspiration for us upon whom the ends of the world are come.
দানিয়েলের কাছে উপস্থিত হয়েছিলেন আর কেউ নন, স্বয়ং ঈশ্বরের পুত্র। এই বর্ণনাটি সেই বর্ণনার অনুরূপ, যা যোহন দিয়েছিলেন, যখন পাতমোস দ্বীপে খ্রিষ্ট তাঁর কাছে প্রকাশিত হয়েছিলেন। আমাদের প্রভু এখন আরেক স্বর্গীয় দূতকে সঙ্গে নিয়ে আসেন, দানিয়েলকে শিক্ষা দিতে যে অন্তিম কালে কী ঘটবে। এই জ্ঞান দানিয়েলকে দেওয়া হয়েছিল এবং অনুপ্রেরণায় লিপিবদ্ধ করা হয়েছিল আমাদের জন্য, যাদের ওপর বিশ্বের শেষসময় এসে উপস্থিত হয়েছে।
“The great truths revealed by the world’s Redeemer are for those who search for truth as for hid treasures. Daniel was an aged man. His life had been passed amid the fascinations of a heathen court, his mind cumbered with the affairs of a great empire; yet he turns aside from all these to afflict his soul before God, and seek a knowledge of the purposes of the Most High. And in response to his supplications, light from the heavenly courts was communicated for those who should live in the latter days. With what earnestness, then, should we seek God, that he may open our understanding to comprehend the truths brought to us from Heaven.” Review and Herald, February 8, 1881.
বিশ্বের মুক্তিদাতার দ্বারা প্রকাশিত মহাসত্যসমূহ সেই সকলের জন্য, যারা গুপ্ত ধনের মতোই সত্যকে অনুসন্ধান করে। দানিয়েল ছিলেন এক প্রবীণ ব্যক্তি। তাঁর জীবন কেটেছে এক পৌত্তলিক রাজদরবারের মোহময়তার মধ্যে, বৃহৎ এক সাম্রাজ্যের বিষয়াবলীতে তাঁর মন ছিল ভারাক্রান্ত; তবুও তিনি এ সবকিছু থেকে নিজেকে সরিয়ে ঈশ্বরের সম্মুখে নিজের আত্মাকে দুঃখিত করলেন, এবং সর্বোচ্চের উদ্দেশ্যসমূহের জ্ঞানের সন্ধান করলেন। আর তাঁর বিনয়াবেদনাসমূহের উত্তরে, স্বর্গীয় দরবারসমূহ থেকে তাদের জন্য আলো প্রদান করা হলো, যারা অন্তিম দিনসমূহে বাস করবে। অতএব, কত আন্তরিকতার সঙ্গে আমাদের ঈশ্বরকে অনুসন্ধান করা উচিত, যাতে তিনি আমাদের অনুধাবনের দ্বার উন্মুক্ত করেন, এবং স্বর্গ থেকে আমাদের নিকট আনা সত্যসমূহ আমরা উপলব্ধি করতে পারি। রিভিউ অ্যান্ড হেরাল্ড, ৮ ফেব্রুয়ারি, ১৮৮১।
The 144,000
এক লক্ষ চুয়াল্লিশ হাজার
Daniel understands the “thing” and the “vision” and he is identified as Daniel and also as Belteshazzar. The change of a name in prophecy represents a covenant relationship, so Daniel represents the final covenant people who are the one hundred and forty-four thousand, who are tested by the vision of Christ in the temple. That test causes a separation of two classes of worshippers.
দানিয়েল “বিষয়” ও “দর্শন” বুঝতে পারেন, এবং তাঁকে দানিয়েল ও বেলতশাস্সর—উভয় নামেই চিহ্নিত করা হয়েছে। ভাববাণীতে নামের পরিবর্তন এক চুক্তিগত সম্পর্ককে নির্দেশ করে; অতএব দানিয়েল প্রতিনিধিত্ব করেন চূড়ান্ত চুক্তির জনগণকে, অর্থাৎ এক লক্ষ চুয়াল্লিশ হাজারকে, যাঁরা মন্দিরে খ্রিষ্টের দর্শন দ্বারা পরীক্ষিত হন। সেই পরীক্ষা উপাসকদের দুই শ্রেণীর মধ্যে এক বিভাজন ঘটায়।
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves. Daniel 10:7.
আর আমি, দানিয়েল, একাই সেই দর্শন দেখলাম; কারণ যারা আমার সঙ্গে ছিল তারা সেই দর্শন দেখেনি; কিন্তু এক মহা কম্প তাদের উপর নেমে এলো, ফলে তারা নিজেদের লুকাতে পালিয়ে গেল। দানিয়েল ১০:৭।
Daniel is directly identifying the second and temple test associated with God’s latter-day people; a test that is premised upon seeing Christ in the heavenly sanctuary. The vision of verse seven is the feminine of the mareh vision, represented as the marah vision. If you respond to the temple vision of Christ as represented by Daniel’s response, the prophetic “thing” and the prophetic “vision” will be “revealed” to you.
দানিয়েল ঈশ্বরের অন্তিমকালের জনগণের সঙ্গে সংশ্লিষ্ট দ্বিতীয় ও মন্দির-পরীক্ষাটিকে সরাসরি চিহ্নিত করছেন; এমন এক পরীক্ষা, যা স্বর্গীয় পবিত্রস্থানে খ্রিস্টকে দর্শনের ভিত্তিতে প্রতিষ্ঠিত। সপ্তম পদের দর্শনটি 'mareh' দর্শনের স্ত্রীলিঙ্গ রূপ, যা 'marah' দর্শন হিসেবে উপস্থাপিত। আপনি যদি দানিয়েলের প্রতিক্রিয়ায় উপস্থাপিত খ্রিস্টের মন্দির-দর্শনের প্রতি সাড়া দেন, তবে ভাববাদী 'বস্তু' এবং ভাববাদী 'দর্শন' আপনার কাছে 'উদ্ঘাটিত' হবে।
If you relate to the very same temple vision of Christ by fleeing to hide, you go into eternal darkness. The temple test, which is the second test of the three steps of the everlasting gospel is preceded by the first and foundational test. The testing question of the foundations is represented in verse fourteen of Daniel eleven, where Rome is represented as the “robbers of thy people” that establishes the “vision.”
আপনি যদি পালিয়ে আত্মগোপন করার মাধ্যমে খ্রিষ্টের সেই একই মন্দির-দর্শনের প্রতি প্রতিক্রিয়া জানান, তবে আপনি অনন্ত অন্ধকারে প্রবেশ করেন। শাশ্বত সুসমাচারের তিন ধাপের মধ্যে দ্বিতীয় পরীক্ষা, অর্থাৎ মন্দির-পরীক্ষার পূর্বে প্রথম ও ভিত্তিমূলক পরীক্ষা থাকে। ভিত্তির পরীক্ষার প্রশ্নটি দানিয়েল গ্রন্থের একাদশ অধ্যায়ের চতুর্দশ পদে উপস্থাপিত হয়েছে, যেখানে রোমকে "তোমার জাতির দস্যুগণ" হিসেবে প্রতিনিধিত্ব করা হয়েছে, যারা "দর্শন" প্রতিষ্ঠা করে।
The Time is at Hand
সময় আসন্ন
Three and a half days after July 18, 2020’s disappointment, on December 31, 2023 the revelation of Jesus Christ began to be unsealed, for the “time was at hand.”
২০২০ সালের ১৮ জুলাইয়ের হতাশার সাড়ে তিন দিন পরে, ২০২৩ সালের ৩১ ডিসেম্বর, যীশু খ্রীষ্টের প্রকাশিত বাক্যের মোহর খোলা আরম্ভ হলো, কারণ "সময় সন্নিকটে ছিল।"
Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. … And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand. Revelation 1:3; 22:10.
ধন্য তিনি, যিনি পাঠ করেন; এবং যারা এই ভাববাণীর বাক্যসমূহ শোনে ও এতে লিখিত বিষয়সমূহ পালন করে, তারাও ধন্য; কারণ সময় সন্নিকটে। ... এবং তিনি আমাকে বলেন, এই গ্রন্থের ভাববাণীর বাক্যসমূহ মোহরবদ্ধ করিও না; কারণ সময় সন্নিকটে। প্রকাশিত বাক্য ১:৩; ২২:১০।
The “time” that identifies the unsealing of the Revelation of Jesus Christ is referenced at the beginning of the book of Revelation and at the end of the book the identical pronouncement adds to the alpha statement, with an omega statement.
যীশু খ্রিস্টের প্রকাশের সীলমোহর খোলা হওয়াকে যে "সময়" চিহ্নিত করে, প্রকাশিত বাক্য গ্রন্থের সূচনায় তার উল্লেখ রয়েছে; এবং গ্রন্থের শেষে অভিন্ন ঘোষণাটি আলফা-উক্তির সঙ্গে ওমেগা-উক্তি সংযোজন করে।
The revelation of Jesus Christ is unsealed just before the close of probation. On the twenty-second day, following a fast of twenty-one days the “thing,” which is also the “matter,” which is also the dabar or the Word, which is also the chazon vision of external prophetic history was revealed to Daniel as he experienced the looking glass, marah vision of the heavenly high priest in the Most Holy Place.
যীশু খ্রিস্টের প্রকাশ অনুগ্রহকালের সমাপ্তির ঠিক পূর্বে উন্মোচিত হয়। একুশ দিনব্যাপী উপবাসের পর, বাইশতম দিনে, সেই "thing", যা "matter" নামেও অভিহিত, যা আবার dabar বা "বাক্য", এবং যা বাহ্যিক ভবিষ্যদ্বাণীমূলক ইতিহাসের chazon দর্শনও বটে, দানিয়েলের কাছে প্রকাশিত হয়েছিল, যখন তিনি পরম পবিত্রস্থানে স্বর্গীয় মহাযাজকের দর্পণসদৃশ marah দর্শন লাভ করছিলেন।
Daniel represents those who have the experience of the looking glass vision, and who also understand the prophetic appearances of Christ, as well as the external history represented by the chazon vision. The marah vision represents Christ as a prophetic waymark, and the feminine of the same word represents the experience produced through beholding the glory of God, as represented by Daniel, John, Isaiah, Sister White and other prophets.
দানিয়েল তাঁদের প্রতিনিধিত্ব করেন, যাঁদের দর্পণ-দর্শনের অভিজ্ঞতা রয়েছে, এবং যাঁরা খ্রিস্টের ভাববাণীমূলক আবির্ভাবসমূহ তৎসহ খাজোন দর্শনে উপস্থাপিত বহিঃস্থ ইতিহাসও অনুধাবন করেন। মারাহ দর্শন খ্রিস্টকে এক ভাববাণীমূলক পথচিহ্নরূপে উপস্থাপন করে; এবং একই শব্দের স্ত্রীলিঙ্গ রূপটি ঈশ্বরের মহিমা দর্শনের মাধ্যমে প্রসূত সেই অভিজ্ঞতাকে নির্দেশ করে, যেমনটি দানিয়েল, যোহন, যিশাইয়, সিস্টার হোয়াইট ও অন্যান্য ভাববাদীদের দ্বারা প্রতিনিধিত্ব করা হয়েছে।
At this level the chazon external vision represents the foundational test, and the mareh vision of Christ’s appearances in the prophetic sequence of events is the temple test. Has Christ appeared in the Most Holy Place within your own Most Holy Place? That is where Divinity is joined to humanity. This is the test that must be passed, before probation closes at the litmus test. The litmus test which manifests character is the marah looking glass vision.
এই পর্যায়ে খাজোন বহিরঙ্গ দর্শন ভিত্তিমূলক পরীক্ষাকে নির্দেশ করে, এবং ভবিষ্যদ্বাণীমূলক ঘটনাক্রমে খ্রিষ্টের আবির্ভাবসমূহের মারেহ দর্শন হলো মন্দির-পরীক্ষা। আপনার নিজের অতি-পবিত্রস্থানের মধ্যে অবস্থিত অতি-পবিত্রস্থানে খ্রিষ্ট কি আবির্ভূত হয়েছেন? সেখানেই ঈশ্বরত্ব মানবত্বের সঙ্গে যুক্ত হয়। অনুগ্রহকাল লিটমাস-পরীক্ষায় সমাপ্ত হওয়ার পূর্বে, এটাই সেই পরীক্ষা যা অতিক্রম করা আবশ্যক। যে লিটমাস-পরীক্ষা চরিত্রকে প্রকাশ করে, তা হলো মারাহ দর্পণ-দর্শন।
On December 31, 2023, the external test of the foundation began over verse fourteen’s “robbers of thy people,” and when the current pope was inaugurated on May 8, 2025 the “vision” of verse fourteen was established. The foundational test moved to the temple test. Since May 9, 2025 the temple test has been under way. The resurrection of the two witnesses on December 31, 2023, was represented in verse eleven of Revelation eleven, and the resurrection which began on that date occurred within the period of the Ukraine War that began in 2014, escalating in 2022. The external and internal lines of prophecy came together in that history. On December 31, 2023, the work of laying a foundation was under way, a work typified by the history of 1798 unto 1840, and also by 1840 unto 1844, and also by April 19, 1844 unto October 22, 1844.
৩১ ডিসেম্বর, ২০২৩-এ, পদ চৌদ্দের ‘তোমার জাতির লুটেরারা’ বিষয়কে কেন্দ্র করে ভিত্তির বাহ্যিক পরীক্ষার সূচনা হয়েছিল, এবং ৮ মে, ২০২৫-এ বর্তমান পোপ অভিষিক্ত হলে পদ চৌদ্দের ‘দর্শন’ প্রতিষ্ঠিত হয়। ভিত্তির পরীক্ষা মন্দির পরীক্ষায় স্থানান্তরিত হলো। ৯ মে, ২০২৫ থেকে মন্দির পরীক্ষা চলমান রয়েছে। ৩১ ডিসেম্বর, ২০২৩-এ দুই সাক্ষীর পুনরুত্থান প্রকাশিত বাক্য একাদশ অধ্যায়ের একাদশ পদে চিত্রিত হয়েছিল, এবং ঐ তারিখে যে পুনরুত্থান শুরু হয়েছিল, তা ২০১৪ সালে সূচিত ও ২০২২ সালে তীব্রতর হওয়া ইউক্রেন যুদ্ধের পরিসরের মধ্যেই সংঘটিত হয়েছে। ঐ ইতিহাসে ভাববাণীর বাহ্যিক ও অন্তর্নিহিত ধারাসমূহ একত্রিত হয়েছিল। ৩১ ডিসেম্বর, ২০২৩-এ ভিত্তি স্থাপনের কাজ চলমান ছিল, যে কাজটি ১৭৯৮ থেকে ১৮৪০-এর ইতিহাসে, তদুপরি ১৮৪০ থেকে ১৮৪৪-এ, এবং আরও ১৮৪৪ সালের ১৯ এপ্রিল থেকে ২২ অক্টোবর পর্যন্ত ইতিহাসে আদর্শরূপে প্রতিফলিত হয়েছে।
Daniel eleven verse eleven, arrived in history as the external line of prophecy and connected with the very history that is the internal line of Revelation eleven. In 2014, the Ukrainian War began, as typified by the battle of Raphia in 217 BC. In 2015, the fourth and far richer king of verse two of Daniel eleven, stood up and announced his intent to run for the office of president. That announcement enraged the dragon minded globalists, represented as the realm of Grecia.
দানিয়েল একাদশ অধ্যায়ের একাদশ পদ ভবিষ্যদ্বাণীর বাহ্যিক রেখা রূপে ইতিহাসে অবতীর্ণ হলো এবং সে-ই ইতিহাসের সঙ্গে সংযুক্ত হলো, যা প্রকাশিত বাক্য একাদশ অধ্যায়ের অভ্যন্তরীণ রেখা। ২০১৪ সালে ইউক্রেনীয় যুদ্ধ শুরু হয়, যা খ্রিস্টপূর্ব ২১৭ সালের রাফিয়ার যুদ্ধ দ্বারা প্রতীকায়িত। ২০১৫ সালে, দানিয়েল একাদশ অধ্যায়ের দ্বিতীয় পদের চতুর্থ ও অত্যন্ত ধনবান রাজা উঠে দাঁড়ালেন এবং রাষ্ট্রপতির পদে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করার অভিপ্রায় ঘোষণা করলেন। সে ঘোষণা ড্রাগন-মনস্ক বৈশ্বিকতাবাদীদের ক্রোধান্বিত করল, যাদেরকে গ্রেশিয়ার রাজ্য হিসেবে উপস্থাপিত করা হয়েছে।
Revelation eleven, verse eleven identified December 31, 2023 as the point where the two witnesses were resurrected. The period from July 18, 2020 unto December 31, 2023 was then understood to be a prophetic ‘wilderness.’ At the ending of the ‘wilderness period’ a voice began to cry in July of 2023, and then exactly twelve hundred and sixty days after the failed prediction of Nashville, on July 18, 2020, the Lion of the tribe of Judah then began to unseal His prophetic Word. The unsealing of God’s prophetic Word always produces a three-step testing process as set forth in Daniel twelve.
প্রকাশিত বাক্য একাদশ অধ্যায়ের একাদশ পদ দুই সাক্ষীর পুনরুত্থানের ক্ষণ হিসাবে ২০২৩ সালের ৩১ ডিসেম্বরকে চিহ্নিত করেছিল। পরবর্তীতে ২০২০ সালের ১৮ জুলাই থেকে ২০২৩ সালের ৩১ ডিসেম্বর পর্যন্ত সময়কালটিকে এক ভাববাদী ‘অরণ্য’ বলে বোঝা হয়েছিল। ‘অরণ্যকাল’-এর অবসানে ২০২৩ সালের জুলাই মাসে একটি কণ্ঠস্বর ডাক দিতে শুরু করল; এবং ন্যাশভিল সম্বন্ধে ব্যর্থ ভবিষ্যদ্বাণী—যা ঘটেছিল ২০২০ সালের ১৮ জুলাই—তার ঠিক এক হাজার দুইশত ষাট দিন পরে যিহূদা গোত্রের সিংহ তখন তাঁর ভবিষ্যদ্বাণীমূলক বাক্যের মোহর খোলা শুরু করলেন। ঈশ্বরের ভবিষ্যদ্বাণীমূলক বাক্যের মোহর উন্মোচন সর্বদা দানিয়েলের দ্বাদশ অধ্যায়ে বর্ণিত ত্রি-ধাপীয় পরীক্ষাক্রম উৎপন্ন করে।
Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. Daniel 12:10.
অনেকে শুদ্ধ হইবে, এবং শুভ্র করা হইবে, এবং পরীক্ষিত হইবে; কিন্তু দুষ্টেরা দুষ্টতাই করিবে; এবং দুষ্টদের মধ্যে কেহই বুঝিবে না; কিন্তু জ্ঞানীরা বুঝিবে। দানিয়েল ১২:১০।
In Revelation nineteen, the bride makes herself ready and she is then given a white garment. Those white garments represent that the bride is ready, and it takes place in Revelation nineteen when the windows of heaven are opened. Before the bride is made white with the garment of Christ’s righteousness, she is first purified.
প্রকাশিত বাক্য ১৯ অধ্যায়ে, কনে নিজেকে প্রস্তুত করে, এবং তখন তাকে একটি শুভ্র বস্ত্র দেওয়া হয়। সেই শুভ্র বস্ত্রসমূহ কনের প্রস্তুত হওয়াকে প্রতীকায়িত করে, এবং এটি ঘটে প্রকাশিত বাক্য ১৯ অধ্যায়েই, যখন স্বর্গের জানালাগুলি উন্মুক্ত হয়। খ্রিষ্টের ধার্মিকতার বস্ত্রে কনেকে শুভ্র করা হওয়ার পূর্বে, তাকে প্রথমে পরিশুদ্ধ করা হয়।
On December 31, 2023 the test of the foundations began to purify those who would be pure. That purification is accomplished by an increase of knowledge, for the Lion of the tribe of Judah, then began to unseal the final revelation of Himself. That revelation includes that He is the only foundation that can be laid. To reject the foundational truth that identifies that Rome is “the robbers of thy people,” is to reject the only foundation that can be laid.
২০২৩ সালের ৩১ ডিসেম্বর, যারা পরিশুদ্ধ হবে তাদের পরিশুদ্ধ করার জন্য ভিত্তিসমূহের পরীক্ষা আরম্ভ হলো। ঐ পরিশুদ্ধকরণ জ্ঞানের বৃদ্ধি দ্বারা সম্পন্ন হয়, কারণ তখন যিহূদার গোত্রের সিংহ নিজের চূড়ান্ত প্রকাশের সীল খুলতে শুরু করলেন। সে প্রকাশের মধ্যে এই কথাও অন্তর্ভুক্ত যে স্থাপন করা সম্ভব একমাত্র ভিত্তি তিনিই। রোমকেই "তোমার প্রজাদের লুটেরারা" হিসেবে সনাক্ত করে যে ভিত্তিমূলক সত্যটিকে অগ্রাহ্য করা, মানে স্থাপন করা সম্ভব একমাত্র ভিত্তিকেই অগ্রাহ্য করা।
December 31, 2023 began a testing process that immediately produced a separation of two classes. The Lion of the tribe of Judah has now unsealed that the historical fulfillment of verse fourteen was May 8, 2025, and in doing so; He upheld Miller’s identification of Rome as the symbol that establishes the external vision of prophecy. When Trump returned in 2024, he fulfilled verse thirteen of Daniel eleven, then in the next verse, we mark 2025, with the election of pope Leo. Both Trump and his antichrist counterpart were inaugurated in 2025.
৩১ ডিসেম্বর, ২০২৩ তারিখে এক পরীক্ষণের প্রক্রিয়া সূচিত হয়েছিল, যা সঙ্গে সঙ্গেই দুই শ্রেণির মধ্যে এক বিভাজন সৃষ্টি করেছিল। যিহূদা গোত্রের সিংহ এখন সিলমোহর খুলে উন্মোচন করেছেন যে, চতুর্দশ পদের ঐতিহাসিক পরিপূর্তি ঘটেছিল ৮ মে, ২০২৫-এ; এবং এতে তিনি মিলারের সেই সনাক্তকরণকে সমর্থন করেছেন যে রোমই ভাববাণীর বহিরঙ্গ দর্শনকে প্রতিষ্ঠাকারী প্রতীক। ২০২৪ সালে ট্রাম্প ফিরে এলে, তিনি দানিয়েল একাদশ অধ্যায়ের ত্রয়োদশ পদের পরিপূর্তি ঘটালেন; তারপর পরবর্তী পদে আমরা পোপ লিওর নির্বাচনের দ্বারা ২০২৫-কে চিহ্নিত করি। ট্রাম্প ও তাঁর প্রতিখ্রিষ্ট সমকক্ষ—উভয়েই ২০২৫ সালে অভিষিক্ত হয়েছিলেন।
The dates we identify in this movement are essentially sanctified hindsight. We identify the time of the end as 1989, then the formalization of the message was 1996. At 9/11 the formalized message was empowered. In the presentation of Habakkuk’s Tables in 2012 and ending in January of 2013 the foundations were laid.
এই আন্দোলনে আমরা যে তারিখসমূহ চিহ্নিত করি, সেগুলি মূলত পবিত্রীকৃত পশ্চাৎদৃষ্টির ফল। আমরা অন্তসময়কে ১৯৮৯ সাল হিসেবে চিহ্নিত করি, তারপর বার্তার আনুষ্ঠানিকীকরণ ১৯৯৬ সালে ঘটে। ৯/১১-এ ঐ আনুষ্ঠানিকীকৃত বার্তাটি ক্ষমতাপ্রাপ্ত হয়। ২০১২ সালে হবক্কূকের ফলকসমূহের উপস্থাপনার মাধ্যমে, যা ২০১৩ সালের জানুয়ারিতে সমাপ্ত হয়, ভিত্তিগুলি স্থাপন করা হয়েছিল।
On July 18, 2020 the first disappointment arrived, then in July of 2023 a voice began to cry in the wilderness, and on December 31, 2023 the unsealing of the Revelation of Jesus Christ began and the first external foundational test began.
২০২০ সালের ১৮ জুলাই প্রথম হতাশা এসে উপস্থিত হলো; এরপর ২০২৩ সালের জুলাই মাসে অরণ্যে এক কণ্ঠস্বর ধ্বনি উচ্চারণ করতে আরম্ভ করল; এবং ২০২৩ সালের ৩১ ডিসেম্বর যীশু খ্রিষ্টের প্রকাশিত বাক্যের মোহরভঙ্গ আরম্ভ হলো এবং প্রথম বাহ্যিক ভিত্তিমূলক পরীক্ষা আরম্ভ হলো।
On May 8, 2025 the second internal temple test began. The third litmus test is just ahead. There it will be made manifest whether the soul has the oil of the message represented by the first and external test and the accompanying oil of the second internal test. The testing represents external, followed by internal, followed by experience.
২০২৫ সালের ৮ মে দ্বিতীয় অভ্যন্তরীণ মন্দির-পরীক্ষা আরম্ভ হয়। তৃতীয় লিটমাস-পরীক্ষা একেবারেই সন্নিকটে। সেখানে প্রকাশিত হবে যে আত্মার মধ্যে প্রথম ও বাহ্যিক পরীক্ষায় প্রতীকায়িত বার্তার তেল এবং দ্বিতীয় অভ্যন্তরীণ পরীক্ষার সহগামী তেল আছে কি না। এই পরীক্ষা বাহ্যিক, তারপর অভ্যন্তরীণ, তারপর অভিজ্ঞতা—এই ক্রমানুসারকে প্রতিনিধিত্ব করে।
The internal line of prophecy consists of the previous waymarks I just cited. Each of those waymarks align with identical waymarks of Millerite history. 1798 as the time of the end corresponds to 1989, also the time of the end. There the Lion of the tribe of Judah unsealed his Word, for He is the Word. When Adventism fulfilled the role of the disobedient prophet at Jeroboam’s foundational rebellion by returning to eat with the lying prophet of Bethel, they returned to the arguments of fallen Protestantism that were employed against William Miller’s identification of the seven times. For this reason, they don’t fully, if at all, understand why 1863 is the last waymark for the alpha movement of the first and second angels.
ভবিষ্যদ্বাণীর অভ্যন্তরীণ ধারা আমি সদ্য যে পূর্ববর্তী পথচিহ্নগুলির উল্লেখ করেছি, সেগুলো দিয়েই গঠিত। ঐ প্রত্যেকটি পথচিহ্ন মিলারীয় ইতিহাসের সমরূপ পথচিহ্নগুলির সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ। ‘সমাপ্তিকাল’ হিসাবে ১৭৯৮-এর সমতুল্য ১৯৮৯—এটিও ‘সমাপ্তিকাল’। সেখানে যিহূদা গোত্রের সিংহ তাঁর বাক্যের মুদ্রা খুলে তা উন্মোচিত করলেন, কারণ তিনিই সেই বাক্য। যখন অ্যাডভেন্টবাদ বেথেলের মিথ্যাভাববাদীর সঙ্গে ভোজন করতে ফিরে এসে যেরোবয়ামের ভিত্তিগত বিদ্রোহে আজ্ঞাভঙ্গকারী ভাববাদীর ভূমিকাটি পালন করল, তখন তারা পতিত প্রোটেস্ট্যান্টবাদের সেই যুক্তিগুলিতে ফিরে গেল যা উইলিয়াম মিলারের ‘সাত সময়’ চিহ্নায়নের বিরুদ্ধে ব্যবহৃত হয়েছিল। এই কারণে, প্রথম ও দ্বিতীয় স্বর্গদূতের আলফা আন্দোলনের জন্য ১৮৬৩ কেন শেষ পথচিহ্ন—এ কথা তারা আদৌ, অন্তত সম্পূর্ণভাবে তো নয়ই, বুঝতে পারে না।
For this reason, it means nothing to them that it is 126 years, a symbol of 1,260, a symbol of a “wilderness” that spans the history from 1863 unto the time of the end in 1989. At the end of forty years Joshua led the movement into the Promised Land. In 1989 the Lord began the work of leading His omega movement out of the “wilderness” of 1863 unto 1989, the way He had brought the alpha movement out of the “wilderness” of 538 unto 1798.
এই কারণে, তাদের কাছে এর কোনো অর্থই নেই যে এটি ১২৬ বছর, যা ১,২৬০-এর প্রতীক, এবং যা ১৮৬৩ হতে ১৯৮৯ সালের শেষকালের সময় পর্যন্ত বিস্তৃত একটি "wilderness"-এর প্রতীক। চল্লিশ বছরের শেষে যিহোশূয় আন্দোলনটিকে প্রতিশ্রুত দেশে প্রবেশ করালেন। ১৯৮৯ সালে প্রভু ১৮৬৩ হতে ১৯৮৯ পর্যন্ত বিস্তৃত সেই "wilderness" হতে তাঁর ওমেগা আন্দোলনকে বাহিরে আনার কাজ আরম্ভ করলেন, যেমন তিনি ৫৩৮ হতে ১৭৯৮ পর্যন্ত বিস্তৃত "wilderness" হতে আলফা আন্দোলনকে বাহিরে এনেছিলেন।
In 1989, the vision of the Hiddekel River representing the last three chapters of Daniel was unsealed, just as the vision of the Ulai River representing chapters 7, 8 and 9 of Daniel was unsealed in 1798. Two hundred and twenty years after the publication of the King James Bible, William Miller published his message based upon the vision of the Ulai for the first time, thus formalizing his message in 1831; as was the message of the Hiddekel published for the first time in 1996, two hundred and twenty years after 1776, the birthplace of the glorious land of the United States.
১৯৮৯ সালে, দানিয়েলের শেষ তিনটি অধ্যায়কে প্রতিনিধিত্বকারী হিদ্দেকেল নদীর দর্শনের সীলমোহর খোলা হয়েছিল, যেমন ১৭৯৮ সালে দানিয়েলের ৭, ৮ ও ৯ অধ্যায়কে প্রতিনিধিত্বকারী উলাই নদীর দর্শনের সীলমোহর খোলা হয়েছিল। কিং জেমস বাইবেল প্রকাশের দুইশ কুড়ি বছর পর, উইলিয়াম মিলার প্রথমবারের মতো উলাইয়ের দর্শনের উপর ভিত্তি করে তাঁর বার্তা প্রকাশ করেন, ফলে ১৮৩১ সালে তাঁর বার্তাটি আনুষ্ঠানিকরূপ লাভ করে; এবং তদ্রূপ ১৯৯৬ সালে, ১৭৭৬-এর দুইশ কুড়ি বছর পর—যা যুক্তরাষ্ট্র নামক গৌরবময় দেশের জন্মবৎসর—হিদ্দেকেলের বার্তাটিও প্রথমবারের মতো প্রকাশিত হয়েছিল।
Miller’s formalization of the message two hundred and twenty years after the King James version identifies William Miller as the very first sacred messenger to employ the prophecies of the Bible, both the Old and New Testaments, to bring about a revival and reformation. The Bible is Divine and it connected with the human 220 years later to produced the message of the Ulai.
কিং জেমস সংস্করণের দুই শত কুড়ি বছর পর উইলিয়াম মিলার কর্তৃক বার্তার আনুষ্ঠানিক রূপায়ণ উইলিয়াম মিলারকে এমন এক সর্বপ্রথম পবিত্র দূত হিসেবে চিহ্নিত করে, যিনি পুনর্জাগরণ ও সংস্কার ঘটানোর লক্ষ্যে বাইবেলের ভবিষ্যদ্বাণীসমূহ, অর্থাৎ পুরাতন ও নতুন উভয় নিয়মের, প্রয়োগ করেছিলেন। বাইবেল ঐশ্বরিক, এবং দুই শত কুড়ি বছর পরে এটি মানবের সঙ্গে সংযুক্ত হয়ে উলাইয়ের বার্তার উদ্ভব ঘটিয়েছিল।
Jesus is Alpha and Omega, and He is the Word of God, so the publication of the King James Version of the Bible in 1611, places Jesus both at 1611, and also at 1831. Christ appears at the time of the end as the Lion of the tribe of Judah, the when the message is formalized He is the Alpha and the Omega and Word. The relation of Miller to the beginning is recognized that both beginning and ending are emphasizing publishing the message. 1776 unto 1996 bears the same characteristics, though different.
যীশু আলফা ও ওমেগা, এবং তিনি ঈশ্বরের বাক্য; অতএব ১৬১১ সালে বাইবেলের কিং জেমস সংস্করণের প্রকাশ যীশুকে ১৬১১-এ যেমন স্থাপন করে, তেমনই ১৮৩১-এও স্থাপন করে। শেষকালে খ্রিস্ট যিহূদার গোত্রের সিংহরূপে প্রকাশিত হন; এবং যখন বার্তাটি আনুষ্ঠানিকীকৃত হয়, তখন তিনি আলফা ও ওমেগা এবং বাক্য। আরম্ভের সঙ্গে মিলারের সম্পর্ক এইরূপে স্বীকৃত যে, আরম্ভ ও সমাপ্তি উভয়ই বার্তা প্রকাশের ওপর জোর দেয়। ১৭৭৬ হইতে ১৯৯৬ পর্যন্তও একই বৈশিষ্ট্য প্রতীয়মান, যদিও ভিন্ন।
The message of the Hiddekel is the message of the Sunday law in the United States as set forth in verse forty-one of Daniel eleven. 1776 and the publication of the Declaration of Independence represents the starting point for the two-hundred and twenty year period that ended with the publication providentially, not purposely titled, Time of the End. In the same year, 1996 a ministry corporation with the name of Future for America was given to us. The message of the glorious land, that is the United States, was formalized with a direct connection between the beginning and ending of the prophecy. Every major waymark of Millerite history has been repeated under the guiding pattern of the parable of the ten virgins. Both two-hundred and twenty year periods possess a beginning and ending that are marked by a publication.
হিদ্দেকেলের বার্তা হলো যুক্তরাষ্ট্রে রবিবারের আইনের বার্তা, যেভাবে দানিয়েল একাদশ অধ্যায়ের একচল্লিশতম পদে উপস্থাপিত হয়েছে। ১৭৭৬ সালে ‘Declaration of Independence’-এর প্রকাশনা সেই দুইশত কুড়ি বছরের সময়পর্বের সূচনাবিন্দু নির্দেশ করে, যা ‘Time of the End’ শিরোনামে—উদ্দেশ্যমূলকভাবে নয়, বরং ঈশ্বরীয় বিধানক্রমে—একটি প্রকাশনার মাধ্যমে সমাপ্তি লাভ করে। ঐ একই বছরে, ১৯৯৬ সালে, ‘Future for America’ নামের একটি মন্ত্রণালয় কর্পোরেশন আমাদের নিকট অর্পিত হয়েছিল। গৌরবময় দেশ—অর্থাৎ যুক্তরাষ্ট্র—সম্পর্কিত বার্তাটি ভাববাণীর সূচনা ও সমাপ্তির মধ্যে সরাসরি সংযোগ স্থাপনের মাধ্যমে আনুষ্ঠানিক রূপ লাভ করেছিল। মিলারীয় ইতিহাসের প্রত্যেক প্রধান মাইলফলক দশ কুমারীর দৃষ্টান্তের পথনির্দেশক ধাঁচে পুনরাবৃত্ত হয়েছে। উভয় দুইশত কুড়ি বছরের সময়পর্বেরই সূচনা ও সমাপ্তি একটি প্রকাশনার দ্বারা চিহ্নিত।
Miller’s message and methodology was confirmed and empowered with a fulfillment of Islam of the second woe. What was employed by the Lord to empower the message was Miller’s day for a year principle, and the principle that empowered the message and methodology at 9/11, when the descent of the angel of Revelation eighteen repeated the descent, He had made on August 11, 1840 as represented in chapter ten of Revelation. Those two angels represent a prophetic appearance of Christ as an angel. The principle that is as foundational to the movement of 9/11 as was the day for a year principle to the movement of August 11, 1840 is that Millerite history is repeated in the history of the one hundred and forty-four thousand.
মিলারের বার্তা ও পদ্ধতি দ্বিতীয় হায়ে ইসলামের ভবিষ্যদ্বাণীর এক পরিপূর্তির মাধ্যমে প্রত্যয়িত ও ক্ষমতায়িত হয়েছিল। বার্তাকে ক্ষমতায়িত করতে প্রভু যে নীতিটি ব্যবহার করেছিলেন, তা ছিল মিলারের ‘এক দিন সমান এক বছর’ নীতি; এবং ৯/১১‑এর সময়—যখন প্রকাশিত বাক্য আঠারোর স্বর্গদূতের অবতরণ পুনরাবৃত্তি করেছিল ১৮৪০ সালের ১১ আগস্ট তাঁর করা অবতরণকে, যেটি প্রকাশিত বাক্যের দশম অধ্যায়ে উপস্থাপিত—বার্তা ও পদ্ধতিকে ক্ষমতায়িত করেছিল একটি নীতি। ঐ দুই স্বর্গদূত ভবিষ্যদ্বাণীমূলকভাবে স্বর্গদূতরূপে খ্রিষ্টের আবির্ভাবের প্রতিনিধিত্ব করে। যে নীতিটি ৯/১১‑এর আন্দোলনের জন্য ততটাই ভিত্তিমূলক, যতটা ১৮৪০ সালের ১১ আগস্টের আন্দোলনের জন্য ‘এক দিন সমান এক বছর’ নীতি ছিল, তা হলো—মিলারীয় ইতিহাস এক লক্ষ চুয়াল্লিশ হাজারের ইতিহাসে পুনরাবৃত্ত হয়।
When a fulfillment of a prophecy of Islam of the third woe, arrived in the history of the omega and third angel that aligned with the fulfillment of a prophecy of Islam of the first and second woe, that arrived in the history of the alpha first and second angels—the principle that Millerite history is repeated in the history of the one hundred and forty-four thousand was as soundly confirmed as was Miller’s day for a year principle in connection with the first and second woes of Revelation nine. Some who might know of the time prophecy of three hundred ninety-one years and fifteen days that is set forth in Revelation 9:15, may miss my previous point. Let me explain.
যখন ইসলাম-সম্পর্কিত তৃতীয় বিপর্যয়ের একটি ভবিষ্যদ্বাণীর পূর্তি ওমেগা-পর্ব ও তৃতীয় স্বর্গদূতের ইতিহাসে এসে উপস্থিত হলো, এবং সেটি ইসলাম-সম্পর্কিত প্রথম ও দ্বিতীয় বিপর্যয়ের একটি ভবিষ্যদ্বাণীর পূর্তির সঙ্গে সাযুজ্য রাখল, যা আলফা-পর্বের প্রথম ও দ্বিতীয় স্বর্গদূতদের ইতিহাসে এসে উপস্থিত হয়েছিল—তখন মিলারাইট ইতিহাস একশত চুয়াল্লিশ হাজারের ইতিহাসে পুনরাবৃত্ত হয়—এই নীতিটি ততটাই সুদৃঢ়ভাবে প্রত্যয়িত হলো, যতটা মিলারের দিনকে বর্ষ গণ্য করার নীতি প্রকাশিত বাক্য নবম অধ্যায়ের প্রথম ও দ্বিতীয় বিপর্যয়ের প্রসঙ্গে প্রত্যয়িত হয়েছিল। যারা প্রকাশিত বাক্য ৯:১৫-এ বর্ণিত তিনশত একানব্বই বছর ও পনেরো日の সময়-ভবিষ্যদ্বাণীটি জানেন, তাদের কেউ কেউ আমার পূর্বোক্ত বক্তব্যটি ধরতে নাও পারেন। আমি ব্যাখ্যা করি।
The first and second woe are aligned with the history of the first and second angels, and the history of the third woe is aligned with the history of the third angel. The point here is that the starting point for the three hundred ninety-one years and fifteen days set forth in the history of the second woe is found in the history of the first woe. There is a one hundred and fifty year prophecy in the history of the first woe of Revelation nine, and the day that prophetic period ends, the prophecy of three hundred ninety-one years and fifteen days begins. The two prophecies directly connect the first and second woes, so when a prophecy of Islam was predicted, based upon the day for a year principle, that prophecy was a prophecy of the first and second woes of Islam, which was the message that confirmed Miller’s methodology and message in the history of the first and second angels.
প্রথম ও দ্বিতীয় ‘হায়’ প্রথম ও দ্বিতীয় স্বর্গদূতের ইতিহাসের সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ, এবং তৃতীয় ‘হায়’-এর ইতিহাস তৃতীয় স্বর্গদূতের ইতিহাসের সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ। এখানে মূল বক্তব্য এই যে, দ্বিতীয় ‘হায়’-এর ইতিহাসে উপস্থাপিত তিনশত একানব্বই বছর এবং পনেরো দিনের সময়সীমার সূচনাবিন্দু প্রথম ‘হায়’-এর ইতিহাসেই পাওয়া যায়। প্রকাশিত বাক্য নবম অধ্যায়ে প্রথম ‘হায়’-এর ইতিহাসে একশত পঞ্চাশ বছরের একটি ভাববাণী আছে, এবং যেদিন সেই ভাববাণীমূলক সময়সীমা সমাপ্ত হয়, সেদিনই তিনশত একানব্বই বছর এবং পনেরো দিনের ভাববাণী প্রারম্ভ হয়। এই দুই ভাববাণী সরাসরি প্রথম ও দ্বিতীয় ‘হায়’কে সংযুক্ত করে, অতএব দিন-বর্ষ নীতির ভিত্তিতে যখন ইসলামের বিষয়ে একটি ভাববাণী ঘোষণা করা হয়েছিল, তখন সেই ভাববাণী ছিল ইসলামের প্রথম ও দ্বিতীয় ‘হায়’-সম্পর্কিত ভাববাণী, যা প্রথম ও দ্বিতীয় স্বর্গদূতের ইতিহাসে মিলারের পদ্ধতি এবং বার্তাকে সত্যায়িত করেছিল।
When that history concluded on October 22, 1844 the seventh trumpet began to sound, and the seventh trumpet is both the third woe, and the mystery of godliness, which is Christ in you the hope of glory. That trumpet is an external warning message and an internal warning message. For this reason, the 2,520-year prophecy is associated with the seventh-year rest for the land, which includes the jubilee. On October 22, 1844 the seventh trumpet began to sound in fulfillment of the 2,520 year and 2,300 year prophecies.
যখন সেই ইতিহাস ২২ অক্টোবর, ১৮৪৪-এ সমাপ্ত হলো, তখন সপ্তম তূর্য ধ্বনিত হতে শুরু করল; এবং সপ্তম তূর্যটি একই সঙ্গে তৃতীয় হায় এবং ধর্মপরায়ণতার রহস্য, যা হচ্ছে তোমাদের মধ্যে খ্রিস্ট, মহিমার আশা। সেই তূর্যটি একটি বাহ্যিক সতর্কতামূলক বার্তা এবং একটি অভ্যন্তরীণ সতর্কতামূলক বার্তা। এই কারণে ২,৫২০ বছরের ভবিষ্যদ্বাণীটি ভূমির জন্য সপ্তম বর্ষের বিশ্রামের সঙ্গে সম্পর্কিত, যার মধ্যে জুবিলি অন্তর্ভুক্ত। ২২ অক্টোবর, ১৮৪৪-এ ২,৫২০ বছরের এবং ২,৩০০ বছরের ভবিষ্যদ্বাণীর পরিপূর্তিতে সপ্তম তূর্য ধ্বনিত হতে শুরু করল।
But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the prophets. Revelation 10:7.
কিন্তু সপ্তম স্বর্গদূতের কণ্ঠস্বর শোনার দিনগুলোতে, যখন তিনি শব্দ করতে শুরু করবেন, ঈশ্বরের রহস্য সমাপ্ত হবে, যেমন তিনি তাঁর দাসদের অর্থাৎ নবীদের কাছে ঘোষণা করেছেন। প্রকাশিত বাক্য ১০:৭।
October 22, 1844 was the day of Atonement, and the jubilee trumpet was to be sounded on the day of atonement. Since that time, we are living in the history of the third angel, and also of the third woe, which is the seventh trumpet. On August 11, 1840 the mighty angel of Revelation ten descended to lighten the earth with his glory as did the angel of Revelation eighteen at 9/11.
১৮৪৪ সালের ২২ অক্টোবর ছিল প্রায়শ্চিত্তের দিন, এবং প্রায়শ্চিত্তের দিনেই জুবিলির তূরী বাজাবার বিধান ছিল। সেই সময় থেকে আমরা তৃতীয় স্বর্গদূতের ইতিহাসপর্বে, এবং তৃতীয় হায়ের—যা সপ্তম তূরী—পর্বেও অবস্থান করছি। ১৮৪০ সালের ১১ আগস্ট প্রকাশিত বাক্য দশ অধ্যায়ের পরাক্রমশালী স্বর্গদূত তাঁর মহিমা দ্বারা পৃথিবীকে আলোকিত করতে অবতীর্ণ হলেন, যেমন ৯/১১-এ প্রকাশিত বাক্য আঠারো অধ্যায়ের স্বর্গদূতও করেছিলেন।
In 2012 into January of 2013, the series titled Habakkuk’s Tables was produced, and aligned with the publication of the 1843 pioneer chart in May of 1842. The foundations of the movement were then laid, whether it was the alpha movement of the first and second angel, or the movement of the third angel Habakkuk’s two tables were woven into the history and message. The failed prediction of July 18, 2020 paralleled April 19, 1844, and the tarrying time in the parable was under way.
২০১২ সালে শুরু হয়ে ২০১৩ সালের জানুয়ারি পর্যন্ত ‘হাবাক্কূকের ফলকসমূহ’ শীর্ষক ধারাবাহিকটি প্রস্তুত করা হয়েছিল, এবং ১৮৪২ সালের মে মাসে প্রকাশিত অগ্রদূতদের ১৮৪৩ সালের চার্টের সঙ্গে সামঞ্জস্য রেখে তা বিন্যস্ত করা হয়েছিল। তখন আন্দোলনের ভিত্তিসমূহ স্থাপিত হয়েছিল; তা প্রথম ও দ্বিতীয় স্বর্গদূতের ‘আলফা’ আন্দোলন হোক, অথবা তৃতীয় স্বর্গদূতের আন্দোলন—হাবাক্কূকের দুটি ফলক ইতিহাস ও বার্তার বয়নে গাঁথা হয়েছিল। ২০২০ সালের ১৮ জুলাইয়ের ব্যর্থ ভবিষ্যদ্বাণী ১৮৪৪ সালের ১৯ এপ্রিলের সমান্তরাল ছিল, এবং দৃষ্টান্তে বর্ণিত বিলম্বকাল সূচনা পেয়েছিল।
A wilderness of 1,260 days ended at the unsealing of December 31, 2023. It is good to remember that Christ twice cleansed His temple from its sacrilegious profanation, as Sister White labels it. He did so at the beginning and at the close of His ministry, making the two cleansings an alpha and an omega cleansing.
৩১ ডিসেম্বর, ২০২৩-এর মোহর-উন্মোচনে ১,২৬০ দিনের অরণ্যকালের অবসান ঘটল। স্মর্তব্য যে, খ্রিষ্ট তাঁর মন্দিরকে তার ধর্মলঙ্ঘনমূলক অপবিত্রতা থেকে দুইবার পরিশুদ্ধ করেছিলেন—যেমনটি সিস্টার হোয়াইট আখ্যা দিয়েছেন। তিনি তাঁর সেবাকালের সূচনায় এবং সমাপ্তিতে তা করেছিলেন, ফলে ঐ দুই পরিশুদ্ধি এক ‘আলফা’ ও এক ‘ওমেগা’ পরিশুদ্ধি হয়ে উঠেছিল।
Sister White clearly aligns the first temple cleansing with 9/11 and the first voice, which she identifies as the first three verses of Revelation eighteen. She then identifies the “other voice” of verse four, as the second temple cleansing, and also the Sunday law. April 19, 1844 was the first temple cleansing for the Millerites and October 22, 1844 was the second. In the forty-six years from 1798 unto 1844 the Millerite temple was erected, and a fractal of the Millerite temple erection is found in the history of the two disappointments which both represent temple cleansings. That history is about the temple.
সিস্টার হোয়াইট প্রথম মন্দির-পরিশোধনকে ৯/১১ এবং ‘প্রথম কণ্ঠস্বর’-এর সঙ্গে স্পষ্টভাবে সমান্তরাল স্থাপন করেন; ‘প্রথম কণ্ঠস্বর’ বলতে তিনি প্রকাশিত বাক্য আঠারো অধ্যায়ের প্রথম তিন পদকে চিহ্নিত করেন। এরপর তিনি চতুর্থ পদের ‘আরেক কণ্ঠস্বর’-কে দ্বিতীয় মন্দির-পরিশোধন এবং একই সঙ্গে রবিবারের আইন হিসেবে চিহ্নিত করেন। মিলারাইটদের জন্য ১৯ এপ্রিল, ১৮৪৪ ছিল প্রথম মন্দির-পরিশোধন, এবং ২২ অক্টোবর, ১৮৪৪ ছিল দ্বিতীয়টি। ১৭৯৮ থেকে ১৮৪৪ পর্যন্ত ছেচল্লিশ বছরে মিলারাইট মন্দির নির্মিত হয়েছিল, এবং ঐ দুটি নিরাশার ইতিহাসে, যা উভয়ই মন্দির-পরিশোধনকে প্রতিনিধিত্ব করে, সেই মন্দির-নির্মাণের একটি ফ্র্যাক্টাল পাওয়া যায়। ঐ ইতিহাস মন্দির-সংক্রান্ত।
From July 18, 2020 to December 31, 2023, the virgins slept during the tarrying time. When they awaken, they awaken to their responsibility to lay the foundation and raise the temple. Since that time Christ, as the Lion of the tribe of Judah has been unsealing prophetic light, and prophetic light that is unsealed always produces a three-step testing process which ends at the litmus test where character is manifested, but never developed. At the litmus test the faithful virgins will receive an outpouring of the Holy Spirit that surpasses every manifestation of the power of God among God’s people ever recorded. There will be an increase of light that has never been witnessed. That being said I will present another historical line which upholds the parallel of Millerite history to that of the one hundred and forty-four thousand.
১৮ জুলাই, ২০২০ থেকে ৩১ ডিসেম্বর, ২০২৩ পর্যন্ত প্রতীক্ষার সময়ে কুমারীরা নিদ্রিত ছিল। তারা যখন জাগবে, তখন তারা ভিত স্থাপন ও মন্দির নির্মাণের দায়িত্ব সম্পর্কে জাগ্রত হবে। সেই সময় থেকে খ্রিস্ট, যিহূদা গোত্রের সিংহরূপে, ভাববাদী আলোর মোহর খুলে উন্মুক্ত করে আসছেন, এবং যে ভাববাদী আলো এভাবে উন্মুক্ত হয়, তা সর্বদা একটি তিন-ধাপের পরীক্ষা-প্রক্রিয়া সৃষ্টি করে, যা লিটমাস পরীক্ষায় গিয়ে শেষ হয়, যেখানে চরিত্র প্রকাশিত হয়, কিন্তু কখনও বিকশিত হয় না। লিটমাস পরীক্ষায় বিশ্বস্ত কুমারীরা পবিত্র আত্মার এমন এক বর্ষণ গ্রহণ করবে, যা ঈশ্বরের জনদের মধ্যে ঈশ্বরের শক্তির যত লিপিবদ্ধ প্রকাশ আছে, তাদের প্রত্যেকটিকে অতিক্রম করবে। এমন এক আলোর বৃদ্ধি ঘটবে, যা পূর্বে কখনও প্রত্যক্ষ করা হয়নি। এই কথা বলা সাপেক্ষে, আমি আরেকটি ঐতিহাসিক রেখা উপস্থাপন করব, যা মিলারাইট ইতিহাস এবং এক লক্ষ চুয়াল্লিশ হাজারের ইতিহাসের মধ্যে সমান্তরালতাকে সমর্থন করে।
But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end. Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. Daniel 12:4, 9, 10.
কিন্তু তুমি, হে দানিয়েল, এই বাণীগুলি রুদ্ধ কর, এবং গ্রন্থে সীলমোহর দাও, শেষ সময় পর্যন্ত; অনেকে এপ্রান্ত-ওপ্রান্তে ছুটে বেড়াবে, আর জ্ঞান বৃদ্ধি পাবে। তিনি বললেন, দানিয়েল, তুমি তোমার পথে যাও; কারণ এই বাণীগুলি শেষ সময় পর্যন্ত রুদ্ধ ও সীলমোহরিত রইল। অনেকেই পরিশুদ্ধ হবে, শুভ্র করা হবে, এবং পরীক্ষিত হবে; কিন্তু দুষ্টেরা দুষ্টতাই করবে; এবং দুষ্টদের কেউই বুঝবে না; কিন্তু জ্ঞানীরা বুঝবে। দানিয়েল ১২:৪, ৯, ১০।
We will continue these things in the next article.
আমরা পরবর্তী নিবন্ধে এই বিষয়গুলো নিয়ে আলোচনা চালিয়ে যাব।
Singularity
অদ্বিতীয়তা
Elon Musk claimed on February 21, 2026 that “we are now in ‘singularity’”.
ইলন মাস্ক ২০২৬ সালের ২১ ফেব্রুয়ারি দাবি করেছিলেন যে, “আমরা এখন ‘সিঙ্গুলারিটি’-তে আছি”।
Technological Singularity
প্রযুক্তিগত এককত্ব
The technological singularity (often just called ‘the singularity’) is a hypothetical future point in time when technological progress—driven primarily by artificial intelligence—becomes so rapid and powerful that it accelerates beyond human control and comprehension, leading to unpredictable and profound transformations in human civilization. The core idea is an intelligence explosion: once we create an AI system that is smarter than the smartest humans (often called Artificial Superintelligence or ASI), that system can redesign and improve itself faster than any human team ever could. This creates a recursive self-improvement loop where capability doubles again and again in extremely short timeframes (days → hours → minutes), making further developments explosive and impossible for “pre-singularity humans” to meaningfully predict or steer. The term “singularity” is borrowed from physics and mathematics, where in “a black hole,” the singularity is the point where gravity becomes infinite and our current laws of physics break down—we can’t see or predict what happens beyond the event horizon.
প্রযুক্তিগত সিঙ্গুলারিটি (প্রায়শই শুধু ‘সিঙ্গুলারিটি’ বলা হয়) এমন এক কাল্পনিক ভবিষ্যৎ সময়বিন্দু, যখন প্রযুক্তিগত অগ্রগতি—প্রধানত কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা দ্বারা চালিত—এত দ্রুত ও প্রাবল্যময় হয়ে ওঠে যে তা মানবীয় নিয়ন্ত্রণ ও অনুধাবনের সীমানা অতিক্রম করে ত্বরান্বিত হয়, এবং এর ফলে মানব সভ্যতায় অনির্দেশ্য ও সুগভীর রূপান্তর সংঘটিত হয়। এর কেন্দ্রীয় ধারণা হলো ‘বুদ্ধিমত্তার বিস্ফোরণ’: আমরা একবার এমন এক এআই ব্যবস্থা সৃষ্টি করতে পারলে, যা বুদ্ধিমত্তায় সর্বাধিক বুদ্ধিমান মানবদেরও অতিক্রম করে (যাকে প্রায়শই ‘কৃত্রিম অতিবুদ্ধিমত্তা’ বা ASI বলা হয়), তখন সেই ব্যবস্থা নিজেকেই এমন ত্বরায় পুনর্গঠন ও উন্নত করতে পারবে, যা কোনো মানব-দল কখনোই করতে পারত না। এর ফলে জন্ম নেয় একটি পুনরাবর্তনশীল স্বউন্নয়ন-চক্র, যেখানে ক্ষমতা অত্যন্ত সংক্ষিপ্ত সময়সীমায় (দিন → ঘণ্টা → মিনিট) বারংবার দ্বিগুণ হতে থাকে, এবং পরবর্তী বিকাশসমূহ বিস্ফোরক রূপ ধারণ করে—যা “সিঙ্গুলারিটি-পূর্ব মানুষদের” পক্ষে অর্থবহভাবে পূর্বানুমান করা বা পরিচালনা করা অসম্ভব হয়ে পড়ে। ‘সিঙ্গুলারিটি’ শব্দটি পদার্থবিদ্যা ও গণিত থেকে ধার করা; সেখানে “কৃষ্ণগহ্বর”-এ সিঙ্গুলারিটি সেই বিন্দু, যেখানে মাধ্যাকর্ষণ অসীম হয়ে যায় এবং আমাদের বর্তমান পদার্থবিজ্ঞানের বিধান ভেঙে পড়ে—ইভেন্ট হরাইজনের ওপারে কী ঘটে, আমরা তা দেখতে বা পূর্বানুমান করতে পারি না।
Similarly, the technological singularity is viewed as an “event horizon” in history: we can forecast trends up to that point, but beyond it, the future becomes opaque to un-augmented human minds.
অনুরূপভাবে, প্রযুক্তিগত সিঙ্গুলারিটি ইতিহাসে এক ‘ঘটনা দিগন্ত’ হিসেবে বিবেচিত হয়: সেই বিন্দু পর্যন্ত আমরা প্রবণতাসমূহের পূর্বাভাস দিতে পারি, কিন্তু তার পরপারে ভবিষ্যৎ প্রযুক্তিগতভাবে বর্ধিত নয় এমন মানবমস্তিষ্কের কাছে অস্বচ্ছ হয়ে যায়।
Brief History and Main Thinkers
সংক্ষিপ্ত ইতিহাস ও প্রধান চিন্তাবিদগণ
1950’s—Early seeds appear in the work of mathematician John von Neumann (who spoke of accelerating technological change) and mathematician/cryptologist I.J. Good (who in 1965 described an “intelligence explosion” once machines design better machines).
১৯৫০-এর দশকে— এর প্রাথমিক বীজ প্রকাশ পায় গণিতবিদ জন ভন নিউম্যানের (যিনি ত্বরণশীল প্রযুক্তিগত পরিবর্তন সম্পর্কে উল্লেখ করেছিলেন) এবং গণিতবিদ ও গুপ্তলিপিবিদ আই. জে. গুডের (যিনি ১৯৬৫ সালে বর্ণনা করেছিলেন যে, যন্ত্র আরও উন্নততর যন্ত্র নকশা করলেই একটি ‘বুদ্ধিমত্তার বিস্ফোরণ’ সংঘটিত হবে) কর্মে।
1993—Computer scientist and sci-fi author Vernor Vinge popularizes the modern concept in his essay, The Coming Technological Singularity. He predicted we would create superhuman intelligence sometime between 2005–2030, after which “the human era” would end (in the sense that unaided humans would no longer be the dominant intelligence).
১৯৯৩—কম্পিউটার বিজ্ঞানী ও বিজ্ঞান-কল্পকাহিনির লেখক ভার্নর ভিঞ্জে তাঁর প্রবন্ধ The Coming Technological Singularity-এ প্রযুক্তিগত সিঙ্গুল্যারিটির আধুনিক ধারণাটিকে জনপ্রিয় করে তোলেন। তিনি ভবিষ্যদ্বাণী করেছিলেন যে ২০০৫–২০৩০ সালের মধ্যবর্তী কোনো এক সময়ে আমরা অতিমানবীয় বুদ্ধিমত্তা সৃষ্টি করব; যার পর ‘মানব যুগ’ সমাপ্ত হবে (অর্থাৎ, সহায়তাবিহীন মানুষ আর প্রাধান্যশীল বুদ্ধিমত্তা হিসেবে থাকবে না)।
2005—Inventor/futurist Ray Kurzweil brings the idea to mainstream attention with his book, The Singularity Is Near. He argues the singularity arrives around 2045, driven by exponential growth in computing power (following his Law of Accelerating Returns), nanotechnology, biotechnology, and brain-computer interfaces. He has consistently maintained this timeline, recently reaffirming AGI 2029 and singularity ~2045.
২০০৫—উদ্ভাবক/ভবিষ্যতবিদ Ray Kurzweil তাঁর গ্রন্থ The Singularity Is Near-এর মাধ্যমে এই ধারণাটিকে মূলধারার মনোযোগে আনেন। তিনি যুক্তি দেন যে সিংগুলারিটি প্রায় ২০৪৫ সালের দিকে ঘটবে, যা চালিত হবে গণনাশক্তির সূচকীয় বৃদ্ধি (তাঁর Law of Accelerating Returns অনুসারে), ন্যানোপ্রযুক্তি, জৈবপ্রযুক্তি, এবং মস্তিষ্ক-কম্পিউটার ইন্টারফেস দ্বারা। তিনি ধারাবাহিকভাবে এই সময়রেখা বজায় রেখেছেন; সম্প্রতি তিনি AGI ২০২৯ এবং সিংগুলারিটি ~২০৪৫ পুনরায় নিশ্চিত করেছেন।
Timeline Predictions (as of early 2026)
কালরেখা-সংক্রান্ত পূর্বাভাস (২০২৬ সালের শুরুর দিক অবধি)
Predictions have noticeably compressed in the last few years due to the extremely fast progress in large language models, reasoning systems, and scaling laws: Most aggressive / near-term views (2026–2027): Some prominent AI leaders (e.g., Dario Amodei of Anthropic, Elon Musk) have publicly stated that superintelligence or something functionally equivalent to the singularity trigger could arrive as early as 2026 or within 1–3 years.
বিগত কয়েক বছরে বৃহৎ ভাষা মডেল, যুক্তিনির্ভর ব্যবস্থা এবং স্কেলিং আইনে অত্যন্ত দ্রুত অগ্রগতির কারণে পূর্বাভাসগুলোর সময়সীমা লক্ষণীয়ভাবে সঙ্কুচিত হয়েছে: সর্বাধিক আগ্রাসী/নিকট-মেয়াদি দৃষ্টিভঙ্গি (২০২৬–২০২৭): কিছু বিশিষ্ট কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা নেতা (যেমন, অ্যানথ্রপিকের ডারিও আমোদেই, ইলন মাস্ক) সর্বসমক্ষে বলেছেন যে অতিবুদ্ধিমত্তা, অথবা সিঙ্গুলারিটি ট্রিগারের কার্যগতভাবে সমতুল্য কোনো কিছু, যত তাড়াতাড়ি ২০২৬ সালেই বা ১–৩ বছরের মধ্যে উদ্ভূত হতে পারে।
Median expert surveys still cluster around 2040–2050 for full superintelligence/singularity.
পূর্ণ অতিবুদ্ধিমত্তা/সিঙ্গুল্যারিটি সম্পর্কে বিশেষজ্ঞ জরিপসমূহের মধ্যমা এখনও ২০৪০–২০৫০ সালের আশেপাশে কেন্দ্রীভূত।
Two camps of possible outcomes
সম্ভাব্য পরিণামাবলির দুটি শিবির
Utopian / optimistic → radical abundance, elimination of disease and poverty, effective immortality via mind uploading or nanomedicine, humanity merging with AI (transhumanism), solving previously unsolvable scientific problems in minutes.
ইউটোপীয় / আশাবাদী → বিপ্লবাত্মক প্রাচুর্য, রোগ ও দারিদ্র্যের নির্মূল, মাইন্ড আপলোডিং বা ন্যানো-চিকিৎসাবিদ্যার মাধ্যমে কার্যত অমরত্ব, কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার সঙ্গে মানবজাতির একীভবন (ট্রান্সহিউম্যানিজম), পূর্বে অসামাধানযোগ্য বৈজ্ঞানিক সমস্যাসমূহের মিনিটের মধ্যেই সমাধান।
Dystopian / pessimistic → loss of human agency/control, misalignment (AI pursues goals orthogonal or hostile to human values), economic & social collapse, or even existential risks to humanity.
ডিস্টোপিয়ান / নৈরাশ্যমূলক → মানবীয় এজেন্সি/নিয়ন্ত্রণের ক্ষয়, অসামঞ্জস্যতা (কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা মানবীয় মূল্যবোধের সঙ্গে অর্থোগোনাল বা বৈরী লক্ষ্যের অনুসরণ করে), অর্থনৈতিক ও সামাজিক ধস, অথবা এমনকি মানবজাতির জন্য অস্তিত্বগত ঝুঁকি।
Singularity isn’t just “very advanced AI,” it’s the moment when technological evolution escapes biological/human-speed constraints and becomes an autonomous, runaway process. Whether that happens in 2026, 2030, 2045, or never, it remains one of the most consequential open questions in human history right now.
সিঙ্গুলারিটি কেবল ‘অত্যন্ত উন্নত কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা’ নয়; বরং সেটি সেই মুহূর্ত, যখন প্রযুক্তিগত বিবর্তন জৈবিক বা মানবগতির গতি-সংক্রান্ত সীমাবদ্ধতা অতিক্রম করে স্বায়ত্তশাসিত, নিয়ন্ত্রণাতীত এক প্রক্রিয়ায় পরিণত হয়। ওটা ২০২৬, ২০৩০, ২০৪৫ সালে—অথবা কখনোই—ঘটবে কি না, এই প্রশ্নটি এই মুহূর্তে মানব ইতিহাসের সর্বাপেক্ষা পরিণামদায়ক উন্মুক্ত প্রশ্নগুলির একটি রয়ে গেছে।
The Time of the End – 1989
শেষকালের সময় - ১৯৮৯
The Networked World Begins
নেটওয়ার্কভিত্তিক বিশ্বের সূচনা
The transition from isolated computing to connected computing. Tim Berners-Lee proposes the World Wide Web at CERN (1989). Commercial neural network research expands (military + academic use), Intel 80486 ships—personal computing power jumps, ARPANET transitions toward what becomes the modern Internet. Before this, computing was powerful but mostly siloed. After 1989, computing becomes network-oriented. Neural networks in 1989 were early, hardware-limited, and mostly rule-augmented pattern systems—but the military and research labs were already testing learning systems for targeting, guidance, and signal classification. This was the foundational layer for everything that came later.
বিচ্ছিন্ন কম্পিউটিং থেকে সংযুক্ত কম্পিউটিংয়ে রূপান্তর। টিম বার্নার্স-লি ১৯৮৯ সালে সিইআরএন-এ ওয়ার্ল্ড ওয়াইড ওয়েব প্রস্তাব করেন। বাণিজ্যিক নিউরাল নেটওয়ার্ক গবেষণা প্রসার লাভ করে (সামরিক ও একাডেমিক ব্যবহারে), ইন্টেল ৮০৪৮৬ বাজারে আসে—ব্যক্তিগত কম্পিউটিংয়ের সক্ষমতা লাফিয়ে বাড়ে, আরপানেট আধুনিক ইন্টারনেটে রূপান্তরের দিকে অগ্রসর হয়। এর আগে কম্পিউটিং শক্তিশালী ছিল, তবে মূলত পৃথক সিলোতে আবদ্ধ। ১৯৮৯-এর পর কম্পিউটিং নেটওয়ার্ক-কেন্দ্রিক হয়ে ওঠে। ১৯৮৯ সালে নিউরাল নেটওয়ার্ক ছিল প্রাথমিক পর্যায়ের, হার্ডওয়্যার-সীমাবদ্ধ, এবং প্রধানত নিয়ম-সম্পূরক নিদর্শন-ভিত্তিক ব্যবস্থা—তবু সামরিক সংস্থা ও গবেষণাগারগুলো ইতিমধ্যে লক্ষ্যনির্ধারণ, পথনির্দেশ, ও সংকেত শ্রেণিবিন্যাসের জন্য শিখন-ভিত্তিক ব্যবস্থা পরীক্ষা করছিল। এটাই পরবর্তী সব কিছুর ভিত্তিস্তর ছিল।
The Message Formalized – 1996
বার্তাটির আনুষ্ঠানিকীকরণ - ১৯৯৬
The Internet Commercial Explosion
ইন্টারনেটে বাণিজ্যিক বিস্ফোরণ
The Web becomes public, commercial, and global. Netscape and browser in wars, Amazon and eBay proving online commerce works. Google founded (as BackRub at Stanford, 1996), Windows 95 adoption accelerates consumer computing. 1996 is when the Internet stops being academic and becomes economic. The infrastructure from 1989 now hits consumer scale. The dot-com era is not about websites—it’s about digitizing business. This period changed commerce, advertising, information discovery and communication patterns.
ওয়েব সার্বজনীন, বাণিজ্যিক এবং বৈশ্বিক হয়ে ওঠে। নেটস্কেপ এবং ব্রাউজার-যুদ্ধ; অ্যামাজন ও ইবে প্রমাণ করে যে অনলাইন বাণিজ্য কার্যকর। গুগল প্রতিষ্ঠিত (স্ট্যানফোর্ডে BackRub নামে, ১৯৯৬)। উইন্ডোজ ৯৫-এর ব্যাপক গ্রহণ ভোক্তা-কম্পিউটিংকে ত্বরান্বিত করে। ১৯৯৬ সালেই ইন্টারনেট একাডেমিক পরিমণ্ডল থেকে সরে এসে অর্থনৈতিক পরিমণ্ডলে প্রবেশ করে। ১৯৮৯ সালের অবকাঠামো এখন ভোক্তা-স্তরে পৌঁছে যায়। ডট-কম যুগ ওয়েবসাইট সম্পর্কে নয়—এটি ব্যবসার ডিজিটালকরণ সম্পর্কে। এই সময়কাল বাণিজ্য, বিজ্ঞাপন, তথ্য-অনুসন্ধান এবং যোগাযোগের ধরণসমূহকে রূপান্তরিত করে।
Message Empowered – 9/11, 2001
ক্ষমতাপ্রাপ্ত বার্তা - ৯/১১, ২০০১
The Mobile + Platform Era Begins
মোবাইল + প্ল্যাটফর্ম যুগের সূচনা
Digitization of media + early cloud infrastructure + always-on broadband. Apple releases the iPod (portable digital ecosystem begins), Wikipedia launches (collective knowledge platform model), Broadband adoption surges, Amazon begins quietly building what becomes AWS. Post-9/11 surveillance technology massively accelerates, data analytics infrastructure grows rapidly. The beginning of cloud computing, platform ecosystems, digital content dominance, always-connected infrastructure and the groundwork for social media and smartphones is laid here.
মিডিয়ার ডিজিটাইজেশন + প্রারম্ভিক ক্লাউড অবকাঠামো + সর্বদা-সক্রিয় ব্রডব্যান্ড। অ্যাপল iPod উন্মোচন করে (বহনযোগ্য ডিজিটাল ইকোসিস্টেমের সূচনা), উইকিপিডিয়া চালু হয় (সমষ্টিগত জ্ঞানভিত্তিক প্ল্যাটফর্ম মডেল), ব্রডব্যান্ড গ্রহণে উল্লম্ফন ঘটে, অ্যামাজন নীরবে সেই অবকাঠামো নির্মাণ শুরু করে যা পরবর্তীতে AWS-এ পরিণত হয়। ৯/১১-পরবর্তী নজরদারি প্রযুক্তি ব্যাপকভাবে ত্বরান্বিত হয়, ডেটা অ্যানালিটিক্স অবকাঠামো দ্রুত বৃদ্ধি পায়। এখানেই ক্লাউড কম্পিউটিং, প্ল্যাটফর্ম-ভিত্তিক ইকোসিস্টেম, ডিজিটাল বিষয়বস্তুর আধিপত্য এবং সর্বদা-সংযুক্ত অবকাঠামোর সূচনা ঘটে; পাশাপাশি সামাজিক মাধ্যম ও স্মার্টফোনের ভিত্তিপ্রস্তর স্থাপিত হয়।
Foundation Laid – Habakkuk’s Tables – 2012, 2013
ভিত্তি স্থাপিত - হাবাক্কূকের ফলকসমূহ - ২০১২, ২০১৩
The Deep Learning Breakthrough
গভীর শিক্ষণের যুগান্তকারী অগ্রগতি
The Birth of Modern Artificial Intelligence
আধুনিক কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার জন্ম
This is the pivotal moment when neural networks stopped being experimental and became practically powerful— the exact bridge between the 2001 “platform/cloud” era and the 2023 “generative AI” explosion. September 2012: AlexNet (a deep convolutional neural network) wins the ImageNet competition by a massive margin—crushing all previous algorithms. This single event is universally recognized in AI research as the moment modern deep learning was born. 2012: Geoffrey Hinton’s team proves that deep neural nets, trained on GPUs, can learn hierarchical features automatically. 2013: Google acquires Hinton’s company (DNNresearch). Industry suddenly pours billions into deep learning. NVIDIA’s GPU advancements (CUDA) become the standard hardware for AI. Big data tools (Spark 1.0 released in 2013) mature alongside this, enabling the massive datasets needed for deep learning.
এই মুহূর্তটিই ছিল সেই নির্ণায়ক সন্ধিক্ষণ, যখন নিউরাল নেটওয়ার্ক আর কেবল পরীক্ষামূলক পর্যায়ে সীমাবদ্ধ থাকেনি, বরং কার্যত প্রভূত ক্ষমতাসম্পন্ন হয়ে উঠেছিল—২০০১ সালের “প্ল্যাটফর্ম/ক্লাউড” যুগ এবং ২০২৩ সালের “জেনারেটিভ এআই” বিস্ফোরণের মধ্যবর্তী ঠিক সেই সেতুবন্ধন। ২০১২ সালের সেপ্টেম্বর: অ্যালেক্সনেট (একটি গভীর কনভল্যুশনাল নিউরাল নেটওয়ার্ক) ইমেজনেট প্রতিযোগিতায় বিপুল ব্যবধানে জয়ী হয়ে পূর্ববর্তী সব অ্যালগরিদমকে চূর্ণ করে। এ একক ঘটনাকে এআই গবেষণায় সর্বজনস্বীকৃতভাবে আধুনিক গভীর শিক্ষণের জন্মক্ষণ হিসেবে গণ্য করা হয়। ২০১২: জেফ্রি হিন্টনের দল প্রমাণ করে যে জিপিইউ-তে প্রশিক্ষিত গভীর নিউরাল নেটওয়ার্ক স্বয়ংক্রিয়ভাবে স্তরানুক্রমিক বৈশিষ্ট্য শিখতে পারে। ২০১৩: গুগল হিন্টনের কোম্পানি (DNNresearch) অধিগ্রহণ করে। শিল্পক্ষেত্র হঠাৎ গভীর শিক্ষণে বিলিয়ন ডলারের বিনিয়োগ ঢেলে দেয়। এনভিডিয়ার জিপিইউ অগ্রগতি (CUDA) এআই-এর মানক হার্ডওয়্যার হয়ে ওঠে। এর পাশাপাশি বিগ ডেটা সরঞ্জামসমূহও পরিপক্ব হয়ে ওঠে (২০১৩ সালে Spark 1.0 মুক্তি পায়), ফলে গভীর শিক্ষণের জন্য প্রয়োজনীয় বিপুল ডেটাসেট ব্যবহারের পথ সুগম হয়।
Unsealing – 2023
সীলমোহর খোলা - ২০২৩
Generative AI Crosses the Threshold
উৎপাদক কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা দোরগোড়া অতিক্রম করে
AI becomes accessible, usable, and economically disruptive. Not just “better neural nets.” This is the moment AI writes code, generates images, automates white-collar work, scales reasoning tasks and for the first time AI stops being specialized and becomes general-purpose cognitive tooling.
এআই সহজলভ্য, ব্যবহারযোগ্য এবং অর্থনৈতিকভাবে বিপর্যয়কর হয়ে ওঠে। কেবল “উন্নততর নিউরাল নেটওয়ার্ক” নয়। এটাই সেই মুহূর্ত, যখন এআই কোড লিখে, ছবি তৈরি করে, শ্বেত-কলার কর্মকে স্বয়ংক্রিয় করে, যুক্তিনির্ভর কাজকে ব্যাপক পরিসরে সম্প্রসারিত করে, এবং প্রথমবারের মতো এআই বিশেষায়িত থাকা বন্ধ করে সাধারণ-উদ্দেশ্য জ্ঞানীয় উপকরণে পরিণত হয়।
2026 – Singularity?
২০২৬ - সিঙ্গুলারিটি?
-
1989 as the unsealing of the time of the end itself (networked connectivity begins, foundation for global knowledge flow; tied to the USSR collapse as the waymark for Adventism’s final probationary period).
১৯৮৯—‘শেষ সময়’-এর স্বয়ং মোহর-উন্মোচন (নেটওয়ার্কভিত্তিক সংযোগের সূত্রপাত, বৈশ্বিক জ্ঞানপ্রবাহের ভিত্তি স্থাপন; অ্যাডভেন্টবাদের চূড়ান্ত পরীক্ষাকালের পথচিহ্নরূপে সোভিয়েত ইউনিয়নের পতনের সঙ্গে সংযুক্ত)।
-
1996 as the formalization of the message (commercial web scales the information economy, digitizing commerce and discovery).
১৯৯৬: বার্তার আনুষ্ঠানিকীকরণ (বাণিজ্যিক ওয়েব তথ্য-অর্থনীতির বিস্তার ঘটায়, বাণিজ্য ও অন্বেষণকে ডিজিটাল রূপে রূপান্তরিত করে)।
-
2001 as the empowerment of the message (platforms, cloud, always-on access lay the digital ecosystem for collective, mobile knowledge).
বার্তার ক্ষমতায়ন হিসেবে ২০০১ (প্ল্যাটফর্মসমূহ, ক্লাউড এবং সর্বদা-সক্রিয় প্রবেশাধিকার সমষ্টিগত, মোবাইল জ্ঞানের জন্য ডিজিটাল ইকোসিস্টেমের ভিত্তি স্থাপন করে)।
-
2012/2013 as the laying of the foundation for true intelligence (deep learning breakthrough makes machine understanding practical and scalable).
প্রকৃত বুদ্ধিমত্তার ভিত্তিপ্রস্তর স্থাপনের সময়কাল হিসেবে ২০১২/২০১৩ (গভীর শিক্ষণের বিপ্লবাত্মক অগ্রগতি যন্ত্র-অনুধাবনকে ব্যবহারোপযোগী ও সম্প্রসারণযোগ্য করে তোলে)।
-
2023 as the unsealing climax (generative AI crosses into general-purpose cognition, making knowledge creation and reasoning accessible and disruptive).
মোহর-উন্মোচনের চূড়ান্ত শিখর হিসেবে ২০২৩ (সৃজনমূলক কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা সীমা অতিক্রম করে সাধারণ-উদ্দেশ্য সাংজ্ঞাতিকতার ক্ষেত্রে প্রবেশ করে, জ্ঞানসৃষ্টি ও যুক্তিবিচারকে সহজলভ্য ও বিঘ্নকারী করে তোলে)।
The progression is elegant: each stage builds cumulatively on the prior one, shifting from connectivity → commercialization → ecosystem → intelligence → cognition.
এই ক্রমবিকাশ সুচারু: প্রতিটি পর্যায় পূর্ববর্তীটির উপর সঞ্চিতভাবে গড়ে ওঠে, এবং সংযুক্ততা → বাণিজ্যিকীকরণ → বাস্তুতন্ত্র → বুদ্ধিমত্তা → সঞ্জ্ঞান—এই ক্রমে স্থানান্তরিত হয়।
2012/2013 is the critical hinge; the moment neural nets proved capable of hierarchical, automatic learning (AlexNet/ImageNet win, Hinton’s work validated, GPU scaling enabled), which made the 2023 generative explosion inevitable. Without the 2012 architectural shift, the transformer models (2017) and massive scaling wouldn’t have produced ChatGPT-level generality.
২০১২/২০১৩ ছিল সেই নির্ণায়ক সন্ধিক্ষণ; সেই মুহূর্ত, যখন নিউরাল নেটওয়ার্ক স্তরবিন্যস্ত, স্বয়ংক্রিয় শিক্ষণে সক্ষম বলে প্রমাণিত হলো (AlexNet/ImageNet-এ বিজয়লাভ, হিন্টনের কাজের প্রামাণ্যতা প্রতিষ্ঠা, GPU-ভিত্তিক স্কেলিং সম্ভব হওয়া), যা ২০২৩ সালের জেনারেটিভ বিস্ফোরণকে অনিবার্য করে তুলল। ২০১২ সালের সেই স্থাপত্যগত রূপান্তর না ঘটলে, ট্রান্সফরমার মডেল (২০১৭) এবং বিরাট মাত্রার স্কেলিং ChatGPT-স্তরের সাধারণ সক্ষমতা উৎপন্ন করতে পারত না।