Verse forty of Daniel eleven is one of the most profound verses in God’s Word, as is Daniel chapter eight, verse fourteen. Verse forty is represented by the Hiddekel River and the Ulai River represents Daniel chapter eight, verse fourteen.
Čtyřicátý verš jedenácté kapitoly Danielovy knihy je jedním z nejhlubších veršů Božího slova, stejně jako Daniel 8,14. Čtyřicátý verš je znázorněn řekou Hiddekel a řeka Ulai představuje Daniel 8,14.
Verse forty begins with the words, “and at the time of the end,” thus specifically identifying that the beginning of the verse is 1798. The fifty-one words of the verse were unsealed in 1989, when they were recognized as identifying the collapse of the Soviet Union at that time. Those fifty-one words in the verse, represent both the time of the end in 1798, and then another the time of the end in 1989. Alpha and Omega placed His signature on the verse for all who are willing to see and hear. The time of the end for the movements of both the first and third angels are represented in that one verse.
Čtyřicátý verš začíná slovy „a v době konce“, čímž výslovně určuje, že počátkem tohoto verše je rok 1798. Jednapadesát slov tohoto verše bylo odpečetěno v roce 1989, když bylo rozpoznáno, že v té době označují rozpad Sovětského svazu. Těch jednapadesát slov ve verši představuje jak dobu konce v roce 1798, tak poté další dobu konce v roce 1989. Alfa i Omega položil na tento verš svůj podpis pro všechny, kteří jsou ochotni vidět a slyšet. Doba konce pro hnutí jak prvního, tak třetího anděla je v tom jednom verši znázorněna.
The following verse identifies when the papacy, represented as the king of the north, conquers the United States, represented as the glorious land, at the soon coming Sunday law in the United States. Therefore, though the words of verse forty identify the time of the end in 1798, as the beginning, and the time of the end in 1989, as the ending, the reality is that the prophetic history represented in verse forty does not finish until verse forty-one, when the king of the north conquers the glorious land. This means that the history from the collapse of the Soviet Union in 1989, until the soon-coming Sunday law in verse forty-one, represents the history of the United States from President Ronald Reagan until the soon coming Sunday law. That history includes September 11, 2001 and onward unto the hour of the great earthquake of Revelation chapter eleven.
Následující verš určuje, kdy papežství, představené jako král severu, dobyde Spojené státy, představené jako nádhernou zemi, při brzy přicházejícím nedělním zákonu ve Spojených státech. Proto, ačkoli slova čtyřicátého verše označují čas konce v roce 1798 jako počátek a čas konce v roce 1989 jako završení, skutečností je, že prorocké dějiny představené ve čtyřicátém verši nekončí dříve než ve verši čtyřicátém prvním, kdy král severu dobyde nádhernou zemi. To znamená, že dějiny od rozpadu Sovětského svazu v roce 1989 až do brzy přicházejícího nedělního zákona ve verši čtyřicátém prvním představují dějiny Spojených států od prezidenta Ronalda Reagana až do brzy přicházejícího nedělního zákona. Tyto dějiny zahrnují 11. září 2001 a dále až k hodině velikého zemětřesení ve Zjevení, kapitole jedenácté.
When the verse was initially unsealed, an argument was raised against the truth that “the claim by Pippenger, that the verse represents the history of 1798, unto the Sunday law was an absurd claim, for verses in the Bible never represent such long periods of history.” We had not thought about the concept of whether there is a limit upon a period of time that can be located in one verse, but we immediately remembered that Revelation chapter thirteen, verse eleven identifies the very same history, and it does so, in one verse. The history of the earth beast began in 1798, and the speaking of the earth beast as a dragon, is fulfilled at the soon coming Sunday law.
Když byl tento verš zpočátku odpečetěn, byla proti pravdě vznesena námitka, že „Pippengerovo tvrzení, že verš představuje dějiny od roku 1798 až po nedělní zákon, bylo absurdním tvrzením, neboť verše v Bibli nikdy nepředstavují tak dlouhá časová období dějin.“ O otázce, zda existuje nějaké omezení délky časového období, které může být obsaženo v jednom verši, jsme dříve neuvažovali, avšak ihned jsme si vzpomněli, že Zjevení, kapitola třináctá, verš jedenáctý, označuje právě tytéž dějiny, a činí tak v jediném verši. Dějiny šelmy ze země začaly v roce 1798 a mluvení šelmy ze země jako draka se naplní v brzy přicházejícím nedělním zákoně.
“And when the Papacy, robbed of its strength, was forced to desist from persecution, John beheld a new power coming up to echo the dragon’s voice, and carry forward the same cruel and blasphemous work. This power, the last that is to wage war against the church and the law of God, was symbolized by a beast with lamblike horns.” Signs of the Times, November 1, 1899.
„A když papežství, zbavené své síly, bylo donuceno upustit od pronásledování, Jan spatřil novou mocnost, jak vystupuje, aby opakovala hlas draka a pokračovala v témž krutém a rouhavém díle. Tato mocnost, poslední, která má vést válku proti církvi a zákonu Božímu, byla znázorněna šelmou s beránčími rohy.“ Signs of the Times, 1. listopadu 1899.
If a person needed to be technical, verse forty covers the history of 1798, to verse forty-one, and in verse forty-one the Sunday law is identified, so unlike the single verse in Revelation chapter thirteen, verse forty is actually a little bit shorter because the Sunday law is in the next verse, whereas, in Revelation chapter thirteen, 1798 to the Sunday law is in one verse. Sister White informs us the “same line of prophecy” that is in the book of Daniel is taken up in the book of Revelation, and Revelation chapter thirteen, verse eleven, easily goes right over the top of verse forty, if you choose to apply the principle of line upon line.
Jestliže by člověk potřeboval být technický, verš čtyřicátý pokrývá dějiny roku 1798 až k verši čtyřicátému prvnímu a ve verši čtyřicátém prvním je označen nedělní zákon; takže na rozdíl od jediného verše ve Zjevení, kapitole třinácté, je verš čtyřicátý ve skutečnosti o něco kratší, protože nedělní zákon je v následujícím verši, kdežto ve Zjevení, kapitole třinácté, je v jednom verši obsaženo období od roku 1798 až k nedělnímu zákonu. Sestra Whiteová nás upozorňuje, že „táž linie proroctví“, která je v knize Daniel, je převzata v knize Zjevení, a Zjevení, kapitola třináctá, verš jedenáctý, snadno přesahuje až za verš čtyřicátý, rozhodnete-li se uplatnit zásadu „řádek za řádkem“.
When you do employ the principle of line upon line, you find that verse forty’s representation of Revelation thirteen’s earth beast (the United States), who in verse forty is represented by the “chariots, ships and horsemen,” changes from a lamblike beast with two horns in 1798 into a dragon-speaking beast at the soon coming Sunday law, and also that the lamblike-beast has two horns.
Když skutečně uplatníte zásadu „řádek za řádkem“, zjistíte, že zobrazení pozemské šelmy ze Zjevení 13 ve verši čtyřicet (Spojených států), která je ve verši čtyřicet představena „vozy, loděmi a jezdci“, se mění z beránku podobné šelmy se dvěma rohy v roce 1798 v šelmu mluvící jako drak při brzy přicházejícím nedělním zákonu, a také že šelma podobná beránku má dva rohy.
Verse forty, also represents the symbolic seventy years when the whore of Tyre is forgotten, for the seventy symbolic years are as the days of one king, and a king is a kingdom. Based upon verse forty, and the line of Revelation chapter thirteen, the kingdom of Bible prophecy that rules for the seventy symbolic years of Isaiah chapter twenty-three is the earth beast, which has two horns of strength. The earth beast begins with two horns of strength representing Republicanism and Protestantism, but as the history of verse forty draws near its fulfillment in verse forty-one, its two prophetic strengths are then identified as “ships” (economic power), and “chariots and horsemen” (military might).
Čtyřicátý verš rovněž představuje symbolických sedmdesát let, kdy je nevěstka Týru zapomenuta, neboť sedmdesát symbolických let je jako dny jednoho krále, a král je království. Na základě čtyřicátého verše a v návaznosti na linii třinácté kapitoly Zjevení je královstvím biblického proroctví, které vládne po sedmdesát symbolických let dvaadvacáté kapitoly Izajáše, šelma ze země, která má dva rohy síly. Šelma ze země začíná se dvěma rohy síly, představujícími republikanismus a protestantismus, avšak jak se dějiny čtyřicátého verše blíží svému naplnění v čtyřicátém prvním verši, jsou její dvě prorocké síly poté označeny jako „lodě“ (hospodářská moc) a „vozy a jezdci“ (vojenská moc).
During the seventy symbolic years of Isaiah chapter twenty-three, the whore of Tyre, who in verse forty is the king of the north, is forgotten. But then at the end of the seventy symbolic years she will once again commit fornication with the kings of the earth, as was done in the history leading up to the collapse of the Soviet Union when all historians confirm that President Reagan secured a secret alliance with the antichrist of Bible prophecy for the purpose of bringing down the Soviet Union. In the period leading up to 1989 Reagan had already begun a secret illicit relationship with the man of sin, thus Nebuchadnezzar’s musicians began to practice the tune that the forgotten whore was beginning to sing. The unprecedented worldwide ministry of John Paull II, in that very history, was the beginning of the “song and dance” that caused “all the world” to “wonder after the beast”.
Během sedmdesáti symbolických let Izajáše, kapitoly dvacáté třetí, je nevěstka z Týru, která je ve verši čtyřicet králem severu, zapomenuta. Avšak potom, na konci sedmdesáti symbolických let, bude znovu smilnit s králi země, jak se to stalo v dějinách vedoucích ke zhroucení Sovětského svazu, když všichni historikové potvrzují, že prezident Reagan uzavřel tajné spojenectví s antikristem biblického proroctví za účelem svržení Sovětského svazu. V období předcházejícím roku 1989 Reagan již započal tajný nedovolený vztah s člověkem hříchu, a tak Nebúkadnesarovi hudebníci začali nacvičovat nápěv, který zapomenutá nevěstka začínala zpívat. Bezprecedentní celosvětová služba Jana Pavla II. byla právě v těchto dějinách počátkem onoho „zpěvu a tance“, který způsobil, že „celý svět“ se „podivil šelmě“.
Verse forty also represents the history of Laodicean Adventism, which began in 1798 as Sardis, then those in Sardis accepted the light that was unsealed, and then the Philadelphian movement came out of Sardis. When the Philadelphian movement rejected the light of 1856, they then transitioned from a movement unto the Laodicean church in 1863. That church is therefore destined to be spewed out of the mouth of the Lord in verse forty-one, which is the soon-coming Sunday law. Verse forty represents not only the history of the United States, but also the history of Laodicean Adventism.
Čtyřicátý verš také představuje dějiny laodicejského adventismu, který začal roku 1798 jako Sardy; potom ti, kdo byli v Sardách, přijali světlo, které bylo odpečetěno, a poté ze Sard vyšlo filadelfské hnutí. Když filadelfské hnutí odmítlo světlo z roku 1856, přešlo pak roku 1863 z hnutí v církev laodicejskou. Této církvi je proto ve čtyřicátém prvním verši určeno, aby byla vyvržena z úst Páně, což je brzy přicházející nedělní zákon. Čtyřicátý verš nepředstavuje pouze dějiny Spojených států, nýbrž také dějiny laodicejského adventismu.
Laodicean Adventism was given the divine light of God’s Word for its anchor point and strength, and the government of the United States was given the divine light of the Constitution of the United States for its anchor point and strength. They both began prophetically as horns in 1798, and by the end of the seventy symbolic years, the apostate Republican horn and the apostate Protestant horn will come together as one horn and speak as a dragon.
Laodicejskému adventismu bylo dáno božské světlo Božího slova jako jeho kotevní bod a síla a vládě Spojených států bylo dáno božské světlo Ústavy Spojených států jako její kotevní bod a síla. Oba prorocky započaly jako rohy v roce 1798 a na konci sedmdesáti symbolických let odpadlický republikánský roh a odpadlický protestantský roh splynou v jeden roh a budou mluvit jako drak.
Verse forty’s two horns are the government, and the chosen church, that represent two lines of prophecy which run together, for they are represented as two horns upon a single beast. Wherever the beast goes the two horns also go, and they do so in the same prophetic history. The horn of Protestantism has a twofold prophetic nature represented by Laodicea and Philadelphia. The horn of Republicanism also has a twofold prophetic nature represented by the Republican and Democratic political parties. The second of each of the horn’s twofold nature, comes up last and comes up higher, according to Daniel chapter eight.
Dva rohy ve čtyřicátém verši představují vládu a vyvolenou církev, které znázorňují dvě linie proroctví, jež probíhají souběžně, neboť jsou zobrazeny jako dva rohy na jediné šelmě. Kamkoli šelma jde, tam jdou i oba rohy, a děje se tak v téže prorocké historii. Roh protestantismu má dvojí prorockou povahu, znázorněnou Laodicejí a Filadelfií. Roh republikanismu má rovněž dvojí prorockou povahu, znázorněnou republikánskou a demokratickou politickou stranou. Druhá složka této dvojí povahy každého z rohů vystupuje naposled a vystupuje výše, podle osmé kapitoly Danielovy.
Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last. Daniel 8:3.
Potom jsem pozdvihl své oči a uviděl, a hle, před řekou stál beran, který měl dva rohy; a oba rohy byly vysoké, ale jeden byl vyšší než druhý a ten vyšší vyrostl později. Daniel 8,3.
The twofold characteristics of each horn is illustrated in the line of Christ by the Sadducees and Pharisees, which in the Republican horn equates to liberalism (pro-slavery, democracy, woke-ism and globalism), and conservatism (anti-slavery, a Constitutional republic, traditionalists, MAGA). The twofold characteristics of the Protestant horn equates to Philadelphia and Laodicea. There is not a perfect parallel between the two horns’ division into a twofold symbol, for neither progressive liberalism or conservative MAGA-ism comes out on the right side of the Sunday law issue, for the Pharisees and Sadducees came together at the cross; but at the soon coming Sunday law, which was typified by the cross, Laodicea is spewed out of the mouth of the Lord, and the Philadelphian horn is then lifted up as an ensign. Still, the twofold nature of both horns is represented by the theological controversy between the Pharisees and Sadducees, and the messenger to the Gentiles (Paul), in the history of Christ, had formerly been a Pharisee of Pharisees.
Dvojí charakteristiky každého rohu jsou v linii Krista znázorněny saduceji a farizeji, což se v republikánském rohu rovná liberalismu (pro-otroctví, demokracie, woke-ismus a globalismus) a konzervatismu (proti otroctví, ústavní republika, tradicionalisté, MAGA). Dvojí charakteristiky protestantského rohu se rovnají Filadelfii a Laodiceji. Mezi rozdělením obou rohů do dvojího symbolu neexistuje dokonalá paralela, neboť ani progresivní liberalismus, ani konzervativní MAGA-ismus nevycházejí správně v otázce nedělního zákona, protože farizeové a saduceové se spojili u kříže; avšak při brzy přicházejícím nedělním zákonu, který byl předobrazen křížem, je Laodicea vyvržena z úst Páně a filadelfský roh je tehdy pozdvižen jako korouhev. Přesto je dvojí povaha obou rohů představena teologickým sporem mezi farizeji a saduceji a posel k pohanům (Pavel) byl v dějinách Krista dříve farizeem z farizeů.
The methodology of the latter rain, being line upon line, produces great light in verse forty when it is applied. Revelation chapters two through eighteen, are all in alignment with verse forty. Isaiah chapter twenty three’s testimony of the whore of Tyre aligns with the verse. Of course, there are several other passages that are to be laid over the top of verse forty, but perhaps the most significant line upon line application of verse forty is verse forty itself.
Metodologie pozdního deště, jsouc řádek za řádkem, přináší při svém uplatnění ve čtyřicátém verši veliké světlo. Zjevení, kapitoly druhá až osmnáctá, jsou všechny v souladu se čtyřicátým veršem. Svědectví Izajáše, kapitoly dvacáté třetí, o nevěstce z Týru je s tímto veršem v souladu. Ovšem existuje několik dalších pasáží, které mají být položeny přes čtyřicátý verš, avšak snad nejvýznamnějším uplatněním „řádku za řádkem“ na čtyřicátý verš je čtyřicátý verš sám.
In verse forty the time of the end in 1798 and the time of the end in 1989, are both set forth. This directs a student of prophecy to lay the time of the end in 1798 over the top of the time of the end in 1989. When that is done, the history of verse forty produces two lines that each begin in 1798, and continue until the soon coming Sunday law of verse forty-one. The line that begins in 1798 identifies the internal message of God’s last day people, and the line that begins in 1989 identifies the external message of God’s last day people during the very same history. Verse forty therefore possesses within itself the symbolism represented by the same internal and external prophetic relationship of the seven churches and the seven seals in the book of Revelation. And this prophetic phenomenon is represented in one verse, made up of fifty-one words!
Ve čtyřicátém verši jsou předloženy jak čas konce v roce 1798, tak čas konce v roce 1989. To vede studenta proroctví k tomu, aby položil čas konce v roce 1798 přes čas konce v roce 1989. Když je to učiněno, dějiny čtyřicátého verše vytvářejí dvě linie, z nichž každá začíná v roce 1798 a pokračuje až k brzy přicházejícímu nedělnímu zákonu čtyřicátého prvního verše. Linie, která začíná v roce 1798, označuje vnitřní poselství Božího lidu posledních dnů a linie, která začíná v roce 1989, označuje vnější poselství Božího lidu posledních dnů v průběhu týchž dějin. Čtyřicátý verš tedy v sobě obsahuje symboliku představovanou týmž vnitřním a vnějším prorockým vztahem sedmi církví a sedmi pečetí v knize Zjevení. A tento prorocký jev je vyjádřen v jediném verši, sestávajícím z padesáti jednoho slov!
The Millerites recognized the internal-external message of the seven churches and seven seals, but they also recognized that the seven trumpets also represented a third line of truth which was an element of the history represented by the seven churches and seven seals. The trumpets were, as Miller states, “the peculiar judgments” that were brought upon Rome. The Millerites understood the judgments of God represented by the seven trumpets were connected with the history of the seven churches and the parallel history of the seven seals.
Millerité rozpoznali vnitřní-vnější poselství sedmi církví a sedmi pečetí, avšak zároveň rozpoznali, že i sedm polnic představuje třetí linii pravdy, která byla prvkem dějin znázorněných sedmi církvemi a sedmi pečetěmi. Polnice byly, jak uvádí Miller, „zvláštní soudy“, které byly uvedeny na Řím. Millerité chápali, že Boží soudy znázorněné sedmi polnicemi souvisejí s dějinami sedmi církví i s paralelními dějinami sedmi pečetí.
Verse forty includes the history of September 11, 2001, and in verse forty the prophetic line of the seven trumpets is therefore, also aligned. The first angel arrived in 1798, in order to announce the opening of the judgment in 1844. That judgment breaks down into an investigative and executive judgment. The history of verse forty is the history of the investigative judgment and the history of verse forty-one onward until Michael stands up and the seven last plagues are poured out is the history of the executive judgment.
Verš čtyřicet zahrnuje dějiny 11. září 2001, a proto je ve verši čtyřicet rovněž sladěna prorocká linie sedmi polnic. První anděl přišel roku 1798, aby oznámil zahájení soudu v roce 1844. Tento soud se člení na vyšetřující a vykonávací soud. Dějiny verše čtyřicet jsou dějinami vyšetřujícího soudu a dějiny od verše čtyřicet jedna dále, až dokud Michael nepovstane a nebude vylito sedm posledních ran, jsou dějinami vykonávacího soudu.
The executive judgment begins when the United States speaks as a dragon.
Výkonný soud začíná tehdy, když Spojené státy promluví jako drak.
““The lamblike horns and dragon voice of the symbol point to a striking contradiction between the professions and the practice of the nation thus represented. The ‘speaking’ of the nation is the action of its legislative and judicial authorities. By such action it will give the lie to those liberal and peaceful principles which it has put forth as the foundation of its policy. The prediction that it will speak ‘as a dragon’ and exercise ‘all the power of the first beast’ plainly foretells a development of the spirit of intolerance and persecution that was manifested by the nations represented by the dragon and the leopardlike beast. And the statement that the beast with two horns ‘causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast’ indicates that the authority of this nation is to be exercised in enforcing some observance which shall be an act of homage to the papacy.” The Great Controversy, 443.
„Beránkovité rohy a dračí hlas tohoto symbolu poukazují na nápadný rozpor mezi vyznáními a jednáním národa, který je takto znázorněn. „Mluvení“ národa je činností jeho zákonodárných a soudních orgánů. Takovým jednáním popře ony svobodomyslné a pokojné zásady, které předložil jako základ své politiky. Předpověď, že bude mluvit „jako drak“ a vykonávat „všechnu moc první šelmy“, jasně předpovídá rozvinutí ducha nesnášenlivosti a pronásledování, který se projevil u národů znázorněných drakem a šelmou podobnou levhartovi. A výrok, že šelma se dvěma rohy „nutí zemi i ty, kteří na ní přebývají, aby se klaněli první šelmě“, naznačuje, že autorita tohoto národa má být uplatněna k vynucování nějakého zachovávání, které bude aktem pocty papežství.“ The Great Controversy, 443.
When the United States “speaks,” and enforces the soon coming Sunday law, the “second voice” of Revelation chapter eighteen, “speaks,” by calling men and women out of Babylon.
Když Spojené státy „promluví“ a prosadí brzy přicházející nedělní zákon, „druhý hlas“ z osmnácté kapitoly Zjevení „promluví“ tím, že povolá muže i ženy ven z Babylóna.
And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double. Revelation 18:4–6.
A slyšel jsem jiný hlas z nebe, který pravil: Vyjděte z ní, lide můj, abyste neměli účast na jejích hříších a abyste nepřijali z jejích ran. Neboť její hříchy dosáhly až k nebi a Bůh rozpomněl se na její nepravosti. Odplaťte jí, jak i ona odplatila vám, a dejte jí dvojnásob podle jejích skutků; v kalichu, který naplnila, naplňte jí dvojnásob. Zjevení 18,4–6.
In verse forty-one, when the United States speaks, those who are still in the threefold environment of modern Babylon are called out when the “second voice” of Revelation chapter eighteen speaks. Those that are then called out are represented in verse forty-one as “Edom, Moab and the chief of the children of Ammon.” In the verse, those represented in the threefold symbol of modern Babylon, escape the hand of the king of the north (the papacy). The Hebrew word “escape,” means to escape by slipperiness, and its inherent meaning is that the escape is accomplished from something that had previous to the escape held those that escape in captivity.
Ve verši čtyřicátém prvním, když Spojené státy promluví, jsou ti, kdo se dosud nacházejí v trojím prostředí novodobého Babylóna, vyvoláni ven, když promluví „druhý hlas“ ze Zjevení osmnácté kapitoly. Ti, kdo jsou tehdy vyvoláni ven, jsou ve verši čtyřicátém prvním představeni jako „Edom, Moáb a přední ze synů Ammonových“. V tomto verši ti, kdo jsou představeni trojím symbolem novodobého Babylóna, uniknou z ruky krále severu (papežství). Hebrejské slovo přeložené jako „uniknout“ znamená uniknout vyklouznutím a jeho vlastní význam je ten, že k tomuto uniknutí dochází z něčeho, co ty, kdo unikají, před tímto uniknutím drželo v zajetí.
He shall enter also into the glorious land, and many [countries] shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, even Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon. He shall stretch forth his hand also upon the countries: and the land of Egypt shall not escape. Daniel 11:41, 42.
Vstoupí také do přeslavné země a mnohé [země] budou poraženy; ale těmto bude dopřáno uniknout z jeho ruky: Edómu, Moábu a předním ze synů Ammonových. Vztáhne také svou ruku na země, a egyptská země neunikne. Daniel 11,41.42.
In verse forty-two the papacy (the king of the north), conquers its third geographical obstacle when it takes Egypt, which is a symbol of the United Nations, as typified by Herod’s birthday, when he succumbs to the deceptive dance of Salome (the United States), the daughter of Herodias (the papacy). This identifies when the United Nations (the “ten kings” of Revelation seventeen), agree to give their kingdom to the beast for one hour. The one hour is the hour of Revelation eleven’s “great earthquake”, and the “hour” when the whore of Babylon is judged. In verse forty-two, Egypt (the United Nations), “shall not escape.”
Ve verši čtyřicet dva papežství (král severu) překonává svou třetí zeměpisnou překážku, když ovládá Egypt, jenž je symbolem Organizace spojených národů, jak je předobrazen Herodovými narozeninami, kdy podléhá klamnému tanci Salome (Spojených států), dcery Herodiady (papežství). To určuje okamžik, kdy Organizace spojených národů („deset králů“ ze Zjevení sedmnáct) souhlasí, že dají své království šelmě na jednu hodinu. Tou jednou hodinou je hodina „velkého zemětřesení“ ze Zjevení jedenáct a „hodina“, kdy je souzena nevěstka Babylóna. Ve verši čtyřicet dva Egypt (Organizace spojených národů) „neunikne“.
The Hebrew word translated as “escape” in verse forty-two is different than the Hebrew word in verse forty-one. In verse forty-two the word “escape” means “finding no deliverance”, but verse forty-one is identifying when those previous to the soon coming Sunday law have been holding hands with the papacy, then escape as if by slipperiness. Prior to the hour of the Sunday law crisis those in the communion of modern Babylon have been accepting the satanic idea that Sunday is God’s day of worship. When the mark of the beast is enforced, a person can either accept it for whatever reason, or actually believe it to be so. To believe it is to receive the mark in the forehead, and to simply accept it, is to receive the mark in your hand.
Hebrejské slovo přeložené jako „uniknout“ ve verši čtyřicátém druhém se liší od hebrejského slova ve verši čtyřicátém prvním. Ve verši čtyřicátém druhém znamená slovo „uniknout“ „nenalézt žádné vysvobození“, avšak verš čtyřicátý první označuje dobu, kdy ti, kdo před bezprostředně přicházejícím nedělním zákonem drželi s papežstvím, poté uniknou jakoby kluzkostí. Před hodinou krize nedělního zákona ti, kdo jsou ve společenství novodobého Babylóna, přijímali satanskou představu, že neděle je Božím dnem bohoslužby. Když bude vynucováno znamení šelmy, člověk je může z jakéhokoli důvodu buď přijmout, anebo skutečně věřit, že je tomu tak. Věřit tomu znamená přijmout znamení na čelo, a prostě je přijmout znamená přijmout znamení na ruku.
Those who escape the hand of the papacy at the Sunday law, reject the satanic idea that God’s day of worship is the day of the sun at the very time when the United States and the United Nations are joining hands with the whore of Rome, the papal power, the king of the north.
Ti, kdo uniknou z ruky papežství při nedělním zákonu, odmítají satanskou myšlenku, že Božím dnem uctívání je den slunce, právě v době, kdy se Spojené státy a Organizace spojených národů spojují s nevěstkou římskou, papežskou mocí, králem severu.
“The Protestants of the United States will be foremost in stretching their hands across the gulf to grasp the hand of Spiritualism; they will reach over the abyss to clasp hands with the Roman power; and under the influence of this threefold union, this country will follow in the steps of Rome in trampling on the rights of conscience.” The Great Controversy, 588.
„Protestanté Spojených států budou v popředí těch, kdo budou vztahovat své ruce přes propast, aby uchopili ruku spiritismu; natáhnou se přes hlubinu, aby si podali ruce s římskou mocí; a pod vlivem tohoto trojího spojení bude tato země následovat ve stopách Říma a pošlapávat práva svědomí.“ Velké drama věků, 588.
It is important to take the time to set forth the structure of the last six verses of Daniel eleven as we proceed in our considerations of verse forty. The king of the north, which is Modern Rome conquers three geographical obstacles in order to be established on the throne of the earth. Pagan Rome conquered three geographical obstacles, as did papal Rome, so Modern Rome conquers the king of the south (the former Soviet Union) in verse forty, and then conquers the glorious land (the United States) in verse forty-one, and then Egypt (the United Nations) in verses forty-two and forty-three.
Je důležité věnovat čas vyložení struktury posledních šesti veršů jedenácté kapitoly Daniele, jak pokračujeme v našich úvahách o verši čtyřicátém. Král severu, jímž je novodobý Řím, dobývá tři zeměpisné překážky, aby byl upevněn na trůnu země. Pohanský Řím dobyl tři zeměpisné překážky, stejně jako papežský Řím; tak i novodobý Řím dobývá ve verši čtyřicátém krále jihu (bývalý Sovětský svaz), poté ve verši čtyřicátém prvním dobývá nádhernou zemi (Spojené státy) a pak ve verších čtyřicátém druhém a čtyřicátém třetím Egypt (Organizaci spojených národů).
But as the previous quote of Sister White identifies, the United States joins hands with the papacy and the United Nations at the same time. The threefold union of the dragon, the beast and false prophet is accomplished at the soon-coming Sunday law, though Daniel chapter eleven verses forty-one through forty-three identify the simultaneous conquering sequentially. The sequence that is illustrated is representing the flow of events, but they are all accomplished at the soon-coming Sunday law.
Avšak, jak ukazuje předchozí citát sestry Whiteové, Spojené státy podávají ruku papežství i Organizaci spojených národů zároveň. Trojí spojenectví draka, šelmy a falešného proroka se uskutečňuje při brzy přicházejícím nedělním zákonu, ačkoli Daniel, kapitola jedenáct, verše čtyřicet jedna až čtyřicet tři, toto souběžné podmanění ztotožňuje postupně. Znázorněná posloupnost představuje průběh událostí, avšak všechny se uskutečňují při brzy přicházejícím nedělním zákonu.
At that point the “second voice” of Revelation eighteen “speaks,” right where the United States “speaks.” God speaks where and when Satan speaks. In verse forty-four, tidings out of the east and the north trouble the king of the north and the final papal bloodbath is initiated. Verse forty-four, as like unto verses forty-two and forty-three, begins in verse forty-one, when the mighty angel of Revelation eighteen, begins His call for His other flock to come out of Babylon.
V tom okamžiku „promlouvá“ „druhý hlas“ ze Zjevení osmnácté kapitoly právě tam, kde „promlouvají“ Spojené státy. Bůh promlouvá tam a tehdy, kde a kdy promlouvá satan. Ve verši čtyřicet čtyři znepokojují krále severu zprávy z východu a od severu a je zahájena závěrečná papežská krvavá lázeň. Verš čtyřicet čtyři, podobně jako verše čtyřicet dva a čtyřicet tři, začíná ve verši čtyřicet jedna, když mocný anděl ze Zjevení osmnácté kapitoly začíná své volání, aby jeho jiné ovce vyšly z Babylona.
The message He presents is the message which identifies Islam of the third woe as His instrument of judgment, and the punishment of the whore of Babylon. Islam is represented as the “tidings of the east”, and the papacy (the counterfeit king of the north) is the “tidings of the north”. Daniel eleven verse forty identifies the investigative judgment, and verse forty-one through forty-five identifies the executive judgment.
Poselství, které předkládá, je poselstvím, jež označuje islám třetího běda za Jeho nástroj soudu a za trestání babylónské nevěstky. Islám je znázorněn jako „zvěsti od východu“ a papežství (padělaný král severu) jako „zvěsti od severu“. Daniel 11,40 označuje vyšetřující soud a verše 41 až 45 označují výkonný soud.
We will continue our consideration of verse forty of Daniel eleven in the next article.
V příštím článku budeme pokračovat v našem rozboru čtyřicátého verše jedenácté kapitoly knihy Daniel.
“On one occasion, when in New York City, I was in the night season called upon to behold buildings rising story after story toward heaven. These buildings were warranted to be fireproof, and they were erected to glorify their owners and builders. Higher and still higher these buildings rose, and in them the most costly material was used. Those to whom these buildings belonged were not asking themselves: ‘How can we best glorify God?’ The Lord was not in their thoughts.
„Jednou, když jsem byla v New Yorku, byla jsem v noční době vyzvána, abych spatřila budovy, které se tyčily poschodí za poschodím k nebi. O těchto budovách se zaručovalo, že jsou ohnivzdorné, a byly stavěny k oslavě svých vlastníků a stavitelů. Tyto budovy vyrůstaly výše a ještě výše a bylo v nich použito nejdražšího materiálu. Ti, jimž tyto budovy patřily, si nekladli otázku: ‚Jak můžeme nejlépe oslavit Boha?‘ Pán nebyl v jejich myšlenkách.
“I thought: ‘Oh, that those who are thus investing their means could see their course as God sees it! They are piling up magnificent buildings, but how foolish in the sight of the Ruler of the universe is their planning and devising. They are not studying with all the powers of heart and mind how they may glorify God. They have lost sight of this, the first duty of man.’
„Pomyslel jsem si: ‚Kéž by ti, kteří takto vynakládají své prostředky, mohli vidět své jednání tak, jak je vidí Bůh! Hromadí nádherné budovy, ale jak pošetilé jsou v očích Vládce vesmíru jejich plány a záměry. Nestudují a nezkoumají všemi silami srdce i mysli, jak by mohli oslavit Boha. Ztratili ze zřetele tuto první povinnost člověka.‘“
“As these lofty buildings went up, the owners rejoiced with ambitious pride that they had money to use in gratifying self and provoking the envy of their neighbors. Much of the money that they thus invested had been obtained through exaction, through grinding down the poor. They forgot that in heaven an account of every business transaction is kept; every unjust deal, every fraudulent act, is there recorded. The time is coming when in their fraud and insolence men will reach a point that the Lord will not permit them to pass, and they will learn that there is a limit to the forbearance of Jehovah.
„Když tyto vznešené budovy vyrůstaly, jejich majitelé se radovali s ctižádostivou pýchou, že mají peníze, jimiž mohou uspokojovat sami sebe a vzbuzovat závist svých sousedů. Velká část peněz, které takto investovali, byla získána útiskem, bezohledným vykořisťováním chudých. Zapomněli, že v nebi se vede záznam o každém obchodním jednání; každý nespravedlivý obchod, každý podvodný čin je tam zaznamenán. Přichází doba, kdy lidé ve svém podvodu a zpupnosti dospějí k bodu, za který jim Pán již nedovolí jít dál, a poznají, že shovívavost Jehovova má své meze.“
“The scene that next passed before me was an alarm of fire. Men looked at the lofty and supposedly fire-proof buildings and said: ‘They are perfectly safe.’ But these buildings were consumed as if made of pitch. The fire engines could do nothing to stay the destruction. The firemen were unable to operate the engines.
„Výjev, který se přede mnou poté odehrál, byl požárním poplachem. Muži se dívali na vysoké a domněle ohnivzdorné budovy a říkali: ‚Jsou naprosto bezpečné.‘ Tyto budovy však byly stráveny, jako by byly zhotoveny ze smoly. Hasičské stříkačky nemohly nijak zadržet zkázu. Hasiči nebyli schopni stříkačky obsluhovat.“
“I am instructed that when the Lord’s time comes, should no change have taken place in the hearts of proud, ambitious human beings, men will find that the hand that had been strong to save will be strong to destroy. No earthly power can stay the hand of God. No material can be used in the erection of buildings that will preserve them from destruction when God’s appointed time comes to send retribution on men for their disregard of His law and for their selfish ambition.
„Bylo mi ukázáno, že až přijde čas Páně, jestliže v srdcích pyšných, ctižádostivých lidí nedojde k žádné změně, lidé poznají, že ruka, která byla mocná k záchraně, bude mocná i k zahubení. Žádná pozemská moc nemůže zadržet ruku Boží. Při stavbě budov nelze použít žádný materiál, který by je uchránil před zničením, až přijde Bohem stanovený čas seslat odplatu na lidi za jejich pohrdání Jeho zákonem a za jejich sobeckou ctižádost.“
“There are not many, even among educators and statesmen, who comprehend the causes that underlie the present state of society. Those who hold the reins of government are not able to solve the problem of moral corruption, poverty, pauperism, and increasing crime. They are struggling in vain to place business operations on a more secure basis. If men would give more heed to the teaching of God’s word, they would find a solution of the problems that perplex them.
„Není mnoho těch, dokonce ani mezi učiteli a státníky, kdo chápou příčiny, jež leží v základu nynějšího stavu společnosti. Ti, kdo drží otěže vlády, nejsou schopni vyřešit problém mravní zkaženosti, chudoby, bídy a narůstající zločinnosti. Marně zápasí o to, aby postavili hospodářské poměry na pevnější základ. Kdyby lidé věnovali větší pozornost učení Božího slova, nalezli by řešení problémů, které je uvádějí do rozpaků.
“The Scriptures describe the condition of the world just before Christ’s second coming. Of the men who by robbery and extortion are amassing great riches, it is written: ‘Ye have heaped treasure together for the last days. Behold, the hire of the laborers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of Sabaoth. Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter. Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.’ James 5:3–6.
„Písma popisují stav světa těsně před druhým příchodem Krista. O lidech, kteří loupeží a vydíráním hromadí veliké bohatství, je psáno: ‚Nahromadili jste poklad pro poslední dny. Aj, mzda dělníků, kteří žali vaše pole, kterou jste jim zadrželi podvodem, křičí; a volání těch, kteří žali, dolehlo k uším Pána zástupů. Žili jste v rozkoši na zemi a oddávali se prostopášnosti; vykrmili jste svá srdce jako v den porážky. Odsoudili jste a zabili spravedlivého; a on se vám neprotiví.‘ Jakub 5,3–6.“
“But who reads the warnings given by the fast-fulfilling signs of the times? What impression is made upon worldlings? What change is seen in their attitude? No more than was seen in the attitude of the inhabitants of the Noachian world. Absorbed in worldly business and pleasure, the antediluvians ‘knew not until the Flood came, and took them all away.’ Matthew 24:39. They had heaven-sent warnings, but they refused to listen. And today the world, utterly regardless of the warning voice of God, is hurrying on to eternal ruin.
„Ale kdo čte varování, jež jsou dávána znameními doby, která se rychle naplňují? Jaký dojem působí na světské lidi? Jaká změna je patrná v jejich postoji? Žádná větší, než jaká byla patrná v postoji obyvatel Noemova světa. Pohlceni světským podnikáním a požitky předpotopní lidé ‚nepoznali, až přišla potopa a zachvátila všechny‘. Matouš 24,39. Měli varování seslaná z nebe, avšak odmítli naslouchat. A dnes svět, zcela nedbaje varovného hlasu Božího, spěchá vstříc věčné záhubě.“
“The world is stirred with the spirit of war. The prophecy of the eleventh chapter of Daniel has nearly reached its complete fulfillment. Soon the scenes of trouble spoken of in the prophecies will take place.”
„Svět je rozvířen duchem války. Proroctví jedenácté kapitoly knihy Daniel se již téměř zcela naplnilo. Brzy nastanou výjevy soužení, o nichž se hovoří v proroctvích.“
Testimonies to the Church, volume NINE, page ELEVEN.
Svědectví pro církev, svazek DEVĚT, strana JEDENÁCT.