One hundred and twenty-six years after the rebellion of 1863, in 1989 the last six verses of Daniel eleven were unsealed. The knowledge that was first unsealed that year was the recognition of the reform lines of sacred history, and the revelation that they all paralleled one another. Then in 1992, the light of the last six verses began to unfold. The first public presentations of these truths was in 1994, and the subject was the reform lines. In 1996, a magazine was published titled The Time of the End¸ which identified the last six verses of Daniel eleven.
Sto dvacet šest let po vzpouře roku 1863 bylo v roce 1989 odpečetěno posledních šest veršů jedenácté kapitoly Daniela. Poznání, které bylo v tom roce odpečetěno jako první, bylo rozpoznání reformačních linií posvátných dějin a zjevení, že všechny jsou navzájem paralelní. Poté se v roce 1992 začalo rozvíjet světlo posledních šesti veršů. První veřejná představení těchto pravd byla v roce 1994 a tématem byly reformační linie. V roce 1996 byl vydán časopis s názvem The Time of the End, který určil posledních šest veršů jedenácté kapitoly Daniela.
1996 was the year that the message was formalized, which is a waymark that parallels the formalization of William Miller’s message in 1831. Miller’s message was the announcement of the opening of the judgment, and the last six verses of Daniel eleven was the announcement of the close of judgment. The subject of Miller’s message was prophetic time as revealed in the Bible. The subject of the last six verses of Daniel eleven was modern Rome (the counterfeit king of the north). The methodology revealed to Miller was his 14 Rules of Prophetic Interpretation. The methodology revealed in 1989, was the “line upon line” of the reform movements.
Rok 1996 byl rokem, kdy bylo poselství formalizováno; jde o mezník, který je paralelou k formalizaci poselství Williama Millera v roce 1831. Millerovo poselství bylo oznámením o otevření soudu a posledních šest veršů Daniela jedenácté kapitoly bylo oznámením o uzavření soudu. Předmětem Millerova poselství byl prorocký čas, jak je zjeven v Bibli. Předmětem posledních šesti veršů Daniela jedenácté kapitoly byl moderní Řím (padělaný král severu). Metodologií zjevenou Millerovi bylo jeho 14 pravidel prorockého výkladu. Metodologií zjevenou v roce 1989 bylo „řádek za řádkem“ reformních hnutí.
Miller’s work included the establishment of the Word of God as authoritative, in contrast with the papal traditions and customs that had been in force in the world for twelve-hundred and sixty years. For this reason, Miller’s message was first published in 1831 (thus formalizing Miller’s message), exactly two hundred and twenty years after the production of the King James Bible. The work of Future for America was the identification of the role of the United States in healing the deadly wound of the papacy at the soon-coming Sunday law. For this reason, The Time of the End magazine was published in 1996 (thus formalizing the message), exactly two hundred and twenty years after the beginning of the United States in 1776.
Millerovo dílo zahrnovalo ustanovení Božího slova jako autoritativního, v protikladu k papežským tradicím a zvykům, které byly ve světě v platnosti po dobu tisíce dvou set šedesáti let. Z tohoto důvodu bylo Millerovo poselství poprvé zveřejněno roku 1831 (čímž se Millerovo poselství formalizovalo), přesně dvě stě dvacet let po vydání Bible krále Jakuba. Dílem Future for America bylo určení úlohy Spojených států při uzdravení smrtelné rány papežství v brzy přicházejícím nedělním zákoně. Z tohoto důvodu byl časopis The Time of the End vydán roku 1996 (čímž se toto poselství formalizovalo), přesně dvě stě dvacet let po vzniku Spojených států v roce 1776.
The recognition of the two hundred and twenty years that tied the theme of each reform movement together with a historical point of reference was not recognized until well after September 11, 2001, for it was not until the third woe arrived at that date that the Lord led his people back to the old paths of Jeremiah chapter six, verse sixteen and seventeen. It was there that the light of the “seven times,” was rediscovered, and as that light developed it became apparent that two hundred and twenty is the number that connects Daniel eight, verses thirteen and fourteen together. In verse thirteen the “chazon” vision of prophetic history is identified, and in verse fourteen the “mareh” vision of “the appearance” is identified. The connection between those two verses is what Gabriel came to teach to Daniel, and Daniel represents the people of God in the last days that come to understand the connection between those two visions.
Rozpoznání dvou set dvaceti let, která spojovala téma každého reformního hnutí s historickým referenčním bodem, nebylo rozpoznáno až do doby dlouho po 11. září 2001, neboť teprve když onoho data přišlo třetí běda, vedl Pán svůj lid zpět ke starým stezkám Jeremiáše, kapitola šestá, verše šestnáct a sedmnáct. Právě tam bylo znovu objeveno světlo „sedmi časů“ a jak se toto světlo rozvíjelo, vyšlo najevo, že dvě stě dvacet je číslo, které spojuje Daniel 8, verše 13 a 14. Ve verši 13 je označeno prorocké vidění dějin „chazon“ a ve verši 14 je označeno vidění „mareh“, totiž „vzezření“. Spojení mezi těmito dvěma verši je to, čemu Gabriel přišel Daniela naučit, a Daniel představuje Boží lid posledních dnů, který dospívá k pochopení spojitosti mezi těmito dvěma viděními.
Verse thirteen’s vision represents the “seven times” (twenty-five hundred and twenty years), and verse fourteen’s vision represents the twenty-three hundred days (years). The “seven times” against the southern kingdom of Judah, which represents Judah, Jerusalem and the sanctuary, began in 677 BC, and the twenty-three hundred years identifying the restoration of Jerusalem and the sanctuary began in 457 BC.
Vidění ve třináctém verši představuje „sedm časů“ (dva tisíce pět set dvacet let) a vidění ve čtrnáctém verši představuje dva tisíce tři sta dnů (let). „Sedm časů“ proti jižnímu království Judovu, které představuje Judu, Jeruzalém a svatyni, začalo roku 677 př. Kr. a dva tisíce tři sta let označujících obnovení Jeruzaléma a svatyně začalo roku 457 př. Kr.
Two hundred and twenty years ties these two visions together, and the number two hundred and twenty was recognized to be a symbol of the connection between the trampling down of the host and sanctuary, by the desolating powers of paganism and papalism, that is represented as a scattering and God’s indignation. The two hundred and twenty years tied the vision of the satanic work of trampling down the sanctuary together with the vision of the godly work of restoring the same temple. The two hundred and twenty years therefore is a symbol that represents a sacred connection.
Dvě stě dvacet let spojuje tato dvě vidění a číslo dvě stě dvacet bylo rozpoznáno jako symbol spojitosti mezi pošlapáváním zástupu a svatyně ze strany pustošících mocností pohanství a papežství, které je znázorněno jako rozptýlení a Boží rozhořčení. Dvě stě dvacet let svázalo vidění satanského díla pošlapávání svatyně s viděním zbožného díla obnovy téhož chrámu. Dvě stě dvacet let je tedy symbolem, který představuje posvátnou spojitost.
Just as the Millerite movement ended at the rebellion of 1863, and then one hundred and twenty six years later the movement of the third angel arrived, thus emphasizing that the two movements were connected by the symbolism of the “seven times” (one hundred and twenty-six), the two hundred and twenty years connected Miller’s establishment of the Bible message in 1831, with the production of the King James Bible in 1611, so too the same period of time connected Future for America with the beginning of America, as it identified the end of America.
Právě tak, jako milleritské hnutí skončilo při vzpouře roku 1863 a poté o sto dvacet šest let později přišlo hnutí třetího anděla, čímž se zdůraznilo, že tato dvě hnutí byla spojena symbolikou „sedmi časů“ (sto dvacet šest), tak i dvě stě dvacet let spojovalo Millerovo ustanovení biblického poselství roku 1831 s vydáním Bible krále Jakuba roku 1611; právě tak totožné časové období spojovalo Future for America se vznikem Ameriky, když určovalo konec Ameriky.
On October 22, 1844, the Messenger of the Covenant suddenly came to the temple He had raised up in forty-six years from 1798, the end of the first indignation, until 1844, the end of the last indignation. His entrance into the temple had been preceded by the outpouring of the Holy Spirit in the movement of the Midnight Cry, which had been prefigured by the triumphal entry of Christ into Jerusalem. Those two witnesses establish that when the Midnight Cry movement is repeated in the last days, Christ will have raised up the temple of the one hundred and forty-four thousand. The two movements where the Midnight Cry of the parable of the ten virgins is fulfilled are parallel to each other.
Dne 22. října 1844 přišel Posel smlouvy náhle do chrámu, který vztyčoval po šestačtyřicet let od roku 1798, konce prvního rozhořčení, až do roku 1844, konce posledního rozhořčení. Jeho vstupu do chrámu předcházelo vylití Ducha Svatého v hnutí Půlnočního volání, které bylo předobrazeno Kristovým triumfálním vjezdem do Jeruzaléma. Tito dva svědkové potvrzují, že až se hnutí Půlnočního volání bude v posledních dnech opakovat, Kristus vztyčí chrám sto čtyřiceti čtyř tisíc. Tato dvě hnutí, v nichž se naplňuje Půlnoční volání z podobenství o deseti pannách, jsou navzájem souběžná.
“I am often referred to the parable of the ten virgins, five of whom were wise, and five foolish. This parable has been and will be fulfilled to the very letter, for it has a special application to this time, and, like the third angel’s message, has been fulfilled and will continue to be present truth till the close of time.” Review and Herald, August 19, 1890.
„Často bývám odkazována na podobenství o deseti pannách, z nichž pět bylo moudrých a pět pošetilých. Toto podobenství se naplnilo a naplní do nejmenšího písmene, neboť má zvláštní vztah k této době a podobně jako poselství třetího anděla se naplnilo a bude i nadále přítomnou pravdou až do skonání času.“ Review and Herald, 19. srpna 1890.
The history of the Millerites (the movement of the first angel), represents an escalating manifestation of the power of God that began when the book of Daniel was unsealed in 1798. The power increased when the angel of Revelation ten descended on August 11, 1840. Then the first disappointment of April 19, 1844 arrived, and ultimately led to the outpouring of the Holy Spirit at the Exeter camp meeting beginning on August 12, 1844 and continued to spread like a tidal wave over the land until October 22, 1844.
Dějiny mileritů (hnutí prvního anděla) představují stupňující se projev Boží moci, který započal, když byla roku 1798 odpečetěna kniha Daniel. Tato moc vzrostla, když 11. srpna 1840 sestoupil anděl ze Zjevení 10. Poté přišlo první zklamání 19. dubna 1844 a nakonec vedlo k vylití Ducha svatého na táborovém shromáždění v Exeteru, které započalo 12. srpna 1844 a dále se šířilo jako přílivová vlna po celé zemi až do 22. října 1844.
The history of Future for America (the movement of the third angel), represents an escalating manifestation of the power of God that began when the book of Daniel was unsealed in 1989. The power increased when the angel of Revelation eighteen descended on September 11, 2001. Then the first disappointment of July 18, 2020 arrived, which will ultimately lead to the outpouring of the Holy Spirit which will continue to spread like wildfire over the earth until Michael stands up and human probation closes.
Dějiny Future for America (hnutí třetího anděla) představují stupňující se projev moci Boží, který započal, když byla v roce 1989 odpečetěna kniha Daniel. Tato moc vzrostla, když anděl ze Zjevení osmnácté kapitoly sestoupil 11. září 2001. Poté přišlo první zklamání 18. července 2020, které nakonec povede k vylití Ducha Svatého, jež se bude dále šířit jako požár po celé zemi, dokud Michael nepovstane a neuzavře se doba milosti.
On October 22, 1844, several prophecies were fulfilled, thus identifying that at the soon-coming Sunday law, several prophecies will again be fulfilled. One of those prophecies is the tarrying of the vision as represented in Habakkuk chapter two. Habakkuk chapter two identified the experience of both the movement of the first and third angels. Both movements are confronted with a debate over correct biblical methodology that is accomplished between those representatives of the movement and the former chosen people who are being passed by during the process of the debate.
Dne 22. října 1844 se naplnilo několik proroctví, čímž se ukazuje, že při brzy přicházejícím nedělním zákonu se opět naplní několik proroctví. Jedním z těchto proroctví je prodlení vidění, jak je znázorněno ve druhé kapitole Abakuka. Druhá kapitola Abakuka označila zkušenost jak hnutí prvního, tak třetího anděla. Obě hnutí jsou postavena před spor o správnou biblickou metodologii, který se odehrává mezi těmi představiteli hnutí a dříve vyvoleným lidem, jenž je v průběhu tohoto sporu míjen.
The message that was to be defended by the watchmen of the first angel’s history was the identification of the truths (Miller’s jewels), that ultimately were represented upon the two sacred charts of 1843 and 1850. In the process of the debate there would be a disappointment that marked a separation from the two antagonistic classes, and a call for deeper consecration to the faithful.
Poselstvím, jež měli strážci v dějinách prvního anděla hájit, bylo ztotožnění pravd (Millerových klenotů), které byly nakonec znázorněny na dvou posvátných tabulích z let 1843 a 1850. V průběhu tohoto zápasu mělo dojít ke zklamání, které vyznačilo oddělení od dvou znepřátelených tříd, a k povolání věrných k hlubšímu posvěcení.
Then Habakkuk identifies the distinction between the two classes involved in the testing process of the foundational truths. That testing process, which included the debate between the two classes that fell silent on October 22, 1844, ended right where Habakkuk chapter two ended.
Poté Abakuk vymezuje rozdíl mezi dvěma třídami zapojenými do procesu zkoušení základních pravd. Tento proces zkoušení, který zahrnoval spor mezi oběma třídami a který 22. října 1844 umlkl, skončil právě tam, kde končí druhá kapitola Abakukova.
But the Lord is in his holy temple: let all the earth keep silence before him. Habakkuk 2:20.
Hospodin je však ve svém svatém chrámu; ať před ním umlkne celá země. Abakuk 2,20.
The Lord suddenly entered His Millerite temple, and all the earth was then to keep silence, for the antitypical Day of Atonement had arrived and the judgment of the dead had begun. The prophetic history of Habakkuk chapter two ended on October 22, 1844, and Jesus always identifies the end of a thing with the beginning of a thing. The beginning of the two visions of twenty-five hundred and twenty years of trampling down the sanctuary and host, and the vision of the restoration of the sanctuary and host, began together, but separated by two hundred and twenty years, and when they ended, they were identified as ended, in Habakkuk chapter TWO verse TWENTY.
Pán náhle vstoupil do svého mileritského chrámu a celé zemi tehdy příslušelo zachovávat mlčení, neboť nastal předobrazný Den smíření a začal soud nad mrtvými. Prorocké dějiny druhé kapitoly Abakuka skončily 22. října 1844 a Ježíš vždy ztotožňuje konec jedné věci se začátkem jiné věci. Počátek dvou vidění o dva tisíce pět set dvaceti letech pošlapávání svatyně a zástupu a vidění o obnovení svatyně a zástupu nastal společně, avšak oddělen o dvě stě dvacet let, a když skončila, byla označena za skončená v druhé kapitole Abakuka, verši DVACET.
At the soon-coming Sunday law, several prophecies will be fulfilled. One of those prophecies is the tarrying of the vision as represented in Habakkuk chapter two. Habakkuk chapter two identifies the experience of both the movement of the first and third angels. Both movements are confronted with a debate over correct biblical methodology that is accomplished between those representatives of the movement and the former chosen people who are being passed by during the process of the debate.
Při brzy přicházejícím nedělním zákonu se naplní několik proroctví. Jedním z těchto proroctví je prodlení vidění, jak je znázorněno ve druhé kapitole knihy Abakuk. Druhá kapitola knihy Abakuk ztotožňuje zkušenost jak hnutí prvního anděla, tak i třetího anděla. Obě hnutí jsou postavena tváří v tvář sporu o správnou biblickou metodologii, který probíhá mezi představiteli těchto hnutí a dříve vyvoleným lidem, jenž je v průběhu tohoto sporu míjen.
The message that is to be defended by the watchmen of the third angel’s history is the identification of the truths (Miller’s jewels), that ultimately were represented upon the two sacred charts of 1843 and 1850. In the process of the debate there was a disappointment that marked a separation between the two antagonistic classes, and a call for deeper consecration to the faithful. Then Habakkuk identifies the distinction between the two classes involved in the testing process of the foundational truths. That testing process, which was represented by the debate between the two classes, will fully end at the soon-coming Sunday law, right where Habakkuk chapter two ended.
Poselství, které mají strážci dějin třetího anděla hájit, je ztotožnění pravd (Millerových klenotů), jež byly nakonec znázorněny na dvou posvátných mapách z let 1843 a 1850. V průběhu sporu došlo ke zklamání, které vyznačilo oddělení mezi dvěma protikladnými třídami, a věrným bylo adresováno volání k hlubšímu zasvěcení. Poté Abakuk určuje rozlišení mezi dvěma třídami zapojenými do zkušebního procesu základních pravd. Tento zkušební proces, který byl znázorněn sporem mezi těmito dvěma třídami, plně skončí při brzy přicházejícím nedělním zákonu, právě tam, kde skončila druhá kapitola knihy Abakuk.
But the Lord is in his holy temple: let all the earth keep silence before him. Habakkuk 2:20.
Avšak Hospodin je ve svém svatém chrámu; ať před ním umlkne celá země. Abakuk 2,20.
The Lord will suddenly enter the temple of the one hundred and forty-four thousand, and all the earth will then keep silence, for the antitypical Day of Atonement will reach the judgment of the living. The prophetic history of Habakkuk chapter two ends at the soon coming Sunday law, and Jesus always identifies the end of a thing with the beginning of a thing.
Pán náhle vstoupí do chrámu jednoho sta čtyřiceti čtyř tisíc a celá země se tehdy odmlčí, neboť antitypický Den smíření dospěje k soudu nad živými. Prorocké dějiny druhé kapitoly Abakuka končí brzy přicházejícím nedělním zákonem a Ježíš vždy ztotožňuje konec jedné věci se začátkem jiné věci.
The judgment of the living began on September 11, 2001, but the judgment is a process. That process begins with the house of God, and then reaches a point where judgment comes upon those outside of the house of God. When the great buildings of New York City were brought down the judgment represented by the sealing angel going through Jerusalem and placing a mark upon those who sigh and cry for the abominations that are done in the church, and also the abominations done in the land began. At the soon coming Sunday law Christ will have finished the work of erecting the temple of the one hundred and forty-four thousand, and the destroying angels will bring judgment upon Jerusalem.
Soud nad živými začal 11. září 2001, avšak soud je proces. Tento proces začíná domem Božím a poté dospívá k bodu, kdy soud přichází na ty, kteří jsou vně domu Božího. Když byly sraženy velké budovy města New Yorku, započal soud, znázorněný pečetícím andělem procházejícím Jeruzalémem a kladoucím znamení na ty, kteří vzdychají a naříkají nad ohavnostmi, jež se páchají v církvi, a také nad ohavnostmi páchanými v zemi. Při brzy přicházejícím nedělním zákonu Kristus dokončí dílo budování chrámu sto čtyřiceti čtyř tisíc a andělé zhoubci přivedou soud na Jeruzalém.
The one hundred and forty-four thousand are then lifted up as an ensign, and the judgment of the living commences for the other flock, represented by Edom, Moab and the chief of the children of Ammon in Daniel chapter eleven, verse forty-one.
Sto čtyřicet čtyři tisíc je pak pozdviženo jako korouhev a začíná soud nad živými pro druhé stádo, představované Edómem, Moábem a předními syny Amónovými v Danielovi, kapitole jedenácté, verši čtyřicátém prvním.
Whether considering the Millerite movement of the first angel or the mighty movement of the third angel, the complete history of the reformatory movement represents an escalating revelation of truth, which culminates with the outpouring of the Holy Spirit. The outpouring of the Holy Spirit is the focus of the prophecies of the last days. This is why the foolish virgins have no oil and the wise do. The oil is the rain.
Ať již uvažujeme o mileritském hnutí prvního anděla, nebo o mocném hnutí třetího anděla, úplné dějiny reformačního hnutí představují stupňující se zjevování pravdy, které vrcholí vylitím Ducha svatého. Vylití Ducha svatého je středobodem proroctví posledních dnů. Proto pošetilé panny nemají olej, zatímco moudré ano. Olej je déšť.
They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man’s, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the Lord. Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness. Therefore the showers have been withholden, and there hath been no latter rain; and thou hadst a whore’s forehead, thou refusedst to be ashamed. Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth? Jeremiah 3:1–4.
Říkají: Jestliže muž propustí svou ženu a ona od něho odejde a stane se ženou jiného muže, vrátí se k ní opět? Nebude ta země velice poskvrněna? Ale ty jsi smilnila s mnoha milenci; a přece se navrať ke mně, praví Hospodin. Pozdvihni své oči k návrším a pohleď, kde jsi nebyla obležena. Podél cest jsi na ně vysedávala jako Arab na poušti; a poskvrnila jsi zemi svým smilstvem a svou zlobou. Proto byly deště zadrženy a nebylo pozdního deště; měla jsi čelo nevěstky, odmítala jsi se stydět. Cožpak od této chvíle nebudeš ke mně volat: Můj Otče, tys vůdce mého mládí? Jeremjáš 3,1–4.
In the passage (and all the prophets speak of the last days), God identifies that His people have played the harlot, to the point that they have a whore’s forehead. The whore of the last days is the papal power, and the forehead represents a purposeful decision. God’s people of the last days are wicked, but God is offering a final call, though they have reached a point where they have come to the same decision as the whore. They have developed a character represented by the fourth generation, where they are prepared to worship the sun as represented in the fourth generation of Ezekiel chapter eight.
V tomto oddílu (a všichni proroci hovoří o posledních dnech) Bůh ukazuje, že jeho lid smilnil, až do té míry, že má čelo nevěstky. Nevěstkou posledních dnů je papežská moc a čelo představuje záměrné rozhodnutí. Boží lid posledních dnů je bezbožný, ale Bůh nabízí poslední výzvu, ačkoli dospěli do bodu, kdy učinili totéž rozhodnutí jako nevěstka. Vypěstovali si charakter představovaný čtvrtým pokolením, v němž jsou připraveni uctívat slunce, jak je to znázorněno ve čtvrtém pokolení v osmé kapitole Ezechiele.
“The time has come for the true light to shine amid moral darkness. The third angel’s message has been sent forth to the world, warning men against receiving the mark of the beast or of his image in their foreheads or in their hands. To receive this mark means to come to the same decision as the beast has done, and to advocate the same ideas, in direct opposition to the word of God. Of all who receive this mark, God says, ‘The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb.’” Review and Herald, July 13, 1897.
„Nastal čas, aby pravé světlo zazářilo uprostřed mravní temnoty. Poselství třetího anděla bylo vysláno do světa, aby varovalo lidi před přijetím znamení šelmy nebo jejího obrazu na čelo či na ruku. Přijmout toto znamení znamená dospět ke stejnému rozhodnutí, k jakému dospěla šelma, a zastávat tytéž myšlenky, v přímém protikladu ke slovu Božímu. O všech, kdo toto znamení přijmou, Bůh praví: ‚Ten bude pít víno Božího hněvu, které je naléváno neředěné do kalicha jeho rozhorlení; a bude mučen ohněm a sírou před svatými anděly a před Beránkem.‘“ Review and Herald, July 13, 1897.
Jeremiah is identifying God’s people of the last days as already possessing the whore’s forehead. They are on the verge of receiving the mark of the beast for they are “wicked.” In the passage just cited Sister White continues:
Jeremiáš ztotožňuje Boží lid posledních dnů s těmi, kdo již nesou nevěstčino čelo. Jsou na pokraji přijetí znamení šelmy, neboť jsou „bezbožní“. V právě citovaném oddílu sestra Whiteová dále pokračuje:
“If the light of truth has been presented to you, revealing the Sabbath of the fourth commandment, and showing that there is no foundation in the word of God for Sunday observance, and yet you still cling to the false Sabbath, refusing to keep holy the Sabbath which God calls ‘My holy day,’ you receive the mark of the beast. When does this take place?—When you obey the decree that commands you to cease from labor on Sunday and worship God, while you know that there is not a word in the Bible showing Sunday to be other than a common working-day, you consent to receive the mark of the beast, and refuse the seal of God. If we receive this mark in our foreheads or in our hands, the judgments pronounced against the disobedient must fall upon us. But the seal of the living God is placed upon those who conscientiously keep the Sabbath of the Lord.
„Jestliže vám bylo předloženo světlo pravdy, které zjevuje sobotu čtvrtého přikázání a ukazuje, že ve Slově Božím není žádný základ pro zachovávání neděle, a přesto se stále přidržujete falešné soboty a odmítáte světit sobotu, kterou Bůh nazývá ‚mým svatým dnem‘, přijímáte znamení šelmy. Kdy k tomu dochází? — Když uposlechnete nařízení, které vám přikazuje zanechat práce v neděli a uctívat Boha, ačkoli víte, že v Bibli není ani slovo, které by ukazovalo, že neděle je něčím jiným než obyčejným pracovním dnem, souhlasíte s přijetím znamení šelmy a odmítáte pečeť Boží. Jestliže toto znamení přijmeme na svá čela nebo na své ruce, musí na nás dopadnout soudy vynesené nad neposlušnými. Avšak pečeť živého Boha je vložena na ty, kdo svědomitě zachovávají sobotu Páně.“
“‘And God saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually…. The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence…. And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.’ They were to be cut off because they had polluted the earth which God created to be enjoyed by a righteous people.
„I viděl Bůh, že zlovolnost člověka na zemi je veliká a že každé zaměření myšlenek jeho srdce je ustavičně jen zlé…. Země pak byla porušená před Bohem a země byla naplněna násilím…. I řekl Bůh Noemovi: Konec všeho těla přišel přede mne; neboť země je skrze ně naplněna násilím; a hle, zahladím je i se zemí.“ Měli být vyhlazeni, protože poskvrnili zemi, kterou Bůh stvořil k tomu, aby se z ní těšil spravedlivý lid.
“‘As it was in the days of Noah,’ declared Christ, ‘so shall it be also in the days of the Son of Man.’ And is it not so? Anyone who will look into the daily papers may see a long list of crimes—drunkenness, theft, robbery, embezzlement, murder. Sometimes whole families are murdered, that man’s desires to possess money or goods that do not belong to him may be gratified. The world is indeed becoming as it was in the days of Noah, because men openly disregard God’s commands.” Review and Herald, July 13, 1897.
„‚Jako bylo za dnů Noé,‘ prohlásil Kristus, ‚tak bude i za dnů Syna člověka.‘ A není tomu tak? Každý, kdo nahlédne do denního tisku, může spatřit dlouhý seznam zločinů — opilství, krádeží, loupeží, zpronevěr, vražd. Někdy jsou vyvražděny celé rodiny, aby mohly být uspokojeny touhy člověka po penězích nebo majetku, které mu nenáležejí. Svět se skutečně stává takovým, jaký byl za dnů Noé, protože lidé zjevně nedbají Božích přikázání.“ Review and Herald, 13. července 1897.
Jeremiah is identifying God’s people of the last days that are about to bow down to the sun, and when he does so he identifies that “the showers have been withholden, and there hath been no latter rain; and thou hadst a whore’s forehead, thou refusedst to be ashamed.” The “wicked” of God’s people in the last days are receiving no latter rain, and they refuse to be ashamed, for their thoughts have become continually evil, as represented by the history of Noah, and also by the chambers of imagery in the second abomination of Ezekiel chapter eight.
Jeremiáš označuje Boží lid posledních dnů, který se chystá klanět slunci, a když tak činí, uvádí, že „dešťové přeháňky byly zadrženy a nebylo pozdního deště; a měla jsi čelo nevěstky, odmítala jsi se stydět.“ „Bezbožní“ z Božího lidu v posledních dnech nepřijímají žádný pozdní déšť a odmítají se stydět, neboť jejich myšlenky se staly ustavičně zlými, jak to znázorňují dějiny Noema a také komory obrazotvornosti ve druhé ohavnosti v osmé kapitole Ezechiele.
Jeremiah points the unashamed wicked of God’s people in the last days to “cry” “from” that “time” to “the guide of” their “youth.” The guide of the youth of Adventism was the two tables of Habakkuk and the jewels represented thereon. The only hope for breaking out of the wickedness that is about to bring eternal death upon the wicked of God’s people in the last days is to cry unto the God who was the guide at the beginning, which arrived at “the time of the end” in 1798.
Jeremjáš ukazuje nestoudné bezbožníky z Božího lidu v posledních dnech k tomu, aby „volali“ „od“ onoho „času“ k „vůdci“ svého „mládí“. Vůdcem mládí adventismu byly dvě desky Abakukovy a klenoty na nich znázorněné. Jedinou nadějí, jak se vymanit z bezbožnosti, která se chystá přivodit věčnou smrt bezbožným z Božího lidu v posledních dnech, je volat k Bohu, který byl vůdcem na počátku, jenž nastal v „čase konce“ roku 1798.
The issue in the history of the first or third angel is whether you receive or do not receive the latter rain. The latter rain began when the nations were angered on September 11, 2001.
Otázkou v dějinách prvního či třetího anděla je, zda přijmete, či nepřijmete pozdní déšť. Pozdní déšť začal, když se národy rozhněvaly 11. září 2001.
“At that time, while the work of salvation is closing, trouble will be coming on the earth, and the nations will be angry, yet held in check so as not to prevent the work of the third angel. At that time the ‘latter rain,’ or refreshing from the presence of the Lord, will come, to give power to the loud voice of the third angel, and prepare the saints to stand in the period when the seven last plagues shall be poured out.” Early Writings, 85.
„V oné době, zatímco se dílo spasení bude uzavírat, bude na zemi přicházet soužení a národy se budou hněvat, avšak budou zadržovány, aby nebránily dílu třetího anděla. V oné době přijde ‚pozdní déšť‘ neboli občerstvení od přítomnosti Páně, aby dalo moc mocnému hlasu třetího anděla a připravilo svaté, aby obstáli v době, kdy bude vylito sedm posledních ran.“ Early Writings, 85.
The “latter rain,” which is also identified as “the refreshing,” began when the nations were angered, and at that time “the work of salvation” began to close. The four angels of Revelation seven hold the four winds in check while the sealing of the one hundred and forty-four thousand is accomplished, and in Ezekiel chapter nine, that work is represented by angels placing a mark upon those who sigh and cry for the abominations done in Jerusalem. On September 11, 2001 the angels began the closing work of placing a mark upon the foreheads of the one hundred and forty-four thousand.
„Pozdní déšť“, který je také označen jako „občerstvení“, započal, když se národy rozhněvaly, a v té době se „dílo spasení“ začalo uzavírat. Čtyři andělé ze Zjevení sedm zadržují čtyři větry, dokud není dokonáno zapečeťování sto čtyřiceti čtyř tisíc, a v deváté kapitole Ezechiele je toto dílo znázorněno anděly, kteří kladou znamení na ty, kdo vzdychají a naříkají nad ohavnostmi páchanými v Jeruzalémě. Dne 11. září 2001 začali andělé závěrečné dílo kladení znamení na čela sto čtyřiceti čtyř tisíc.
The closing work of the third angel is accomplished during the outpouring of the latter rain, which is also “the refreshing”, which is a message.
Závěrečné dílo třetího anděla se uskutečňuje během vylití pozdního deště, jenž je také „občerstvením“, které je poselstvím.
To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear. Isaiah 28:12.
Jimž řekl: Toto jest odpočinutí, v němž můžete dopřát odpočinku znavenému; a toto jest občerstvení. Ale nechtěli slyšet. Izajáš 28,12.
The message they refuse to hear in Isaiah is the message that is delivered by stammering tongues, and is the testing message that represents the methodology of “line upon line.”
Poselství, které v Izajášovi odmítají slyšet, je poselství předávané koktavými jazyky a je zkušebním poselstvím, které představuje metodologii „řádek za řádkem“.
But the word of the Lord was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken. Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem. Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves. Isaiah 28:13–15.
Ale slovo Hospodinovo jim bylo: příkaz za příkazem, příkaz za příkazem; řádek za řádkem, řádek za řádkem; zde trochu a tam trochu; aby šli a padli nazpět, aby byli zlomeni, polapeni do léčky a zajati. Proto slyšte slovo Hospodinovo, vy posměvační muži, kteří vládnete tomuto lidu, jenž je v Jeruzalémě. Protože jste řekli: Uzavřeli jsme smlouvu se smrtí a s peklem jsme v dohodě; až se přežene zátopa metly, nedolehne na nás; neboť jsme učinili lež svým útočištěm a pod nepravdou jsme se skryli. Izaiáš 28,13–15.
The Word of the Lord, which is the message of the rest and refreshing (the latter rain), that causes them to “go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken,” is given to “the scornful men, which rule this people which is in Jerusalem.” Jerusalem is where the angels mark those who sigh and cry, and the ancient men who have betrayed their trust are the first to fall.
Slovo Hospodinovo, které je poselstvím odpočinutí a občerstvení (pozdního deště), a které způsobuje, že „půjdou a padnou nazpět a budou zlomeni a polapeni do léčky a zajati“, je dáno „mužům posměvačným, kteří vládnou tomuto lidu, jenž je v Jeruzalémě“. Jeruzalém je místem, kde andělé znamenají ty, kteří vzdychají a naříkají, a staří muži, kteří zradili svou svěřenou odpovědnost, jsou první, kdo padnou.
“The mark of deliverance has been set upon those ‘that sigh and that cry for all the abominations that be done.’ Now the angel of death goes forth, represented in Ezekiel’s vision by the men with the slaughtering weapons, to whom the command is given: ‘Slay utterly old and young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom is the mark; and begin at My sanctuary.’ Says the prophet: ‘They began at the ancient men which were before the house.’ Ezekiel 9:1–6. The work of destruction begins among those who have professed to be the spiritual guardians of the people. The false watchmen are the first to fall. There are none to pity or to spare. Men, women, maidens, and little children perish together.” The Great Controversy, 656.
„Znamení vysvobození bylo vloženo na ty, „kteří vzdychají a naříkají nade všemi ohavnostmi, které se v něm páchají“. Nyní vychází anděl smrti, znázorněný v Ezechielově vidění muži se zbrojí k hubení, jimž je dán rozkaz: „Pobijte dočista staré i mladé, panny i malé děti i ženy; ale k žádnému muži, na němž je znamení, se nepřibližujte; a začněte od Mé svatyně.“ Prorok praví: „I začali od těch starců, kteří byli před domem.“ Ezechiel 9,1–6. Dílo zkázy začíná mezi těmi, kdo se prohlašovali za duchovní strážce lidu. Falešní strážní jsou první, kdo padnou. Není nikoho, kdo by litoval nebo ušetřil. Muži, ženy, dívky i malé děti hynou společně.“ The Great Controversy, 656.
We will continue to address the increase of knowledge that arrived in 1989, in the next article.
V příštím článku budeme pokračovat v pojednání o rozšíření poznání, k němuž došlo v roce 1989.
“One who sees beneath the surface, who reads the hearts of all men, says of those who have had great light: ‘They are not afflicted and astonished because of their moral and spiritual condition.’ Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations. I also will choose their delusions, and will bring their fears upon them; because when I called, none did answer; when I spake, they did not hear: but they did evil before Mine eyes, and chose that in which I delighted not.’ ‘God shall send them strong delusion, that they should believe a lie,’ because they received not the love of the truth, that they might be saved,’ ‘but had pleasure in unrighteousness.’ Isaiah 66:3, 4; 2 Thessalonians 2:11, 10, 12.
„Ten, který vidí pod povrch, který čte srdce všech lidí, říká o těch, jimž bylo dáno veliké světlo: ‚Nejsou zarmouceni ani zděšeni pro svůj mravní a duchovní stav.‘ Ano, zvolili si své vlastní cesty a jejich duše nalézá zalíbení v jejich ohavnostech. I já vyvolím jejich poblouzení a uvedu na ně to, čeho se obávají; protože když jsem volal, nikdo neodpověděl; když jsem mluvil, neslyšeli; ale činili zlo před Mýma očima a vyvolili si to, v čem jsem neměl zalíbení.‘ ‚Bůh na ně pošle mocné blouzení, aby uvěřili lži,‘ protože nepřijali lásku k pravdě, aby mohli být spaseni, ‚nýbrž nalezli zalíbení v nepravosti.‘ Izajáš 66,3.4; 2 Tesalonickým 2,11.10.12.
“The heavenly Teacher inquired: ‘What stronger delusion can beguile the mind than the pretense that you are building on the right foundation and that God accepts your works, when in reality you are working out many things according to worldly policy and are sinning against Jehovah? Oh, it is a great deception, a fascinating delusion, that takes possession of minds when men who have once known the truth, mistake the form of godliness for the spirit and power thereof; when they suppose that they are rich and increased with goods and in need of nothing, while in reality they are in need of everything.’” Testimonies, volume 8, 249, 250.
„Nebeský Učitel se tázal: ‚Jaký silnější klam může oklamat mysl než předstírání, že stavíte na správném základě a že Bůh přijímá vaše skutky, zatímco ve skutečnosti mnohé věci provádíte podle zásad světské politiky a hřešíte proti Hospodinu? Ó, je to veliký podvod, okouzlující klam, který se zmocňuje myslí, když lidé, kteří kdysi poznali pravdu, zaměňují formu zbožnosti za jejího ducha a moc; když se domnívají, že jsou bohatí, zbohatli a nic nepotřebují, zatímco ve skutečnosti potřebují všechno.‘“ Testimonies, svazek 8, 249, 250.