The lines of the reformatory movements are a key to understanding the “seven thunders” of Revelation ten. The “seven thunders” represent the history of the empowerment of the first angel’s message on August 11, 1840 until the Great Disappointment on October 22, 1844. Chapter ten provides three internal witnesses within the chapter to support this understanding.
Linie reformačních hnutí jsou klíčem k pochopení „sedmi hromů“ ze Zjevení 10. „Sedm hromů“ představuje dějiny zmocnění poselství prvního anděla od 11. srpna 1840 až do Velkého zklamání 22. října 1844. Desátá kapitola poskytuje v rámci této kapitoly tři vnitřní svědectví na podporu tohoto porozumění.
“The advent movement of 1840–44 was a glorious manifestation of the power of God; the first angel’s message was carried to every missionary station in the world, and in some countries there was the greatest religious interest which has been witnessed in any land since the Reformation of the sixteenth century; but these are to be exceeded by the mighty movement under the last warning of the third angel.” The Great Controversy, 611.
„Adventní hnutí let 1840–44 bylo slavnou manifestací Boží moci; poselství prvního anděla bylo doneseno na každou misijní stanici na světě a v některých zemích se projevil největší náboženský zájem, jaký byl v kterékoliv zemi zaznamenán od reformace šestnáctého století; avšak to vše bude překonáno mocným hnutím pod posledním varováním třetího anděla.“ Velký spor, 611.
The first angel’s message was carried to the world from 1840 onward. Uriah Smith expresses the pioneer understanding, in agreement with Sister White. Smith recognizes the first angel arrived in 1798 and shows it was the first angel that came down in 1840. Smith and the pioneers had simply not noticed the distinction between the arrival of a message and its empowerment. Smith clearly states that when the angel of Revelation ten placed one foot on the sea and one on the earth it identified the message being carried to the world.
Poselství prvního anděla bylo neseno světu od roku 1840 dále. Uriah Smith vyjadřuje průkopnické chápání ve shodě se sestrou Whiteovou. Smith uznává, že první anděl přišel v roce 1798, a ukazuje, že to byl první anděl, který sestoupil v roce 1840. Smith a průkopníci si jednoduše nepovšimli rozdílu mezi příchodem poselství a jeho zmocněním. Smith jasně uvádí, že když anděl ze Zjevení 10 položil jednu nohu na moře a jednu na zemi, označovalo to poselství nesené světu.
“In 1798, therefore, the restriction against proclaiming the day of Christ at hand ceased; in 1798, the time of the end commenced, and the seal was taken from the little book. Since that period, therefore, the angel of Revelation 14 has gone forth proclaiming the hour of God’s judgment come; and it is since that time, too, that the angel of chapter 10 has taken his stand on sea and land, and sworn that time shall be no more. Of their identity there can be no question; and all the arguments which go to locate the one, are equally effective in the case of the other. We need not enter into any argument here to show that the present generation is witnessing the fulfillment of these two prophecies. In the preaching of the advent, more especially from 1840 to 1844, began their full and circumstantial accomplishment. The position of this angel, one foot upon the sea and the other on the land, denotes the wide extent of his proclamation by sea and by land. Had this message been designed for only one country, it would have been sufficient for the angel to take his position on the land only. But he has one foot upon the sea, from which we may infer that his message would cross the ocean, and extend to the various nations and divisions of the globe; and this inference is strengthened by the fact that the Advent proclamation, above referred to, did go to every missionary station in the world. More on this under chapter 14.” Uriah Smith, Thoughts on Daniel and the Revelation, 521.
„V roce 1798 tedy přestalo omezení proti hlásání dne Kristova jako blízkého; v roce 1798 začal čas konce a z malé knížky byla sňata pečeť. Od té doby tedy vychází anděl ze Zjevení 14 a hlásá, že přišla hodina Božího soudu; a rovněž od té doby se anděl z 10. kapitoly postavil na moře i na zemi a přísahal, že času již více nebude. O jejich totožnosti nemůže být žádných pochyb; a všechny důvody, které slouží k určení jednoho, jsou stejně průkazné i v případě druhého. Není zde třeba vstupovat do žádného dokazování, abychom ukázali, že nynější pokolení je svědkem naplnění těchto dvou proroctví. V kázání o adventu, zvláště v letech 1840 až 1844, začalo jejich plné a podrobné naplnění. Postavení tohoto anděla, jednou nohou na moři a druhou na zemi, označuje široký rozsah jeho hlásání po moři i po zemi. Kdyby toto poselství bylo určeno jen pro jednu zemi, stačilo by, aby anděl zaujal své postavení pouze na zemi. On však má jednu nohu na moři, z čehož můžeme usoudit, že jeho poselství překročí oceán a rozšíří se k různým národům a do různých částí zeměkoule; a tento závěr je dále posílen skutečností, že výše zmíněné adventní hlásání skutečně dospělo ke všem misijním stanicím na světě. Více o tom pod 14. kapitolou.“ Uriah Smith, Myšlenky o Danielovi a Zjevení, 521.
Therefore, verse one of chapter ten is identifying August 11, 1840, for at that time the predicted end of the Ottoman supremacy ceased in agreement with the prediction in Revelation nine. Sister White states:
Proto první verš desáté kapitoly označuje 11. srpen 1840, neboť v té době podle předpovědi v deváté kapitole Zjevení skončila předpověděná nadvláda Osmanské říše. Sestra Whiteová uvádí:
“In the year 1840 another remarkable fulfillment of prophecy excited widespread interest. two years before, Josiah Litch, one of the leading ministers preaching the second advent, published an exposition of Revelation 9, predicting the fall of the Ottoman Empire. According to his calculations, this power was to be overthrown . . . on the 11th of August, 1840, when the Ottoman power in Constantinople may be expected to be broken. And this, I believe, will be found to be the case.’
„Roku 1840 vzbudilo všeobecný zájem další pozoruhodné naplnění proroctví. O dva roky dříve Josiah Litch, jeden z předních kazatelů hlásajících druhý příchod, uveřejnil výklad Zjevení 9, v němž předpověděl pád Osmanské říše. Podle jeho výpočtů měla být tato moc svržena… 11. srpna 1840, kdy lze očekávat, že osmanská moc v Konstantinopoli bude zlomena. A věřím, že se ukáže, že tomu tak skutečně bude.“
“At the very time specified, Turkey, through her ambassadors, accepted the protection of the allied powers of Europe, and thus placed herself under the control of Christian nations. The event exactly fulfilled the prediction. When it became known, multitudes were convinced of the correctness of the principles of prophetic interpretation adopted by Miller and his associates, and a wonderful impetus was given to the advent movement. Men of learning and position united with Miller, both in preaching and in publishing his views, and from 1840 to 1844 the work rapidly extended.” The Great Controversy, 334, 335.
„Přesně v určeném čase přijalo Turecko prostřednictvím svých vyslanců ochranu spojeneckých mocností Evropy, a tak se podřídilo kontrole křesťanských národů. Tato událost přesně naplnila předpověď. Když se to stalo známým, zástupy byly přesvědčeny o správnosti zásad prorockého výkladu, které přijali Miller a jeho spolupracovníci, a adventnímu hnutí byl dán podivuhodný podnět. Muži vzdělaní a významného postavení se spojili s Millerem jak v kázání, tak v publikování jeho názorů, a od roku 1840 do roku 1844 se dílo rychle šířilo.“ The Great Controversy, 334, 335.
Verse one of chapter ten is 1840 and in verse ten we see John bitterly disappointed on October 22, 1844. John represented those that took the message of the little book to the world, only to suffer the bitter disappointment on October 22, 1844. Verse one to verse ten represents the history of 1840 to 1844. That is one internal witness within chapter ten.
První verš desáté kapitoly je rokem 1840 a v desátém verši vidíme Jana trpce zklamaného dne 22. října 1844. Jan představoval ty, kdo nesli poselství malé knížky světu, jen aby zakusili trpké zklamání dne 22. října 1844. Verše jedna až deset představují dějiny let 1840 až 1844. To je jedno vnitřní svědectví v rámci desáté kapitoly.
The other witness is John who eats the little book and it is sweet in his mouth, representing his acceptance of the message of August 11, 1840 and then it turned bitter in his stomach at the Great Disappointment of October 22, 1844.
Druhým svědkem je Jan, který jí malou knížku, a ta je v jeho ústech sladká, což představuje jeho přijetí poselství z 11. srpna 1840; poté však zhořkla v jeho břiše při Velkém zklamání 22. října 1844.
And I took the little book out of the angel’s hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as I had eaten it, my belly was bitter. Revelation 10:10.
I vzal jsem tu knížečku z ruky anděla a snědl ji; a v mých ústech byla sladká jako med, ale jakmile jsem ji snědl, zhořkla mi v břiše. Zjevení 10,10.
Verse ten represents the very history of 1840 to 1844 in one verse. That is the second internal witness within the chapter that the “seven thunders” represent that history. Sister White has already identified that the “seven thunders” represent a delineation of events that transpired under the first and second angel’s messages. The second angel’s message ended at the great disappointment, so the “seven thunders” represent the very same history. Three internal witnesses to support the truth that the history of August 11, 1840 through the Great Disappointment on October 22, 1844 is the prophetic history that is being emphasized in Revelation chapter ten.
Desátý verš představuje v jediném verši samotné dějiny let 1840 až 1844. To je druhé vnitřní svědectví v rámci této kapitoly, že „sedm hromů“ představuje tyto dějiny. Sestra Whiteová již určila, že „sedm hromů“ představuje vymezení událostí, které se odehrály pod poselstvím prvního a druhého anděla. Poselství druhého anděla skončilo při velkém zklamání, takže „sedm hromů“ představuje tytéž dějiny. Tři vnitřní svědectví podporují pravdu, že dějiny od 11. srpna 1840 až po Velké zklamání 22. října 1844 jsou prorockými dějinami, na něž je v desáté kapitole Zjevení kladen důraz.
Then in the last verse, in agreement with the truth connected with the “seven thunders” a command is given for the presentation of the message and that the very history must be repeated.
Potom je v posledním verši, v souladu s pravdou spojenou se „sedmi hromy“, dán příkaz k předložení poselství a k tomu, že se musí opakovat právě tato historie.
And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings. Revelation 10:11.
I řekl mi: Musíš opět prorokovat před mnoha národy, kmeny, jazyky i králi. Zjevení 10,11.
The seven thunders are identifying that the beginning of Adventism, beginning when the message that was unsealed at the “time of the end” was empowered would illustrate the end of Adventism when the message that was unsealed in 1989 would be empowered by the descent, not of the angel of Revelation ten, but by the descending angel of Revelation eighteen. The angel of Revelation eighteen descended on September 11, 2001 and we are now approaching the conclusion of the historical repetition of 1840 to 1844.
Sedm hromů označuje, že počátek adventismu — počínaje okamžikem, kdy bylo poselství, jež bylo odpečetěno v „čase konce“, zmocněno — má znázornit konec adventismu, kdy poselství, jež bylo odpečetěno v roce 1989, bude zmocněno sestoupením, nikoli anděla ze Zjevení 10, nýbrž sestupujícího anděla ze Zjevení 18. Anděl ze Zjevení 18 sestoupil 11. září 2001 a nyní se blížíme k závěru historického opakování let 1840 až 1844.
These observations of chapter ten have been in the public domain for years. What was never recognized until recently is that with that sacred history is another sacred history that is embedded within. The history will only be recognized by those who accept the Alpha and Omega principle that identifies the end of a thing with the beginning of a thing. The embedded history within the sacred history begins with a disappointment and ends with the Great Disappointment. The history of 1843 to 1844 is a special line of history within but distinct from the history of 1840 to 1844. Sister White and Christ both address this line of history.
Tato pozorování k desáté kapitole jsou již po léta veřejně známá. Co však až donedávna nebylo rozpoznáno, je to, že v těchto posvátných dějinách je včleněn ještě jiný posvátný příběh. Tyto dějiny rozpoznají pouze ti, kdo přijímají zásadu Alfy a Omegy, která ztotožňuje konec věci s jejím počátkem. Dějiny včleněné do posvátných dějin začínají zklamáním a končí Velkým zklamáním. Dějiny let 1843 až 1844 jsou zvláštní dějinnou linií, která se nachází uvnitř dějin let 1840 až 1844, avšak je od nich odlišná. Sestra Whiteová i Kristus se oba touto dějinnou linií zabývají.
“All the messages given from 1840–1844 are to be made forcible now, for there are many people who have lost their bearings. The messages are to go to all the churches.
„Všechna poselství daná v letech 1840–1844 mají být nyní podána s mocí, neboť je mnoho lidí, kteří ztratili svou orientaci. Tato poselství mají zaznít ve všech církvích.
“Christ said, ‘Blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them’ [Matt. 13:16, 17]. Blessed are the eyes which saw the things that were seen in 1843 and 1844.
„Kristus řekl: ‚Blahoslavené jsou vaše oči, neboť vidí, a vaše uši, neboť slyší. Amen, pravím vám, že mnozí proroci a spravedliví muži toužili vidět to, co vidíte vy, ale neviděli, a slyšet to, co slyšíte vy, ale neslyšeli‘ [Mat. 13,16.17]. Blahoslavené jsou oči, které viděly věci, jež byly viděny v letech 1843 a 1844.
“The message was given. And there should be no delay in repeating the message, for the signs of the times are fulfilling; the closing work must be done. A great work will be done in a short time. A message will soon be given by God’s appointment that will swell into a loud cry. Then Daniel will stand in his lot, to give his testimony.” Manuscript Releases, volume 21, 437.
„Poselství bylo dáno. A při opakování tohoto poselství by nemělo dojít k žádnému prodlení, neboť znamení doby se naplňují; závěrečné dílo musí být vykonáno. V krátkém čase bude vykonáno veliké dílo. Brzy bude z Božího ustanovení dáno poselství, které zesílí v mocné volání. Tehdy Daniel povstane ve svém údělu, aby vydal své svědectví.“ Manuscript Releases, svazek 21, 437.
The “prophets and righteous men have desired to see those things” that “were seen in 1843 and 1844.” Jesus referenced this sacred history in two gospels, but each reference was in a different context.
„Proroci a spravedliví toužili spatřit ty věci“, které „byly viděny v letech 1843 a 1844“. Ježíš se na tyto posvátné dějiny odvolal ve dvou evangeliích, avšak každá zmínka byla v odlišném kontextu.
And he spake many things unto them in parables, saying, Behold, a sower went forth to sow; And when he sowed, some seeds fell by the way side, and the fowls came and devoured them up: Some fell upon stony places, where they had not much earth: and forthwith they sprung up, because they had no deepness of earth: And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away. And some fell among thorns; and the thorns sprung up, and choked them: But other fell into good ground, and brought forth fruit, some an hundredfold, some sixtyfold, some thirtyfold. Who hath ears to hear, let him hear. And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables? He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given. For whosoever hath, to him shall be given, and he shall have more abundance: but whosoever hath not, from him shall be taken away even that he hath. Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand. And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive: For this people’s heart is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with their eyes, and hear with their ears, and should understand with their heart, and should be converted, and I should heal them. But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them. Matthew 13:3–17.
A mluvil k nim mnoho věcí v podobenstvích a řekl: Aj, rozsévač vyšel rozsévat. A když rozséval, některá semena padla podél cesty, i přiletěli ptáci a sezobali je. Jiná padla na skalnatá místa, kde neměla mnoho země; a hned vzešla, protože neměla hlubokou půdu. Když pak vyšlo slunce, byla spálena; a protože neměla kořen, uschla. Jiná pak padla mezi trní; a trní vyrostlo a udusilo je. Jiná však padla do dobré země a vydala užitek, některé stonásobný, některé šedesátinásobný a některé třicetinásobný. Kdo má uši k slyšení, slyš. I přistoupili učedníci a řekli mu: Proč k nim mluvíš v podobenstvích? On jim odpověděl: Protože vám je dáno znát tajemství království nebeského, ale jim to dáno není. Neboť kdo má, tomu bude dáno a bude mít hojnost; ale kdo nemá, tomu bude odňato i to, co má. Proto k nim mluvím v podobenstvích, že hledíce nevidí a slyšíce neslyší ani nerozumějí. A naplňuje se na nich proroctví Izaiášovo, které praví: Sluchem uslyšíte, ale neporozumíte, a hledíce uvidíte, ale nepostřehnete. Neboť srdce tohoto lidu ztučnělo, a ušima těžce slyší, a své oči zavřeli, aby snad neviděli očima a neslyšeli ušima a srdcem neporozuměli a neobrátili se, a já bych je neuzdravil. Blaze však vašim očím, že vidí, i vašim uším, že slyší. Amen pravím vám, že mnozí proroci a spravedliví toužili vidět to, co vidíte vy, a neviděli, a slyšet to, co slyšíte vy, a neslyšeli. Matouš 13:3–17.
Jesus in Matthew while speaking of the effect of the Word of God, and calling on men to “hear,” identifies that the Laodiceans who reject the message which the prophets desired to see, were represented in Isaiah chapter six. Future for America has repeatedly presented Isaiah six in the context of September 11, 2001, for with the attack of Islam on that date the mighty angel of Revelation eighteen descended and lightened the earth with his glory. The prophets all agree with one another and in verse three of Isaiah six we find the direct reference to that very angel.
Ježíš v Matoušovi, když hovoří o účinku Božího slova a vyzývá lidi, aby „slyšeli“, ukazuje, že Laodikejští, kteří odmítají poselství, které proroci toužili spatřit, byli představeni v šesté kapitole Izajáše. Future for America opakovaně předkládá Izajáše 6 v souvislosti s 11. zářím 2001, neboť při útoku islámu v ten den sestoupil mocný anděl ze Zjevení osmnácté kapitoly a ozářil zemi svou slávou. Všichni proroci spolu navzájem souhlasí a ve třetím verši Izajáše 6 nacházíme přímý odkaz právě na tohoto anděla.
In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: the whole earth is full of his glory. Isaiah 6:1–3.
V roce, kdy zemřel král Uzijáš, spatřil jsem také Pána, sedícího na trůnu, vysokém a vyvýšeném, a lem jeho roucha naplňoval chrám. Nad ním stáli serafové; každý měl šest křídel: dvěma si zakrýval tvář, dvěma si zakrýval nohy a dvěma létal. A volal jeden k druhému a říkal: Svatý, svatý, svatý je Hospodin zástupů; celá země je plná jeho slávy. Izajáš 6,1–3.
The earth is lightened with his glory when the angel of Revelation eighteen descends, and Isaiah provides another important key when he informs us that his vision of the sanctuary took place in the year King Uzziah died. King Uzziah had attempted to do the work of a priest within the temple. Eighty priests and the high priest resisted him from doing so until the Lord struck him with leprosy in his forehead. He received the mark of the beast for attempting to combine his state authority with church authority. He did not immediately die, he was removed from the throne and replaced and over a period of time he finally died on September 11, 2001. The Adventist church progressively dies as did the Jewish church in the time of Christ. But September 11, 2001 Adventism who had already rejected the message of the last six verses of Daniel eleven came to an end as the Protestant horn of the United States, and those represented by Isaiah were then called to take the message represented by the first voice of Revelation eighteen.
Země je osvěcena jeho slávou, když sestupuje anděl ze Zjevení osmnácté kapitoly, a Izajáš nám poskytuje další důležitý klíč, když nás informuje, že jeho vidění svatyně se odehrálo v roce, kdy zemřel král Uzijáš. Král Uzijáš se pokusil konat v chrámě dílo kněze. Osmdesát kněží i velekněz mu v tom bránili, dokud jej Hospodin neudeřil malomocenstvím na jeho čele. Přijal znamení šelmy, neboť se pokusil spojit svou státní moc s mocí církevní. Nezemřel ihned; byl sesazen z trůnu a nahrazen a po určité době nakonec zemřel 11. září 2001. Adventistická církev postupně umírá, stejně jako židovská církev v době Kristově. Avšak 11. září 2001 dospěl adventismus, který již předtím odmítl poselství posledních šesti veršů Danielovy jedenácté kapitoly, ke svému konci jako protestantský roh Spojených států, a ti, které představoval Izajáš, byli tehdy povoláni, aby nesli poselství představované prvním hlasem Zjevení osmnácté kapitoly.
And Azariah the priest went in after him, and with him fourscore priests of the Lord, that were valiant men: And they withstood Uzziah the king, and said unto him, It appertaineth not unto thee, Uzziah, to burn incense unto the Lord, but to the priests the sons of Aaron, that are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for thou hast trespassed; neither shall it be for thine honour from the Lord God. Then Uzziah was wroth, and had a censer in his hand to burn incense: and while he was wroth with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before the priests in the house of the Lord, from beside the incense altar. And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out from thence; yea, himself hasted also to go out, because the Lord had smitten him. And Uzziah the king was a leper unto the day of his death, and dwelt in a several house, being a leper; for he was cut off from the house of the Lord: and Jotham his son was over the kings house, judging the people of the land. 2 Chronicles 26:17–21.
A kněz Azarjáš vešel za ním a s ním osmdesát kněží Hospodinových, statečných mužů. Ti se postavili proti králi Uzijášovi a řekli mu: Nepřísluší tobě, Uzijáši, pálit kadidlo Hospodinu, nýbrž kněžím, synům Áronovým, kteří jsou posvěceni k pálení kadidla; vyjdi ze svatyně, neboť ses provinil; a nebude ti to ke cti od Hospodina Boha. Tu se Uzijáš rozhněval a měl v ruce kadidelnici, aby pálil kadidlo; a když se hněval na kněze, malomocenství mu vyrazilo na čele před kněžími v domě Hospodinově, vedle kadidlového oltáře. A velekněz Azarjáš i všichni kněží na něj pohlédli, a hle, byl malomocný na čele; a vyhnali ho odtud, ba i on sám spěchal vyjít, protože ho Hospodin ranil. A král Uzijáš byl malomocný až do dne své smrti a bydlel v odděleném domě, jsa malomocný; neboť byl vyloučen z domu Hospodinova. A jeho syn Jótam byl nad královským domem a soudil lid země. 2 Paralipomenon 26,17–21.
It is important to recognize that the Protestant horn was removed from the Seventh-day Adventist church on September 11, 2001, for there are three primary elements to the unsealing of the message of Revelation in the last days. One is the parallel history of the horn of Republicanism and the horn of Protestantism. The other element that must be recognized is the significance of the seven churches, and of course the third is the “seven thunders.” All three prophetic elements make up the message that is being unsealed, and it is necessary to recognize that just as the Jewish church was passed by in the time of Christ, Adventism is passed by in the “last days.”
Je důležité rozpoznat, že protestantský roh byl z Církve adventistů sedmého dne odstraněn 11. září 2001, neboť rozpečetění poselství Zjevení v posledních dnech má tři hlavní prvky. Jedním je souběžná historie rohu republikánství a rohu protestantismu. Druhým prvkem, který je třeba rozpoznat, je význam sedmi církví, a ovšem třetím je „sedm hromů“. Všechny tři prorocké prvky tvoří poselství, které je rozpečeťováno, a je nutné rozpoznat, že právě tak, jako byla v době Kristově židovská církev pominuta, je v „posledních dnech“ pominut adventismus.
Isaiah volunteers to take a message to God’s unfaithful chosen people in his history and Jesus uses the same words to address the same situation in His history. A covenant chosen people are being passed by, and they refuse to “hear” and be healed.
Izajáš se dobrovolně ujímá poslání nést poselství Božímu nevěrnému vyvolenému lidu ve své době a Ježíš užívá tatáž slova, aby oslovil tutéž situaci ve své době. Lid vyvolený smlouvou je pomíjen a oni odmítají „slyšet“ a být uzdraveni.
And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed. Isaiah 6:9, 10.
I řekl: Jdi a řekni tomuto lidu: Slyšte vskutku, ale nerozumějte; hleďte vskutku, ale nechápejte. Učiň srdce tohoto lidu ztučnělým, uši jejich obtěžkej a oči jejich zavři, aby snad neviděli svýma očima a neslyšeli svýma ušima a neporozuměli svým srdcem a neobrátili se a nebyli uzdraveni. Izajáš 6,9.10.
The work Isaiah takes up is the work that John and Ezekiel took up when they ate the little book. They take a message of rebuke to a covenant chosen people that are in the process of being spewed out of the mouth of the Lord. The second time Jesus refers to the history that prophets and righteous men desired to see is recorded by Luke.
Dílo, jehož se ujímá Izaiáš, je týmž dílem, jehož se ujali Jan a Ezechiel, když snědli knížečku. Přijímají poselství napomenutí pro smluvní vyvolený lid, který je v procesu vyvrhování z úst Páně. Podruhé Ježíš odkazuje na dějiny, které proroci a spravedliví muži toužili spatřit, jak to zaznamenal Lukáš.
And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell. He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me. And the seventy returned again with joy, saying, Lord, even the devils are subject unto us through thy name. And he said unto them, I beheld Satan as lightning fall from heaven. Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you. Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven. In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight. All things are delivered to me of my Father: and no man knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him. And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them. Luke 10:15–24.
A ty, Kafarnaum, které jsi vyvýšeno až do nebe, budeš svrženo do pekla. Kdo slyší vás, slyší mne; a kdo vámi pohrdá, mnou pohrdá; a kdo mnou pohrdá, pohrdá tím, který mne poslal. A těch sedmdesát se navrátilo s radostí a říkali: Pane, i démoni se nám poddávají ve tvém jménu. I řekl jim: Viděl jsem satana padajícího z nebe jako blesk. Hle, dávám vám moc šlapat po hadech a štírech a nade vší mocí nepřítele; a nic vám žádným způsobem neublíží. Avšak z toho se neradujte, že se vám duchové poddávají, ale radujte se spíše z toho, že vaše jména jsou zapsána v nebi. V tu hodinu Ježíš zajásal v duchu a řekl: Vzdávám ti díky, Otče, Pane nebe i země, že jsi tyto věci skryl před moudrými a rozumnými a zjevil jsi je maličkým; ano, Otče, neboť tak se ti zalíbilo. Všechno mi bylo odevzdáno od mého Otce; a nikdo neví, kdo je Syn, jen Otec; ani kdo je Otec, jen Syn a ten, komu by ho Syn chtěl zjevit. A obrátil se ke svým učedníkům a řekl soukromě: Blahoslavené jsou oči, které vidí to, co vy vidíte. Neboť pravím vám, že mnozí proroci a králové toužili vidět to, co vy vidíte, a neviděli; a slyšet to, co vy slyšíte, a neslyšeli. Lukáš 10,15–24.
Again, the context of a blessing associated with those who have the privilege of seeing what the righteous have desired to see is concerning a covenant chosen people who are being passed by and are unwilling to “hear.” Sister White refers to Christ’s condemnation of Capernaum, which is a symbol of the rejection of great light, and she emphasized Adventism by placing the rebuke against Adventism in [brackets.]
Opět, souvislost požehnání spojeného s těmi, kdo mají výsadu vidět to, co spravedliví toužili vidět, se týká smluvního vyvoleného lidu, který je míjen a není ochoten „slyšet“. Sestra Whiteová odkazuje na Kristovo odsouzení Kafarnaum, které je symbolem odmítnutí velikého světla, a zdůraznila adventismus tím, že pokárání namířené proti adventismu vložila do [závorek.]
“Among the professed children of God, how little patience has been manifested, how many bitter words have been spoken, how much denunciation has been uttered against those not of our faith. Many have looked upon those belonging to other churches as great sinners, when the Lord does not thus regard them. Those who look thus upon the members of other churches, have need to humble themselves under the mighty hand of God. Those whom they condemn may have had but little light, few opportunities and privileges. If they had had the light that many of the members of our churches have had, they might have advanced at a far greater rate, and have better represented their faith to the world. Of those who boast of their light, and yet fail to walk in it, Christ says, ‘But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you. And thou, Capernaum [Seventh-day Adventists, who have had great light], which art exalted unto heaven [in point of privilege], shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day. But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.’ At that time Jesus answered and said, ‘I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent [in their own estimation], and hast revealed them unto babes.’
„Mezi vyznávajícími dětmi Božími se projevilo tak málo trpělivosti, bylo proneseno tolik trpkých slov, bylo vysloveno tolik odsouzení proti těm, kdo nejsou našeho vyznání. Mnozí pohlíželi na ty, kdo náležejí k jiným církvím, jako na veliké hříšníky, ačkoli je Pán takto neposuzuje. Ti, kdo takto pohlížejí na členy jiných církví, se potřebují pokořit pod mocnou rukou Boží. Ti, které odsuzují, možná měli jen málo světla, málo příležitostí a výsad. Kdyby byli měli světlo, jaké mělo mnoho členů našich církví, mohli by byli pokročili mnohem rychleji a lépe představovali svou víru světu. O těch, kdo se chlubí svým světlem, a přece v něm nechodí, Kristus praví: ‚Ale pravím vám: Tyru a Sidonu bude v den soudu snesitelněji než vám. A ty, Kafarnaum [adventisté sedmého dne, kteří měli veliké světlo], které jsi vyvýšeno až do nebe [co do výsad], budeš svrženo až do pekla; neboť kdyby se v Sodomě byly dály ty mocné skutky, které se staly v tobě, byla by zůstala až do dnešního dne. Ale pravím vám, že zemi sodomské bude v den soudu snesitelněji než tobě.‘ V ten čas Ježíš odpověděl a řekl: ‚Chválím tě, Otče, Pane nebe i země, že jsi tyto věci skryl před moudrými a rozumnými [v jejich vlastním odhadu] a zjevil jsi je maličkým.‘“
“‘And now, because ye have done all these works, saith the Lord, and I spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not; therefore will I do unto this house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh. And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.” Review and Herald, August 1, 1893.
„A nyní, protože jste činili všechny tyto skutky, praví Hospodin, a mluvil jsem k vám, vstávaje časně a promlouvaje, ale neslyšeli jste; a volal jsem vás, ale neodpověděli jste; proto naložím s tímto domem, který je nazýván mým jménem, v nějž skládáte svou důvěru, i s místem, které jsem dal vám a vašim otcům, tak, jak jsem naložil se Šílem. A vyvrhnu vás od své tváře, jako jsem vyvrhl všechny vaše bratry, celé símě Efraimovo.“ Review and Herald, 1. srpna 1893.
The “mighty works” that had been done in Adventism were the works that righteous men and prophets desired to see and hear. Those mighty works were represented in the history of 1843 and 1844 when the message of the Midnight Cry was proclaimed. Adventism has rejected their history, and especially the history of 1843 and 1844. A history that begins and ends with a disappointment, and also a history that was intended to guide them into the earth made new.
„Mocné skutky“, které se udály v adventismu, byly skutky, jež spravedliví muži a proroci toužili vidět a slyšet. Tyto mocné skutky byly znázorněny v dějinách let 1843 a 1844, kdy bylo hlásáno poselství půlnočního volání. Adventismus zavrhl své dějiny, a zvláště dějiny let 1843 a 1844. Dějiny, které začínají i končí zklamáním, a také dějiny, jež je měly vést do obnovené země.
“They had a bright light set up behind them at the beginning of the path, which an angel told me was the ‘midnight cry.’ This light shone all along the path, and gave light for their feet, so that they might not stumble.
„Na počátku stezky měli za sebou rozžaté jasné světlo, o němž mi anděl řekl, že je to ‚půlnoční volání‘. Toto světlo svítilo po celé délce stezky a osvěcovalo jim nohy, aby neklopýtli.“
“If they kept their eyes fixed on Jesus, who was just before them, leading them to the city, they were safe. But soon some grew weary, and said the city was a great way off, and they expected to have entered it before. Then Jesus would encourage them by raising His glorious right arm, and from His arm came a light which waved over the advent band, and they shouted ‘Alleluia!’ Others rashly denied the light behind them, and said that it was not God that had led them out so far. The light behind them went out, leaving their feet in perfect darkness, and they stumbled and lost sight of the mark and of Jesus, and fell off the path down into the dark and wicked world below.” Early Writings, 15.
„Dokud upírali svůj zrak na Ježíše, který byl přímo před nimi a vedl je k městu, byli v bezpečí. Brzy se však někteří unavili a říkali, že město je ještě velmi daleko a že očekávali, že do něho již dříve vstoupí. Tu je Ježíš povzbuzoval tím, že pozvedal svou slavnou pravici, a z jeho paže vycházelo světlo, které se vlnilo nad adventním zástupem, a oni volali: ‚Aleluja!‘ Jiní však lehkomyslně popírali světlo za sebou a říkali, že to nebyl Bůh, kdo je tak daleko vyvedl. Světlo za nimi zhaslo, jejich nohy zůstaly v naprosté temnotě, a oni klopýtli, ztratili z dohledu cíl i Ježíše a spadli ze stezky dolů do temného a bezbožného světa pod nimi.“ Early Writings, 15.
What the Lion of the tribe of Judah is now unsealing is the history of 1843 and 1844. The “seven thunders” represent 1840 to 1844, but that period contains a very special history that has been typified since the beginning of covenant history. Each of the reformatory movements parallel each other, possessing the identical waymarks. If they were different from one another Satan would create a different plan of attack for each reformatory movement, but he never does.
To, co nyní rozpečeťuje Lev z pokolení Judova, jsou dějiny let 1843 a 1844. „Sedm hromů“ představuje období od roku 1840 do roku 1844, avšak toto období v sobě obsahuje velmi zvláštní dějiny, které byly předobrazeny již od počátku dějin smlouvy. Každé z reformačních hnutí je navzájem paralelní a nese totožné mezníky. Kdyby se od sebe lišila, satan by pro každé reformační hnutí vytvářel odlišný plán útoku, avšak nikdy tak nečiní.
“But Satan was not idle. He now attempted what he has attempted in every other reformatory movement—to deceive and destroy the people by palming off upon them a counterfeit in place of the true work. As there were false Christ’s in the first century of the Christian church, so there arose false prophets in the sixteenth century.” The Great Controversy, 186.
„Satan však nezahálel. Nyní se pokusil o to, oč se pokusil v každém jiném reformním hnutí — oklamat a zahubit lid tím, že jim podstrčí padělek namísto pravého díla. Jako byli v prvním století křesťanské církve falešní Kristové, tak povstali v šestnáctém století falešní proroci.“ Velký spor, 186.
The essential point in this passage in terms of the overall message we are sharing is that when Adventism ceased to uphold the mantle of Protestantism and had it fully removed on September 11, 2001, they still insist that they are the remnant movement that proclaims the loud cry of the third angel. Yet they are the counterfeit. If you don’t recognize which movement is now carrying the horn of Protestantism it is virtually impossible to understand the parallel between the two horns in the United States.
Podstatný bod v tomto oddílu z hlediska celkového poselství, které předáváme, spočívá v tom, že když adventismus přestal nést plášť protestantismu a ten mu byl dne 11. září 2001 zcela odňat, stále trvá na tom, že je hnutím ostatku, které hlásá mocné volání třetího anděla. Přitom je však padělkem. Jestliže nerozpoznáte, které hnutí nyní nese roh protestantismu, je téměř nemožné porozumět paralelismu mezi dvěma rohy ve Spojených státech.
The history of 1843 and 1844 is represented in every reform movement and we will now use the beginning of ancient Israel as God’s chosen people and the ending of Israel as God’s chosen people to illustrate the same of modern Israel, with the focus on 1843 and 1844 as represented in each of the lines of reformatory movements.
Dějiny let 1843 a 1844 jsou znázorněny v každém reformačním hnutí a nyní použijeme počátek starověkého Izraele jako Bohem vyvoleného lidu a konec Izraele jako Bohem vyvoleného lidu, abychom tím ilustrovali totéž u novodobého Izraele, se zaměřením na roky 1843 a 1844, jak jsou znázorněny v každé z linií reformačních hnutí.
Moses prophesied that the Lord would raise up a prophet like unto himself, and that prophet was Jesus. Luke in Acts confirms that Jesus fulfilled Moses’ prophecy.
Mojžíš prorokoval, že Pán vzbudí proroka podobného jemu samému, a tím prorokem byl Ježíš. Lukáš ve Skutcích potvrzuje, že Ježíš naplnil Mojžíšovo proroctví.
The Lord thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken. Deuteronomy 18:15.
Hospodin, tvůj Bůh, ti vzbudí proroka z tvého středu, z tvých bratří, jako jsem já; jeho budete poslouchat. Deuteronomium 18,15.
Jesus is the prophet we are to listen to.
Ježíš je ten prorok, kterého máme poslouchat.
For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you. And it shall come to pass, that every soul, which will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people. Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days. Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed. Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. Acts 3:22–26.
Neboť Mojžíš vpravdě řekl otcům: Proroka vám vzbudí Pán, váš Bůh, z vašich bratří, jako mne; toho poslouchejte ve všem, cokoli vám řekne. A stane se, že každá duše, která toho proroka neuposlechne, bude vyhlazena z lidu. Ano i všichni proroci od Samuele a ti, kteří následovali po něm, všichni, kolik jich mluvilo, rovněž předpověděli tyto dny. Vy jste synové proroků i smlouvy, kterou Bůh uzavřel s našimi otci, když řekl Abrahamovi: A v tvém semeni budou požehnány všechny čeledi země. Vám nejprve Bůh, když vzbudil svého Syna Ježíše, poslal ho, aby vám požehnal tím, že odvrátí každého z vás od vašich nepravostí. Skutky 3,22–26.
The reform line of Christ begins at the time of the end, as all reform lines do. The “time of the end” in the days of Christ was His birth. Scripture identifies that at His birth there was an increase of knowledge in agreement with the definition of the “time of the end” in the book of Daniel. Whether it was the shepherds, the wise men from the east, angry Herod, or Anna and Simeon in the temple there was an increase of knowledge when He was born. At that point the leadership of the Jewish church was passed by. The divorce was progressive, but began by their rejection of the message that was unsealed at the time of the end.
Reformní linie Krista začíná v době konce, tak jako všechny reformní linie. „Doba konce“ ve dnech Kristových byla Jeho narození. Písmo ukazuje, že při Jeho narození došlo k rozmnožení poznání v souladu s vymezením „doby konce“ v knize Daniel. Ať to byli pastýři, mudrci od východu, rozhněvaný Herodes, nebo Anna a Simeon v chrámě, při Jeho narození došlo k rozmnožení poznání. V tom okamžiku bylo vedení židovské církve pominuto. Rozvod byl postupný, ale začal jejich odmítnutím poselství, které bylo odpečetěno v době konce.
“Men know it not, but the tidings fill heaven with rejoicing. With a deeper and more tender interest the holy beings from the world of light are drawn to the earth. The whole world is brighter for His presence. Above the hills of Bethlehem are gathered an innumerable throng of angels. They wait the signal to declare the glad news to the world. Had the leaders in Israel been true to their trust, they might have shared the joy of heralding the birth of Jesus. But now they are passed by.” The Desire of Ages, 47.
„Lidé o tom nevědí, avšak tato zvěst naplňuje nebe jásotem. S hlubším a něžnějším zájmem jsou svaté bytosti ze světa světla přitahovány k zemi. Celý svět je jasnější pro Jeho přítomnost. Nad betlémskými pahorky se shromáždil nesčetný zástup andělů. Čekají na znamení, aby světu oznámili radostnou zvěst. Kdyby vůdcové v Izraeli byli věrni svému poslání, mohli se podílet na radosti ze zvěstování narození Ježíše. Nyní jsou však pominuti.“ Touha věků, 47.
The leadership of Adventism was passed by in 1989 when Daniel eleven verse forty was fulfilled. The “time of the end” in the history of Moses, who typified Jesus, was his birth, where his family and thereafter Pharaoh’s daughter received an increase of knowledge about baby Moses. His name of course means “saved out of the water” and Jesus means “Jehovah saves.”
Vedení adventismu bylo pominuto v roce 1989, když se naplnil Daniel 11,40. „Čas konce“ v dějinách Mojžíše, jenž předobrazoval Ježíše, byl jeho narozením, kdy jeho rodina a poté faraonova dcera obdržely rozhojnění poznání o dítěti Mojžíšovi. Jeho jméno ovšem znamená „vytažený z vody“ a Ježíš znamená „Jehova zachraňuje“.
After the “time of the end” all the reform lines demonstrate a point when the knowledge that is increased in that particular history is formalized into a message that can be held up as a witness to the generation who are to be held accountable for the light that was unsealed at the time of the end.
Po „čase konce“ všechny reformní linie ukazují na bod, kdy je poznání, jež je v dané historii rozmnoženo, formalizováno do poselství, které může být vztyčeno jako svědectví generaci, jež má být činěna odpovědnou za světlo, které bylo v čase konce odpečetěno.
John the Baptist formalized the message of Christ, and Moses’ message was formalized in his fortieth year, when he attempted to deliver Israel from Egypt in his own strength. The message of the deliverance of Egypt was now in the public record.
Jan Křtitel uvedl Kristovo poselství do veřejné podoby a Mojžíšovo poselství bylo uvedeno do veřejné podoby v jeho čtyřicátém roce, když se ve vlastní síle pokusil vysvobodit Izrael z Egypta. Poselství o vysvobození z Egypta nyní vstoupilo do veřejného záznamu.
Forty years later Moses’ message was empowered at the burning bush and was accompanied with two signs of God’s divinity as represented by the rod which turned into a snake and the leprous hand that Moses withdrew from his bosom. Jesus’ message was empowered at His baptism that was accompanied with two signs of divinity, the Father’s voice and the Holy Spirit. The next waymark in both histories represent the first disappointment, the tarrying time, the arrival of the second angel or 1843.
O čtyřicet let později bylo Mojžíšovo poselství zmocněno u hořícího keře a bylo doprovázeno dvěma znameními Boží božskosti, jak byla představena holí, která se proměnila v hada, a malomocnou rukou, kterou Mojžíš vytáhl ze svého lůna. Ježíšovo poselství bylo zmocněno při Jeho křtu, který byl doprovázen dvěma znameními božskosti, hlasem Otce a Duchem svatým. Další mezník v obou dějinách představuje první zklamání, dobu prodlení, příchod druhého anděla neboli rok 1843.
The disappointment in the line of Moses was illustrated by his wife when the angel descended to slay Moses for not circumcising his son. In fear Zipporah performed the rite on their son herself. Moses had forgotten to circumcise his son! The very sign of the covenant that was given to Abraham was forgotten by Moses. Father Abraham had set forth the prediction of the Hebrews captivity and deliverance in and from Egypt, and his prophecy was to be specifically fulfilled through Moses, and Moses forgot to circumcise his son. At that point Moses sent Zipporah back to stay with her father until after the deliverance. She tarried in Midian until Moses led the children of Israel through the water of the Red Sea, which the apostle Paul informs us is typifying baptism, the very rite that replaced circumcision. Do not miss that point. The arrival of the waymark representing the second angel in the history of Moses, the waymark that produces the first disappointment in that history was a rejection of the primary rule of Abraham’s covenant relationship with God.
Zklamání v linii Mojžíšově bylo znázorněno na jeho manželce, když sestoupil anděl, aby Mojžíše usmrtil za to, že neobřezal svého syna. V bázni Cippóra vykonala tento obřad na jejich synu sama. Mojžíš zapomněl obřezat svého syna! Právě na znamení smlouvy, které bylo dáno Abrahamovi, Mojžíš zapomněl. Otec Abraham předložil předpověď zajetí Hebrejů v Egyptě a jejich vysvobození z Egypta a z něho, a jeho proroctví se mělo konkrétně naplnit skrze Mojžíše, a Mojžíš zapomněl obřezat svého syna. V tom okamžiku Mojžíš poslal Cippóru zpět, aby zůstala se svým otcem až do doby po vysvobození. Prodlela v Midjánu, dokud Mojžíš nevedl syny Izraele skrze vody Rudého moře, o nichž nás apoštol Pavel zpravuje, že předobrazují křest, právě ten obřad, který nahradil obřízku. Nepřehlédněte tento bod. Příchod waymarku představujícího druhého anděla v dějinách Mojžíše, waymarku, který v těchto dějinách působí první zklamání, byl odmítnutím základního pravidla Abrahamova smluvního vztahu s Bohem.
The first disappointment in the line of Christ was the death of Lazarus, which Martha and Mary were certain would not have happened if Jesus had not tarried until Lazarus had already been dead for four days. The disappointment of Jesus allowing his close friend Lazarus to die and rot in the tomb was immense, for not only the two sisters, but also the disciples. Yet the resurrection of Lazarus became the seal of Christ’s entire ministry.
Prvním zklamáním v linii Krista byla smrt Lazara, o níž byly Marta a Marie přesvědčeny, že by k ní nedošlo, kdyby Ježíš neotálel, dokud už Lazar nebyl čtyři dny mrtev. Zklamání z toho, že Ježíš dopustil, aby jeho blízký přítel Lazar zemřel a rozkládal se v hrobě, bylo nesmírné, a to nejen pro obě sestry, ale i pro učedníky. Přesto se Lazarovo vzkříšení stalo pečetí celé Kristovy služby.
“In delaying to come to Lazarus, Christ had a purpose of mercy toward those who had not received Him. He tarried, that by raising Lazarus from the dead He might give to His stubborn, unbelieving people another evidence that He was indeed ‘the resurrection, and the life.’ He was loath to give up all hope of the people, the poor, wandering sheep of the house of Israel. His heart was breaking because of their impenitence. In His mercy He purposed to give them one more evidence that He was the Restorer, the One who alone could bring life and immortality to light. This was to be an evidence that the priests could not misinterpret. This was the reason of His delay in going to Bethany. This crowning miracle, the raising of Lazarus, was to set the seal of God on His work and on His claim to divinity.” The Desire of Ages, 529.
„Tím, že Kristus otálel přijít k Lazarovi, sledoval záměr milosrdenství vůči těm, kteří Ho nepřijali. Setrval, aby vzkříšením Lazara z mrtvých dal svému zatvrzelému, nevěřícímu lidu další důkaz, že je skutečně ‚vzkříšení i život‘. Nerad se vzdával veškeré naděje pro tento lid, ubohé, bloudící ovce domu Izraele. Jeho srdce se lámalo nad jejich nekajícností. Ve svém milosrdenství se rozhodl dát jim ještě jeden důkaz, že On je Obnovitel, Ten, který jediný mohl uvést na světlo život a neporušitelnost. To měl být důkaz, který kněží nemohli překroutit. To byl důvod Jeho prodlení s odchodem do Betanie. Tento vrcholný zázrak, vzkříšení Lazara, měl zpečetit Božím potvrzením Jeho dílo i Jeho nárok na božství.“ Touha věků, 529.
The sealing of God’s one hundred and forty-four thousand is illustrated in the history of 1843 and 1844, for we are informed that it was Lazarus who led Christ into Jerusalem at the triumphal entry. The history of the triumphal entry is the history Sister White uses to illustrate the Midnight Cry of 1843 and 1844. It was a misunderstanding of Christ having the power to resurrect the dead by God’s creative power. Mary and Elizabeth confessed that they knew Jesus had the power to resurrect Lazarus at the final trump, but could not see that He actually had the power to resurrect then and there. They were in denial of the very truth He came to demonstrate at His baptism and death, the beginning and ending of His personal three-and-a-half-year ministry. They could not see until the stone was removed from the tomb, just as His hand would later be removed from a mistake in some of the figures on the 1843 chart.
Zapečetění Božích sto čtyřiceti čtyř tisíc je znázorněno v dějinách let 1843 a 1844, neboť jsme poučeni, že to byl Lazar, kdo při triumfálním vjezdu uvedl Krista do Jeruzaléma. Dějiny triumfálního vjezdu jsou dějinami, které sestra Whiteová používá k znázornění Půlnočního volání let 1843 a 1844. Šlo o nepochopení toho, že Kristus má moc vzkřísit mrtvé tvořivou mocí Boží. Marie a Alžběta vyznaly, že vědí, že Ježíš má moc vzkřísit Lazara při posledním troubení, avšak nedokázaly spatřit, že skutečně má moc vzkřísit jej tehdy a tam. Popíraly právě tu pravdu, kterou přišel prokázat při svém křtu a své smrti, na počátku a na konci své osobní tříapůlleté služby. Nemohly uvidět, dokud nebyl kámen odvalen od hrobu, právě tak jako později bude Jeho ruka odstraněna z omylu v některých výpočtech na chartě z roku 1843.
Moses, after he sent Zipporah away from the upcoming struggle with Pharaoh, was met by his older brother Aaron and the two messengers proceeded to Egypt representing the second angel’s message. Before any plagues were brought upon Egypt Moses warned Pharaoh that if he would not let Israel, God’s firstborn, go out and worship, then God would slay Egypt’s firstborn.
Mojžíš poté, co poslal Sipporu pryč z nadcházejícího zápasu s faraonem, byl vyjit vstříc svým starším bratrem Áronem a oba poslové pokračovali do Egypta jako představitelé poselství druhého anděla. Dříve než byly na Egypt uvedeny jakékoli rány, Mojžíš faraona varoval, že jestliže nenechá Izrael, Božího prvorozeného, odejít a uctívat, pak Bůh usmrtí prvorozeného Egypta.
And the Lord said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go. And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the Lord, Israel is my son, even my firstborn: And I say unto thee, Let my son go, that he may serve me: and if thou refuse to let him go, behold, I will slay thy son, even thy firstborn. Exodus 4:21–23.
I Hospodin řekl Mojžíšovi: Když se budeš vracet do Egypta, hleď, abys před faraónem učinil všechny ty divy, které jsem vložil do tvé ruky; ale já zatvrdím jeho srdce, takže lid nepropustí. A řekneš faraónovi: Toto praví Hospodin: Izrael je můj syn, můj prvorozený. I pravím tobě: Propusť mého syna, aby mi sloužil; a jestliže jej odmítneš propustit, hle, zabiji tvého syna, tvého prvorozeného. Exodus 4,21–23.
The Midnight Cry was a prediction that in the future would be fulfilled.
Půlnoční volání bylo proroctvím, které se v budoucnu naplní.
“In the deliverance of Israel from Egypt, the dedication of the first-born was again commanded. While the children of Israel were in bondage to the Egyptians, the Lord directed Moses to go to Pharaoh, king of Egypt, and say, ‘Thus saith the Lord, Israel is My son, even My first-born: and I say unto thee, Let My son go, that he may serve Me: and if thou refuse to let him go, behold, I will slay thy son, even thy first-born.’ Exodus 4:22, 23.
„Při vysvobození Izraele z Egypta bylo znovu přikázáno zasvěcení prvorozených. Když synové Izraele byli v otroctví Egypťanům, Hospodin uložil Mojžíšovi, aby šel k faraónovi, egyptskému králi, a řekl: ‚Tak praví Hospodin: Izrael je můj syn, můj prvorozený. A pravím ti: Propusť mého syna, aby mi sloužil; jestliže jej odmítneš propustit, hle, usmrtím tvého syna, tvého prvorozeného.‘ Exodus 4,22.23.“
“Moses delivered his message; but the proud king’s answer was, ‘Who is the Lord, that I should obey His voice to let Israel go? I know not the Lord, neither will I let Israel go.’ Exodus 5:2. The Lord worked for His people by signs and wonders, sending terrible judgments upon Pharaoh. At length the destroying angel was bidden to slay the first-born of man and beast among the Egyptians. That the Israelites might be spared, they were directed to place upon their doorposts the blood of a slain lamb. Every house was to be marked, that when the angel came on his mission of death, he might pass over the homes of the Israelites.” The Desire of Ages, 51.
„Mojžíš vyřídil své poselství; avšak odpovědí pyšného krále bylo: ‚Kdo jest Hospodin, abych uposlechl jeho hlasu a propustil Izraele? Hospodina neznám a Izraele také nepropustím.‘ Exodus 5,2. Hospodin působil za svůj lid znameními a divy a sesílal na faraona strašné soudy. Nakonec bylo andělu zhoubci přikázáno pobít mezi Egypťany prvorozené z lidí i z dobytka. Aby Izraelci byli ušetřeni, dostali pokyn potřít veřeje svých dveří krví zabitého beránka. Každý dům měl být takto označen, aby až anděl přijde vykonat své poslání smrti, minul příbytky Izraelců.“ Touha věků, 51.
The Midnight Cry message unto Pharaoh was identifying the death of the firstborn in response to Pharaoh’s rebellion. Once the message was put into the record the plagues, representing the power of the Midnight Cry in the summer of 1844 was brought upon Egypt. The message of the Midnight Cry swept across the land like a tidal wave in the summer of 1844. The plagues swept across Egypt and when the promised death of the firstborn arrived a cry was heard at midnight throughout Egypt.
Poselství Půlnočního volání určené faraonovi označovalo smrt prvorozených jako odpověď na faraonovu vzpouru. Jakmile bylo toto poselství zaznamenáno, byly na Egypt uvedeny rány, představující moc Půlnočního volání v létě roku 1844. Poselství Půlnočního volání se v létě roku 1844 přehnalo zemí jako přílivová vlna. Rány se přehnaly Egyptem a když nastala zaslíbená smrt prvorozených, ozval se o půlnoci po celém Egyptě křik.
And Moses said, Thus saith the Lord, About midnight will I go out into the midst of Egypt: And all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind the mill; and all the firstborn of beasts. And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more. Exodus 11:4–6.
I řekl Mojžíš: Toto praví Hospodin: Kolem půlnoci projdu středem Egypta. A zemře všechno prvorozené v egyptské zemi, od prvorozeného faraóna, který sedí na svém trůnu, až po prvorozeného služky, která je za mlýnem, i všechno prvorozené z dobytka. A po celé egyptské zemi se ozve veliký křik, jakého dosud nebylo a jakého už nikdy nebude. Exodus 11,4–6.
The triumphal entry of Christ into Jerusalem led to the cross of Calvary, and the disciples of Christ and his other followers experienced a Great Disappointment.
Vítězný vjezd Krista do Jeruzaléma vedl ke kříži na Golgotě a Kristovi učedníci i jeho ostatní následovníci zakusili Velké zklamání.
“Our disappointment was not so great as that of the disciples. When the Son of man rode triumphantly into Jerusalem, they expected Him to be crowned king. The people flocked from all the region about, and cried: ‘Hosanna to the Son of David.’ And when the priests and elders besought Jesus to still the multitude, He declared that if they should hold their peace even the stones would cry out, for prophecy must be fulfilled. Yet in a few days these very disciples saw their beloved Master, whom they believed would reign on David’s throne, stretched upon the cruel cross above the mocking, taunting Pharisees. Their high hopes were disappointed, and the darkness of death closed about them.” Testimonies, volume 1, 57, 58.
„Naše zklamání nebylo tak veliké jako zklamání učedníků. Když Syn člověka triumfálně vjel do Jeruzaléma, očekávali, že bude korunován králem. Lid se sbíhal z celého okolního kraje a volal: ‚Hosanna Synu Davidovu.‘ A když kněží a starší prosili Ježíše, aby umlčel zástup, prohlásil, že kdyby oni mlčeli, volalo by i kamení, neboť proroctví se musí naplnit. A přece už za několik dní tito sami učedníci spatřili svého milovaného Mistra, o němž věřili, že bude kralovat na Davidově trůnu, roztaženého na krutém kříži nad posmívajícími se a tupícími farizeji. Jejich vysoké naděje byly zmařeny a sevřela je temnota smrti.“ Testimonies, svazek 1, 57, 58.
The great disappointment of the disciples and Millerites is also represented by the Hebrews being stuck between Pharaoh’s army and the Red Sea.
Velké zklamání učedníků a milleritů je rovněž znázorněno tím, že Hebrejci uvízli mezi faraónovým vojskem a Rudým mořem.
“Upon us is shining the accumulated light of past ages. The record of Israel’s forgetfulness has been preserved for our enlightenment. In this age God has set His hand to gather unto Himself a people from every nation, kindred, and tongue. In the advent movement He has wrought for His heritage, even as He wrought for the Israelites in leading them from Egypt. In the great disappointment of 1844 the faith of His people was tested as was that of the Hebrews at the Red Sea.” Testimonies, volume 8, 115, 116.
„Na nás září nahromaděné světlo minulých věků. Záznam o zapomnětlivosti Izraele byl uchován k našemu poučení. V tomto věku Bůh vztáhl svou ruku, aby k sobě shromáždil lid ze všech národů, pokolení a jazyků. V adventním hnutí působil pro své dědictví, právě tak jako působil pro Izraelce, když je vyváděl z Egypta. Ve velkém zklamání roku 1844 byla víra jeho lidu vyzkoušena tak, jako byla víra Hebrejů u Rudého moře.“ Testimonies, svazek 8, 115, 116.
It is important to see that when Christ entered Jerusalem the inspiration of the hour produced an outburst of praise, which the Pharisee’s sought to silence. The heart of the chorus of praise was the reference to Jesus being the son of David, the very symbol Christ used to mark the end of his verbal interactions with the quibbling Jews. Most irritating to the Jews was the recognition that when calling Jesus, the Son of David they were by inference referencing King David’s triumphal entry into Jerusalem.
Je důležité si uvědomit, že když Kristus vstoupil do Jeruzaléma, vnuknutí oné hodiny vyvolalo výbuch chvály, který se farizeové snažili umlčet. Jádrem sborového jásotu chvály byl odkaz na Ježíše jako na syna Davidova, právě ten symbol, který Kristus použil k označení konce svých slovních střetů s hašteřivými Židy. Židy nejvíce dráždilo uznání, že když Ježíše nazývali Synem Davidovým, nepřímo tím odkazovali na triumfální vstup krále Davida do Jeruzaléma.
In the history of David’s work of bringing the ark to Jerusalem, the empowerment of the message was represented by David’s empowerment.
V dějinách Davidova díla přinášení archy do Jeruzaléma bylo zmocnění poselství znázorněno Davidovým zmocněním.
And David went on, and grew great, and the Lord God of hosts was with him. 2 Samuel 5:10.
David pak stále více vzrůstal v moci a Hospodin, Bůh zástupů, byl s ním. 2 Samuelova 5,10.
Thereafter David determined to bring the ark unto Jerusalem. In bringing the ark to the city of David, there was to be a disappointment, as in every reform line. Uzzah, whose name means strength, knowing full well that he was not authorized to touch the ark, did so anyway. The very issue that took the ark into captivity in the first place, was disobedience unto the Lord’s revealed will, and presumption concerning the power associated with the ark of God. Yet Uzzah, a strong man of David disobeyed, just as Moses disobeyed the command of circumcision. Uzzah was struck dead, and the ark tarried outside of Jerusalem until David understood that those watching over where the ark had remained after Uzzah’s death were being blessed. David then set forth again to bring the ark into Jerusalem. As David danced into Jerusalem his wife saw his nakedness and was greatly disappointed.
Poté se David rozhodl přenést truhlu do Jeruzaléma. Při přinášení truhly do Davidova města mělo dojít ke zklamání, jako v každé reformní linii. Uzza, jehož jméno znamená síla, ačkoli dobře věděl, že není oprávněn dotknout se truhly, přesto tak učinil. Právě příčinou, která přivedla truhlu původně do zajetí, byla neposlušnost vůči Pánově zjevené vůli a troufalé opovážlivé spoléhání na moc spojenou s truhlou Boží. Přesto Uzza, jeden z Davidových silných mužů, neposlechl, právě jako Mojžíš neuposlechl příkaz ohledně obřízky. Uzza byl raněn smrtí a truhla zůstala mimo Jeruzalém, dokud David nepochopil, že ti, kdo bděli nad místem, kde truhla po Uzzově smrti zůstala, jsou požehnáni. Potom se David znovu vydal, aby přenesl truhlu do Jeruzaléma. Když David tančil při vstupu do Jeruzaléma, jeho žena spatřila jeho nahotu a byla velmi zklamána.
Three lines of reformatory movements that all address 1843 and 1844, the period of time that righteous men and prophets desired to see and hear. The characteristics of the arrival of the second angel, thus marking a tarrying time and disappointment are all easy to see. The deeper truths identify that the disappointment was not simply a misunderstanding on the part of Moses, or Uzzah or Martha and Mary, but a disappointment that was connected with rejecting a foundational principle connected to the very history where the disappointment was accomplished. For Moses it was the sign of circumcision, for Uzzah it was presumption about God’s commands concerning the ark, for Martha and Mary it was a lack of faith in Christ’s creative power to resurrect.
Tři linie reformních hnutí, které se všechny vztahují k letům 1843 a 1844, k časovému období, které spravedliví muži a proroci toužili spatřit a slyšet. Charakteristiky příchodu druhého anděla, a tím i označení doby prodlení a zklamání, jsou všechny snadno rozpoznatelné. Hlubší pravdy ukazují, že zklamání nebylo pouze nedorozuměním ze strany Mojžíše, Uzy či Marty a Marie, nýbrž zklamáním, které souviselo s odmítnutím základní zásady spojené s tou samotnou historií, v níž bylo ono zklamání dovršeno. Pro Mojžíše to bylo znamení obřízky, pro Uzu to byla opovážlivost vůči Božím příkazům týkajícím se archy, pro Martu a Marii to byl nedostatek víry v Kristovu tvořitelskou moc vzkřísit.
With Moses the very central theme of his ministry was establishing a covenant relationship with a chosen people, and Moses forgot the sign of that covenant. With Uzzah it was the very principle of the sacredness of God’s law, which was embodied in the ark. With Martha and Mary, it was the very center of Christ’s ministry, beginning with His baptism, and ending with His death, burial and resurrection as typified in the beginning of His ministry. The first disappointment of 1843 was brought about through a mistake in some of the figures upon the chart that was a fulfillment of the prophecy of Habakkuk. The mistake involved the premier principle of the movement of Miller’s—the day for a year principle.
U Mojžíše bylo samotným ústředním tématem jeho služby ustanovení smluvního vztahu s vyvoleným lidem, a Mojžíš zapomněl na znamení této smlouvy. U Uzy šlo o samu zásadu posvátnosti Božího zákona, která byla ztělesněna v arše. U Marty a Marie to byl sám střed Kristovy služby, počínaje Jeho křtem a konče Jeho smrtí, pohřbem a vzkříšením, jak byly předobrazeny na počátku Jeho služby. První zklamání roku 1843 bylo způsobeno omylem v některých údajích na tabuli, která byla naplněním proroctví Abakukova. Tento omyl se týkal přední zásady Millerova hnutí — zásady den za rok.
The “seven thunders” represent the Advent movement of 1840 to 1844, but within that movement is the history of 1843 to 1844 which begins and ends with a disappointment, thus placing the signature of Alpha and Omega on that history. And that history is the very history Jesus and Ellen White point to as the sacred history that the righteous have always longed to see.
„Sedm hromů“ představuje adventní hnutí let 1840 až 1844, avšak uvnitř tohoto hnutí se nachází dějiny let 1843 až 1844, které začínají i končí zklamáním, a tím na tyto dějiny kladou pečeť Alfy a Omegy. A právě tyto dějiny jsou oněmi dějinami, na něž Ježíš a Ellen White ukazují jako na posvátné dějiny, které spravedliví odjakživa toužili spatřit.
Those four lines; Moses, David, Christ and the Millerites teach that when the parable of the ten virgins is repeated at the end of the world there will be an empowerment, not of the second, but of the third angel’s message that is followed by a disappointment, that starts a tarrying time.
Tyto čtyři linie; Mojžíš, David, Kristus a millerité učí, že když se podobenství o deseti pannách zopakuje na konci světa, dojde k zmocnění nikoli druhého, nýbrž třetího andělského poselství, po němž následuje zklamání, které zahajuje dobu prodlení.
When the first angel descended on August 11, 1840 it confirmed the premier prophetic rule of the Millerites, and their first disappointment would be specifically connected to that rule. When that disappointment and tarrying time ended at the Midnight Cry, that message would also relate to the day for a year principle, as would the identification that Christ would come on October 22, 1844. All four waymarks of 1840 to 1844 were associated with the day for a year principle.
Když první anděl sestoupil 11. srpna 1840, potvrdil prvořadé prorocké pravidlo milleritů a jejich první zklamání mělo být s tímto pravidlem výslovně spojeno. Když toto zklamání a doba prodlení skončily při Půlnočním volání, mělo se toto poselství rovněž vztahovat k zásadě den za rok, stejně jako i určení, že Kristus přijde 22. října 1844. Všechny čtyři mezníky let 1840 až 1844 byly spojeny se zásadou den za rok.
The Jews were made the depositaries of the law of God, and the issue that is represented in Moses line is the law of God and the statutes. In David’s history it was again the law of God. In Christ’s history it was the law of God, for without the shedding of blood there is no remission of the sin that has been revealed to the sinner by the law of God. But Adventism was made the depositaries of not only the law of God but the prophetic Word.
Židé byli učiněni strážci Božího zákona a otázkou, jež je představena v linii Mojžíšově, je Boží zákon a ustanovení. V dějinách Davidových to byl opět Boží zákon. V dějinách Kristových to byl Boží zákon, neboť bez prolévání krve není odpuštění hříchu, který byl hříšníkovi odhalen Božím zákonem. Adventismus však byl učiněn strážcem nejen Božího zákona, ale i prorockého Slova.
Therefore, the theme in the line of Millerite history is the prophetic rules of God. At the end of Adventism, it will once again be about the rules of prophetic interpretation, but since 1844 prophetic time is no longer to be applied. The rules at the end are premised on Alpha and Omega illustrating the end from the beginning.
Proto tématem v linii milleritských dějin jsou Boží prorocká pravidla. Na konci adventismu půjde znovu o pravidla prorockého výkladu, avšak od roku 1844 se prorocký čas již nemá uplatňovat. Pravidla na konci vycházejí z toho, že Alfa a Omega znázorňují konec od počátku.
When the Ottoman supremacy ceased in fulfillment of the second woe, representing the prophetic activity of Islam, the three hundred ninety-one year and fifteen-day prophecy of Revelation 9:15 was fulfilled and the “day for a year principle,” which is the very heart of Miller’s work was confirmed.
Když osmanská nadvláda v naplnění druhého běda, představujícího prorockou činnost islámu, ustala, bylo naplněno proroctví o třech stech devadesáti jednom roce a patnácti dnech ze Zjevení 9,15 a byl potvrzen „princip dne za rok“, jenž je samým srdcem Millerova díla.
When Islam struck on September 11, 2001 the arrival of the third woe in fulfillment of Revelation 8:13 was fulfilled, and the principle that was the very heart of the work of Future for America was confirmed; that principle being simply stated as the repetition of history. A prophecy of a woe trumpet representing Islam was confirmed when both the angel of Revelation ten in 1840 and the angel of Revelation eighteen in 2001 was fulfilled. History had repeated. What would be expected next is a disappointment.
Když islám zaútočil 11. září 2001, naplnil se příchod třetího běda v souladu se Zjevením 8,13 a byl potvrzen princip, který tvořil samotné jádro díla Future for America; tímto principem je, jednoduše řečeno, opakování dějin. Proroctví o polnici běda představující islám bylo potvrzeno, když se naplnil jak anděl ze Zjevení deset v roce 1840, tak anděl ze Zjevení osmnáct v roce 2001. Dějiny se opakovaly. Co by bylo možno očekávat dále, je zklamání.
The disappointment would usher in a tarrying time. The disappointment would dishearten and scatter those involved with the work. The disappointment would be accomplished by a disregard of a primary law of prophecy, in fact the primary rule of prophecy established in the beginning of Adventism. The empowerment of September 11, 2001 was associated with Islam and the disappointment of July 18, 2020 was about Islam. We are informed that what allowed Samuel Snow and others thereafter to recognize the date of October 22, 1844 was that the Lord removed his hand from a mistake in some of the figures on the 1843 chart. Then Snow and the Millerites saw that the same evidence that had led them to predict the year 1843 for the fulfillment of the twenty-three-hundred-year prophecy was then recognized to be the very same evidence that allowed them to identify October 22, 1844.
Zklamání by uvedlo dobu prodlévání. Zklamání by zmalomyslnilo a rozptýlilo ty, kdo byli zapojeni do díla. Zklamání by bylo způsobeno nedbáním jednoho základního zákona proroctví, totiž prvořadého pravidla proroctví ustanoveného na počátku adventismu. Zmocnění z 11. září 2001 bylo spojeno s islámem a zklamání z 18. července 2020 se týkalo islámu. Je nám sděleno, že to, co Samuelu Snowovi a dalším následně umožnilo rozpoznat datum 22. října 1844, bylo to, že Pán odňal svou ruku od omylu v některých údajích na mapě z roku 1843. Tehdy Snow a millerité uviděli, že totéž svědectví, které je vedlo k předpovědi roku 1843 pro naplnění proroctví o dva tisíce tři sta letech, bylo poté rozpoznáno jako právě to svědectví, které jim umožnilo určit 22. říjen 1844.
“Jesus and all the heavenly host looked with sympathy and love upon those who had with sweet expectation longed to see Him whom their souls loved. Angels were hovering around them, to sustain them in the hour of their trial. Those who had neglected to receive the heavenly message were left in darkness, and God’s anger was kindled against them, because they would not receive the light which He had sent them from heaven. Those faithful, disappointed ones, who could not understand why their Lord did not come, were not left in darkness. Again they were led to their Bibles to search the prophetic periods. The hand of the Lord was removed from the figures, and the mistake was explained. They saw that the prophetic periods reached to 1844, and that the same evidence which they had presented to show that the prophetic periods closed in 1843, proved that they would terminate in 1844. Light from the Word of God shone upon their position, and they discovered a tarrying time—‘Though it [the vision] tarry, wait for it.’ In their love for Christ’s immediate coming, they had overlooked the tarrying of the vision, which was calculated to manifest the true waiting ones. Again they had a point of time. Yet I saw that many of them could not rise above their severe disappointment to possess that degree of zeal and energy which had marked their faith in 1843.” Early Writings, 236, 237.
„Ježíš a celý nebeský zástup hleděli se soucitem a láskou na ty, kdo se sladkým očekáváním toužili spatřit Toho, jehož jejich duše milovaly. Andělé se vznášeli kolem nich, aby je posílili v hodině jejich zkoušky. Ti, kdo zanedbali přijmout nebeské poselství, byli ponecháni v temnotě a Boží hněv se proti nim roznítil, protože nechtěli přijmout světlo, které jim poslal z nebe. Ti věrní, zklamaní lidé, kteří nemohli pochopit, proč jejich Pán nepřišel, nebyli ponecháni v temnotě. Znovu byli vedeni ke svým Biblím, aby zkoumali prorocká období. Ruka Páně byla odňata od těch čísel a omyl byl vysvětlen. Viděli, že prorocká období sahají do roku 1844 a že tytéž důkazy, které předkládali na podporu toho, že prorocká období končí v roce 1843, dokazují, že se naplňují v roce 1844. Světlo z Božího slova ozářilo jejich postavení a objevili dobu prodlení — ‚I kdyby se [vidění] zdrželo, čekej na ně.‘ Ve své lásce k bezprostřednímu příchodu Krista přehlédli prodlení vidění, které mělo odhalit ty, kdo skutečně čekají. Opět měli časový bod. Přesto jsem viděla, že mnozí z nich se nemohli povznést nad své těžké zklamání, aby dosáhli takové míry horlivosti a síly, jaká vyznačovala jejich víru v roce 1843.“ Early Writings, 236, 237.
We should expect that the evidence that led to a prediction of Islam attacking the United States on July 18, 2020, would confirm that at the soon-coming Sunday law, Islam is the judgment that is brought against the United States, with the element of time no longer associated with the event.
Měli bychom očekávat, že důkazy, které vedly k předpovědi, že islám zaútočí na Spojené státy 18. července 2020, potvrdí, že při brzy přicházejícím nedělním zákoně je islám soudem, který je přiveden proti Spojeným státům, přičemž s touto událostí již není spojován časový prvek.
Four primary waymarks in the history of 1840 until 1844. Every waymark is associated with the application of Miller’s primary rule—the day for a year principle.
Čtyři hlavní mezníky v dějinách od roku 1840 do roku 1844. Každý mezník je spojen s uplatněním Millerova základního pravidla — zásady den za rok.
Four primary waymarks in the history of 2001, until the Sunday law. September 11, 2001 was Islam. The failed prediction of July 18, 2020 was about Islam. Every waymark is associated with the application of Future for America’s primary rule—the repetition of history. The “seven thunders” represent future events that will be disclosed in their order. The first of the four waymarks were September 11, 2001 identifying an attack of the United States by Islam in fulfillment of the third woe. The last waymark, representing the Sunday law in our history must be about Islam for the Alpha and Omega always illustrates the end from the beginning, and the Alpha and Omega is He who sealed up the “seven thunders” for this very history. Islam will attack the United States at the Sunday law.
Čtyři hlavní mezníky v dějinách od roku 2001 až po nedělní zákon. 11. září 2001 bylo islámem. Neúspěšná předpověď z 18. července 2020 se týkala islámu. Každý mezník je spojen s uplatněním hlavního pravidla Future for America — opakováním dějin. „Sedm hromů“ představuje budoucí události, které budou zjeveny ve svém pořadí. Prvním ze čtyř mezníků bylo 11. září 2001, které označilo útok islámu na Spojené státy jako naplnění třetího běda. Poslední mezník, představující v našich dějinách nedělní zákon, se musí týkat islámu, neboť Alfa i Omega vždy znázorňuje konec od počátku a Alfa i Omega je Ten, který zapečetil „sedm hromů“ právě pro tyto dějiny. Islám zaútočí na Spojené státy při nedělním zákonu.
This is one of three primary elements of the unsealing of the seven thunders that is now being opened up. Once Moses announced the message typifying the Midnight Cry in his line of history the final movements were rapid. Ten supernatural devastating plagues until the prophecy of the firstborn was fulfilled creating the cry at Midnight in Egypt. Once Christ entered Jerusalem the rapid steps to the cross were under way. When the message was announced there was no turning back. From the Exeter camp meeting on August 12, 1844, less than two months later the prediction was fulfilled.
Toto je jeden ze tří hlavních prvků odpečeťování sedmi hromů, které se nyní otevírá. Jakmile Mojžíš ve své linii dějin vyhlásil poselství předobrazu Půlnočního volání, závěrečné pohyby byly rychlé. Deset nadpřirozených zhoubných ran, až se naplnilo proroctví o prvorozených, čímž vzniklo o půlnoci v Egyptě volání. Jakmile Kristus vstoupil do Jeruzaléma, rychlé kroky ke kříži byly uvedeny do pohybu. Když bylo poselství vyhlášeno, nebylo cesty zpět. Od exeterského táborového shromáždění 12. srpna 1844 se za méně než dva měsíce toto předpovězení naplnilo.
And the word of the Lord came unto me, saying, Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth? Tell them therefore, Thus saith the Lord God; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision. For there shall be no more any vain vision nor flattering divination within the house of Israel. For I am the Lord: I will speak, and the word that I shall speak shall come to pass; it shall be no more prolonged: for in your days, O rebellious house, will I say the word, and will perform it, saith the Lord God. Again the word of the Lord came to me, saying, Son of man, behold, they of the house of Israel say, The vision that he seeth is for many days to come, and he prophesieth of the times that are far off. Therefore say unto them, Thus saith the Lord God; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord God. Ezekiel 12:21–28.
I stalo se ke mně slovo Hospodinovo, řkoucí: Synu člověčí, co je to za přísloví, které máte v zemi izraelské a které praví: Dny se prodlužují a každé vidění selhává? Proto jim řekni: Tak praví Panovník Hospodin: Učiním konec tomuto přísloví a nebudou je již užívat jako přísloví v Izraeli; nýbrž jim řekni: Dny jsou blízko a naplnění každého vidění. Neboť již nebude žádné marné vidění ani lichotivé věštění uprostřed domu izraelského. Neboť já jsem Hospodin: promluvím, a slovo, které promluvím, se splní; již nebude déle odkládáno; neboť za vašich dnů, ó vzpurný dome, promluvím slovo a vykonám je, praví Panovník Hospodin. Opět se ke mně stalo slovo Hospodinovo, řkoucí: Synu člověčí, hle, dům izraelský praví: Vidění, které on vidí, je na mnohé dny, které přijdou, a prorokuje o časech dalekých. Proto jim řekni: Tak praví Panovník Hospodin: Žádné z mých slov již nebude déle odkládáno, ale slovo, které jsem promluvil, bude vykonáno, praví Panovník Hospodin. Ezechiel 12:21–28.