In 1856 the light of the “seven times” was unsealed and by 1863 that light was rejected. The prophet from Judah brought the light to wicked king Jeroboam, and Jeroboam rejected the light. Isaiah brought the same light to wicked king Ahaz, and he also rejected the light. For refusing the light associated with the pool of Shiloah, the kingdoms of both Jeroboam (the northern) and Ahaz (the southern) were taken into slavery by a king from the north in 723 BC, and 677 BC respectively.
Το 1856 το φως των «επτά καιρών» αποσφραγίσθηκε, και έως το 1863 εκείνο το φως είχε απορριφθεί. Ο προφήτης από τον Ιούδα έφερε το φως στον πονηρό βασιλιά Ιεροβοάμ, και ο Ιεροβοάμ απέρριψε το φως. Ο Ησαΐας έφερε το ίδιο φως στον πονηρό βασιλιά Άχαζ, και και αυτός επίσης το απέρριψε. Επειδή αρνήθηκαν το φως που συνδεόταν με την κολυμβήθρα του Σιλωάμ, τα βασίλεια τόσο του Ιεροβοάμ (το βόρειο) όσο και του Άχαζ (το νότιο) οδηγήθηκαν σε αιχμαλωσία από έναν βασιλιά από τον βορρά το 723 π.Χ. και το 677 π.Χ. αντιστοίχως.
Moses, in Aaron’s rebellion; Isaiah with Ahaz and Jeremiah with other kings, represented the faithful of Millerite history who were all representing the messengers of light in the last-day rebellion. The “first” last-day crisis of 1863, and the “last” last-day crisis of the “great earthquake” of Revelation chapter eleven (the soon-coming Sunday law), are represented by all these prophetic lines. The prophet from Judah represents a prophet that backslid from his responsibility, and ends up buried in the same grave as apostate Protestantism. His death and his burial were in response to his choosing to eat and drink the diet of the lying prophet of Bethel.
Ο Μωυσής, κατά την ανταρσία του Ααρών· ο Ησαΐας με τον Άχαζ και ο Ιερεμίας με άλλους βασιλείς, αντιπροσώπευαν τους πιστούς της Μιλλεριτικής ιστορίας, οι οποίοι όλοι αντιπροσώπευαν τους αγγελιοφόρους του φωτός στην ανταρσία των εσχάτων ημερών. Η «πρώτη» κρίση των εσχάτων ημερών του 1863, και η «τελευταία» κρίση των εσχάτων ημερών, του «μεγάλου σεισμού» του ενδεκάτου κεφαλαίου της Αποκαλύψεως (ο επικείμενος νόμος της Κυριακής), αντιπροσωπεύονται από όλες αυτές τις προφητικές γραμμές. Ο προφήτης από τον Ιούδα αντιπροσωπεύει έναν προφήτη που εξέπεσε από την ευθύνη του και καταλήγει να ταφεί στον ίδιο τάφο με τον αποστάτη Προτεσταντισμό. Ο θάνατός του και η ταφή του ήταν απόκριση στην επιλογή του να φάγει και να πίει τη δίαιτα του ψευδούς προφήτη της Βαιθήλ.
The judgment of being overcome by the papacy (the king of Assyria) at the Sunday law, that was typified by the scattering of the northern and southern kingdoms of Jeroboam and Ahaz, aligns with the fate of the Judean prophet, for he died between a “lion” and an “ass.” The “lion” is the symbol of Babylon which in the last days is the papacy.
Η κρίση τοῦ νὰ καταβληθοῦν ἀπὸ τὸν παπισμό (τὸν βασιλέα τῆς Ἀσσυρίας) κατὰ τὸν κυριακάτικο νόμο, ἡ ὁποία προτυπώθηκε μὲ τὴ διασπορὰ τῶν βορείου καὶ νοτίου βασιλείων τοῦ Ἰεροβοὰμ καὶ τοῦ Ἄχαζ, συμφωνεῖ μὲ τὴν τύχη τοῦ Ἰουδαίου προφήτου, διότι ἐκεῖνος ἀπέθανε μεταξὺ ἑνὸς «λέοντος» καὶ ἑνὸς «ὄνου». Ὁ «λέων» εἶναι τὸ σύμβολο τῆς Βαβυλῶνος, ἡ ὁποία κατὰ τὶς ἔσχατες ἡμέρες εἶναι ὁ παπισμός.
And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled for him the ass, to wit, for the prophet whom he had brought back. And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcase. And, behold, men passed by, and saw the carcase cast in the way, and the lion standing by the carcase: and they came and told it in the city where the old prophet dwelt. And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the word of the Lord: therefore the Lord hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the Lord, which he spake unto him. And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him. And he went and found his carcase cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcase: the lion had not eaten the carcase, nor torn the ass. And the prophet took up the carcase of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back: and the old prophet came to the city, to mourn and to bury him. And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother! And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones: For the saying which he cried by the word of the Lord against the altar in Bethel, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass. 1 Kings 13:11–32.
Και συνέβη, αφού έφαγε άρτο και αφού ήπιε, να σαμαρώσει γι’ αυτόν τον όνο, δηλαδή για τον προφήτη τον οποίο είχε επαναφέρει. Και όταν εκείνος αναχώρησε, τον συνάντησε λέων στον δρόμο και τον θανάτωσε· και το πτώμα του ήταν ριγμένο στον δρόμο, και ο όνος στεκόταν πλάι του· και ο λέων επίσης στεκόταν πλάι στο πτώμα. Και ιδού, περαστικοί είδαν το πτώμα ριγμένο στον δρόμο και τον λέοντα να στέκεται πλάι στο πτώμα· και ήλθαν και το ανήγγειλαν στην πόλη όπου κατοικούσε ο γέρων προφήτης. Και όταν ο προφήτης που τον είχε επαναφέρει από τον δρόμο το άκουσε, είπε: Αυτός είναι ο άνθρωπος του Θεού, που απείθησε στον λόγο του Κυρίου· γι’ αυτό ο Κύριος τον παρέδωσε στον λέοντα, ο οποίος τον κατασπάραξε και τον θανάτωσε, σύμφωνα με τον λόγο του Κυρίου, τον οποίο του είχε λαλήσει. Και μίλησε προς τους υιούς του, λέγοντας: Σαμαρώστε μου τον όνο. Και τον σαμάρωσαν. Και πήγε και βρήκε το πτώμα του ριγμένο στον δρόμο, και τον όνο και τον λέοντα να στέκονται πλάι στο πτώμα· ο λέων δεν είχε φάγει το πτώμα ούτε είχε κατασπαράξει τον όνο. Και ο προφήτης σήκωσε το πτώμα του ανθρώπου του Θεού, το έθεσε επάνω στον όνο και το έφερε πίσω· και ο γέρων προφήτης ήλθε στην πόλη για να πενθήσει και να τον θάψει. Και έθεσε το πτώμα του στον δικό του τάφο· και πένθησαν γι’ αυτόν, λέγοντας: Αλλοίμονο, αδελφέ μου! Και συνέβη, αφού τον έθαψε, να μιλήσει προς τους υιούς του, λέγοντας: Όταν πεθάνω, τότε θάψτε με στον τάφο όπου έχει ταφεί ο άνθρωπος του Θεού· θέστε τα οστά μου πλάι στα οστά του· διότι ο λόγος τον οποίο ανεβόησε διά του λόγου του Κυρίου εναντίον του θυσιαστηρίου στη Βαιθήλ, και εναντίον όλων των οίκων των υψηλών τόπων που είναι στις πόλεις της Σαμάρειας, ασφαλώς θα εκπληρωθεί. Α΄ Βασιλέων 13:11–32.
The Judean prophet died between two symbols. The lion is a symbol of Babylon, and modern Babylon in the last days is the King of the North, who comes to his end with none to help in Daniel chapter eleven, verse forty-five. The mark of his authority is the worship of the sun, which is the fourth abomination, and where the fourth generation of Laodicean Adventism is portrayed as bowing toward the sun in Ezekiel chapter eight. In Miller’s dream he was shown that not only did the jewels get scattered and covered up, but also that the casket itself, which represented the Bible, was also torn apart.
Ο Ιουδαίος προφήτης πέθανε ανάμεσα σε δύο σύμβολα. Το λιοντάρι είναι σύμβολο της Βαβυλώνας, και η σύγχρονη Βαβυλώνα στις έσχατες ημέρες είναι ο Βασιλέας του Βορρά, ο οποίος φθάνει στο τέλος του χωρίς κανέναν να τον βοηθήσει, στο ενδέκατο κεφάλαιο του Δανιήλ, εδάφιο σαράντα πέντε. Το σημείο της εξουσίας του είναι η λατρεία του ήλιου, η οποία είναι το τέταρτο βδέλυγμα, και όπου η τέταρτη γενεά του Λαοδικειανού Αντβεντισμού παρουσιάζεται να προσκυνεί προς τον ήλιο στο όγδοο κεφάλαιο του Ιεζεκιήλ. Στο όνειρο του Μίλλερ τού αποκαλύφθηκε ότι όχι μόνον τα κοσμήματα είχαν διασκορπισθεί και καλυφθεί, αλλά και ότι αυτή καθαυτή η λάρνακα, η οποία αντιπροσώπευε την Αγία Γραφή, είχε επίσης κατασχισθεί.
In the third generation of Adventism the work of introducing the use of the so-called modern translations of the Bible was promoted by the leadership of Adventism. Those so called modern translations were derived from a corrupted set of manuscripts that are promoted by the theologians of the man of sin, and apostate Protestantism. Miller’s casket was the King James Version that was translated from the uncorrupted manuscripts.
Στην τρίτη γενεά του Αντβεντισμού, το έργο της εισαγωγής της χρήσεως των λεγομένων σύγχρονων μεταφράσεων της Βίβλου προωθήθηκε από την ηγεσία του Αντβεντισμού. Οι λεγόμενες αυτές σύγχρονες μεταφράσεις προήλθαν από ένα διεφθαρμένο σύνολο χειρογράφων, το οποίο προωθείται από τους θεολόγους του ανθρώπου της αμαρτίας και από τον αποστατημένο Προτεσταντισμό. Το λείψανο του Μίλλερ ήταν η Μετάφραση Βασιλέως Ιακώβου, η οποία μεταφράστηκε από τα αδιάφθορα χειρόγραφα.
By the fourth generation of Laodicean Adventism, the church had joined the World Council of Churches, a confederacy of the Roman church and her daughters. Adventism argued for years, for the benefit of their sleeping flock, that they were simply “observers,” at the World Council of Churches, until the bylaws of the evil confederacy revealed that the status of an “observer,” represents a full voting member!
Κατά την τέταρτη γενεά του Λαοδικειακού Αντβεντισμού, η εκκλησία είχε προσχωρήσει στο Παγκόσμιο Συμβούλιο Εκκλησιών, μια συνομοσπονδία της Ρωμαϊκής εκκλησίας και των θυγατέρων της. Ο Αντβεντισμός επί έτη υποστήριζε, προς όφελος του κοιμωμένου ποιμνίου του, ότι ήταν απλώς «παρατηρητές» στο Παγκόσμιο Συμβούλιο Εκκλησιών, έως ότου το καταστατικό της πονηρής αυτής συνομοσπονδίας αποκάλυψε ότι το καθεστώς του «παρατηρητή» αντιπροσωπεύει πλήρες μέλος με δικαίωμα ψήφου!
In their fourth generation they twice awarded the “man of sin” a gold medal. At least one of the medals was imprinted with the Catholic understanding of the Second Coming of Christ, portraying Jesus placing His foot upon the earth at His return, and it included a Catholic sun-halo behind Christ, and the Catholic abridgment of the fourth commandment, which simply stated, “remember the Sabbath.” In a court proceeding (which is a legal pronouncement), the President of the General Conference gave testimony where he identified that the Seventh-day Adventist church used to believe the papacy was the antichrist, but that his church had long ago assigned that belief “to the historical trash heap.”
Στην τετάρτη γενεά τους απένειμαν δύο φορές στον «άνθρωπο της αμαρτίας» χρυσό μετάλλιο. Τουλάχιστον ένα από τα μετάλλια έφερε αποτυπωμένη την καθολική αντίληψη περί της Δευτέρας Παρουσίας του Χριστού, απεικονίζοντας τον Ιησού να θέτει τον πόδα Του επί της γης κατά την επιστροφή Του, και περιελάμβανε καθολική ηλιακή άλω πίσω από τον Χριστό, καθώς και την καθολική συντόμευση της τετάρτης εντολής, η οποία απλώς ανέφερε: «ενθυμήσου το Σάββατο». Σε δικαστική διαδικασία (η οποία συνιστά νομική διακήρυξη), ο Πρόεδρος της Γενικής Συνδιάσκεψης κατέθεσε μαρτυρία, στην οποία δήλωσε ότι η Εκκλησία των Αντβεντιστών της Εβδόμης Ημέρας άλλοτε επίστευε ότι ο παπισμός ήταν ο αντίχριστος, αλλά ότι η εκκλησία του είχε από πολύ παλαιά εναποθέσει εκείνη την πεποίθηση «στον ιστορικό σωρό των απορριμμάτων».
The fourth abomination (generation) is where the twenty-five leaders of the church of Jerusalem bow to the sun. The progressive abominations began with the image of jealousy that was set up at the entry, marking the beginning. The prophet from Judah ends up buried with apostate Protestantism, and the lion (Babylon) slays him, for he reverted to the methodology of apostate Protestantism, and is therefore unable to recognize that it is Rome that establishes the vision, and where there is no vision established by the symbol of the man of sin, you ultimately end up on the side of the man of sin.
Το τέταρτο βδέλυγμα (η γενεά) είναι εκεί όπου οι είκοσι πέντε ηγέτες της εκκλησίας της Ιερουσαλήμ προσκυνούν τον ήλιο. Τα προοδευτικά βδελύγματα άρχισαν με την εικόνα της ζηλοτυπίας που στήθηκε στην είσοδο, σηματοδοτώντας την αρχή. Ο προφήτης από τον Ιούδα καταλήγει θαμμένος μαζί με τον αποστατημένο Προτεσταντισμό, και ο λέων (Βαβυλώνα) τον θανατώνει, διότι επανήλθε στη μεθοδολογία του αποστατημένου Προτεσταντισμού, και ως εκ τούτου είναι ανίκανος να αναγνωρίσει ότι είναι η Ρώμη εκείνη που θεμελιώνει το όραμα, και όπου δεν υπάρχει όραμα θεμελιωμένο από το σύμβολο του ανθρώπου της αμαρτίας, τελικώς καταλήγεις στην πλευρά του ανθρώπου της αμαρτίας.
“Those who become confused in their understanding of the word, who fail to see the meaning of antichrist, will surely place themselves on the side of antichrist.” Kress Collection, 105.
«Όσοι συγχέονται στην κατανόησή τους του λόγου, όσοι αποτυγχάνουν να διακρίνουν τη σημασία του αντίχριστου, ασφαλώς θα θέσουν τον εαυτό τους με το μέρος του αντίχριστου.» Kress Collection, 105.
The Judean prophet was buried with the lying prophet of Bethel, who identified him as his “brother,” and he was found dead between two symbols. The “lion” represented his failure to understand the antichrist, and the “ass” is a symbol of Islam. Laodicean Adventism has already demonstrated through its silence concerning September 11, 2001, that it does not recognize that the subject of Islam of the third Woe is the Midnight Cry, latter rain message. Failure to recognize the message of the latter rain, is death! The latter rain began on September 11, 2001 when the mighty angel of Revelation eighteen descended, when the great buildings of New York City were thrown down. The “rain” is a message, and the message must be recognized to receive it.
Ο Ιουδαίος προφήτης ετάφη μαζί με τον ψευδοπροφήτη της Βαιθήλ, ο οποίος τον προσδιόρισε ως «αδελφό» του, και ευρέθη νεκρός ανάμεσα σε δύο σύμβολα. Ο «λέων» αντιπροσώπευε την αποτυχία του να κατανοήσει τον αντίχριστο, και ο «όνος» είναι σύμβολο του Ισλάμ. Ο Λαοδικειακός Αντβεντισμός έχει ήδη καταδείξει, διά της σιωπής του σχετικά με την 11η Σεπτεμβρίου 2001, ότι δεν αναγνωρίζει πως το θέμα του Ισλάμ της τρίτης Ουαί είναι το μήνυμα της Μεσονυκτίου Κραυγής, της όψιμης βροχής. Η αποτυχία αναγνωρίσεως του μηνύματος της όψιμης βροχής είναι θάνατος! Η όψιμη βροχή άρχισε στις 11 Σεπτεμβρίου 2001, όταν κατήλθε ο ισχυρός άγγελος της Αποκαλύψεως δεκαοκτώ, όταν τα μεγάλα κτίρια της Νέας Υόρκης κατερρίφθησαν. Η «βροχή» είναι ένα μήνυμα, και το μήνυμα πρέπει να αναγνωρισθεί για να ληφθεί.
“We must not wait for the latter rain. It is coming upon all who will recognize and appropriate the dew and showers of grace that fall upon us. When we gather up the fragments of light, when we appreciate the sure mercies of God, who loves to have us trust Him, then every promise will be fulfilled. [Isaiah 61:11 quoted.] The whole earth is to be filled with the glory of God.” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 7, 984.
«Δεν πρέπει να περιμένουμε την όψιμη βροχή. Έρχεται επάνω σε όλους όσοι θα αναγνωρίσουν και θα οικειοποιηθούν τη δρόσο και τις βροχές της χάριτος που πέφτουν επάνω μας. Όταν συγκεντρώνουμε τα θραύσματα του φωτός, όταν εκτιμούμε τα βέβαια ελέη του Θεού, ο Οποίος αγαπά να Τον εμπιστευόμαστε, τότε κάθε υπόσχεση θα εκπληρωθεί. [Παρατίθεται το Ησαΐας 61:11.] Ολόκληρη η γη πρόκειται να γεμίσει με τη δόξα του Θεού.» The Seventh-day Adventist Bible Commentary, τόμος 7, 984.
The “whole earth” knows what happened on September 11, 2001, but in order to receive the message that begins there and ultimately lightens the whole earth with God’s glory, the message must be recognized. The word “recognize,” means “to recollect or recover the knowledge of, either with an avowal of that knowledge or not. We recognize a person at a distance, when we recollect that we have seen him before, or that we have formerly known him. We recognize his features or his voice.” Webster’s 1828 Dictionary.
Ὅλη ἡ γῆ γνωρίζει τί συνέβη τὴν 11η Σεπτεμβρίου 2001, ἀλλὰ, προκειμένου νὰ ληφθῇ τὸ μήνυμα ποὺ ἀρχίζει ἐκεῖ καὶ τελικῶς φωτίζει ὅλη τὴ γῆ μὲ τὴ δόξα τοῦ Θεοῦ, τὸ μήνυμα πρέπει νὰ ἀναγνωρισθῇ. Ἡ λέξις «ἀναγνωρίζω» σημαίνει «νὰ ἀνακαλεῖ κανείς ἢ νὰ ἐπανακτᾷ τὴ γνώση κάποιου πράγματος, εἴτε μὲ ὁμολογία αὐτῆς τῆς γνώσεως εἴτε ὄχι. Ἀναγνωρίζομε ἕνα πρόσωπο ἀπὸ μακριά, ὅταν ἀνακαλοῦμε ὅτι τὸ ἔχομε δεῖ προηγουμένως, ἢ ὅτι τὸ ἐγνωρίζαμε παλαιότερα. Ἀναγνωρίζομε τὰ χαρακτηριστικά του ἢ τὴ φωνή του». Webster’s 1828 Dictionary.
The only way that a Laodicean Adventist can recognize the latter rain message that arrived on September 11, 2001, is if they recognize that they have seen the same manifestation of divine power in the past. On August 11, 1840 the mighty angel of Revelation ten descended, when the prophecy of the second Woe of Islam was fulfilled. That history was perfectly repeated when on September 11, 2001 the mighty angel of Revelation eighteen descended when the prophecy of the third Woe of Islam was fulfilled, and the failure to recognize Islam of the third Woe, is to be carried by the wild Arabian ass to the death that is brought about by the lion of modern Babylon.
Ο μόνος τρόπος με τον οποίο ένας Λαοδικέας Αντβεντιστής μπορεί να αναγνωρίσει το μήνυμα της όψιμης βροχής που έφθασε στις 11 Σεπτεμβρίου 2001, είναι να αναγνωρίσει ότι έχει δει στο παρελθόν την ίδια εκδήλωση θείας δυνάμεως. Στις 11 Αυγούστου 1840 κατέβηκε ο ισχυρός άγγελος του δέκατου κεφαλαίου της Αποκάλυψης, όταν εκπληρώθηκε η προφητεία του δεύτερου Ουαί του Ισλάμ. Η ιστορία εκείνη επαναλήφθηκε τελείως, όταν στις 11 Σεπτεμβρίου 2001 κατέβηκε ο ισχυρός άγγελος του δέκατου όγδοου κεφαλαίου της Αποκάλυψης, όταν εκπληρώθηκε η προφητεία του τρίτου Ουαί του Ισλάμ, και η αποτυχία να αναγνωρισθεί το Ισλάμ του τρίτου Ουαί σημαίνει να μεταφερθεί κανείς από τον άγριο αραβικό όνο στη θανάτωση που επιφέρει ο λέων της σύγχρονης Βαβυλώνας.
The drunkards of Ephraim, who cannot read the book that is sealed, cannot see the repetition of Millerite history, for that recognition is based upon the latter rain methodology of “line upon line.” The concept that the manifestation of the power of God in Millerite history is repeated in the last days cannot be sustained by the methodology of apostate Protestantism and Catholicism.
Οι μεθύοντες του Εφραΐμ, οι οποίοι δεν δύνανται να αναγνώσουν το βιβλίο το εσφραγισμένο, δεν μπορούν να διακρίνουν την επανάληψη της Μιλλεριτικής ιστορίας, διότι αυτή η αναγνώριση στηρίζεται επί της μεθοδολογίας της όψιμης βροχής, του «γραμμή επί γραμμήν». Η έννοια ότι η εκδήλωση της δυνάμεως του Θεού στη Μιλλεριτική ιστορία επαναλαμβάνεται στις έσχατες ημέρες δεν δύναται να υποστηριχθεί από τη μεθοδολογία του αποστατημένου Προτεσταντισμού και του Καθολικισμού.
“The angel who unites in the proclamation of the third angel’s message is to lighten the whole earth with his glory. A work of world-wide extent and unwonted power is here foretold. The advent movement of 1840–44 was a glorious manifestation of the power of God; the first angel’s message was carried to every missionary station in the world, and in some countries there was the greatest religious interest which has been witnessed in any land since the Reformation of the sixteenth century; but these are to be exceeded by the mighty movement under the last warning of the third angel.” The Great Controversy, 611.
«Ο άγγελος που ενώνεται στη διακήρυξη του μηνύματος του τρίτου αγγέλου πρόκειται να φωτίσει ολόκληρη τη γη με τη δόξα του. Εδώ προλέγεται ένα έργο παγκόσμιας έκτασης και ασυνήθιστης δύναμης. Το κίνημα της Δευτέρας Παρουσίας των ετών 1840–44 υπήρξε ένδοξη εκδήλωση της δύναμης του Θεού· το μήνυμα του πρώτου αγγέλου μεταφέρθηκε σε κάθε ιεραποστολικό σταθμό του κόσμου, και σε ορισμένες χώρες σημειώθηκε το μεγαλύτερο θρησκευτικό ενδιαφέρον που έχει παρατηρηθεί σε οποιαδήποτε χώρα από την εποχή της Μεταρρύθμισης του δέκατου έκτου αιώνα· αλλά και αυτά πρόκειται να ξεπεραστούν από το ισχυρό κίνημα υπό την τελευταία προειδοποίηση του τρίτου αγγέλου». Η Μεγάλη Διαμάχη, 611.
The blind leaders of modern Israel are forced by their methodology to reject the truth that there will be a repetition of the manifestation of the power of God in the last days, as was in former years.
Οι τυφλοί ηγέτες του σύγχρονου Ισραήλ εξαναγκάζονται από τη μεθοδολογία τους να απορρίψουν την αλήθεια ότι θα υπάρξει επανάληψη της εκδήλωσης της δυνάμεως του Θεού κατά τις έσχατες ημέρες, όπως συνέβη στα προηγούμενα χρόνια.
“Here we see that the church—the Lord’s sanctuary—was the first to feel the stroke of the wrath of God. The ancient men, those to whom God had given great light and who had stood as guardians of the spiritual interests of the people, had betrayed their trust. They had taken the position that we need not look for miracles and the marked manifestation of God’s power as in former days. Times have changed. These words strengthen their unbelief, and they say: The Lord will not do good, neither will He do evil. He is too merciful to visit His people in judgment. Thus ‘Peace and safety’ is the cry from men who will never again lift up their voice like a trumpet to show God’s people their transgressions and the house of Jacob their sins. These dumb dogs that would not bark are the ones who feel the just vengeance of an offended God. Men, maidens, and little children all perish together.” Testimonies, volume 5, 211.
«Εδώ βλέπουμε ότι η εκκλησία —το αγιαστήριο του Κυρίου— ήταν η πρώτη που αισθάνθηκε το πλήγμα της οργής του Θεού. Οι πρεσβύτεροι, εκείνοι στους οποίους ο Θεός είχε δώσει μεγάλο φως και οι οποίοι είχαν σταθεί ως φύλακες των πνευματικών συμφερόντων του λαού, είχαν προδώσει την εμπιστοσύνη που τους είχε ανατεθεί. Είχαν υιοθετήσει τη θέση ότι δεν χρειάζεται να αναμένουμε θαύματα και την εμφανή εκδήλωση της δύναμης του Θεού όπως στις προηγούμενες ημέρες. Οι καιροί έχουν αλλάξει. Αυτά τα λόγια ενισχύουν την απιστία τους, και λέγουν: Ο Κύριος δεν θα πράξει καλό, ούτε θα πράξει κακό. Είναι υπερβολικά ελεήμων ώστε να επισκεφθεί τον λαό Του με κρίση. Έτσι, “Ειρήνη και ασφάλεια” είναι η κραυγή ανθρώπων που δεν θα υψώσουν πλέον τη φωνή τους σαν σάλπιγγα, για να δείξουν στον λαό του Θεού τις παραβάσεις τους και στον οίκο του Ιακώβ τις αμαρτίες του. Αυτοί οι άλαλοι κύνες, που δεν ήθελαν να γαυγίσουν, είναι εκείνοι που αισθάνονται τη δίκαιη εκδίκηση ενός προσβεβλημένου Θεού. Άνδρες, νεάνιδες και μικρά παιδιά, όλοι χάνονται μαζί». Testimonies, τόμος 5, σ. 211.
The Laodicean blindness of the learned men who rule the unlearned of Jerusalem are unable to recognize the latter rain, for not only do they employ a corrupted biblical methodology, but the conclusions their false reasoning puts them in a position where they will deny any future manifestation of the power of God, as in former ages. Yet Malachi three identifies that when the Messenger of the Covenant purifies the sons of Levi, then the offering will be as in days of old.
Η λαοδικειακή τύφλωση των μορφωμένων ανδρών, οι οποίοι εξουσιάζουν τους αμαθείς της Ιερουσαλήμ, αδυνατεί να αναγνωρίσει την όψιμη βροχή, διότι όχι μόνον χρησιμοποιούν μία διεφθαρμένη βιβλική μεθοδολογία, αλλά και τα συμπεράσματα στα οποία τους οδηγεί ο ψευδής συλλογισμός τους τοποθετούν σε θέση ώστε να αρνηθούν κάθε μελλοντική εκδήλωση της δυνάμεως του Θεού, όπως κατά τους προηγουμένους αιώνας. Πλην όμως, το τρίτο κεφάλαιο του Μαλαχία δηλώνει ότι, όταν ο Άγγελος της Διαθήκης καθαρίσει τους υιούς του Λευΐ, τότε η προσφορά θα είναι όπως κατά τας αρχαίας ημέρας.
“The True Witness declares, ‘I know thy works.’ ‘Repent, and do the first works.’ This is the true test, the evidence that the Spirit of God is working in the heart to imbue you with his love. ‘I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent.’ The church is like the unproductive tree which, receiving the dew and rain and sunshine, should have produced an abundance of fruit, but on which the divine search discovers nothing but leaves. Solemn thought for our churches! solemn, indeed, for every individual! Marvelous is the patience and forbearance of God; but ‘except thou repent,’ it will be exhausted; the churches, our institutions, will go from weakness to weakness, from cold formality to deadness, while they are saying, ‘I am rich, and increased with goods, and have need of nothing.’ The True Witness says, ‘And knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked.’ Will they ever see clearly their condition?
Ο Αληθινός Μάρτυς δηλώνει: «Εξεύρω τα έργα σου». «Μετανόησον και κάμε τα πρώτα έργα». Αυτή είναι η αληθινή δοκιμασία, η απόδειξη ότι το Πνεύμα του Θεού εργάζεται στην καρδιά, για να σε εμποτίσει με την αγάπη Του. «Θέλω ελθεί προς σε ταχέως και θέλω κινήσει την λυχνίαν σου εκ του τόπου αυτής, εάν δεν μετανοήσης». Η εκκλησία είναι όμοια με το άκαρπο δένδρο, το οποίο, λαμβάνοντας δρόσο και βροχή και ηλιοφάνεια, όφειλε να είχε παραγάγει αφθονία καρπού, αλλά επάνω στο οποίο η θεία έρευνα δεν ανακαλύπτει τίποτε άλλο παρά φύλλα. Σοβαρά σκέψη για τις εκκλησίες μας! σοβαρή, πράγματι, για κάθε άτομο! Θαυμαστή είναι η υπομονή και η μακροθυμία του Θεού· αλλά «εάν δεν μετανοήσης», θα εξαντληθεί· οι εκκλησίες, τα ιδρύματά μας, θα πορεύονται από αδυναμία σε αδυναμία, από ψυχρή τυπολατρία σε πνευματική νέκρωση, ενώ λέγουν: «Πλούσιος είμαι και επλούτησα και δεν έχω χρείαν ουδενός». Ο Αληθινός Μάρτυς λέγει: «Και δεν γνωρίζεις ότι συ είσαι ο ταλαίπωρος και ελεεινός και πτωχός και τυφλός και γυμνός». Θα ιδούν ποτέ καθαρά την κατάστασή τους;
“There is to be in the churches a wonderful manifestation of the power of God, but it will not move upon those who have not humbled themselves before the Lord, and opened the door of the heart by confession and repentance. In the manifestation of that power which lightens the earth with the glory of God, they will see only something which in their blindness they think dangerous, something which will arouse their fears, and they will brace themselves to resist it. Because the Lord does not work according to their ideas and expectations, they will oppose the work. ‘Why,’ they say, ‘should not we know the Spirit of God, when we have been in the work so many years?’—Because they did not respond to the warnings, the entreaties of the messages of God, but persistently said, ‘I am rich, and increased with goods, and have need of nothing.’ Talent, long experience, will not make men channels of light, unless they place themselves under the bright beams of the Sun of Righteousness, and are called, and chosen, and prepared by the endowment of the Holy Spirit. When men who handle sacred things will humble themselves under the mighty hand of God, the Lord will lift them up. He will make them men of discernment—men rich in the grace of his Spirit. Their strong, selfish traits of character, their stubbornness, will be seen in the light shining from the Light of the world. ‘I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent.’ If you seek the Lord with all your heart, he will be found of you.” Review and Herald, December 23, 1890.
«Θα υπάρξει στις εκκλησίες μια θαυμαστή εκδήλωση της δύναμης του Θεού, αλλά δεν θα ενεργήσει επάνω σε εκείνους που δεν έχουν ταπεινωθεί ενώπιον του Κυρίου και δεν έχουν ανοίξει την θύρα της καρδιάς με εξομολόγηση και μετάνοια. Στην εκδήλωση εκείνης της δύναμης, η οποία φωτίζει τη γη με τη δόξα του Θεού, αυτοί θα δουν μόνο κάτι το οποίο, μέσα στην τύφλωσή τους, θεωρούν επικίνδυνο, κάτι που θα διεγείρει τους φόβους τους, και θα οχυρωθούν για να του αντισταθούν. Επειδή ο Κύριος δεν εργάζεται σύμφωνα με τις ιδέες και τις προσδοκίες τους, θα εναντιωθούν στο έργο. “Γιατί,” λέγουν, “να μη γνωρίζουμε εμείς το Πνεύμα του Θεού, αφού βρισκόμαστε στο έργο τόσα πολλά χρόνια;”—Επειδή δεν ανταποκρίθηκαν στις προειδοποιήσεις, στις ικεσίες των μηνυμάτων του Θεού, αλλά επίμονα έλεγαν: “Είμαι πλούσιος, και επλούτησα, και δεν έχω χρείαν ουδενός.” Το ταλέντο, η μακρά πείρα, δεν θα καταστήσουν τους ανθρώπους αγωγούς φωτός, εάν δεν θέσουν τον εαυτό τους κάτω από τις λαμπρές ακτίνες του Ηλίου της Δικαιοσύνης, και δεν κληθούν, και εκλεγούν, και προετοιμαστούν με τη δωρεά του Αγίου Πνεύματος. Όταν άνθρωποι που διαχειρίζονται ιερά πράγματα ταπεινωθούν κάτω από την κραταιά χείρα του Θεού, ο Κύριος θα τους υψώσει. Θα τους καταστήσει ανθρώπους διάκρισης—ανθρώπους πλούσιους στη χάρη του Πνεύματός του. Τα ισχυρά, εγωιστικά γνωρίσματα του χαρακτήρα τους, η πείσματά τους, θα φανούν υπό το φως που λάμπει από το Φως του κόσμου. “Θέλω έλθει προς σε ταχέως, και θέλω κινήσει την λυχνίαν σου εκ του τόπου αυτής, εάν δεν μετανοήσης.” Εάν εκζητήσετε τον Κύριο με όλη σας την καρδιά, θα ευρεθεί από εσάς.» Review and Herald, December 23, 1890.
The Judean prophet’s death is represented by both the “lion” of modern Babylon, which is the prophetic symbol that establishes the vision of prophetic history, and also by the “ass.” The first mention of Islam in the Scriptures is when Ishmael is introduced as a “wild man.”
Ο θάνατος του Ιουδαίου προφήτη παριστάνεται τόσο από το «λιοντάρι» της σύγχρονης Βαβυλώνας, το οποίο είναι το προφητικό σύμβολο που θεμελιώνει το όραμα της προφητικής ιστορίας, όσο και από τον «όνο». Η πρώτη μνεία του Ισλάμ στις Γραφές γίνεται όταν ο Ισμαήλ παρουσιάζεται ως «άγριος άνθρωπος».
And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man’s hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren. Genesis 16:12.
Και αυτός θα είναι άγριος άνθρωπος· το χέρι του θα είναι εναντίον παντός ανθρώπου, και το χέρι παντός ανθρώπου εναντίον αυτού· και θα κατοικήσει ενώπιον πάντων των αδελφών αυτού. Γένεσις 16:12.
The rule of first mention in the Scriptures identifies that all the characteristics of the symbol be contained therein, for God’s Word is a seed, and a seed possesses all the DNA necessary to bring to fruition the entire plant. The word translated as “wild man,” is the word for the “wild Arabian ass.” The “ass” in the Scriptures of truth is one of the symbols of Islam.
Ο κανόνας της πρώτης μνείας στις Γραφές υποδεικνύει ότι όλα τα χαρακτηριστικά του συμβόλου περιέχονται σε αυτήν, διότι ο Λόγος του Θεού είναι σπέρμα, και το σπέρμα φέρει όλο το αναγκαίο DNA για να φέρει σε πλήρη καρποφορία ολόκληρο το φυτό. Η λέξη που μεταφράζεται ως «άγριος άνθρωπος» είναι η λέξη για τον «άγριο αραβικό όνο». Ο «όνος» στις Γραφές της αληθείας είναι ένα από τα σύμβολα του Ισλάμ.
The message of Ezekiel in chapter thirty-seven that brings the dead bones to life where they stand up as a mighty army, is the message of Islam of the third Woe, and that message is the message of the Midnight Cry of the last days. Sister White directly teaches that Christ’s triumphal entry into Jerusalem represented the message of the Midnight Cry.
Το μήνυμα του Ιεζεκιήλ στο τριακοστό έβδομο κεφάλαιο, το οποίο επαναφέρει στη ζωή τα νεκρά οστά ώστε να σταθούν ως ένα ισχυρό στράτευμα, είναι το μήνυμα του Ισλάμ του τρίτου Ουαί· και το μήνυμα αυτό είναι το μήνυμα της Κραυγής του Μεσονυκτίου των εσχάτων ημερών. Η Αδελφή Ουάιτ διδάσκει ευθέως ότι η θριαμβευτική είσοδος του Χριστού στα Ιεροσόλυμα αντιπροσώπευε το μήνυμα της Κραυγής του Μεσονυκτίου.
“The midnight cry was not so much carried by argument, though the Scripture proof was clear and conclusive. There went with it an impelling power that moved the soul. There was no doubt, no questioning. Upon the occasion of Christ’s triumphal entry into Jerusalem, the people who were assembled from all parts of the land to keep the feast, flocked to the Mount of Olives, and as they joined the throng that were escorting Jesus, they caught the inspiration of the hour, and helped to swell the shout, ‘Blessed is he that cometh in the name of the Lord!’ [Matthew 21:9.] In like manner did unbelievers who flocked to the Adventist meetings—some from curiosity, some merely to ridicule—feel the convincing power attending the message, ‘Behold, the Bridegroom cometh!’” Spirit of Prophecy, volume 4, 250.
«Η κραυγή του μεσονυκτίου δεν μεταδόθηκε τόσο με επιχειρήματα, μολονότι η βιβλική απόδειξη ήταν σαφής και αδιάσειστη. Τη συνόδευε μια εξωθητική δύναμη που συγκινούσε την ψυχή. Δεν υπήρχε αμφιβολία, ούτε αμφισβήτηση. Κατά την περίσταση της θριαμβευτικής εισόδου του Χριστού στα Ιεροσόλυμα, ο λαός, που είχε συναχθεί από όλα τα μέρη της χώρας για να τηρήσει την εορτή, συνέρρεε στο Όρος των Ελαιών, και καθώς ενώνονταν με το πλήθος που συνόδευε τον Ιησού, συμμερίζονταν την έμπνευση της ώρας και συνέβαλλαν ώστε να υψωθεί περισσότερο η κραυγή: “Ευλογημένος ο ερχόμενος εν ονόματι Κυρίου!” [Matthew 21:9.] Κατά παρόμοιο τρόπο και οι άπιστοι, που συνέρρεαν στις Αντβεντιστικές συναθροίσεις — άλλοι από περιέργεια, άλλοι απλώς για να χλευάσουν — αισθάνονταν τη δύναμη της πεποίθησης που συνόδευε το μήνυμα: “Ιδού, ο Νυμφίος έρχεται!”» Spirit of Prophecy, volume 4, 250.
The Revelation of Jesus Christ is the final message that is unsealed in the last days and it includes Islam of the third Woe. When Christ, who is the message that is unsealed, entered Jerusalem, and thus typified the Midnight Cry of the last days, He was carried (His message was carried) by an “ass”. The final message of Christ’s righteousness is carried by Islam.
Η Αποκάλυψη του Ιησού Χριστού είναι το τελικό μήνυμα που αποσφραγίζεται στις έσχατες ημέρες και περιλαμβάνει το Ισλάμ του τρίτου Ουαί. Όταν ο Χριστός, ο οποίος είναι το μήνυμα που αποσφραγίζεται, εισήλθε στα Ιεροσόλυμα και έτσι προεικόνισε τη Μεσονύκτια Κραυγή των εσχάτων ημερών, μεταφέρθηκε (το μήνυμά Του μεταφέρθηκε) από έναν «όνο». Το τελικό μήνυμα της δικαιοσύνης του Χριστού μεταφέρεται από το Ισλάμ.
Islam was, is, and will be a wild man, as represented by the wild Arabian ass, and any who wish to see (and there are many who don’t wish to see), can easily “recognize,” that the warfare that is now being carried out by Islam is wild insanity. The willingness to commit suicide, believing there will be some great sexual reward in the hereafter is satanic insanity. The first mention of Islam identified that Islam would be a wild man.
Το Ισλάμ ήταν, είναι και θα είναι ένας άγριος άνθρωπος, όπως παριστάνεται από τον άγριο αραβικό όνο, και όποιοι επιθυμούν να δουν (και υπάρχουν πολλοί που δεν επιθυμούν να δουν), μπορούν εύκολα να «αναγνωρίσουν» ότι ο πόλεμος που διεξάγεται τώρα από το Ισλάμ είναι άγρια παραφροσύνη. Η προθυμία να διαπραχθεί αυτοκτονία, με την πεποίθηση ότι θα υπάρξει κάποια μεγάλη σεξουαλική ανταμοιβή στη μέλλουσα ζωή, είναι σατανική παραφροσύνη. Η πρώτη μνεία του Ισλάμ προσδιόρισε ότι το Ισλάμ θα ήταν ένας άγριος άνθρωπος.
Islam’s warfare brings all mankind together to fight the escalating warfare of the third Woe. Islam is the prophetic logic for the implementation of a one-world government, and the globalists teach that they purposely introduced the Jews back into the land of Israel after World War Two, that they might use the ancient hatred of Islam towards the Jews to initiate a Third World War. The globalists believe, and have taught for decades, that they will need a Third World War to bring about their one-world government. The globalists’ corrupted motivations, as expressed with their own words, fits into the biblical role of Islam.
Ο πόλεμος του Ισλάμ φέρνει ολόκληρη την ανθρωπότητα μαζί, ώστε να πολεμήσει τον κλιμακούμενο πόλεμο του τρίτου Ουαί. Το Ισλάμ αποτελεί την προφητική λογική για την εγκαθίδρυση μιας παγκόσμιας κυβέρνησης, και οι παγκοσμιοποιητές διδάσκουν ότι σκόπιμα επανέφεραν τους Ιουδαίους στη γη του Ισραήλ μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο, ώστε να χρησιμοποιήσουν το αρχαίο μίσος του Ισλάμ προς τους Ιουδαίους για να πυροδοτήσουν έναν Τρίτο Παγκόσμιο Πόλεμο. Οι παγκοσμιοποιητές πιστεύουν, και επί δεκαετίες διδάσκουν, ότι θα χρειαστούν έναν Τρίτο Παγκόσμιο Πόλεμο για να επιφέρουν την παγκόσμια κυβέρνησή τους. Τα διεφθαρμένα κίνητρα των παγκοσμιοποιητών, όπως εκφράζονται με τα ίδια τους τα λόγια, εντάσσονται στον βιβλικό ρόλο του Ισλάμ.
Possibly the most serious piece of Ishmael’s prophetic DNA, in the verse where he is first mentioned, is the fact that his spirit, which is the spirit of a “wild man,” “dwells in the presence of all his brethren.” The idea that it is only some sects of radical Islam that will be involved in the third Woe, does not square with God’s Word. The common politically correct view that there are a few bad apples in every religious persuasion, and that the majority of the Muslim religion are peace-loving citizens, does not agree with either their own holy book, or the Bible.
Ίσως το σοβαρότερο στοιχείο του προφητικού DNA του Ισμαήλ, στο εδάφιο όπου μνημονεύεται για πρώτη φορά, είναι το γεγονός ότι το πνεύμα του, το οποίο είναι το πνεύμα ενός «άγριου ανθρώπου», «κατοικεί ενώπιον πάντων των αδελφών αυτού». Η ιδέα ότι μόνον ορισμένες σέκτες του ριζοσπαστικού Ισλάμ θα εμπλακούν στο τρίτο Ουαί, δεν συμφωνεί με τον Λόγο του Θεού. Η συνήθης πολιτικώς ορθή άποψη ότι σε κάθε θρησκευτική παράταξη υπάρχουν λίγα μόνον κακά στοιχεία, και ότι η πλειονότητα της μουσουλμανικής θρησκείας αποτελείται από φιλειρηνικούς πολίτες, δεν συμφωνεί ούτε με το δικό τους ιερό βιβλίο ούτε με τη Βίβλο.
The Koran teaches that it is the duty of every follower of Allah to bring the entire world into conformity to Sharia law, and the first mention of Islam in the book of Genesis identifies that the “wild man” spirit of Ishmael will be in every follower of Islam. The Koran directly teaches its adherents to feign decency when they live in areas where they do not yet have the ability to force their religious rule upon the population, much like Catholicism.
Το Κοράνιο διδάσκει ότι είναι καθήκον κάθε οπαδού του Αλλάχ να φέρει ολόκληρο τον κόσμο σε συμμόρφωση προς τον νόμο της Σαρία, και η πρώτη μνεία του Ισλάμ στο βιβλίο της Γενέσεως προσδιορίζει ότι το πνεύμα του «άγριου ανθρώπου» του Ισμαήλ θα βρίσκεται σε κάθε οπαδό του Ισλάμ. Το Κοράνιο διδάσκει ευθέως στους οπαδούς του να προσποιούνται ευπρέπεια όταν ζουν σε περιοχές όπου δεν έχουν ακόμη την ικανότητα να επιβάλουν στον πληθυσμό τη θρησκευτική τους κυριαρχία, κατά τρόπο παρόμοιο με τον Καθολικισμό.
The prophet from Judah confronted Jeroboam when his kingdom was first inaugurated. Apostate Protestantism began in 1844, and it was immediately confronted by Millerite Adventism who had entered the Most Holy Place and discovered the law of God, including the seventh-day Sabbath. Millerite Adventism was told, as represented by Jeremiah, to return to God, but never to return to the “assembly of mockers.” The prophet from Judah was told to not return the same way he came, nor eat or drink the food of the lying prophet of Bethel, but he did so. The prophet from Judah’s death was symbolically placed between two symbols, that represented the papacy and Islam. Laodicean Adventism cannot see those two truths for in 1863, they poked out their own spiritual eyes, and began the process of covering the jewels and methodology employed by William Miller in order to establish the foundations of Adventism with counterfeit coins and jewels, and the methodology of apostate Protestantism and Catholicism.
Ο προφήτης από τον Ιούδα αντιμετώπισε τον Ιεροβοάμ όταν το βασίλειό του μόλις είχε εγκαινιασθεί. Ο αποστατημένος Προτεσταντισμός άρχισε το 1844, και αμέσως ήλθε αντιμέτωπος με τον Μιλλεριτικό Αντβεντισμό, ο οποίος είχε εισέλθει στα Άγια των Αγίων και είχε ανακαλύψει τον νόμο του Θεού, περιλαμβανομένου του σαββάτου της εβδόμης ημέρας. Στον Μιλλεριτικό Αντβεντισμό ειπώθηκε, όπως εκπροσωπείται από τον Ιερεμία, να επιστρέψει στον Θεό, αλλά ποτέ να μην επιστρέψει στη «σύναξη των εμπαικτών». Στον προφήτη από τον Ιούδα ειπώθηκε να μην επιστρέψει από τον ίδιο δρόμο από τον οποίο ήλθε, ούτε να φάγει ή να πιει την τροφή του ψευδόμενου προφήτη της Βαιθήλ, αλλά το έπραξε. Ο θάνατος του προφήτη από τον Ιούδα τοποθετήθηκε συμβολικώς ανάμεσα σε δύο σύμβολα, τα οποία εκπροσωπούσαν τον παπισμό και το Ισλάμ. Ο Λαοδικειακός Αντβεντισμός δεν δύναται να δει αυτές τις δύο αλήθειες, διότι το 1863 εξώρυξαν οι ίδιοι τους πνευματικούς των οφθαλμούς και άρχισαν τη διαδικασία του να καλύπτουν τα κοσμήματα και τη μεθοδολογία που χρησιμοποίησε ο Γουίλλιαμ Μίλλερ, προκειμένου να θεμελιώσουν τα θεμέλια του Αντβεντισμού με κίβδηλα νομίσματα και κοσμήματα, και με τη μεθοδολογία του αποστατημένου Προτεσταντισμού και του Καθολικισμού.
The “dirt brush Man” is now sweeping His floor and restoring the jewels and giving them to Miller to place upon his table, but Adventism is blinded by the belief that they are the remnant people who were raised up as His people in 1844.
Ο «Άνθρωπος με τη βούρτσα της σκόνης» τώρα σαρώνει το δάπεδό Του, αποκαθιστά τα πετράδια και τα δίνει στον Μίλλερ για να τα τοποθετήσει επάνω στην τράπεζά του, αλλά ο Αντβεντισμός είναι τυφλωμένος από την πεποίθηση ότι αυτοί είναι ο λαός του υπολοίπου, ο οποίος ανεγέρθηκε ως λαός Του το 1844.
And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham. And now also the ax is laid unto the root of the trees: therefore every tree which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire: Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire. Matthew 3:9–12.
Και μη νομίσητε να λέγετε μέσα σας, Έχομεν πατέρα τον Αβραάμ· διότι σας λέγω ότι ο Θεός δύναται από τους λίθους τούτους να αναστήσει τέκνα εις τον Αβραάμ. Ήδη δε και η αξίνη κείται προς τη ρίζα των δένδρων· παν λοιπόν δένδρον που δεν φέρει καλόν καρπόν εκκόπτεται και ρίπτεται εις το πυρ. Εγώ μεν σας βαπτίζω εν ύδατι εις μετάνοιαν· εκείνος όμως που έρχεται κατόπιν μου είναι ισχυρότερός μου, του οποίου τα υποδήματα δεν είμαι άξιος να βαστάσω· αυτός θα σας βαπτίσει εν Πνεύματι Αγίω και πυρί· του οποίου το πτύον είναι εν τη χειρί αυτού, και θα διακαθαρίσει πλήρως το αλώνιόν του, και θα συνάξει τον σίτον αυτού εις την αποθήκην· το δε άχυρον θα κατακαύσει εν πυρί ασβέστω. Ματθαίος 3:9–12.
Laodicean Adventism will be spewed out of the mouth of the Lord, except for those individuals who might repent. Laodicean Adventism is to be buried in the same grave as the former covenant people who rejected Miller’s message are buried in, for they are now, also a former covenant people in relation to the one hundred and forty-four thousand. The rebellion of 1863 is illustrated by the prophet who came from Judah, who also left a prediction of king Josiah.
Ο Λαοδικειανός Αντβεντισμός θα εξεμεσθεί από το στόμα του Κυρίου, εκτός από εκείνα τα άτομα που ενδέχεται να μετανοήσουν. Ο Λαοδικειανός Αντβεντισμός πρόκειται να ταφεί στον ίδιο τάφο όπου είναι θαμμένος ο πρώην λαός της διαθήκης, ο οποίος απέρριψε το μήνυμα του Μίλλερ, διότι είναι τώρα και αυτοί, επίσης, πρώην λαός της διαθήκης σε σχέση με τους εκατόν σαράντα τέσσερις χιλιάδες. Η αποστασία του 1863 απεικονίζεται από τον προφήτη που ήλθε από τον Ιούδα, ο οποίος επίσης άφησε μια προφητεία για τον βασιλέα Ιωσία.
We will continue this study in the next article.
Θα συνεχίσουμε αυτή τη μελέτη στο επόμενο άρθρο.
“Instead of becoming like the world, we are to become more and more distinct from the world. Satan has combined and will continue to combine with the churches in making a masterly effort against the truth of God. Everything that is done by God’s people to make inroads upon the world will call forth determined opposition from the powers of darkness. The enemy’s last great conflict will be a most determined one. It will be the last battle between the powers of darkness and the powers of light. Every true child of God will fight bravely on the side of Christ. Those who in this great crisis allow themselves to be more on the side of the world than of God, will eventually place themselves wholly on the side of the world. Those who become confused in their understanding of the word, who fail to see the meaning of antichrist, will surely place themselves on the side of antichrist. There is no time now for us to assimilate with the world. Daniel is standing in his lot and in his place. The prophecies of Daniel and of John are to be understood. They interpret each other. They give to the world truths which everyone should understand. These prophecies are to be witness in the world. By their fulfillment in these last days, they will explain themselves.
«Αντί να γινόμαστε όμοιοι με τον κόσμο, οφείλουμε να γινόμαστε ολοένα και περισσότερο διακεκριμένοι από τον κόσμο. Ο Σατανάς έχει συμπράξει και θα συνεχίσει να συμπράττει με τις εκκλησίες, καταβάλλοντας μια αριστοτεχνική προσπάθεια εναντίον της αλήθειας του Θεού. Κάθε τι που γίνεται από τον λαό του Θεού για να διεισδύσει στον κόσμο θα προκαλεί αποφασισμένη αντίσταση από τις δυνάμεις του σκότους. Η τελευταία μεγάλη σύγκρουση του εχθρού θα είναι εξαιρετικά αποφασιστική. Θα είναι η τελευταία μάχη μεταξύ των δυνάμεων του σκότους και των δυνάμεων του φωτός. Κάθε αληθινό τέκνο του Θεού θα αγωνιστεί γενναία στο πλευρό του Χριστού. Εκείνοι που, μέσα σε αυτή τη μεγάλη κρίση, επιτρέπουν στον εαυτό τους να τάσσεται περισσότερο με το μέρος του κόσμου παρά του Θεού, τελικά θα τοποθετήσουν τον εαυτό τους εξ ολοκλήρου με το μέρος του κόσμου. Εκείνοι που συγχέονται στην κατανόηση του λόγου, που αδυνατούν να διακρίνουν το νόημα του αντιχρίστου, ασφαλώς θα ταχθούν με το μέρος του αντιχρίστου. Δεν είναι τώρα καιρός να αφομοιωθούμε με τον κόσμο. Ο Δανιήλ στέκεται στον κλήρο του και στη θέση του. Οι προφητείες του Δανιήλ και του Ιωάννη πρέπει να γίνουν κατανοητές. Ερμηνεύουν η μία την άλλη. Δίνουν στον κόσμο αλήθειες τις οποίες ο καθένας πρέπει να κατανοήσει. Αυτές οι προφητείες πρέπει να αποτελέσουν μαρτυρία μέσα στον κόσμο. Με την εκπλήρωσή τους κατά τις έσχατες αυτές ημέρες, θα εξηγήσουν οι ίδιες τον εαυτό τους.»
“The Lord is about to punish the world for its iniquity. He is about to punish religious bodies for their rejection of the light and truth which has been given them. The great message, combining the first, second, and third angel’s messages, is to be given to the world. This is to be the burden of our work. Those who truly believe in Christ will openly conform to the law of Jehovah. The Sabbath is the sign between God and His people, and we are to make visible our conformity to the law of God by observing the Sabbath. It is to be the mark of distinction between God’s chosen people and the world. It means much to be true to God. This embraces health reform. It means that our diet must be simple, that we must be temperate in all things. The many varieties of food so often seen on tables is not necessary, but highly injurious. Mind and body are to be preserved in the best condition of health. Only those who have been trained in the knowledge and fear of God should be chosen to take responsibilities. Those who have been long in the truth, yet who cannot distinguish between the pure principles of righteousness and the principles of evil, whose understanding in regard to justice, mercy, and the love of God is beclouded, should be relieved of responsibility.
«Ο Κύριος πρόκειται να τιμωρήσει τον κόσμο για την ανομία του. Πρόκειται να τιμωρήσει τα θρησκευτικά σώματα για την απόρριψη του φωτός και της αλήθειας που τους έχουν δοθεί. Το μεγάλο μήνυμα, το οποίο συνδυάζει το μήνυμα του πρώτου, του δεύτερου και του τρίτου αγγέλου, πρέπει να δοθεί στον κόσμο. Αυτό πρέπει να αποτελεί το κύριο βάρος του έργου μας. Όσοι αληθινά πιστεύουν στον Χριστό θα συμμορφώνονται φανερά προς τον νόμο του Ιεχωβά. Το Σάββατο είναι το σημείο μεταξύ του Θεού και του λαού Του, και οφείλουμε να καθιστούμε ορατή τη συμμόρφωσή μας προς τον νόμο του Θεού με την τήρηση του Σαββάτου. Αυτό πρέπει να είναι το διακριτικό γνώρισμα μεταξύ του εκλεκτού λαού του Θεού και του κόσμου. Έχει μεγάλη σημασία να είναι κανείς πιστός στον Θεό. Αυτό περιλαμβάνει τη μεταρρύθμιση της υγείας. Σημαίνει ότι η διατροφή μας πρέπει να είναι απλή, ότι πρέπει να είμαστε εγκρατείς σε όλα. Οι πολλές ποικιλίες τροφών που τόσο συχνά εμφανίζονται στα τραπέζια δεν είναι αναγκαίες, αλλά εξαιρετικά επιβλαβείς. Ο νους και το σώμα πρέπει να διατηρούνται στην άριστη κατάσταση υγείας. Μόνον εκείνοι που έχουν εκπαιδευθεί στη γνώση και στον φόβο του Θεού πρέπει να επιλέγονται για να αναλαμβάνουν ευθύνες. Εκείνοι που βρίσκονται από μακρού χρόνου στην αλήθεια, και όμως δεν μπορούν να διακρίνουν μεταξύ των αγνών αρχών της δικαιοσύνης και των αρχών του κακού, των οποίων η αντίληψη σχετικά με τη δικαιοσύνη, το έλεος και την αγάπη του Θεού έχει συσκοτισθεί, πρέπει να απαλλάσσονται από την ευθύνη.»
“God has important lessons for his people to learn. Had these lessons been learned before, his cause would not be where it is today. One thing must be done. The truth is not to be withheld from ministers or men in positions of responsibility for fear of incurring their displeasure. There are to be connected with our institutions men who with meekness and in wisdom will declare the whole counsel of God. God’s wrath is kindled against those who in carnal security and price have shown contempt for his management. They are endangering the prosperity of the cause.
«Ο Θεός έχει σπουδαία μαθήματα για να διδαχθεί ο λαός του. Αν αυτά τα μαθήματα είχαν διδαχθεί νωρίτερα, το έργο του δεν θα βρισκόταν σήμερα εκεί όπου βρίσκεται. Ένα πράγμα πρέπει να γίνει. Η αλήθεια δεν πρέπει να αποκρύπτεται από τους λειτουργούς ή από άνδρες σε θέσεις ευθύνης, από φόβο μήπως προκληθεί η δυσαρέσκειά τους. Με τα ιδρύματά μας πρέπει να συνδέονται άνδρες οι οποίοι, με πραότητα και σοφία, θα διακηρύττουν ολόκληρη τη βουλή του Θεού. Η οργή του Θεού εξάπτεται εναντίον εκείνων οι οποίοι, μέσα στην σαρκική ασφάλεια και την υπερηφάνεια, έδειξαν περιφρόνηση προς τη διακυβέρνησή του. Θέτουν σε κίνδυνο την ευημερία του έργου.»
“Every false way is a deception, and if sustained, will in the end bring destruction. Thus the Lord permits those who maintain false plans to be destroyed. At the very time when praise and adulation is heard, sudden destruction comes. There are those who, notwithstanding they know of the reproof received by others, because of unfaithfulness, turn away from admonition. These are doubly guilty. They knew the Lord’s will and did it not. Their punishment will be proportionate to their guilt. They would not take heed to the word of the Lord.” Kress Collection, 105, 106.
«Κάθε ψευδής οδός είναι απάτη, και, εάν διατηρηθεί, τελικά θα επιφέρει καταστροφή. Έτσι ο Κύριος επιτρέπει να καταστρέφονται εκείνοι που εμμένουν σε ψευδή σχέδια. Ακριβώς τη στιγμή που ακούγεται έπαινος και κολακεία, επέρχεται αιφνίδια καταστροφή. Υπάρχουν εκείνοι οι οποίοι, μολονότι γνωρίζουν τον έλεγχο που έλαβαν άλλοι εξαιτίας απιστίας, αποστρέφονται τη νουθεσία. Αυτοί είναι διπλά ένοχοι. Γνώριζαν το θέλημα του Κυρίου και δεν το έπραξαν. Η τιμωρία τους θα είναι ανάλογη προς την ενοχή τους. Δεν θέλησαν να προσέξουν τον λόγο του Κυρίου». Kress Collection, 105, 106.