I have reached the point in this introduction to the book of Joel to briefly summarize some of the points from the first eight articles and identify what we should expect from the book of Joel now that we take it up more directly, and then of course what does that have to do with the battles of Raphia and Panium of Daniel 11:11–16?
He llegado al punto, en esta introducción al libro de Joel, de resumir brevemente algunos de los puntos de los primeros ocho artículos e identificar qué debemos esperar del libro de Joel ahora que lo abordamos más directamente y, luego, por supuesto, ¿qué relación tiene eso con las batallas de Raphia y Panium en Daniel 11:11-16?
We have placed an emphasis upon the song of the vineyard for “experience” is represented by a “song” prophetically. One of the characteristics of the one hundred and forty-four thousand as they sing the song of Moses and the Lamb, which is simply John’s way to represent Isaiah’s vineyard song. Every major prophet begins their books with condemnations against Israel for their rebellion, or you could say that every major prophet first sings the song of the vineyard. I contend that Joel’s song of the vineyard in chapter one is one of the most important revelations about the vineyard song. I could not say if I am correct or not, but the reason I am of this conviction is the prophetic connections that are symbolically represented in the book of Joel appear to be a key, or perhaps an axle for several spokes. Joel’s testimony not only connects with the other parallel lines, but it seems to set a point of reference, especially through the symbolism of the vineyard being destroyed in chapter one, and the next two chapters identifying both the image of the beast testing time in the United States and also the image of the beast testing time for the world. And it is all set within the context of a vineyard, and a vineyard isn’t a living vineyard—if it gets no rain.
Hemos puesto énfasis en el cántico de la viña, porque “la experiencia” está representada proféticamente por un “cántico”. Una de las características de los ciento cuarenta y cuatro mil es que cantan el cántico de Moisés y del Cordero, lo cual no es sino la manera de Juan de representar el cántico de la viña de Isaías. Cada profeta mayor comienza sus libros con condenas contra Israel por su rebelión; o podría decirse que cada profeta mayor primero canta el cántico de la viña. Sostengo que el cántico de la viña de Joel en el capítulo uno es una de las revelaciones más importantes acerca del cántico de la viña. No podría decir si estoy en lo correcto o no, pero la razón de esta convicción es que las conexiones proféticas representadas simbólicamente en el libro de Joel parecen ser una clave, o quizá un eje para varios radios. El testimonio de Joel no solo se conecta con las otras líneas paralelas, sino que parece establecer un punto de referencia, especialmente mediante el simbolismo de la destrucción de la viña en el capítulo uno, y en los dos capítulos siguientes se identifican tanto el tiempo de prueba de la imagen de la bestia en los Estados Unidos como el tiempo de prueba de la imagen de la bestia para el mundo. Y todo ello se enmarca en el contexto de una viña, y una viña no es una viña viva si no recibe lluvia.
We have also placed an emphasis on the prophetic period that is represented by the symbol of “how long?” I felt the necessity of reminding us of this previously established principle about “how long” to put an emphasis upon the “capstone” that was, and is also the foundation and corner stone. The final full development of the Midnight Cry message that is now under way is the “capstone.” Based upon the foundations that capstone is Miller’s jewels shining ten times brighter than in the beginning.
También hemos puesto énfasis en el período profético que está representado por el símbolo de «¿hasta cuándo?». Sentí la necesidad de recordarnos este principio previamente establecido acerca de «¿hasta cuándo?» para poner énfasis en la «piedra de coronación», que fue y es también el fundamento y la piedra angular. El desarrollo final y completo del mensaje del Clamor de Medianoche que ahora está en marcha es la «piedra de coronación». Sobre los fundamentos, esa piedra de coronación se manifiesta como las joyas de Miller, brillando diez veces más que al principio.
Based upon God’s “marvelous works” the capstone is when His people transition from a Laodicean experience unto a Philadelphian experience, which is when those people become the 8th that is of the 7 and also when they transition from the church militant to the church triumphant. This transition is the capstone. The transition is accomplished when God’s people hear and see the “capstone” message and it is marvelous in their eyes. The capstone message is the climax for it brings together all of the symbolic “capstone” truths together. The message of “seven times” was Miller’s foundation stone, and it was to be the Millerite capstone. Pentecost was the capstone to the Pentecostal season, just as was the Midnight Cry the capstone of the Millerite movement of the first and second angels.
Con base en las "obras maravillosas" de Dios, la piedra de coronación ocurre cuando Su pueblo pasa de una experiencia de Laodicea a una experiencia de Filadelfia; es entonces cuando ese pueblo llega a ser el octavo que es de los siete y también cuando pasa de la iglesia militante a la iglesia triunfante. Esta transición es la piedra de coronación. La transición se cumple cuando el pueblo de Dios oye y ve el mensaje de la "piedra de coronación" y es maravilloso ante sus ojos. El mensaje de la "piedra de coronación" es el clímax, pues reúne todas las verdades simbólicas de la "piedra de coronación". El mensaje de los "siete tiempos" fue la piedra fundamental de Miller, y había de ser la piedra de coronación milerita. Pentecostés fue la piedra de coronación de la época pentecostal, así como el Grito de Medianoche fue la piedra de coronación del movimiento milerita del primero y del segundo ángel.
As the climax or capstone of the 46-year period in which Christ built the Millerite temple of the first and second angels, the capstone was to become the foundation stone for Christ’s work of building the temple of the one hundred and forty-four thousand. That foundation stone was set up in 1844 as the light to lighten the path to heaven, and for this reason God’s people at the end of the world are to return to the “old paths” in order to find rest. If and when they return to the pioneer history of the Millerites, they find that the message of the Midnight Cry was the climax of the foundational history. The Midnight Cry was a manifestation of the outpouring of the Holy Spirit. When a soul returns to the “old paths” and finds the “bright light” that was set up at the beginning or foundational point of the path he finds the Midnight Cry, which Jeremiah identifies as “rest.”
Como la culminación o piedra de coronación del período de 46 años en el cual Cristo edificó el templo milerita del primer y del segundo ángel, la piedra de coronación había de convertirse en la piedra fundamental para la obra de Cristo de edificar el templo de los ciento cuarenta y cuatro mil. Esa piedra fundamental fue colocada en 1844 como la luz que ilumina el camino al cielo, y por esta razón el pueblo de Dios al fin del mundo ha de volver a las "sendas antiguas" para hallar descanso. Si y cuando vuelven a la historia pionera de los mileritas, encuentran que el mensaje del Clamor de Medianoche fue la culminación de la historia fundacional. El Clamor de Medianoche fue una manifestación del derramamiento del Espíritu Santo. Cuando un alma vuelve a las "sendas antiguas" y encuentra la "luz brillante" que fue establecida al principio o punto fundacional del camino, encuentra el Clamor de Medianoche, que Jeremías identifica como "descanso".
“They had a bright light set up behind them at the beginning of the path, which an angel told me was the ‘midnight cry.’ This light shone all along the path, and gave light for their feet, so that they might not stumble.
«Tenían una luz brillante colocada detrás de ellos al comienzo del sendero, de la cual un ángel me dijo que era el “clamor de medianoche”. Esta luz resplandecía a lo largo de todo el sendero y alumbraba sus pies, para que no tropezaran. »
“If they kept their eyes fixed on Jesus, who was just before them, leading them to the city, they were safe. But soon some grew weary, and said the city was a great way off, and they expected to have entered it before. Then Jesus would encourage them by raising His glorious right arm, and from His arm came a light which waved over the advent band, and they shouted ‘Alleluia!’ Others rashly denied the light behind them, and said that it was not God that had led them out so far. The light behind them went out, leaving their feet in perfect darkness, and they stumbled and lost sight of the mark and of Jesus, and fell off the path down into the dark and wicked world below.” Christian Experience and Teachings of Ellen G. White, 57.
"Si mantenían la vista fija en Jesús, que iba justo delante de ellos, guiándolos a la ciudad, estaban seguros. Pero pronto algunos se cansaron y dijeron que la ciudad estaba muy lejos, y que esperaban haber entrado en ella antes. Entonces Jesús los animaba alzando su glorioso brazo derecho, y de su brazo salía una luz que ondeaba sobre el grupo adventista, y ellos gritaban: '¡Aleluya!' Otros, temerariamente, negaron la luz que estaba detrás de ellos y dijeron que no era Dios quien los había guiado hasta allí. La luz detrás de ellos se apagó, dejando sus pies en completa oscuridad, y tropezaron y perdieron de vista la meta y a Jesús, y cayeron del camino hacia el mundo oscuro y malvado de abajo." Experiencia cristiana y enseñanzas de Ellen G. White, 57.
The capstone of Millerite history is the foundation stone for the history of the one hundred and forty-four thousand. From the beginning of the three angels in 1798 until the church triumphant is raised up in fulfillment of cleansing of the sanctuary at the Sunday law the path is illuminated with the message of the Midnight Cry, for the parable is about Adventism, and how God raises up a people to perfectly reflect His character as probation closes for mankind during the Sunday law crisis.
La coronación de la historia millerita es la piedra angular de la historia de los ciento cuarenta y cuatro mil. Desde el inicio de los tres ángeles en 1798 hasta que la iglesia triunfante sea levantada en cumplimiento de la purificación del santuario en la ley dominical, el sendero está iluminado con el mensaje del Clamor de Medianoche, porque la parábola trata sobre el Adventismo, y cómo Dios levanta a un pueblo para reflejar perfectamente Su carácter a medida que se cierra el tiempo de prueba para la humanidad durante la crisis de la ley dominical.
On the path, Jesus is leading and He continues to lighten the path by raising His glorious right arm. There is therefore a bright light at the beginning of the path and a bright light leading to the end of the path. Jesus as Alpha and Omega illustrates the end with the beginning, so the light at both ends of the path is the message of the Midnight Cry.
En el camino, Jesús va delante y continúa iluminándolo al levantar su glorioso brazo derecho. Por lo tanto, hay una luz brillante al principio del camino y otra luz brillante que conduce al final del camino. Jesús, como el Alfa y la Omega, ilustra el fin con el principio, de modo que la luz en ambos extremos del camino es el mensaje del Clamor de Medianoche.
The first angel arrived in 1798 and announced that the hour of His judgment had arrived, “Saying … the hour of his judgment is come.” The hour of judgment came in 1798 and when it began the marriage between Christ and His new bride—Philadelphian Millerite Adventism began. Christ was to be married on October 22, 1844 and from 1798 to 1844 the bride was made ready. The bride was Philadelphian, for there was no condemnation upon Christ’s bride, for she made herself ready—she was pure. The announcement of the judgment is the announcement of the marriage at the beginning in 1798 that arrived at the end in 1844.
El primer ángel llegó en 1798 y anunció que la hora de su juicio había llegado, "Diciendo ... la hora de su juicio ha llegado." La hora del juicio llegó en 1798 y, cuando comenzó, dio inicio el matrimonio entre Cristo y su nueva novia - el adventismo millerita filadelfiano. Cristo se casaría el 22 de octubre de 1844, y desde 1798 hasta 1844 la novia fue preparada. La novia era filadelfiana, porque no había condenación sobre la novia de Cristo, pues ella se preparó; era pura. El anuncio del juicio es el anuncio del matrimonio que comenzó en 1798 y llegó a su cumplimiento en 1844.
The foundational light and the capstone light for the Millerite movement was the message announcing the marriage—the message of the Midnight Cry. The Midnight Cry was the foundation and capstone of the history of the first and second angels as well as Millerite history and the capstone of Millerite history is the foundation stone of the history of the one hundred and forty-four thousand as well as being the capstone. The temple construction is finished when the capstone is placed and the work of placing that final “marvelous” stone began in July 2023.
La luz fundacional y la luz de coronación del movimiento milerita fueron el mensaje que anunciaba las bodas—el mensaje del Clamor de Medianoche. El Clamor de Medianoche fue el fundamento y la piedra de coronación de la historia del primer y del segundo ángel, así como de la historia milerita; y la piedra de coronación de la historia milerita es la piedra fundamental de la historia de los ciento cuarenta y cuatro mil, además de ser la piedra de coronación. La construcción del templo se termina cuando se coloca la piedra de coronación, y la obra de colocar esa piedra final "maravillosa" comenzó en julio de 2023.
There are various prophetic fulfillments that will make up the capstone, but the capstone also represents the climax of a message. Pentecost was the capstone of the message of the Pentecostal season, just as the light of the “seven times” that came through the pen of Hiram Edson in 1856, was the intended capstone to Miller’s message, for the first foundational truth Miller discovered was the “seven times.” In 1856, rejecting the new light of the capstone truth equated to choosing to die in the wilderness of Laodicea, as ancient Israel had done over a forty-year period. This identifies July of 2023 as 1856, the turning point from Philadelphia to Laodicea in Millerite history and the reversal from Laodicea unto Philadelphia in the history of the one hundred and forty-four thousand. Christ did not marry an impure woman in 1844, for she was Philadelphian and He will marry a bride from Philadelphia at the Sunday law. But first she must make herself ready. Are you ready?
Hay varios cumplimientos proféticos que conformarán la piedra cimera, pero la piedra cimera también representa el clímax de un mensaje. Pentecostés fue la piedra cimera del mensaje del período pentecostal, así como la luz de los «siete tiempos» que llegó por medio de la pluma de Hiram Edson en 1856 fue la piedra cimera prevista del mensaje de Miller, pues la primera verdad fundamental que Miller descubrió fueron los «siete tiempos». En 1856, rechazar la nueva luz de la verdad cimera equivalía a elegir morir en el desierto de Laodicea, como lo había hecho el Israel antiguo durante un período de cuarenta años. Esto identifica julio de 2023 como 1856, el punto de inflexión de Filadelfia a Laodicea en la historia milerita y el retorno de Laodicea a Filadelfia en la historia de los ciento cuarenta y cuatro mil. Cristo no se casó con una mujer impura en 1844, porque ella era de Filadelfia y Él se casará con una novia de Filadelfia en la ley dominical. Pero primero debe prepararse. ¿Estás listo?
Fear not, little flock; for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom. Luke 12:32.
No temáis, pequeño rebaño; porque a vuestro Padre le ha placido daros el reino. Lucas 12:32.
On October 22, 1844 the Lord married the bride He had made ready to follow Him into the history of the third angel, and all that the third angel represents, but by 1863 the history of the third angel was diverted into the wilderness of Laodicea. The history of 1844 unto 1863 represents the period of the third angel, thus providing an illustration of the foolish virgins in the time period of the sealing of the one hundred and forty-four thousand. The virgins are wheat and tares who are being separated by messages typified by angels—for it is the angels that do the work of separating.
El 22 de octubre de 1844 el Señor se desposó con la novia que había preparado para seguirlo en la historia del tercer ángel, y en todo lo que el tercer ángel representa, pero para 1863 la historia del tercer ángel fue desviada hacia el desierto de Laodicea. La historia desde 1844 hasta 1863 representa el período del tercer ángel, proporcionando así una ilustración de las vírgenes insensatas en el período del sellamiento de los ciento cuarenta y cuatro mil. Las vírgenes son el trigo y la cizaña que están siendo separados por mensajes tipificados por ángeles, pues son los ángeles los que hacen la obra de separación.
“I then saw the third angel. Said my accompanying angel, ‘Fearful is his work. Awful is his mission. He is the angel that is to select the wheat from the tares, and seal, or bind, the wheat for the heavenly garner. These things should engross the whole mind, the whole attention.’” Early Writings, 119.
"Entonces vi al tercer ángel. Dijo mi ángel acompañante: 'Temible es su obra. Pavorosa es su misión. Él es el ángel que ha de separar el trigo de la cizaña y sellar, o atar, el trigo para el granero celestial. Estas cosas deberían ocupar toda la mente, toda la atención'." Primeros escritos, 119.
The three angel’s messages of Revelation fourteen are the latter rain message that divides and binds the two classes.
Los mensajes de los tres ángeles de Apocalipsis catorce son el mensaje de la lluvia tardía que divide y ata las dos clases.
“To John were opened scenes of deep and thrilling interest in the experience of the church. He saw the position, dangers, conflicts, and final deliverance of the people of God. He records the closing messages which are to ripen the harvest of the earth, either as sheaves for the heavenly garner or as fagots for the fires of destruction. Subjects of vast importance were revealed to him, especially for the last church, that those who should turn from error to truth might be instructed concerning the perils and conflicts before them. None need be in darkness in regard to what is coming upon the earth.” The Great Controversy, 341.
"A Juan se le mostraron escenas de profundo y conmovedor interés en la experiencia de la iglesia. Vio la posición, los peligros, los conflictos y la liberación final del pueblo de Dios. Registra los mensajes finales que han de madurar la cosecha de la tierra, ya sea como gavillas para el granero celestial o como haces de leña para los fuegos de destrucción. Le fueron revelados temas de enorme importancia, especialmente para la última iglesia, para que quienes se apartaran del error hacia la verdad fueran instruidos respecto a los peligros y conflictos que les esperan. Nadie tiene por qué estar en tinieblas en cuanto a lo que ha de venir sobre la tierra." La gran controversia, 341.
It is “words of truth” which in this generation are “the closing messages which are to ripen the harvest,” and which separate the two classes. That work is also the work of the “dirt brush man” from Miller’s dream.
Son "palabras de verdad" las que, en esta generación, son "los mensajes finales que han de madurar la mies" y que separan a las dos clases. Esa obra es también la obra del "hombre del cepillo para el polvo" del sueño de Miller.
“‘Whose fan is in His hand, and He will throughly purge His floor, and gather His wheat into the garner.’ Matthew 3:12. This was one of the times of purging. By the words of truth, the chaff was being separated from the wheat. Because they were too vain and self-righteous to receive reproof, too world-loving to accept a life of humility, many turned away from Jesus. Many are still doing the same thing. Souls are tested today as were those disciples in the synagogue at Capernaum. When truth is brought home to the heart, they see that their lives are not in accordance with the will of God. They see the need of an entire change in themselves; but they are not willing to take up the self-denying work. Therefore they are angry when their sins are discovered. They go away offended, even as the disciples left Jesus, murmuring, ‘This is an hard saying; who can hear it?’” The Desire of Ages, 392.
“‘Cuyo aventador está en Su mano, y limpiará enteramente Su era, y recogerá Su trigo en el granero.’ Mateo 3:12. Esta fue una de las ocasiones de purificación. Por las palabras de verdad, la paja estaba siendo separada del trigo. Porque eran demasiado vanos y demasiado justos en su propia opinión para recibir reprensión, demasiado amantes del mundo para aceptar una vida de humildad, muchos se apartaron de Jesús. Muchos siguen haciendo hoy lo mismo. Las almas son probadas hoy como lo fueron aquellos discípulos en la sinagoga de Capernaúm. Cuando la verdad es aplicada al corazón, ven que sus vidas no están en armonía con la voluntad de Dios. Ven la necesidad de un cambio completo en sí mismos; pero no están dispuestos a emprender la obra de abnegación. Por eso se enojan cuando sus pecados son descubiertos. Se apartan ofendidos, así como los discípulos dejaron a Jesús, murmurando: ‘Dura es esta palabra; ¿quién la puede oír?’” El Deseado de todas las gentes, 392.
Beginning at the great disappointment of 1844 the waymarks and transactions through to 1863 represent the history of 9/11 unto the Sunday law. Why is 1844 9/11 you ask?
Comenzando con el Gran Chasco de 1844, los hitos y acontecimientos hasta 1863 representan la historia del 11 de septiembre hasta la ley dominical. Te preguntas por qué 1844 es el 11 de septiembre.
Sister White’s writings are clear that the third angel arrived on October 22, 1844, but also arrived in 1888 which typifies 9/11. More importantly all the prophets isolate the very history of 9/11 unto the Sunday law, so it is not the testimony of two or three, but the united testimony of every witness from God’s Word that 9/11 to the Sunday law is the period where “the effect of every vision” is accomplished.
Los escritos de la hermana White dejan claro que el tercer ángel llegó el 22 de octubre de 1844, pero también llegó en 1888, lo cual tipifica el 9/11. Más importante aún, todos los profetas delimitan la misma historia desde el 9/11 hasta la ley dominical, de modo que no es el testimonio de dos o tres, sino el testimonio unido de todos los testigos de la Palabra de Dios de que desde el 9/11 hasta la ley dominical es el período en que "el efecto de toda visión" se cumple.
The history of the third angel’s arrival and conclusion was from 1844 to 1863 and represents the period of God’s marvelous works from 9/11 unto the Sunday law. That history is also represented by 1840 to 1844, and in that line 1840 is the alpha and 1844 the omega. In the line of 1844 to 1863, 1844 is the alpha and 1863 is the omega. 1844 is both alpha and omega.
La historia de la llegada y la conclusión del tercer ángel fue de 1844 a 1863 y representa el período de las obras maravillosas de Dios desde 9/11 hasta la ley dominical. Esa historia también está representada por 1840 a 1844, y en esa línea 1840 es el alfa y 1844 el omega. En la línea de 1844 a 1863, 1844 es el alfa y 1863 es el omega. 1844 es tanto alfa como omega.
The cross aligns with 1844, and the Alpha and Omega shed His blood at the cross. From 9/11 (1840) we find Revelation ten setting forth the history that begins with John eating the little book in 1840 and then the disappointment in his stomach in 1844. The eating is the beginning; the stomach marks the end. The last verse of chapter ten represents the history being repeated in the history of the one hundred and forty-four thousand.
La cruz se alinea con 1844, y el Alfa y la Omega derramó su sangre en la cruz. Desde el 9/11 (1840) encontramos que Apocalipsis diez presenta la historia que comienza con Juan comiendo el librito en 1840 y luego la decepción en su estómago en 1844. El comer es el comienzo; el estómago marca el fin. El último versículo del capítulo diez representa que la historia se repite en la historia de los ciento cuarenta y cuatro mil.
And I took the little book out of the angel’s hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as I had eaten it, my belly was bitter. And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings. Revelation 10:10, 11.
Y tomé el librito de la mano del ángel y me lo comí; y en mi boca era dulce como la miel; pero cuando lo hube comido, se amargó mi vientre. Y me dijo: Debes profetizar otra vez ante muchos pueblos, naciones, lenguas y reyes. Apocalipsis 10:10, 11.
Revelation chapter ten and Habakkuk chapter two represent two chapters that provide witness to the prophetic period of 1840 unto 1844. The history of 1844 unto 1863 begins at a waymark of disappointment, followed by a scattering that is followed by a gathering. In that period the prophetic history of Habakkuk’s two tables concludes when the second table was printed in 1849 and published abroad in 1850. The period of Habakkuk’s tables was from May of 1842 when the 1843 chart was published and the prophetic period ended where it began with the publication of one of Habakkuk’s two tables. The 1843 chart is the alpha and the 1850 chart is the omega.
El capítulo diez de Apocalipsis y el capítulo dos de Habacuc representan dos capítulos que dan testimonio del período profético de 1840 a 1844. La historia de 1844 a 1863 comienza con un hito de decepción, seguida por una dispersión y luego por un reagrupamiento. En ese período, la historia profética de las dos tablas de Habacuc concluye cuando la segunda tabla fue impresa en 1849 y publicada en el extranjero en 1850. El período de las tablas de Habacuc fue desde mayo de 1842, cuando se publicó la tabla de 1843, y el período profético terminó donde comenzó, con la publicación de una de las dos tablas de Habacuc. La tabla de 1843 es el alfa y la de 1850 es el omega.
In 1856 Hiram Edson wrote a series of articles which took William Miller’s understanding of the “seven times” to a new level. Edson’s work was the omega of Miller’s work bringing Miller’s foundation truth to the position of a capstone which was intended to empower God’s people. Miller’s light on the “seven times” was the alpha and Edson’s light on the “seven times” was the omega.
En 1856, Hiram Edson escribió una serie de artículos que llevó la comprensión de William Miller de los "siete tiempos" a un nuevo nivel. La obra de Edson fue el omega de la obra de Miller, llevando la verdad fundamental de Miller a la posición de una culminación destinada a empoderar al pueblo de Dios. La luz de Miller sobre los "siete tiempos" fue el alfa y la luz de Edson sobre los "siete tiempos" fue el omega.
In 1863 the movement changed into the church which would ultimately bring about a movement from its own body, the same way that the Millerites came from Protestants, and just as the disciples came out of Judaism to Christianity and just as Joshua and Caleb came from the former covenant people who were destined to die in the wilderness.
En 1863, el movimiento se transformó en la iglesia que finalmente daría lugar a un movimiento surgido de su propio seno, de la misma manera en que los milleritas salieron de los protestantes, y así como los discípulos pasaron del judaísmo al cristianismo, y como Josué y Caleb provenían del pueblo del antiguo pacto que estaba destinado a morir en el desierto.
In the very same history, (1844 to 1863) the Republican horn of the earth beast is going through a parallel struggle that ultimately breaks out into the Civil War which all historians agree reached its midpoint in 1863 with Lincoln’s Emancipation Proclamation. Lincoln represents the first Republican president, who took the oath of Presidency following the worst Democratic President in history up to that point. He was later assassinated. All these prophetic characteristics and others are repeated with the last Republican president.
En esa misma historia (1844 a 1863), el cuerno republicano de la bestia de la tierra está atravesando una lucha paralela que finalmente estalla en la Guerra Civil, la cual, según coinciden todos los historiadores, alcanzó su punto medio en 1863 con la Proclamación de Emancipación de Lincoln. Lincoln representa al primer presidente republicano, quien asumió la Presidencia después del peor presidente demócrata de la historia hasta ese momento. Más tarde fue asesinado. Todas estas características proféticas y otras se repiten con el último presidente republicano.
1844 unto 1863 included a scattering and gathering. 1863 represents the Sunday law, so the scattering that took place in 1844 is the only scattering until 1863 when the Laodicean Seventh-day Adventists were scattered unto the wilderness of Laodicea. 1844 produced a scattering and 1863 produced a scattering, thus witnessing to the fact that the history is an identified prophetic symbol, for it begins with an alpha scattering in 1844 and ends with an omega scattering in 1863. The first scattering arrived on July 18, 2020 and the final omega scattering is fulfilled at the Sunday law.
Entre 1844 y 1863 hubo una dispersión y una reunión. 1863 representa la ley dominical, por lo tanto, la dispersión que tuvo lugar en 1844 es la única dispersión hasta 1863, cuando los Adventistas del Séptimo Día laodicenses fueron dispersados al desierto de Laodicea. 1844 produjo una dispersión y 1863 produjo una dispersión, atestiguando así que la historia es un símbolo profético identificado, pues comienza con una dispersión alfa en 1844 y termina con una dispersión omega en 1863. La primera dispersión llegó el 18 de julio de 2020 y la dispersión omega final se cumple en la ley dominical.
“The time is coming when we shall be separated and scattered, and each one of us will have to stand without the privilege of communion with those of like precious faith; and how can you stand unless God is by your side, and you know that he is leading and guiding you?” Review and Herald, March 25, 1890.
Se acerca el tiempo en que seremos separados y dispersados, y cada uno de nosotros tendrá que mantenerse firme sin el privilegio de la comunión con los de la misma fe preciosa; y ¿cómo podrás mantenerte firme a menos que Dios esté a tu lado, y sepas que él te está dirigiendo y guiando? Review and Herald, 25 de marzo de 1890.
Its not enough for God to stand “by your side,” you must also “know that he is leading and guiding you.” This fact is a subject of prophecy represented by the various phrases based upon when “ye shall know the Lord.”
No basta con que Dios esté "a tu lado"; también debes "saber que él te guía y te dirige". Este hecho es tema de profecía, representado por las diversas frases basadas en el momento en que "conoceréis al Señor".
And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of the Lord your God, that hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed. And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the Lord your God, and none else: and my people shall never be ashamed. … So shall ye know that I am the Lord your God dwelling in Zion, my holy mountain: then shall Jerusalem be holy, and there shall no strangers pass through her any more. Joel 2:26, 27, 3:17.
Y comeréis en abundancia y quedaréis satisfechos, y alabaréis el nombre del Señor vuestro Dios, que ha hecho maravillas con vosotros; y mi pueblo nunca será avergonzado. Y sabréis que yo estoy en medio de Israel, y que yo soy el Señor vuestro Dios, y no hay otro; y mi pueblo nunca será avergonzado. ... Así sabréis que yo soy el Señor vuestro Dios, que habito en Sión, mi monte santo; entonces Jerusalén será santa, y no pasarán más por ella extraños. Joel 2:26, 27, 3:17.
When Jerusalem is holy, she is the church triumphant, for the church militant is defined is a church made up of wheat and tares, and when “no strangers pass through” “Jerusalem” “anymore” God’s people “shall know” “that he is leading and guiding.” They know, for they are those who have fulfilled the prayer of “seven times,” which includes confessing that God had not been leading you as a Laodicean, but when your change to a Philadelphian you will know “that he is leading and guiding” and that God is “in the midst of Israel.”
Cuando Jerusalén es santa, ella es la iglesia triunfante, pues la iglesia militante se define como una iglesia compuesta de trigo y cizaña, y cuando "no pasen extraños" por "Jerusalén" "nunca más" el pueblo de Dios "sabrá" "que él está dirigiendo y guiando". Ellos lo saben, porque son aquellos que han cumplido con la oración de "siete veces", que incluye confesar que Dios no te había estado guiando como laodicense, pero cuando pases a ser filadelfiano sabrás "que él está dirigiendo y guiando" y que Dios está "en medio de Israel".
The alpha scattering (disappointment) of April 19 and the omega scattering (disappointment) of October 22 is marked by the first official publication after the great disappointment of October 22. Publishing is a prophetic marker in Millerite history and the prophetic history of the United States, so the first thing officially published after 1844 is a waymark of that history, and the waymark identifies a scattering.
La dispersión (decepción) alfa del 19 de abril y la dispersión (decepción) omega del 22 de octubre están marcadas por la primera publicación oficial después de la gran decepción del 22 de octubre. La publicación es un marcador profético en la historia millerita y en la historia profética de los Estados Unidos, por lo que lo primero publicado oficialmente después de 1844 es un hito de esa historia, y ese hito identifica una dispersión.
1847—The Remnant Scattered Abroad
1847-El remanente disperso en el extranjero
“A Word to the ‘Little Flock.’
Una palabra al 'pequeño rebaño'.
“The following articles were written for The Day-Dawn, which has been published at Canandaigua, New York, by O. R. L. Crosier. But as that paper is not now published, and as we do not know as it will be published again, it is thought best by some of us in Maine, to have them given in this form. I wish to call the attention of the ‘little flock’ to those things which will very soon take place on this earth. . . .
Los siguientes artículos fueron escritos para The Day-Dawn, que ha sido publicado en Canandaigua, Nueva York, por O. R. L. Crosier. Pero como ese periódico no se publica ahora, y como no sabemos si volverá a publicarse, algunos de nosotros en Maine pensamos que lo mejor es publicarlos en esta forma. Deseo llamar la atención del 'pequeño rebaño' sobre aquellas cosas que muy pronto tendrán lugar en esta tierra...
“The reader will have observed that three communications from the pen of Mrs. E. G. White were included in A Word to the ‘Little Flock.’ . . .
El lector habrá observado que tres comunicaciones de la pluma de la Sra. E. G. White fueron incluidas en "Una palabra al 'Pequeño Rebaño'". ...
“The second communication from Mrs. White, found on pages 14–18, is an account of her first vision under the title, To the Remnant Scattered Abroad. This was written December 20, 1845, as a personal letter to Enoch Jacobs, and was first published by the recipient in The Day-Star of January 24, 1846. Then on April 6, 1846, it was reprinted in broadside form by James White and H. S. Gurney. The statement as it appears in A Word to the ‘Little Flock,’ with the exception of minor editorial changes and added scripture references, is identical with the full account of the vision as first printed.” James White, A Word to the ‘Little Flock’, 25.
La segunda comunicación de la Sra. White, que se encuentra en las páginas 14-18, es un relato de su primera visión bajo el título To the Remnant Scattered Abroad. Esta fue escrita el 20 de diciembre de 1845, como una carta personal a Enoch Jacobs, y fue publicada por primera vez por el destinatario en The Day-Star del 24 de enero de 1846. Luego, el 6 de abril de 1846, fue reimpresa en forma de hoja suelta por James White y H. S. Gurney. La declaración tal como aparece en A Word to the 'Little Flock', con la excepción de cambios editoriales menores y referencias bíblicas añadidas, es idéntica al relato completo de la visión tal como se imprimió por primera vez. James White, A Word to the 'Little Flock', 25.
1844 marks the arrival of an angel and a disappointment. In 1845 the first vision is written and it is published in 1846. The first vision is to “the remnant scattered abroad.” I doubt that the unmarried teenage prophetess knew when she wrote out her first vision that a prophetic characteristic of the “remnant” is that the remnant would of prophetic necessity need to be “scattered abroad,” as one of the characteristics of the one hundred and forty-four thousand. In 1846 the Whites were married, thus changing Ellen’s last name to White. In the same year the Whites began to keep the seventh-day Sabbath. In 1846 the covenant is marked as finalized, the prophetic marriage that began in 1844 was consummated in 1846, and in 1847 the first official publication is printed and mailed.
1844 marca la llegada de un ángel y una decepción. En 1845 se escribe la primera visión y se publica en 1846. La primera visión está dirigida al "remanente disperso por el mundo." Dudo que la profetisa adolescente y soltera supiera, cuando escribió su primera visión, que una característica profética del "remanente" es que, por necesidad profética, el remanente tendría que estar "disperso por el mundo", como una de las características de los ciento cuarenta y cuatro mil. En 1846 los White se casaron, cambiando así el apellido de Ellen a White. Ese mismo año, los White empezaron a guardar el sábado del séptimo día. En 1846 el pacto queda marcado como finalizado; el matrimonio profético que comenzó en 1844 fue consumado en 1846, y en 1847 se imprime y se envía por correo la primera publicación oficial.
May, 1850
mayo de 1850
“DEAR READER—My object in this review has been to expose error by the light of sacred truth. . . .
Estimado lector: Mi propósito en esta reseña ha sido exponer el error a la luz de la verdad sagrada...
“In presenting this little work to the scattered flock, I have discharged my duty to them, in this respect, and may God add his blessing. Amen.” James White, The Seventh-day Sabbath not Abolished, 2.
"Al presentar esta pequeña obra a la grey dispersa, he cumplido con mi deber para con ellos, a este respecto, y que Dios añada su bendición. Amén." James White, El Sábado del Séptimo Día no Abolido, 2.
The publication by James White is identifying that his audience was still a scattered flock, but it is also the defense of the seventh-day Sabbath. This is the message of the third angel in its infancy in terms of Millerite Adventism understanding of the Sabbath and the third angel. It is published the same year the 1850 chart is published and together they represent the raising up of the Lord’s army for the approaching Sunday law crisis. Jesus always illustrates the end with the beginning and those who presented the message in 1844 who employed the 1843 chart, were typifying those who would present the message employing the 1850 chart. The beginning of the period of Habakkuk’s two tables, men were proclaiming the message of the hour in conjunction with Habakkuk’s table and in 1850 James White is presenting the message of the third angel along with the 1850 chart. The chart was made by Brother Nichols in the 1849 time period, a period of time when James and Ellen White were living with Brother Nichols. James White was directly associated with the 1850 chart’s production and in that year he began to proclaim the third angel’s message.
La publicación de James White señala que su audiencia seguía siendo un rebaño disperso, pero también es la defensa del sábado del séptimo día. Este es el mensaje del tercer ángel en sus comienzos, según la comprensión del adventismo millerita sobre el sábado y el tercer ángel. Se publica el mismo año en que se publica la tabla de 1850, y juntos representan el surgimiento del ejército del Señor en preparación para la crisis de la ley dominical que se avecina. Jesús siempre ilustra el fin con el principio, y quienes presentaron el mensaje en 1844 empleando la tabla de 1843 estaban tipificando a los que presentarían el mensaje empleando la tabla de 1850. Al inicio del período de las dos tablas de Habacuc, los hombres proclamaban el mensaje de la hora en conjunción con la tabla de Habacuc; y en 1850 James White presenta el mensaje del tercer ángel junto con la tabla de 1850. La tabla fue hecha por el hermano Nichols en el período de 1849, época en la que James y Ellen White vivían con el hermano Nichols. James White estuvo directamente asociado con la producción de la tabla de 1850 y ese año comenzó a proclamar el mensaje del tercer ángel.
“September 23d, [1850] the Lord showed me that he had stretched out his hand the second time to recover the remnant of his people, and that efforts must be redoubled in this gathering time. In the scattering time Israel was smitten and torn; but now in the gathering time God will heal and bind up his people. In the scattering, efforts made to spread the truth had but little effect, accomplished but little or nothing; but in the gathering when God has set his hand to gather his people, efforts to spread the truth will have their designed effect. All should be united and zealous in the work. I saw that it was a shame for any to refer to the scattering for examples to govern us now in the gathering; for if God does no more for us now than he did then, Israel would never be gathered. It is as necessary that the truth should be published in a paper, as preached.” Review and Herald, November 1, 1850.
23 de septiembre de [1850], el Señor me mostró que había extendido su mano por segunda vez para recobrar al remanente de su pueblo, y que debían redoblarse los esfuerzos en este tiempo de reunión. En el tiempo de dispersión, Israel fue herido y desgarrado; pero ahora, en el tiempo de reunión, Dios sanará y vendará a su pueblo. En la dispersión, los esfuerzos hechos para difundir la verdad tuvieron muy poco efecto, lograron muy poco o nada; pero en la reunión, cuando Dios ha puesto su mano para reunir a su pueblo, los esfuerzos por difundir la verdad tendrán el efecto deseado. Todos deberían estar unidos y ser fervorosos en la obra. Vi que era una vergüenza que alguno recurriera a la dispersión para buscar ejemplos que nos rijan ahora en la reunión; porque si Dios no hiciera ahora más por nosotros de lo que hizo entonces, Israel nunca sería reunido. Es tan necesario que la verdad sea publicada en un periódico como predicada. Review and Herald, 1 de noviembre de 1850.
“The view that the Lord ‘had stretched out His hand the second time to recover the remnant of His people,’ on page 74, refers only to the union and strength once existing among those looking for Christ, and to the fact that He had begun to unite and to raise up His people again.” Early Writings, 86.
La visión de que el Señor 'había extendido su mano por segunda vez para recobrar al remanente de su pueblo', en la página 74, se refiere únicamente a la unión y la fuerza que una vez existieron entre los que esperaban a Cristo, y al hecho de que Él había comenzado a unir y a levantar de nuevo a su pueblo. Primeros Escritos, 86.
Sister White in Early Writings is commenting upon the passage from Review and Herald in connection with her employing the prophet Isaiah’s words when she said, “the Lord showed me that he had stretched out his hand the second time to recover the remnant of his people.” He stretched out His hand in 1850. When He gathered those people into the Most Holy Place on October 22, 1844 it was at the conclusion of the scattering from 677 BC until October 22, 1844. Literal Judah residing in the literal glorious land were scattered for 2520 years in agreement with the “seven times” of Leviticus twenty-six in 677 BC. At the conclusion of the 2520 years spiritual Israel was gathered on October 22, 1844 and they were immediately scattered and the scattering concluded when the Lord stretches forth His hand a second time. He gathers them the second time in the passage to accomplish two things; to “bind up his people” and to “raise up” His people.
La hermana White, en Primeros escritos, comenta sobre el pasaje de Review and Herald en relación con su empleo de las palabras del profeta Isaías cuando dijo: "El Señor me mostró que había extendido su mano por segunda vez para recobrar al remanente de su pueblo". Él extendió su mano en 1850. Cuando reunió a ese pueblo en el Lugar Santísimo el 22 de octubre de 1844, fue a la conclusión de la dispersión desde 677 a. C. hasta el 22 de octubre de 1844. Judá literal, que residía en la tierra gloriosa literal, fue dispersado por 2520 años de acuerdo con los "siete tiempos" de Levítico veintiséis en 677 a. C. Al concluir los 2520 años, Israel espiritual fue reunido el 22 de octubre de 1844 y fueron inmediatamente dispersados, y la dispersión concluyó cuando el Señor extendió su mano por segunda vez. Los reúne por segunda vez en el pasaje para lograr dos cosas: "vendar a su pueblo" y "levantar" a su pueblo.
“I then saw the third angel. Said my accompanying angel, ‘Fearful is his word, awful is his mission. He is the angel that is to select the wheat from the tares, and seal or bind the wheat for the heavenly garner.’ These things should engage the whole mind, the whole attention. Again I was shown the necessity of those who believe we are having the last message of mercy, being separate from those who are daily receiving or imbibing new error. I saw that neither young nor old should attend the assemblies of those who are in error and darkness. Said the angel, ‘Let the mind cease to dwell on things of no profit.’” Manuscript Releases, volume 5, 425.
"Entonces vi al tercer ángel. Dijo mi ángel acompañante: 'Temible es su palabra; terrible es su misión. Él es el ángel que ha de separar el trigo de la cizaña y sellar o atar el trigo para el granero celestial'. Estas cosas deberían ocupar toda la mente, toda la atención. Nuevamente se me mostró la necesidad de que quienes creen que estamos recibiendo el último mensaje de misericordia estén separados de aquellos que diariamente están recibiendo o absorbiendo nuevo error. Vi que ni jóvenes ni ancianos deberían asistir a las asambleas de los que están en error y en tinieblas. Dijo el ángel: 'Que la mente deje de ocuparse en cosas que no aprovechan'." Manuscript Releases, volumen 5, 425.
The second gathering that began in 1850 typified the sealing (binding) of God’s people as they are lifted up “raised” as an ensign. 1850 identifies when the Lord gathers the one hundred and forty-four thousand. Of prophetic necessity they must have been scattered prior to being gathered. Thus, “the three and a half days” of Revelation 11:11 which symbolize 1260, which is half of 2520 and represents the scattering that followed July 18, 2020. Revelation 11:11 is representing the second gathering of those who are to be the one hundred and forty-four thousand and the ensign that is lifted up to the nations as set forth in Isaiah 11:11!
La segunda reunión que comenzó en 1850 tipificó el sellamiento (vinculación) del pueblo de Dios al ser levantados "alzados" como un estandarte. 1850 identifica cuándo el Señor reúne a los ciento cuarenta y cuatro mil. Por necesidad profética, debieron haber estado esparcidos antes de ser reunidos. Así, "los tres días y medio" de Apocalipsis 11:11, que simbolizan 1260, que es la mitad de 2520 y representa la dispersión que siguió al 18 de julio de 2020. Apocalipsis 11:11 representa la segunda reunión de aquellos que han de ser los ciento cuarenta y cuatro mil y el estandarte que es levantado ante las naciones, como se establece en Isaías 11:11.
And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.
Y en aquel día habrá una raíz de Isaí, que se erigirá como estandarte de los pueblos; a ella acudirán los gentiles, y su reposo será glorioso.
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.
Y acontecerá en aquel día que el Señor volverá a extender su mano por segunda vez para recobrar el remanente de su pueblo que quede, de Asiria, de Egipto, de Patros, de Cus, de Elam, de Sinar, de Hamat y de las islas del mar.
And he shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth. Isaiah 11:10, 11, 12.
Y alzará estandarte para las naciones, y reunirá a los desterrados de Israel, y juntará a los dispersos de Judá desde los cuatro confines de la tierra. Isaías 11:10, 11, 12.
In 1850 the Lord stretched forth His hand a second time to gather the people who were presenting the third angel’s message in conjunction with the message of the Midnight Cry as represented by Habakkuk’s two tables. In July of 2023 the Lord stretched forth His hand a second time to gather the people who were presenting the third angel’s message in conjunction with the message of the Midnight Cry as represented by Habakkuk’s two tables. Both 1850 and July 2023 identify the gathering of “the remnant of his people” as Isaiah states in verse 11 of chapter 11. Verse 11 is sandwiched between verses ten and twelve, and both those verses identify the lifting up of the ensign to the world.
En 1850 el Señor extendió Su mano por segunda vez para reunir al pueblo que estaba presentando el mensaje del tercer ángel en conjunto con el mensaje del clamor de medianoche, tal como lo representan las dos tablas de Habacuc. En julio de 2023 el Señor extendió Su mano por segunda vez para reunir al pueblo que estaba presentando el mensaje del tercer ángel en conjunto con el mensaje del clamor de medianoche, tal como lo representan las dos tablas de Habacuc. Tanto 1850 como julio de 2023 identifican la reunión de "el remanente de su pueblo", como afirma Isaías en el versículo 11 del capítulo 11. El versículo 11 está entre los versículos diez y doce, y ambos versículos identifican el levantamiento del estandarte ante el mundo.
Each of the three verses are identifying the ensign, though the middle verse identifies them as the “remnant.” The remnant there is gathered a second time and the number of tribes who they are gathered from is eight. “8” represents not only those in the Noah’s ark that went from old world to the new world without seeing death, but “8” also represents those who are the 8th church that is of the seven. The two witnesses of Revelation 11:11 are those who have been resurrected. The number “8” is the symbol of the resurrection, a symbol of the one hundred and forty-four thousand, a symbol of baptism and a symbol of those who transition from Laodicea unto Philadelphia and become Isaiah’s ensign to the nations. The Lord stretches forth His hand a second time in 1850 to 1865 and again in July of 2023.
Cada uno de los tres versículos identifica el estandarte, aunque el versículo intermedio los identifica como el "remanente". Allí, el remanente es reunido por segunda vez y el número de tribus de las cuales son reunidos es ocho. El "8" representa no solo a aquellos en el arca de Noé que pasaron del mundo antiguo al mundo nuevo sin ver la muerte, sino que el "8" también representa a aquellos que son la octava iglesia de entre las siete. Los dos testigos de Apocalipsis 11:11 son aquellos que han resucitado. El número "8" es el símbolo de la resurrección, un símbolo de los ciento cuarenta y cuatro mil, un símbolo del bautismo y un símbolo de aquellos que pasan de Laodicea a Filadelfia y se convierten en el estandarte de Isaías para las naciones. El Señor extiende su mano por segunda vez de 1850 a 1865 y de nuevo en julio de 2023.
In 2023, there was new light upon the seven times just as there had been in 1856. The period of 1856 unto 1863 is representing the history of the one hundred and forty-four thousand when the Lord raises up His remnant people as an army.
En 2023, hubo nueva luz sobre los siete tiempos, así como la hubo en 1856. El período desde 1856 hasta 1863 representa la historia de los ciento cuarenta y cuatro mil, cuando el Señor levanta a su pueblo remanente como un ejército.
Isaiah 11:11 aligns perfectly with Revelation 11:11 which aligns perfectly with Daniel 11:11. Isaiah and John are portraying an internal history and Daniel an external history. Daniel’s external line of 11:11 runs parallel with John’s internal line of 11:11 and Isaiah’s 11:11 presents the ensign of the internal line who calls God’s other flock out of the external line. Palmoni has tied these passages together into a nice bundle that could only be accomplished by the One who is Creator of all things.
Isaías 11:11 concuerda perfectamente con Apocalipsis 11:11, que concuerda perfectamente con Daniel 11:11. Isaías y Juan están presentando una historia interna y Daniel una historia externa. La línea externa de 11:11 de Daniel corre paralela a la línea interna de 11:11 de Juan, y el 11:11 de Isaías presenta el estandarte de la línea interna que llama al otro rebaño de Dios fuera de la línea externa. Palmoni ha ligado estos pasajes en un conjunto armonioso que solo podría ser realizado por Aquel que es Creador de todas las cosas.
We will continue these things in the next article.
Continuaremos con estos temas en el próximo artículo.
Dialogue with Artificial Information:
Diálogo con información artificial:
Does the math world find any significance in the number “11”?
¿El mundo matemático encuentra algún significado en el número "11"?
Yes, the number 11 holds several points of genuine mathematical interest and significance (beyond just being a prime number). Here are the main ones that mathematicians and math enthusiasts often highlight:
Sí, el número 11 presenta varios aspectos de auténtico interés e importancia matemática (más allá de ser simplemente un número primo). Estos son los principales que los matemáticos y los entusiastas de las matemáticas suelen destacar:
11 is fifth prime number, the smallest two-digit prime and the first prime that is a palindrome in base 10. “11” is the smallest repunit (a number consisting of repeated units that is a prime. It is the only two-digit prime where the two digits are the same. 11, 22, 33, 44 ect. Only works with “11.” “11” is a Mersenne prime exponent. The decimal expansion of 1/11 = 0.090909… has a repeating period of just 2, but 1/11 is famous in another way: the sequence of primes 11, 101, 1009, 10007, 100003, etc., shows up in discussions of primes in arithmetic progression. The dihedral group of order 22 (symmetries of a regular 11-gon) is notable because “11” is the smallest prime for which the dihedral group has a non-abelian center-free structure of interest in group theory. In theoretical physics (string theory / M-theory), the universe is often modeled in 11 spacetime dimensions, and physicists and mathematicians who work in that area frequently remark on 11’s appearance. “11” is the only palindromic prime with an even number of digits (all others with even digits greater than 2 are divisible by 11 and hence composite). This is a theorem in recreational number theory.
11 es el quinto número primo, el primo de dos cifras más pequeño y el primer primo que es un palíndromo en base 10. "11" es el repunit más pequeño (un número compuesto por unidades repetidas) que es primo. Es el único primo de dos cifras en el que las dos cifras son iguales. 11, 22, 33, 44, etc. Solo funciona con "11". "11" es un exponente de primo de Mersenne. La expansión decimal de 1/11 = 0.090909... tiene un período de repetición de solo 2, pero 1/11 es famoso de otro modo: la secuencia de primos 11, 101, 1009, 10007, 100003, etc., aparece en discusiones sobre primos en progresión aritmética. El grupo diedro de orden 22 (simetrías de un polígono regular de 11 lados) es notable porque "11" es el primo más pequeño para el cual el grupo diedro tiene una estructura no abeliana, libre de centro, de interés en teoría de grupos. En física teórica (teoría de cuerdas / teoría M), el universo se modela a menudo en 11 dimensiones espaciotemporales, y los físicos y matemáticos que trabajan en esa área comentan con frecuencia la aparición del 11. "11" es el único primo palindrómico con un número par de cifras (todos los demás con un número par de cifras mayor que 2 son divisibles por 11 y, por tanto, compuestos). Esto es un teorema en la teoría de números recreativa.
Bottom line:
En resumen:
While “11” doesn’t have the same superstar status as π, e, or the golden ratio, it pops up repeatedly as the smallest or first example of many phenomena (first repunit prime, only even-digit palindromic prime, early appearance in many proofs and counterexamples, 11 dimensions in M-theory, etc.). So yes—the math world does consider 11 a significant number.
Aunque "11" no tiene el mismo estatus de superestrella que π, e o la razón áurea, aparece una y otra vez como el ejemplo más pequeño o el primero de muchos fenómenos (primer primo repunit, único primo palíndromo con un número par de dígitos, aparición temprana en muchas demostraciones y contraejemplos, 11 dimensiones en la teoría M, etc.). Así que sí: el mundo de las matemáticas considera al 11 un número significativo.
“He who inspired the Word was the true expositor of the Word. Christ illustrated his teachings by calling the attention of his hearers to the simple laws of nature, and to the familiar objects which they daily saw and handled. Thus he led their minds from the natural to the spiritual. Many failed of grasping at once the meaning of his parables; but as they day by day came in contact with the objects with which the Great Teacher had associated spiritual truths, some discerned the lessons of divine truth he had sought to impress, and these were convinced of the truth of his mission and converted to the gospel.” Sabbath School Worker, December 1, 1909.
El que inspiró la Palabra fue el verdadero expositor de la Palabra. Cristo ilustró sus enseñanzas llamando la atención de sus oyentes a las sencillas leyes de la naturaleza y a los objetos familiares que veían y tocaban a diario. Así condujo sus mentes de lo natural a lo espiritual. Muchos no llegaron a captar de inmediato el significado de sus parábolas; pero al entrar día tras día en contacto con los objetos con los que el Gran Maestro había asociado verdades espirituales, algunos discernieron las lecciones de verdad divina que él había procurado inculcar, y quedaron convencidos de la verdad de su misión y se convirtieron al evangelio. Sabbath School Worker, 1 de diciembre de 1909.
“Leading thus from the natural to the spiritual kingdom, Christ’s parables are links in the chain of truth that unites man with God, and earth with heaven.” Christ’s Object Lessons, 17.
"Guiando así del reino natural al reino espiritual, las parábolas de Cristo son eslabones en la cadena de la verdad que une al hombre con Dios y la tierra con el cielo." Christ's Object Lessons, 17.