The history from verse sixteen unto twenty-two in Daniel eleven begins and ends with a typification of the Sunday law. The line’s beginning and ending being the same, identifies the signature of Christ, as the Alpha and Omega. Prophetically it requires that verse sixteen be aligned with verse twenty-two. When this is done it moves the history of the glorious land, as represented by the line of the Maccabees into the history of verses ten through fifteen.
La historia que va del versículo dieciséis al veintidós en Daniel 11 comienza y termina con una tipificación de la ley dominical. Que el comienzo y el final de la línea coincidan identifica la firma de Cristo, como el Alfa y la Omega. Proféticamente, esto requiere que el versículo dieciséis se alinee con el versículo veintidós. Al hacerse así, traslada la historia de la tierra gloriosa, representada por la línea de los Macabeos, a la historia de los versículos diez al quince.
The Maccabees
Los Macabeos
The Maccabees revolt represents the twenty-two years that began in 1776 and ended when the United States became the sixth kingdom of Bible prophecy in 1798. This identifies the number twenty-two as a history directly attached to the time of the end in 1798, which is where verse forty of Daniel eleven begins.
La revuelta de los Macabeos representa los veintidós años que comenzaron en 1776 y concluyeron cuando los Estados Unidos se convirtieron en el sexto reino de la profecía bíblica en 1798. Esto identifica el número veintidós como una historia directamente vinculada al tiempo del fin en 1798, que es donde comienza el versículo cuarenta de Daniel 11.
The relation of the number twenty-two with 1798 is important to identify. The Maccabean revolt, in typifying the American revolution aligns both revolutions of the glorious land (literal and spiritual) as revolutions that rejected the statecraft of the Seleucids and the European kings, as well as the churchcraft of Greece and Rome. In both historical testimonies Greece and Rome represented the king of the north.
Es importante identificar la relación entre el número veintidós y 1798. La rebelión de los Macabeos, al tipificar la revolución estadounidense, alinea ambas revoluciones de la tierra gloriosa (literal y espiritual) como revoluciones que rechazaron la política de Estado de los seléucidas y de los reyes europeos, así como la política eclesiástica de Grecia y de Roma. En ambos testimonios históricos, Grecia y Roma representaban al rey del norte.
The line of the Maccabees is represented in verse twenty-three, but it represents a history that began 33 years after Panium of verse fifteen, and just over a hundred years before Pompey in verse sixteen. The line ends at the judgment of the cross, a judgment that extended unto 70 AD, though that period of judgment is identified as simply the cross in verse twenty-two. Prophetically the Maccabean line, representing the glorious land from 1776, then 1798 with the Hasmonean dynasty and then the Herodian dynasty to the cross and 70 AD ends at verse twenty-two and it begins with twenty-two years from 1776 unto 1798. The twenty-two years from 1776 to 1798 also typify the twenty-two years from 9/11 unto 2023, which was typified as twenty-two days in Daniel ten. The Maccabean line begins and ends with “twenty-two.”
La línea de los Macabeos está representada en el versículo veintitrés, pero representa una historia que comenzó 33 años después de Panium del versículo quince, y poco más de cien años antes de Pompeyo en el versículo dieciséis. La línea concluye en el juicio de la cruz, un juicio que se extendió hasta el 70 d. C., aunque ese período de juicio se identifica simplemente como la cruz en el versículo veintidós. Proféticamente, la línea macabea, representando la tierra gloriosa desde 1776, luego en 1798 con la dinastía asmonea y luego la dinastía herodiana hasta la cruz y el 70 d. C., termina en el versículo veintidós y comienza con veintidós años desde 1776 hasta 1798. Los veintidós años de 1776 a 1798 también tipifican los veintidós años desde 9/11 hasta 2023, lo cual fue tipificado como veintidós días en Daniel diez. La línea macabea comienza y concluye con "veintidós".
Four Roman Rulers
Cuatro gobernantes romanos
Verses sixteen through twenty-two directly identify four Roman rulers and represent another line within the verses. The Maccabean line is aligned based upon the principle of ‘repeat and enlarge,’ and the Roman line is directly represented in the verses. Pompey conquered the first two of three obstacles, as Rome ascended to the throne as the fourth kingdom of Bible prophecy at the battle of Actium in 31 BC. He was followed by Julius Caesar, Augustus Caesar and Tiberias Caesar. Pompey was a general, and the last three symbols are tied together as emperors.
Los versículos dieciséis al veintidós identifican directamente a cuatro gobernantes romanos y representan otra línea dentro de los versículos. La línea macabea se establece con base en el principio de 'repetir y ampliar', y la línea romana está representada directamente en los versículos. Pompeyo conquistó los dos primeros de tres obstáculos, cuando Roma ascendió al trono como el cuarto reino de la profecía bíblica en la batalla de Actium en el 31 a. C. Le siguieron Julio César, Augusto César y Tiberias César. Pompeyo era un general, y los últimos tres símbolos están vinculados entre sí como emperadores.
The last of the four rulers dies in verse twenty-two where Christ was crucified, so we must take the last of the four rulers of Rome back to the Sunday law of verse sixteen. When we do this Pompey would represent the first of four waymarks, where the fourth and final waymark aligns with the Sunday law of verse sixteen. Verse sixteen would be represented by Tiberias Caesar, and the battle of Panium of verse fifteen would be represented by Augustus Caesar, the battle of Raphia in verse eleven would be Julius Caesar, thus marking General Pompey as verse ten and 1989.
El último de los cuatro gobernantes muere en el versículo veintidós, donde Cristo fue crucificado, por lo que debemos retrotraer al último de los cuatro gobernantes de Roma hasta la ley dominical del versículo dieciséis. Al hacerlo, Pompeyo representaría el primero de cuatro hitos, donde el cuarto y último hito se alinea con la ley dominical del versículo dieciséis. El versículo dieciséis estaría representado por Tiberio César, y la batalla de Panio del versículo quince estaría representada por Augusto César; la batalla de Rafia del versículo once sería Julio César, marcando así al general Pompeyo como el versículo diez y 1989.
This identifies that the “hidden history” of verse forty of Daniel eleven, the history from the collapse of the Soviet Union in 1989 unto the Sunday law of verse forty-one is represented by three lines of prophecy that are found in the history represented by verses ten through twenty-three. The Maccabees, the Roman rulers and the three battles of Rome’s proxy powers.
Esto señala que la “historia oculta” del versículo cuarenta de Daniel 11, la historia desde el colapso de la Unión Soviética en 1989 hasta la ley dominical del versículo cuarenta y uno, está representada por tres líneas de profecía que se encuentran en la historia representada por los versículos diez al veintitrés. Los Macabeos, los gobernantes romanos y las tres batallas de las potencias delegadas de Roma.
This is the third time I am coming to you. In the mouth of two or three witnesses shall every word be established. 2 Corinthians 13:1.
Esta es la tercera vez que voy a ustedes. Por boca de dos o tres testigos toda palabra será confirmada. 2 Corintios 13:1.
Three Proxy Wars
Tres guerras por poderes
Verse ten marks the end of the fourth Syrian War that occurred from 219 unto 217 BC, when Antiochus III Magnus (the Great) regrouped in advance of the battle of verse eleven, which was the battle of Raphia that would be represented by Julius Caesar. Verse ten identifies the collapse of the Soviet Union in 1989 as represented in verse forty, and Pompey aligns with that history. Verse sixteen represents the conquering of the glorious land of Judah, typifying the Sunday law in the United States, but Pompey aligns also with 1989, and in 1989 modern Rome conquered her first obstacle, but in doing so, she simultaneously spiritually conquered Protestant America when she seduced Ronald Reagan into forming a secret alliance with the glorious land. An alliance with the whore of Rome by a king, represents spiritual fornication.
El versículo diez marca el fin de la cuarta guerra siria que tuvo lugar del 219 al 217 a. C., cuando Antíoco III Magno (el Grande) se reagrupó en previsión de la batalla del versículo once, que fue la batalla de Rafia, la cual sería representada por Julio César. El versículo diez identifica el colapso de la Unión Soviética en 1989, como se representa en el versículo cuarenta, y Pompeyo se alinea con esa historia. El versículo dieciséis representa la conquista de la tierra gloriosa de Judá, tipificando la ley dominical en los Estados Unidos; pero Pompeyo también se alinea con 1989, y en 1989 la Roma moderna conquistó su primer obstáculo, pero al hacerlo, simultáneamente conquistó espiritualmente a la América protestante cuando sedujo a Ronald Reagan para que formara una alianza secreta con la tierra gloriosa. Una alianza de un rey con la ramera de Roma representa fornicación espiritual.
1989 was where the whore of Rome begins to come out of her seventy years to commit fornication with all the kings of the earth. The first king is the United States in 1989, for the United States is also represented by Ahab, who was married to Jezebel, who is the whore of Tyre in Isaiah twenty-three.
Fue en 1989 cuando la ramera de Roma comienza a salir de sus setenta años para fornicar con todos los reyes de la tierra. El primer rey es Estados Unidos en 1989, pues Estados Unidos también está representado por Acab, quien estaba casado con Jezabel, que es la ramera de Tiro en Isaías veintitrés.
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot. Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered. And it shall come to pass after the end of seventy years, that the Lord will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth. Isaiah 23:15–17.
Y acontecerá en aquel día, que Tiro será olvidada durante setenta años, conforme a los días de un rey; al cabo de setenta años cantará Tiro como ramera. Toma arpa, recorre la ciudad, oh ramera olvidada; entona dulces melodías, canta muchas canciones, para que seas recordada. Y acontecerá que, al cabo de setenta años, el Señor visitará a Tiro, y ella volverá a su salario, y fornicará con todos los reinos del mundo sobre la faz de la tierra. Isaías 23:15–17.
The whore was forgotten at the “time of the end” in 1798 when she received her deadly wound as represented in verse forty of Daniel eleven. At the “time of the end” in 1989 she begins the period of the healing of her deadly wound by committing fornication with the kingdom who will be the first to enforced the mark of her authority. That kingdom was represented by Ahab, and by France, who placed the papacy on the throne of the earth in 538 and was the premier kingdom to support the rise of the papal power. For this reason, they are titled as “the first-born of the Catholic church,” as well as “the eldest daughter of the Catholic church.” France and Ahab both witness to the United States role from 1989 unto the Sunday law.
La ramera quedó olvidada en 1798, en el “tiempo del fin”, cuando recibió su herida mortal, como está representado en el versículo 40 de Daniel 11. En 1989, en el “tiempo del fin”, ella inicia el período de la sanación de su herida mortal al cometer fornicación con el reino que será el primero en imponer la marca de su autoridad. Ese reino estuvo representado por Acab y por Francia, que colocó al papado en el trono de la tierra en el año 538 y fue el primer reino en respaldar el ascenso del poder papal. Por esta razón se les da el título de “el primogénito de la Iglesia católica”, así como “la hija mayor de la Iglesia católica”. Francia y Acab dan ambos testimonio del papel de los Estados Unidos desde 1989 hasta la ley dominical.
In Isaiah twenty-three, the whore of Tyre, who is also the whore of Revelation seventeen, whose forehead has Babylon the Great written upon it. It is “forgotten” for the history of the United States, beginning in 1798, when the papacy ceased to be the fifth kingdom of Bible prophecy, the sea beast of Revelation thirteen. Then the United States began its role as the sixth kingdom of Bible prophecy as the earth beast of Revelation thirteen. Ultimately the United States becomes the premier king of the ten kings of Revelation seventeen. The symbolic history of a period of “seventy years,” the “days of one king” represents the seventy years that Babylon ruled as the first kingdom of Bible prophecy. This typifies the history of the United States from 1798 unto the Sunday law where the external line of American history is represented by the Republican horn and the internal line is represented by the Protestant horn. Those two horns representing the heart of the Constitution that provides for a separation of statecraft and churchcraft, and are the subject the future of America.
En Isaías veintitrés, la ramera de Tiro es también la ramera de Apocalipsis diecisiete, en cuya frente está escrito Babilonia la Grande. Es "olvidada" en la historia de los Estados Unidos, a partir de 1798, cuando el papado dejó de ser el quinto reino de la profecía bíblica, la bestia del mar de Apocalipsis trece. Entonces los Estados Unidos comenzaron su papel como el sexto reino de la profecía bíblica, como la bestia de la tierra de Apocalipsis trece. En última instancia, los Estados Unidos llegan a ser el rey preeminente de los diez reyes de Apocalipsis diecisiete. La historia simbólica de un período de "setenta años", los "días de un rey", representa los setenta años en que Babilonia gobernó como el primer reino de la profecía bíblica. Esto tipifica la historia de los Estados Unidos desde 1798 hasta la ley dominical, donde la línea externa de la historia estadounidense está representada por el cuerno republicano y la línea interna está representada por el cuerno protestante. Esos dos cuernos representan el corazón de la Constitución, que establece una separación entre el poder civil y el eclesiástico, y son el tema del futuro de Estados Unidos.
Seventy years are marked for the whore of Tyre to be forgotten, then from the time of the end in 1989 unto the Sunday law she begins to sing. She began with a secret alliance as she captured the religion of Protestant America and brought down the political structure of the king of the south with the collapse of the Soviet Union. A period of seventy years that concludes in a history where Antiochus the Great is standing in the middle of a seventeen year period that is divided into ten and seven, which when multiplied equals “seventy.” At the beginning of the external two hundred and fifty years that ended between Raphia and Panium the internal time prophecy of twenty-three hundred years begins with “seventy” weeks being determined upon Daniel’s people. At the end of those seventy weeks, in 34 AD ancient Israel was forever divorced from God as His chosen covenant people, and God had then entered into marriage with His Christian bride and was then reaching out to the Gentiles.
Se señalan setenta años para que la meretriz de Tiro sea olvidada, luego, desde el tiempo del fin en 1989 hasta la ley dominical, ella comienza a cantar. Comenzó con una alianza secreta al apoderarse de la religión de la América protestante y derribar la estructura política del rey del sur con el colapso de la Unión Soviética. Un período de setenta años que concluye en una historia en la que Antíoco el Grande se encuentra en medio de un período de diecisiete años, dividido en diez y siete, que, al multiplicarse, equivale a "setenta". Al comienzo de los doscientos cincuenta años externos que terminaron entre Raphia y Panium, la profecía de tiempo interna de dos mil trescientos años comienza con "setenta" semanas determinadas sobre el pueblo de Daniel. Al final de esas setenta semanas, en el año 34 d. C., el antiguo Israel fue para siempre repudiado por Dios como su pueblo de pacto escogido, y entonces Dios contrajo matrimonio con su esposa cristiana y se dirigía a los gentiles.
207 BC Antiochus is standing in the middle of “seventy,” identifying the close of his kingdom’s favored nation status as the “glorious land” where He chose to raise up modern Israel. The end of the United States as the sixth kingdom at the Sunday law is the end of Isaiah’s “seventy years.” The two-hundred and fifty year line of Antiochus is identifying the close of probation for the Republican horn of the United States, just before the Sunday law of verse sixteen. The twenty-three hundred years that ended when judgment began on October 22, 1844 typifies when judgment closes at the Sunday law. The twenty-three hundred years begins with seventy weeks that identify the end of literal Israel as God’s chosen people. The end of the overall period of twenty-three hundred years concludes with the Protestant movement ending as the advent movement carried on unto the Sunday law. When the closed door of 1844 is repeated the doors will close upon the Republican horn, the Protestant horn, and the government beast.
En 207 a. C., Antíoco se halla en medio de "setenta", identificando el cierre del estatus de nación favorecida de su reino como la "tierra gloriosa" donde Él escogió levantar al Israel moderno. El fin de los Estados Unidos como el sexto reino en la ley dominical es el fin de los "setenta años" de Isaías. La línea de doscientos cincuenta años de Antíoco identifica el cierre del tiempo de gracia para el cuerno republicano de los Estados Unidos, justo antes de la ley dominical del versículo dieciséis. Los dos mil trescientos años que terminaron cuando el juicio comenzó el 22 de octubre de 1844 tipifican el momento en que el juicio se cierra en la ley dominical. Los dos mil trescientos años comienzan con setenta semanas que identifican el fin del Israel literal como pueblo escogido de Dios. El fin del período general de dos mil trescientos años concluye con la terminación del movimiento protestante, mientras el movimiento adventista continúa hasta la ley dominical. Cuando se repita la puerta cerrada de 1844, las puertas se cerrarán sobre el cuerno republicano, el cuerno protestante y la bestia gubernamental.
For Antiochus to stand between the period of ten and seven is to stand at the end of his probationary time, Probation closes for the government of the United States, which is the earth beast, at the Sunday law, but the Republican horn’s probation closes before the Sunday law.
Ubicar a Antíoco entre el período de diez y el de siete es colocarlo al final de su tiempo de gracia. El tiempo de gracia se cierra para el gobierno de los Estados Unidos, que es la bestia de la tierra, con la ley dominical, pero el tiempo de gracia del cuerno del republicanismo se cierra antes de la ley dominical.
Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven. Matthew 18:22.
Jesús le dijo: No te digo hasta siete veces, sino hasta setenta veces siete. Mateo 18:22.
The expression “seventy times seven,” is the only place in the Bible where numbers are expressed with a multiple in this fashion. “Seventy times seven” is the four hundred and ninety years that were “determined” for Daniel’s people. It is the seventy weeks that begin the twenty-three hundred and at the end of the two hundred and fifty years from the identical starting point Antiochus arrives in the middle of ten and seven. Antiochus the Great there takes his stand in the last acts of his story in the sacred drama of the great controversy.
La expresión "setenta veces siete" es el único pasaje de la Biblia en que los números se expresan mediante un múltiplo de esta forma. "Setenta veces siete" son los cuatrocientos noventa años que fueron "determinados" para el pueblo de Daniel. Son las setenta semanas que dan comienzo a las dos mil trescientas, y al término de los doscientos cincuenta años desde el idéntico punto de partida, Antíoco arriba en medio de diez y siete. Allí Antíoco el Grande fija su postura en los últimos actos de su historia en el sagrado drama de la gran controversia.
The closed door of 1844 represents the closed door of the Sunday law, and before the Sunday law of verse sixteen a period of seven years begins with Antiochus marking the end of his kingdom, and then his kingdom ends at the conclusion of the seven years. The seven-year period represents the image of the beast testing time, and the period begins at the first Sunday law of 321. Before the first Sunday law, which typifies the last Sunday law there is a ten-year period that begins with an edict. At the “edict” of 313 the testing represented by ten years begins, then Antiochus passes the first Sunday law and the probation of the Republican horn ends. At the end of the seven years, Panium and the Sunday law arrive, producing the division of east and west in the year 330.
La puerta cerrada de 1844 representa la puerta cerrada de la ley dominical, y antes de la ley dominical del versículo dieciséis comienza un período de siete años con Antíoco marcando el fin de su reino; y luego su reino termina al concluir los siete años. El período de siete años representa el tiempo de prueba de la imagen de la bestia, y el período comienza en la primera ley dominical del año 321. Antes de la primera ley dominical, que tipifica la última ley dominical, hay un período de diez años que comienza con un edicto. Con el "edicto" de 313 comienza la prueba representada por diez años; luego Antíoco promulga la primera ley dominical y termina el tiempo de gracia del cuerno republicano. Al final de los siete años, llegan Panium y la ley dominical, produciendo la división de Oriente y Occidente en el año 330.
Pompey
Pompeyo
Pompey conquered the glorious land in verse sixteen, but within the two-year period from 65 unto 63 BC, Pompey, in fulfillment of Daniel eight and verse nine, actually conquered “the east” and the “[glorious] land,” typifying the double conquering in verse forty and 1989.
Pompeyo conquistó la tierra gloriosa en el versículo dieciséis, pero dentro del período de dos años desde el 65 hasta el 63 a. C., Pompeyo, en cumplimiento de Daniel ocho, versículo nueve, efectivamente conquistó "el oriente" y la "tierra [gloriosa]", tipificando la doble conquista en el versículo cuarenta y en 1989.
The third obstacle for pagan Rome would be accomplished by Augustus Caesar who is noted for forming the first official Roman Triumvirate, representing the first official threefold union in Rome. It is at the third waymark of Roman leaders that the threefold union is officially marked in Roman history. It is at the Sunday law in verse sixteen that the threefold union of the dragon, the beast and false prophet is established, and then the bird of wickedness is set back upon her place in Shinar, as set forth by Zechariah.
El tercer obstáculo para la Roma pagana se cumpliría por medio de Augusto César, quien es conocido por haber formado el primer Triunvirato romano oficial, lo que representa la primera triple unión oficial en Roma. Es en el tercer hito de los dirigentes romanos cuando la triple unión queda oficialmente señalada en la historia romana. Es en la ley dominical, en el versículo dieciséis, cuando se establece la triple unión del dragón, la bestia y el falso profeta, y entonces el ave de maldad es restituida a su lugar en Sinar, según lo expuesto por Zacarías.
Augustus Caesar formed the first official Roman Triumvirate, but it is called the Second Triumvirate by the historians, for Julius Caesar also formed a Triumvirate, but it was not an official Triumvirate of the Roman government. The relation of Julius and Augustus Caesar as symbols of the threefold union of the dragon, the beast and the false prophet at the soon-coming Sunday law, is typified by Julius at the beginning of the movement to enforce Sunday legislation and Augustus at the end. The prophetic relationship is also represented by the siege of Cestius in 67, which was thereafter followed by the siege of Titus. Julius is Cestius and Augustus is Titus. Julius and Augustus represent the threefold union and Cestius and Titus represent a siege.
César Augusto formó el primer Triunvirato romano oficial, pero los historiadores lo denominan el Segundo Triunvirato, pues Julio César también formó un Triunvirato, aunque no fue un Triunvirato oficial del gobierno romano. La relación de Julio César y de César Augusto, como símbolos de la triple unión del dragón, la bestia y el falso profeta en la inminente ley dominical, es tipificada por Julio al comienzo del movimiento para imponer la legislación dominical y por Augusto al final. La relación profética también está representada por el asedio de Cestio en el 67, tras el cual siguió el asedio de Tito. Julio es Cestio y Augusto es Tito. Julio y Augusto representan la triple unión y Cestio y Tito representan un asedio.
The period when the movement for a Sunday law begins prophetically in 313, is at the edict of Milan. Then in 321, at the midpoint of the seventeen-year period, the first Sunday law arrives. The third step of the division of the kingdom into east and west, representing the division in the United States into those who receive and those who don’t receive the mark of the beast or the seal of God was 330. There is a series of Sunday laws which lead to a Sunday law, and 321 represents the first Sunday law, that leads to the last Sunday law of 330.
El movimiento a favor de una ley dominical comienza, proféticamente, en el año 313, con el Edicto de Milán. Luego, en 321, en el punto medio del período de diecisiete años, llega la primera ley dominical. El tercer paso de la división del reino en oriente y occidente, que representa la división en los Estados Unidos entre quienes reciben y quienes no reciben la marca de la bestia o el sello de Dios, se dio en 330. Hay una serie de leyes dominicales que conducen a una ley dominical, y 321 representa la primera ley dominical, que conduce a la última ley dominical de 330.
Unlike the two hundred and fifty years of Antiochus, the two hundred and fifty years of Nero identify a period of eight years, the midpoint of the first Sunday law and then nine years. Line upon line Antiochus and Nero identify two periods that are represented by three waymarks. In both lines the first and last waymarks are the same, an edict at the beginning that was marked by a marriage that ended with a divorce, and battle between the king of the north and the king of the south at the beginning and ending. The first Sunday law of 321 in the middle must be where Antiochus is standing. He is standing at the conclusion of a testing process represented by ten years, and the testing process manifests Antiochus as the eighth who is of the seven as he forms an image of the beast who is the eighth that is of the seven. At the same time the one hundred and forty-four thousand go through a testing process and transform from the seventh Laodicean church unto the eighth and Philadelphian church.
A diferencia de los doscientos cincuenta años de Antíoco, los doscientos cincuenta años de Nerón identifican un período de ocho años, el punto medio de la primera ley dominical y luego nueve años. Línea sobre línea, Antíoco y Nerón identifican dos períodos que están representados por tres hitos. En ambas líneas el primer y el último hito son los mismos: un edicto al principio, señalado por un matrimonio que terminó en divorcio; y una batalla entre el rey del norte y el rey del sur tanto al principio como al final. La primera ley dominical del año 321, en el punto medio, debe ser donde se halla Antíoco. Él se halla en la conclusión de un proceso de prueba representado por diez años, y el proceso de prueba manifiesta a Antíoco como el octavo que es de los siete, mientras forma una imagen de la bestia, que es el octavo que es de los siete. Al mismo tiempo, los ciento cuarenta y cuatro mil atraviesan un proceso de prueba y se transforman de la séptima iglesia laodicense a la octava, la iglesia de Filadelfia.
At the first Sunday law the erection of the image begins and ends at the Sunday law of Revelation thirteen, verse eleven, a verse that contrasts the beginning of the United States as a lamb, with its ending as a dragon. Thirteen is the symbol of rebellion, and the symbol of rebellion in the context of verse eleven, and the United States speaking as a dragon is the mark of the beast; whereas, the symbol of those who have the seal of God is the number eleven. Revelation 13:11 identifies the separation of those that receive the mark of the beast or the seal of God at the Sunday law when the United States speaks as a dragon.
Con la primera ley dominical comienza la formación de la imagen, y concluye en la ley dominical de Apocalipsis trece, versículo once, versículo que contrasta el comienzo de los Estados Unidos como cordero con su final como dragón. El trece es el símbolo de la rebelión y, en el contexto del versículo once, que los Estados Unidos hablen como dragón constituye la marca de la bestia; mientras que el símbolo de los que tienen el sello de Dios es el número once. Apocalipsis 13:11 identifica la separación de aquellos que reciben la marca de la bestia o el sello de Dios en la ley dominical, cuando los Estados Unidos hablan como dragón.
The image of the beast testing time has specific signs that mark its arrival, while also typifying its end. From Noah to the feast of trumpets God never changes, He always announces a testing period in advance of its arrival. His announcements are found in His prophetic word. Most Adventists (I am assuming) do not know that there were two sieges in the destruction of Jerusalem, or that the day of the final destruction was the identical day of the year that Nebuchadnezzar destroyed Jerusalem and the temple the first—alpha time. They might also be unaware that the sieges began at sacred feasts and ended on a sacred feast, or that the period of the siege was three and a half years. If they don’t know those facts, then it seems unlikely that they will see that Julius Caesar marks the beginning of the image of the beast testing time in its most perfect representation. By “perfect representation,” I mean its final fulfillment.
El tiempo de prueba de la imagen de la bestia posee señales específicas que marcan su llegada y, a la vez, tipifican su fin. Desde Noé hasta la fiesta de las trompetas, Dios no cambia; Él siempre anuncia con antelación un período de prueba a su llegada. Sus anuncios se hallan en Su palabra profética. La mayoría de los adventistas (supongo) no saben que hubo dos asedios en la destrucción de Jerusalén, ni que el día de la destrucción final fue el mismo día del año en que Nabucodonosor destruyó Jerusalén y el templo la primera—alfa—vez. También podrían ignorar que los asedios comenzaron en fiestas sagradas y concluyeron en una fiesta sagrada, o que el período del asedio fue de tres años y medio. Si no conocen esos hechos, entonces parece improbable que vean que Julio César marca el comienzo del tiempo de prueba de la imagen de la bestia en su representación más perfecta. Por «representación perfecta» me refiero a su cumplimiento final.
The same period is represented from 1888 unto the Sunday law, and then again from 9/11 unto the Sunday law, but the perfect fulfillment of the prophetic period of the setting up of the image of the beast as represented by Constantine the Great in the period of 313 through to 330, begins in the presidency of the eighth president since the time of the end in 1989.
El mismo período se representa desde 1888 hasta la ley dominical, y luego nuevamente desde el 11 de septiembre hasta la ley dominical, pero el cumplimiento perfecto del período profético del establecimiento de la imagen de la bestia, tal como es representado por Constantino el Grande en el período de 313 a 330, comienza bajo la presidencia del octavo presidente desde el tiempo del fin en 1989.
From the first Sunday law the testing period over Sabbath and Sunday unfolds in a period represented by the seven years of Antiochus. The seven years of Antiochus’s line multiplied by the nine years of Nero’s line equals sixty-three, and in 63 BC Pompey conquered the glorious land in fulfillment of verse sixteen of Daniel eleven. At the Sunday law nine kings will acknowledge the United States as the premier king of ten kings that agree to give their kingdom to the whore of Tyre who is then to commit fornication with all the kings of the earth.
Desde la primera ley dominical, el período de prueba en torno al sábado y el domingo se despliega a lo largo de un lapso representado por los siete años de Antíoco. Los siete años de la línea de Antíoco multiplicados por los nueve años de la línea de Nerón equivalen a sesenta y tres, y en el 63 a. C. Pompeyo conquistó la tierra gloriosa en cumplimiento del versículo dieciséis de Daniel once. En la ley dominical, nueve reyes reconocerán a los Estados Unidos como el rey preeminente entre diez reyes que consienten en entregar su reino a la ramera de Tiro, la cual luego ha de cometer fornicación con todos los reyes de la tierra.
In agreement with the prophetic structure of the parable of the ten virgins, the marriage of the beast and the false prophet was accomplished in 1989, but at the Sunday law the marriage is consummated. A fractal of that history is the period of the judgment of the living that began in 2001, on 9/11. From that point to the Sunday law the image of the beast testing time, which is also the sealing time of the one hundred and forty-four thousand, judgment is accomplished upon God’s covenant people, and the land where they have resided in fulfillment of Abraham’s covenant prophecy. In that period the Laodicean Seventh-day Adventist church is judged, and then those who profess to be virgins are judged. Thus, the Protestant horn is judged, and it is judged during the period when first the Democratic party of the Republican horn was judged until 2024, when the judgment of the Republicans of the republican horn is now taking place. The constitutional government is the beast that carries the two horns and is judged at the Sunday law.
En conformidad con la estructura profética de la parábola de las diez vírgenes, el matrimonio de la bestia y el falso profeta se llevó a cabo en 1989, pero en la ley dominical el matrimonio se consuma. Un fractal de esa historia es el período del juicio de los vivos que comenzó en 2001, el 11 de septiembre. Desde ese punto hasta la ley dominical, durante el tiempo de prueba de la imagen de la bestia, que es también el tiempo de sellamiento de los ciento cuarenta y cuatro mil, se lleva a cabo el juicio sobre el pueblo del pacto de Dios y sobre la tierra donde han residido, en cumplimiento de la profecía del pacto de Abraham. En ese período es juzgada la iglesia Adventista del Séptimo Día laodicense, y luego son juzgados los que profesan ser vírgenes. Así, el cuerno protestante es juzgado, y lo es durante el período en que primero fue juzgado el Partido Demócrata del cuerno republicano, hasta 2024, cuando ahora tiene lugar el juicio de los republicanos del cuerno republicano. El gobierno constitucional es la bestia que lleva los dos cuernos y es juzgada en la ley dominical.
From 1989 to the Sunday law, is represented in a fractal from 9/11 unto the Sunday law, but the perfect fulfillment of the setting up of the image of the beast, is in the eighth president that is of the seven. Nero’s seventeen years is a fractal of the history of 9/11 to the Sunday law. Antiochus’ seventeen years is the same. The marriage of Reagan and the secret alliance is consummated with an open alliance in the eighth presidents’ term. The first of the alpha and omega marriages was symbolized by the Patriot Act in 2001, when English law was changed to Roman law. The marriage of the edict of Milan marks the beginning of the perfect fulfillment of the setting up of the image of the beast. Its structure is based upon the structure of the marriage of the ten virgins, and represents the counterfeit marriage that occurs during the true marriage.
El período desde 1989 hasta la ley dominical está representado en un fractal que va desde el 11 de septiembre hasta la ley dominical, pero el cumplimiento perfecto del establecimiento de la imagen de la bestia se realiza en el octavo presidente, que es de los siete. Los diecisiete años de Nerón constituyen un fractal de la historia que va desde el 11 de septiembre hasta la ley dominical. Lo mismo ocurre con los diecisiete años de Antíoco. El matrimonio de Reagan y la alianza secreta se consuma con una alianza abierta en el mandato del octavo presidente. El primero de los matrimonios alfa y omega fue simbolizado por la Ley Patriota en 2001, cuando el derecho inglés fue cambiado por el derecho romano. El matrimonio del Edicto de Milán marca el comienzo del cumplimiento perfecto del establecimiento de la imagen de la bestia. Su estructura se basa en la del matrimonio de las diez vírgenes y representa el matrimonio falso que tiene lugar durante el verdadero matrimonio.
The image of the beast testing time represents the “test” we must pass before we are “sealed.” The house of God is judged first and then at the Sunday law, those outside of God’s house are judged. The period of final judgment in both the house of God and then the great multitude begins with the first Sunday law. There will be a first Sunday law in the United States which will mark the beginning of the perfect and final fulfillment of the image of the beast testing period that thereafter ends at the Sunday law which fulfills Revelation 13:11. That Sunday law is the last Sunday law in the glorious land. The last Sunday law in the glorious land is the first Sunday law in the world, marking the image of the beast testing time for the world. The world testing time begins at the Sunday law in the United States in verse eleven of chapter thirteen. When the United States “speaks” as a dragon at the soon-coming Sunday law, verses twelve and onward in the chapter represent the world image of the beast testing time.
El tiempo de prueba de la imagen de la bestia representa la "prueba" que debemos superar antes de ser "sellados". La casa de Dios es juzgada primero y luego, en la ley dominical, son juzgados los que están fuera de la casa de Dios. El período de juicio final, primero en la casa de Dios y después en la gran multitud, comienza con la primera ley dominical. Habrá una primera ley dominical en los Estados Unidos que marcará el comienzo del cumplimiento perfecto y definitivo del período de prueba de la imagen de la bestia, el cual después culmina en la ley dominical que da cumplimiento a Apocalipsis 13:11. Esa ley dominical es la última ley dominical en la tierra gloriosa. La última ley dominical en la tierra gloriosa es la primera ley dominical en el mundo, y marca el tiempo de prueba de la imagen de la bestia para el mundo. El tiempo de prueba del mundo comienza en la ley dominical en los Estados Unidos en el versículo once del capítulo trece. Cuando los Estados Unidos "hablen" como dragón en la inminente ley dominical, los versículos doce y siguientes del capítulo representan el tiempo de prueba mundial de la imagen de la bestia.
For this reason, the two-hundred and fifty year prophecy of Nero that ends with the seventeen years beginning at the edict in 313, followed by the first Sunday law in 321, then the division of east and west in 330, is important to see. The three steps of Nero’s line are about persecution, Nero being the symbol of persecution and the 250-year period representing the church of Smyrna that ended in 313 when the church of compromise arrived. The third step marks the end of a kingdom, so when applied to the United States it represents the Sunday law and the transition from the sixth kingdom to the seventh and eighth kingdoms. When applied to the world the third waymark is the close of human probation, that was typified by the close of probation for the United States at the beginning of the world’s testing period of the image of the beast.
Por esta razón, es importante considerar la profecía de doscientos cincuenta años de Nerón, que concluye con los diecisiete años que comienzan con el edicto de 313, seguida de la primera ley dominical en 321 y, luego, de la división de Oriente y Occidente en 330. Los tres pasos de la línea de Nerón tratan de la persecución: Nerón es el símbolo de la persecución, y el período de 250 años representa a la iglesia de Esmirna, que terminó en 313 cuando llegó la iglesia del compromiso. El tercer paso marca el fin de un reino; por tanto, aplicado a los Estados Unidos, representa la ley dominical y la transición del sexto reino al séptimo y al octavo. Aplicado al mundo, el tercer hito es el cierre de la probación humana, que fue tipificado por el cierre de la probación para los Estados Unidos al comienzo del período de prueba del mundo respecto de la imagen de la bestia.
This is why Augustus Caesar, the third of the four Roman rulers who lead to the Sunday law, represented by the cross, as set forth in verse twenty-two, can represent the cross, even though he is to be followed by Tiberias, who also represents the cross. The image of the beast testing period, is a twofold test that first test the earth and then the sea. The earth is the United States and the sea is the world.
Por eso César Augusto, el tercero de los cuatro gobernantes romanos que conducen a la ley dominical, representada por la cruz, como se expone en el versículo veintidós, puede representar la cruz, aunque haya de ser seguido por Tiberias, quien también representa la cruz. El período de prueba de la imagen de la bestia es una prueba doble que primero pone a prueba la tierra y luego el mar. La tierra es Estados Unidos y el mar es el mundo.
The image of the beast test produces a doubling of signs; where the alpha of the second period is also the omega of the first period. 321 was the first Sunday law of prophetic history, and in the seventeen years identifying the image of the beast testing time, 321 is the first Sunday law in the United States that leads to the omega Sunday law of the image of the beast testing time in the glorious land. Yet 321 is also the first Sunday law for the world, so the year 321 marks the middle of both the beginning and the ending of the image of the beast testing time. 313 is the beginning, and the beginning is an edict, which typifies the Sunday law. The seventeen years of Nero identify a period of escalating Sunday laws through to the close of human probation.
La prueba de la imagen de la bestia produce una duplicación de señales; donde el alfa del segundo período es también la omega del primer período. 321 fue la primera ley dominical de la historia profética, y en los diecisiete años que identifican el tiempo de prueba de la imagen de la bestia, 321 es la primera ley dominical en los Estados Unidos que conduce a la ley dominical omega del tiempo de prueba de la imagen de la bestia en la tierra gloriosa. Sin embargo, 321 es también la primera ley dominical para el mundo, de modo que el año 321 marca el punto medio tanto del comienzo como del fin del tiempo de prueba de la imagen de la bestia. 313 es el comienzo, y el comienzo es un edicto, que tipifica la ley dominical. Los diecisiete años de Nerón identifican un período de leyes dominicales en escalada hasta el cierre del tiempo de gracia para la humanidad.
The edict typifies the first Sunday law that leads to the close of probation. Pompey took Judah in verse sixteen, typifying the Sunday law, and Julius Caesar formed the first Triumvirate, though it was an unofficial threefold union, the historians still mark it as the first. Julius Caesar’s typification of the Sunday law’s threefold union, typified Augustus Caesar’s official Triumvirate that was followed by Tiberias at the cross. All four Roman rulers typify the Sunday law, as do all three steps of Nero’s seventeen years.
El edicto tipifica la primera ley dominical que conduce al cierre del tiempo de probación. Pompeyo tomó Judá en el versículo dieciséis, tipificando la ley dominical, y Julio César formó el primer Triunvirato; aunque fue una triple unión extraoficial, los historiadores, no obstante, lo señalan como el primero. La tipificación de la triple unión de la ley dominical por Julio César tipificó el Triunvirato oficial de César Augusto, al que siguió Tiberio en la cruz. Los cuatro gobernantes romanos tipifican la ley dominical, como también lo hacen las tres etapas de los diecisiete años de Nerón.
Pompey aligns with 1989; Julius aligns with verse eleven; Augustus aligns with verse fifteen and Tiberias with verse sixteen. The story of Julius in the verses includes his foray into Egypt and Cleopatra. The history gets repeated by Marc Antony. Marc Antony was Julius Caesar’s main general at the time when Julius was assassinated with twenty-three stab wounds. Twenty-three represents the Sunday law, and Julius death by 23 wounds is a kingdom ending at the Sunday law. Marc Antony, Augustus Caesar and Marcus Lepidas then formed the first official Triumvirate to avenge his death. One of those threefold powers, Marc Antony was going to repeat Julius’ encounter with Egypt and Cleopatra.
Pompeyo se alinea con 1989; Julio se alinea con el versículo once; Augusto se alinea con el versículo quince y Tiberio con el versículo dieciséis. La historia de Julio en los versículos incluye su incursión en Egipto y a Cleopatra. La historia se repite por medio de Marco Antonio. Marco Antonio era el principal general de Julio César en el tiempo en que Julio fue asesinado con veintitrés puñaladas. Veintitrés representa la ley dominical, y la muerte de Julio por 23 heridas es un reino que termina en la ley dominical. Marco Antonio, César Augusto y Marco Lépido formaron entonces el primer Triunvirato oficial para vengar su muerte. Uno de esos tres poderes, Marco Antonio, iba a repetir el encuentro de Julio con Egipto y Cleopatra.
Whether Julius or Marc Antony they are both symbols of Rome and Cleopatra was a symbol of Egypt and Greece. She represented Greek rulership in Egypt, both symbols of the dragon, whereas Julius and Marc Antony are symbols of the beast. As the woman in the relation, Cleopatra was the church, making Julius and Marc Antony the state. Cleopatra represents a woman that is twice separated from her kingly Roman lovers; first in 1798 and then at the close of probation when she comes to her end with none to help. Her final demise is at the battle of Actium in 31 BC. The victor at the battle of Actium was Augustus Caesar, so we find that Pompey died in Egypt, Julius had an encounter with Cleopatra in Egypt, that was doubled in the history of Marc Antony and then Augustus Caesar ends that relationship at Actium. Actium identifies the Sunday law, for it is at the battle of Actium that the third obstacles for Rome was taken, and imperial pagan Rome began to rule for three hundred and sixty years, in fulfillment of Daniel 11:24.
Ya sea Julio o Marco Antonio, ambos son símbolos de Roma, y Cleopatra era un símbolo de Egipto y de Grecia. Ella representaba el dominio griego en Egipto, ambos símbolos del dragón, mientras que Julio y Marco Antonio son símbolos de la bestia. Como la mujer en la relación, Cleopatra era la iglesia, haciendo de Julio y de Marco Antonio el Estado. Cleopatra representa a una mujer que está dos veces separada de sus amantes reales romanos: primero en 1798 y luego al cierre del tiempo de gracia, cuando llega a su fin sin que nadie la ayude. Su ruina final ocurre en la batalla de Accio, en el año 31 a. C. El vencedor en la batalla de Accio fue César Augusto; así encontramos que Pompeyo murió en Egipto, Julio tuvo un encuentro con Cleopatra en Egipto, lo cual fue duplicado en la historia de Marco Antonio, y luego César Augusto pone fin a esa relación en Accio. Accio identifica la ley dominical, pues es en la batalla de Accio donde fue quitado el tercer obstáculo para Roma, e inició el dominio de la Roma pagana imperial durante trescientos sesenta años, en cumplimiento de Daniel 11:24.
Pompey took the first two obstacles and Augustus the third.
Pompeyo superó los dos primeros obstáculos y Augusto el tercero.
And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the pleasant land. Daniel 8:9.
Y de uno de ellos salió un cuerno pequeño, que se engrandeció sobremanera hacia el sur, hacia el oriente y hacia la tierra hermosa. Daniel 8:9.
Pompey is 1989, the first waymark of three political powers to be overcome by modern Rome as its deadly wound is healed. The Soviet Union, followed by the United States and also the United Nations in verse forty-one of Daniel eleven. The warfare of the papal power is political and religious and prophetically the religious power of the United States was conquered when the secret alliance of Reagan and pope John Paul II was accomplished. The papacies’ target includes three political obstacles and three religious powers. In 1989 one of the three political powers was swept away, Protestantism as an actual word that means to protest Rome, was also swept away by the president of the United States in the same history. The three political powers are the Soviet Union, the United States and the United Nations, and the religious targets are Protestantism, along with the various religions of the dragon, which are all considered spiritualism. The three religions that lead the world to Armageddon are apostate Protestantism, Catholicism and spiritualism; and the papal power’s internal struggles between conservative and liberal ideology within their church, along with the schisms of orthodox Catholicism is a religious obstacle, and the other two religious obstacles for Catholicism to conquer are apostate Protestantism and spiritualism. Protestantism was swept away in 1989.
Pompeyo es 1989, el primer hito de los tres poderes políticos que han de ser vencidos por la Roma moderna conforme se sana su herida mortal: la Unión Soviética, seguida por los Estados Unidos y también por las Naciones Unidas, según el versículo cuarenta y uno de Daniel once. La contienda del poder papal es política y religiosa y, proféticamente, el poder religioso de los Estados Unidos fue conquistado cuando se consumó la alianza secreta entre Reagan y el papa Juan Pablo II. El objetivo del papado incluye tres obstáculos políticos y tres poderes religiosos. En 1989 uno de los tres poderes políticos fue barrido; el protestantismo, como palabra que literalmente significa protestar contra Roma, también fue barrido por el presidente de los Estados Unidos en esa misma historia. Los tres poderes políticos son la Unión Soviética, los Estados Unidos y las Naciones Unidas, y los objetivos religiosos son el protestantismo, junto con las diversas religiones del dragón, todas consideradas espiritismo. Las tres religiones que conducen al mundo a Armagedón son el protestantismo apóstata, el catolicismo y el espiritismo; y las luchas internas del poder papal entre la ideología conservadora y la liberal dentro de su iglesia, junto con los cismas del catolicismo ortodoxo, constituyen un obstáculo religioso, y los otros dos obstáculos religiosos que el catolicismo debe conquistar son el protestantismo apóstata y el espiritismo. El protestantismo fue barrido en 1989.
If the internal struggles of Catholicism as represented in the various Catholic prophecies derived from the messages of Fatima are separated from her efforts to overcome the religious powers outside of her own religion, then her alpha victory over Protestantism was Reagan’s secret alliance and her omega victory was the open alliance of 2025. Her struggles with orthodox churches are also portrayed from an initial victory in 1989 unto the final victory at Panium.
Si se separan las luchas internas del catolicismo, tal como están representadas en las diversas profecías católicas derivadas de los mensajes de Fátima, de sus esfuerzos por vencer a los poderes religiosos ajenos a su propia religión, entonces su victoria alfa sobre el protestantismo fue la alianza secreta de Reagan y su victoria omega fue la alianza abierta de 2025. Sus luchas con las Iglesias ortodoxas también se representan desde una victoria inicial en 1989 hasta la victoria final en Panium.
Pompey aligns with 1989, and his two victories over the “east and the pleasant land,” as Daniel identifies them in chapter eight and verse nine, represent the spiritual and political victory of the papacy over the former Soviet Union, and the accompanying spiritual victory over the glorious land of professed Protestantism. Julius Caesar is going to lose at Raphia, as did Antiochus III, and as will Zelenskyy. Julius is the subject of verses seventeen through to nineteen, and then Augustus Caesar stands up as the raiser of taxes. Tiberias Caesar is reigning at the time of the cross, so Tiberias is verse sixteen’s Sunday law.
Pompeyo se alinea con 1989, y sus dos victorias sobre «el oriente y la tierra agradable», como Daniel los identifica en el capítulo ocho, versículo nueve, representan la victoria espiritual y política del papado sobre la antigua Unión Soviética, y la concomitante victoria espiritual sobre la tierra gloriosa del protestantismo profeso. Julio César va a perder en Rafia, como lo hizo Antíoco III, y como lo hará Zelenskyy. Julio César es el sujeto de los versículos diecisiete al diecinueve, y luego César Augusto se levanta como el exactor de tributos. Tiberio César está reinando en el tiempo de la cruz, por lo tanto, Tiberio es la ley dominical del versículo dieciséis.
This aligns Augustus with Panium of verse fifteen, and verse eleven’s battle of Raphia with Julius. The battle of Panium is the third world war that begins just before the Sunday law of verse sixteen, but then transforms into the battle of Actium. Panium was the earth battle (the United States) and Actium was the sea battle (the world.) Augustus is represented at Panium in the line of four Roman rulers, and he was the actual leader at Actium. At Panium Antiochus dealt with Egypt, who was allied with Rome, and at Actium Augustus dealt with Egypt (Cleopatra) allied with Rome (Marc Antony). This means Pompey represents verse forty up to 1989 and Tiberias represents the Sunday law of verse forty-one. Julius Caesar arrived in 2014 when the Ukrainian War began as typified by the battle of Raphia in 217 BC.
Esto alinea a Augusto con Panio del versículo quince, y la batalla de Rafia del versículo once con Julio. La batalla de Panio es la tercera guerra mundial que comienza justo antes de la ley dominical del versículo dieciséis, pero luego se transforma en la batalla de Accio. Panio fue la batalla de la tierra (los Estados Unidos) y Accio fue la batalla del mar (el mundo). Augusto está representado en Panio en la línea de cuatro gobernantes romanos, y él fue el dirigente real en Accio. En Panio, Antíoco trató con Egipto, que estaba aliado con Roma, y en Accio Augusto trató con Egipto (Cleopatra), aliado con Roma (Marco Antonio). Esto significa que Pompeyo representa el versículo cuarenta hasta 1989 y Tiberio representa la ley dominical del versículo cuarenta y uno. Julio César llegó en 2014, cuando comenzó la guerra de Ucrania, según fue tipificada por la batalla de Rafia en 217 a. C.
This identifies that verses seventeen through twenty-two begin in 1989 and end at the Sunday law, and are therefore the history that aligns with the “hidden history” of verse forty. The prophetic line of the Maccabees also aligns with the very same “hidden history.” The line of Roman rulers is identifying modern Rome, the beast of Revelation sixteen, and the line of the Maccabee’s is describing the glorious land, the false prophet of Revelation sixteen. The line of the three battles identifies the victory over the king of the south, the dragon of Revelation sixteen.
Esto indica que los versículos del diecisiete al veintidós comienzan en 1989 y concluyen en la ley dominical, y, por lo tanto, constituyen la historia que se alinea con la “historia oculta” del versículo cuarenta. La línea profética de los Macabeos también se alinea con esa misma “historia oculta”. La línea de los gobernantes romanos identifica a la Roma moderna, la bestia de Apocalipsis dieciséis, y la línea de los Macabeos describe la tierra gloriosa, el falso profeta de Apocalipsis dieciséis. La línea de las tres batallas identifica la victoria sobre el rey del sur, el dragón de Apocalipsis dieciséis.
Those three lines represent the three powers who lead the world to Armageddon and they are represented in verse forty as the king of the south, the dragon, the king of the north, the beast, and the chariots, horsemen and ships are the false prophet. The three lines from verse ten to twenty-three are representing the three powers in the hidden history of verse forty, that are nothing more or less than the an ongoing illustration of the three subjects represented in the open history of verse forty.
Esas tres líneas representan a los tres poderes que conducen al mundo a Armagedón, y en el versículo cuarenta están representados como el rey del sur (el dragón), el rey del norte (la bestia), y los carros, los jinetes y las naves (el falso profeta). Las tres líneas desde el versículo diez hasta el veintitrés representan a los tres poderes en la historia oculta del versículo cuarenta, que no son nada más ni nada menos que una ilustración continua de los tres sujetos representados en la historia abierta del versículo cuarenta.
Verse One
Versículo Uno
Verses one through four identify the “time of the end” in 1989, as well as the eight presidents of the United States from that starting point, and concluding with the final and far richer eighth president. In verse four that king becomes the king of the world, as represented by Alexander the Great, king Ahab, the ten kings of Revelation seventeen, the ten tribes of Psalms eighty-three, and the ten nations set forth as a symbol of the world in the very first step of God’s covenant with Abram in Genesis 15:18–21.
Los versículos del uno al cuatro identifican el "tiempo del fin" en 1989, así como a los ocho presidentes de los Estados Unidos a partir de ese punto de partida, y concluyen con el último, y mucho más rico, octavo presidente. En el versículo cuatro ese rey se convierte en el rey del mundo, como lo representan Alejandro Magno, el rey Acab, los diez reyes de Apocalipsis diecisiete, las diez tribus del Salmo ochenta y tres, y las diez naciones presentadas como símbolo del mundo en el primer paso mismo del pacto de Dios con Abram en Génesis 15:18-21.
Verses one through four represent the history of 1989 unto the threefold union at the Sunday law in verse forty-one, and therefore they align with the four Roman rulers, the line of the Maccabees and with the three battles of verses ten through fifteen which together make up the hidden history of verse forty.
Los versículos del uno al cuatro representan la historia desde 1989 hasta la triple unión en la ley dominical del versículo cuarenta y uno; por consiguiente, se corresponden con los cuatro gobernantes romanos, la línea de los Macabeos y las tres batallas de los versículos diez al quince, que en conjunto constituyen la historia oculta del versículo cuarenta.
Verses five through nine set forth a prophetic line which perfectly represents the history of 538 unto 1798, and provides the historical and prophetic logic to understand the significance of the time of the end in verse forty. That logic explains verse ten as the retaliation for the history of verses five through nine, and in doing so it defines the logic of 1989. This means that verses one through twenty-three of Daniel eleven represent five prophetic lines that are aligned with the hidden history of verse forty. The first four verses are about Trump, the eighth president who is of the seven, who is destined to be the king of ten kings in Revelation seventeen’s seventh kingdom.
Los versículos cinco al nueve establecen una línea profética que representa perfectamente la historia desde 538 hasta 1798, y que proporciona la lógica histórica y profética para comprender el significado del tiempo del fin en el versículo cuarenta. Esa lógica explica el versículo diez como la represalia por la historia de los versículos cinco al nueve, y al hacerlo define la lógica de 1989. Esto significa que los versículos uno al veintitrés de Daniel once representan cinco líneas proféticas que están alineadas con la historia oculta del versículo cuarenta. Los primeros cuatro versículos se refieren a Trump, el octavo presidente que es de los siete, quien está destinado a ser el rey de diez reyes en el séptimo reino de Apocalipsis diecisiete.
Verses five through ten identify the history leading to 1798 and on to 1989, which is the history of verse forty. Verses ten through fifteen identify a history of three proxy wars beginning in 1989, the second beginning in 2014, then the richest president stood up in 2015. That richest president was slain in 2020, and in 2022 the war of Raphia escalated, and then the richest president returned in 2024, and in 2025 the head of the beast and the head of the image of the beast were both inaugurated.
Los versículos cinco al diez identifican la historia que conduce a 1798 y luego a 1989, que es la historia del versículo cuarenta. Los versículos diez al quince identifican una historia de tres guerras por delegación que se inician en 1989, la segunda en 2014; luego, en 2015, se levantó el presidente más rico. Ese presidente más rico fue muerto en 2020, y en 2022 la guerra de Rafia se intensificó; después, el presidente más rico regresó en 2024, y en 2025 fueron investidas tanto la cabeza de la bestia como la cabeza de la imagen de la bestia.
We will continue these things in the next article.
Continuaremos con estos temas en el próximo artículo.