J’ai l’intention de démontrer comment les « sept temps » du Lévitique 26 sont « cachés à la vue de tous » dans le livre de Daniel, tout en montrant aussi qu’ils ont été dissimulés par les instruments humains dont Dieu s’est servi pour présenter « la pierre » sur laquelle on trébuche dans le livre de Daniel. Suivre la lumière de cette présentation exige de « l’intégrité ». La définition de l’intégrité que je propose serait la constance dans ses actions, ses valeurs, ses méthodes et ses principes. Elle exigerait que nous nous en tenions à ce qui est révélé dans la Parole de Dieu, même lorsque cela ne s’accorde pas avec des idées humaines qui contredisent la Parole de Dieu.
Chaque étudiant devrait chérir une probité sans faille. Toute intelligence devrait se tourner, avec une attention révérencieuse, vers la Parole révélée de Dieu. La lumière et la grâce seront accordées à ceux qui obéissent ainsi à Dieu. Ils contempleront des merveilles issues de sa loi. De grandes vérités, demeurées négligées et inaperçues depuis le jour de la Pentecôte, jailliront de la Parole de Dieu dans leur pureté originelle. À ceux qui aiment véritablement Dieu, le Saint-Esprit révélera des vérités qui se sont estompées dans l’esprit, et révélera aussi des vérités entièrement nouvelles. Ceux qui mangent la chair et boivent le sang du Fils de Dieu tireront des livres de Daniel et de l’Apocalypse des vérités inspirées par le Saint-Esprit. Ils mettront en mouvement des forces qu’on ne peut réprimer. Les lèvres des enfants s’ouvriront pour proclamer les mystères qui ont été cachés à l’entendement des hommes. Le Seigneur a choisi les choses folles de ce monde pour confondre les sages, et les choses faibles du monde pour confondre les puissants. Les Fondements de l’éducation chrétienne, 474.
Un exemple simple, illustrant à la fois l’erreur humaine que l’on trouve dans le livre de Daniel et la réticence à adhérer à la Parole de Dieu, se trouve dans le mot traduit par « daily » au chapitre huit de Daniel. L’intégrité voudrait que, si Ellen White a commenté ce mot — comme elle le fait —, nous, en tant qu’Adventistes du Septième Jour professant soutenir l’Esprit de Prophétie, utilisions automatiquement son commentaire sur ce mot pour orienter notre compréhension.
Alors je vis, au sujet du « Daily », que le mot « sacrifice » avait été ajouté par la sagesse humaine et ne faisait pas partie du texte; et que le Seigneur en donna la juste compréhension à ceux qui lancèrent le cri de l'heure du jugement. Lorsque l'union régnait, avant 1844, presque tous étaient unis sur la juste compréhension du « Daily »; mais depuis 1844, dans la confusion, d'autres vues ont été adoptées, et les ténèbres et la confusion ont suivi. Review and Herald, 1er novembre 1850.
Nous pourrions passer beaucoup de temps sur ces deux phrases, car, lorsqu’elles ont finalement été insérées dans le livre Early Writings, les éditeurs humains y ont apposé une définition erronée de ce qui y est affirmé, mais c’est une autre histoire. Pour notre propos, nous souhaitons simplement signaler deux points pertinents. Le premier point est que Sœur White dit : « le mot "sacrifice" a été ajouté par la sagesse de l’homme et ne fait pas partie du texte. »
Alors j’entendis un saint parler, et un autre saint dit à celui qui parlait: Jusqu’à quand durera la vision concernant le sacrifice quotidien et la transgression dévastatrice, pour que le sanctuaire et l’armée soient foulés aux pieds? Daniel 8:13.
Le verset précédent est la question qui suscite la réponse du verset quatorze, et cette réponse représente le pilier central et le fondement de l’adventisme. Et dans la question même qui produit cette grande lumière, représentée comme le pilier central de l’adventisme, nous apprenons que la sagesse humaine a commis une erreur en insérant un mot supplémentaire dans la traduction du verset.
Il y a littéralement des centaines de mots ajoutés dans la traduction de la Bible King James de 1611 (KJV), mais il n’y a qu’une seule fois où Dieu identifie l’un de ces centaines de mots ajoutés comme erroné. Et il est clair qu’il s’agissait d’une erreur produite par la partie humaine de la combinaison d’humanité et de divinité qui a produit la Parole de Dieu. Plus significatif encore, il n’y aurait nul besoin d’un commentaire inspiré au sujet du mot ajouté « sacrifice » si cela ne produisait pas une compréhension erronée du verset. Il est clair que c’est le cas, car le commentaire inspiré non seulement indique que ce mot ne devrait pas s’y trouver, mais précise aussi que « ceux qui ont donné le cri de l’heure du jugement » ont reçu du Seigneur « la compréhension correcte » du « daily ». L’intégrité exige que nous utilisions ces deux phrases telles qu’elles sont écrites.
Ceux qui ont lancé le cri de l’heure du jugement ont identifié « le perpétuel » comme un symbole représentant le paganisme ou la Rome païenne, selon le contexte où il se trouve. Le mot traduit par « perpétuel » apparaît cinq fois dans le livre de Daniel. Les cinq occurrences sont employées comme un nom. Le mot apparaît cent quatre fois dans la Parole de Dieu, et quatre-vingt-dix-neuf fois il est utilisé comme adjectif, mais dans le seul livre de Daniel, il est utilisé comme un nom. Les hommes qui ont traduit la Bible King James ont vu le mot quatre-vingt-dix-neuf fois comme adjectif; ainsi, lorsqu’ils sont arrivés au livre de Daniel, ils ont tenté d’en faire un adjectif afin d’être en accord avec toutes les autres fois où il apparaissait comme adjectif. Pour ce faire, ils ont ajouté le mot « sacrifice ». Mais Dieu, par l’intermédiaire d’Ellen White, a dit que « sacrifice » devait être omis, ce qui signifierait que « le perpétuel » doit être compris comme un nom.
Ceux qui s’opposent aux conseils de Dieu concernant ce mot au sein de l’adventisme définissent ce mot comme un symbole du ministère du Christ dans le sanctuaire céleste, mais ceux qui ont lancé le cri de l’heure du jugement l’ont correctement défini comme du paganisme. Aujourd’hui, l’adventisme utilise un symbole d’une puissance satanique pour représenter Christ !
Par une logique humaine erronée, la véritable compréhension du mot traduit par « the daily » a été cachée à l’adventisme. Les adventistes qui fondent leur étude prophétique sur des sujets qui apparaissent au hasard au fil des années dans leurs leçons trimestrielles de l’École du Sabbat avalent sans réfléchir la mixture servie par ces leçons trimestrielles; celle-ci est ensuite confirmée par des pasteurs qui, eux, n’ont pas l’intégrité nécessaire pour laisser la moindre place aux commentaires de Sœur White sur le sujet.
L’histoire de la controverse sur « le perpétuel » atteignit un tournant décisif vers 1911, lorsque Sœur White déclara explicitement que ceux qui avaient rejeté la compréhension pionnière selon laquelle « le perpétuel » était le paganisme, et qui enseignaient que « le perpétuel » représentait le ministère de Christ dans le sanctuaire, avaient reçu leur compréhension d’« anges expulsés du ciel » (20 MR 17).
La vérité sur « le quotidien » a été clairement identifiée par Sœur White, et elle enseigne que des « anges saints » ont guidé l’esprit de William Miller et que des « anges expulsés du ciel » guident les esprits de ceux qui enseignent que « le quotidien » représente le ministère du Christ dans le sanctuaire céleste. La vérité sur « le quotidien », telle que présentée par ceux qui proclamèrent le cri de l’heure du jugement, a été découverte par William Miller.
Je poursuivis ma lecture et ne pus trouver aucun autre cas où [le quotidien] se trouvât, sinon chez Daniel. Je pris alors [à l’aide d’une concordance] les mots qui étaient en relation avec lui, « ôter »; « il ôtera le quotidien »; « depuis le temps où le quotidien sera ôté », etc. Je continuai à lire et pensai que je ne trouverais aucune lumière sur le texte; finalement, j’arrivai à 2 Thess. ii, 7, 8. « Car le mystère de l’iniquité est déjà à l’œuvre; seulement celui qui retient maintenant retiendra, jusqu’à ce qu’il soit écarté, et alors sera révélé le méchant », etc. Et quand je fus arrivé à ce texte, ô, comme la vérité apparut claire et glorieuse ! Le voilà ! C’est cela, le quotidien ! Eh bien, maintenant, que veut dire Paul par « celui qui retient maintenant », ou qui empêche ? Par « l’homme du péché » et « le méchant », on entend le papisme. Eh bien, qu’est-ce qui empêche le papisme d’être révélé ? Eh bien, c’est le paganisme; alors, « le quotidien » doit signifier le paganisme. Manuel du Second Avènement, 66.
Ce qui est vraiment de nature à faire réfléchir dans la découverte de Miller selon laquelle « le quotidien » représentait le paganisme, c’est l’endroit où il a trouvé la vérité. Il l’a trouvée dans le passage des écrits de l’apôtre Paul où Paul non seulement définit « le quotidien » comme le paganisme; c’est aussi le passage qui indique que ceux qui n’ont pas reçu l’amour de la vérité reçoivent un puissant égarement. Le fait d’accepter « le quotidien » comme symbole du ministère de Christ dans le sanctuaire — une définition venue d’anges expulsés du ciel — est le symbole de ceux, au sein de l’adventisme, qui n’ont pas l’intégrité nécessaire pour interpréter correctement la parole de vérité et sont donc déjà destinés à recevoir un puissant égarement.
Je ne veux pas nous écarter du point que nous cherchons à identifier. Ce point, c’est que les « sept temps » qui sont identifiés dans la même vision où se trouve « le quotidien » ont été cachés par des mains humaines, bien qu’ils restent en pleine vue. C’était simplement un exemple facile de la manière dont une erreur humaine de traduction commise il y a de longs siècles, ensuite manipulée dans les esprits humains par des anges expulsés du ciel, est utilisée aujourd’hui, à ce moment crucial juste avant la crise finale à la fin du monde, pour aveugler les esprits sur la vérité qui est pourtant en pleine vue.
Vers 1910, la rébellion autour de « the daily » ne faisait que commencer; W. W. Prescott et A. G. Daniells dirigeaient l’œuvre satanique consistant à rejeter la compréhension fondamentale de « the daily ». L’article suivant est une lettre de cette époque même, où Sœur White aborde la conception satanique selon laquelle « the daily » dans le livre de Daniel représente l’œuvre du sanctuaire du Christ. À cette époque, les deux hommes poussaient l’idée d’aller remanier les anciens livres des pionniers et de remplacer la compréhension des pionniers par leur nouvelle définition satanique. J’espère que nous pourrons faire preuve d’intégrité en lisant l’article.
À ce stade de notre expérience, nous ne devons pas laisser nos esprits être détournés de la lumière particulière qui nous a été donnée à considérer lors de l’importante assemblée de notre conférence. Et il y avait le frère Daniells, sur l’esprit duquel l’ennemi agissait; et sur votre esprit et sur celui de l’ancien Prescott agissaient les anges qui avaient été expulsés du ciel. L’œuvre de Satan consistait à détourner vos pensées afin que vous ajoutiez des iota et des traits de lettre que le Seigneur ne vous avait pas inspiré d’ajouter. Ils n’étaient pas essentiels. Mais cela comptait beaucoup pour la cause de la vérité. Et si vos idées peuvent être détournées vers des iota ou des traits de lettre, c’est l’œuvre d’un stratagème de Satan. Corriger de petites choses dans les livres écrits, vous supposez, serait accomplir une grande œuvre. Mais il m’est enjoint: Le silence est éloquent.
Je dois dire : Arrêtez de chercher la petite bête. Si seulement ce dessein du diable pouvait être mis à exécution, alors [il] vous semble [que] votre œuvre serait considérée comme des plus merveilleuses dans sa conception. C’était le plan de l’ennemi de réunir tous les traits supposés répréhensibles sur lesquels toutes les classes d’esprits n’étaient pas d’accord.
Et alors ? L’œuvre même qui plaît au diable s’accomplirait. On donnerait aux gens du dehors qui ne partagent pas notre foi une représentation exactement comme il leur conviendrait, qui développerait des traits de caractère de nature à semer une grande confusion et à occuper les moments précieux qui devraient être employés avec zèle à porter le grand message devant le peuple. Les présentations, quels que soient les sujets sur lesquels nous avons travaillé, ne pourraient pas toutes s’harmoniser, et il en résulterait une confusion des esprits chez les croyants comme chez les incroyants. C’est précisément ce que Satan avait prévu qui devait se produire — tout ce qui pourrait être amplifié comme un désaccord.
Lisez Ézéchiel, chapitre 28. Or, voici une grande œuvre, où des esprits étranges peuvent se manifester. Mais le Seigneur a une œuvre à accomplir pour sauver des âmes qui périssent; et les lieux que Satan, déguisé, pourrait occuper, apportant la confusion dans nos rangs, il le fera à la perfection, et toutes ces petites différences deviendront amplifiées, saillantes.
Et il m’a été montré dès le début que le Seigneur n’avait confié la charge de cette œuvre ni à l’ancien Daniells ni à l’ancien Prescott. Faut-il laisser s’introduire les ruses de Satan, faut-il que ce « Daily » soit une affaire si importante qu’on l’introduise pour embrouiller les esprits et entraver l’avancement de l’œuvre en cette période importante ? Cela ne doit pas être, quoi qu’il en soit. Ce sujet ne doit pas être introduit, car l’esprit qu’il apporterait serait rébarbatif, et Lucifer surveille chaque mouvement. Des agents sataniques se mettraient à l’œuvre et la confusion serait introduite dans nos rangs. Vous n’avez pas à déterrer la divergence d’opinion qui n’est pas une question de mise à l’épreuve ; mais votre silence est éloquent. J’ai toute la question clairement devant moi. Si le diable pouvait entraîner l’un des nôtres sur ces sujets, comme il a proposé de le faire, la cause de Satan triompherait. Maintenant, l’œuvre doit être prise en main sans délai et qu’aucune [différence] d’opinion ne soit exprimée.
Satan inspirerait ces hommes qui sont sortis du milieu de nous à s’unir aux anges mauvais et à retarder notre œuvre à propos de questions sans importance, et quelle réjouissance [il y aurait] dans le camp de l’ennemi. Resserrez les rangs, resserrez les rangs. Que toute différence soit enterrée. Notre œuvre maintenant consiste à consacrer toutes nos forces physiques et cérébro-nerveuses à écarter ces différences, afin que tous s’harmonisent. Si l’on permettait à Satan, avec sa grande sagesse non sanctifiée, d’obtenir la moindre prise, [il s’en réjouirait].
Or, lorsque j’ai vu votre manière de travailler, mon esprit a embrassé toute la situation ainsi que les conséquences qui s’ensuivraient si vous deviez aller de l’avant et donner aux factions qui nous ont quittés la moindre occasion d’introduire la confusion dans nos rangs. Votre manque de sagesse serait exactement ce que Satan voudrait. Votre proclamation retentissante n’était pas sous l’inspiration du Saint-Esprit. On m’a chargé de vous dire que le fait de relever des défauts dans les écrits d’hommes qui ont été conduits par Dieu n’est pas inspiré de Dieu. Et si c’est là la sagesse que l’Ancien Daniells voudrait donner au peuple, ne lui confiez en aucun cas un poste officiel, car il ne sait pas raisonner de la cause à l’effet. Votre silence sur ce sujet est votre sagesse. Or, tout ce qui consiste à relever des défauts dans les publications d’hommes qui ne sont plus en vie n’est pas l’œuvre que Dieu a confiée à l’un quelconque d’entre vous. Car si ces hommes — les anciens Daniells et Prescott — avaient suivi les directives données pour l’œuvre dans les villes, il y aurait eu un grand nombre, un très grand nombre, d’hommes capables convaincus de la vérité et convertis, qui [maintenant] occupent des positions où ils ne seront jamais atteints.
Le monde entier doit être considéré comme une seule grande famille. Et lorsque vous disposez d’une telle source de savoir où puiser, pourquoi avez-vous laissé le monde périr pendant des années, alors même que les témoignages ont été donnés par notre Seigneur Jésus-Christ ? La vraie religion nous apprend à considérer chaque homme et chaque femme comme une personne à qui nous pouvons faire du bien.
Cela est en circulation depuis de nombreuses années : 'Un esprit équilibré', témoignage à l’Ancien Andrews. L’esprit peut être cultivé pour devenir une puissance pour discerner quand parler et quels fardeaux assumer et porter, car le Christ est votre Maître. Et j’ai beaucoup craint pour vous [quand je vous ai vu] exalter votre sagesse et suivre une voie qui introduisait des divergences d’opinion. Le Seigneur appelle des hommes sages qui savent garder le silence quand il [est] de la sagesse pour eux de le faire. Si vous voulez être un homme entier, vous avez besoin de la sanctification par Jésus-Christ. À présent, une œuvre vient de commencer, et que la sagesse se manifeste chez chaque ministre, chez chaque président de [conférence]. Mais il y avait là une œuvre à laquelle vous auriez dû vous atteler il y a des années, où l’on avait besoin de vous pour élever la voix précisément en faveur de cette œuvre. Le Christ a donné à tout son peuple des directives particulières sur ce qu’ils doivent faire et sur ce qu’ils ne doivent pas faire. Et il nous reste peu de temps pour accomplir la justice du Seigneur. Vous pouvez comprendre la voie du Seigneur. J’ai vu votre intention de mener les choses selon vos propres desseins après avoir été nommé président. Vous aviez pensé que vous feriez des choses merveilleuses, ce qui aurait été une œuvre que Dieu ne vous avait pas confiée. Or, votre tâche n’est pas d’opprimer mais de soulager autant que possible tout besoin, si le Seigneur vous a accepté pour servir. Mais vous avez très tôt donné la preuve que la sagesse et le jugement sanctifié ne se sont pas manifestés chez vous. Vous avez mis en avant des sujets qui ne seraient pas acceptés à moins que le Seigneur ne donne de la lumière.
Il m’a été montré que de telles démarches hâtives n’auraient pas dû être faites, comme celle de vous choisir président de la conférence, même pour une année supplémentaire. Mais le Seigneur interdit désormais toute autre décision prise à la hâte, jusqu’à ce que la question soit portée devant le Seigneur dans la prière; et puisqu’il vous a été adressé le message que l’œuvre du Seigneur qui repose sur le président est une responsabilité des plus solennelles, vous n’aviez aucun droit moral de vous enflammer comme vous l’avez fait au sujet du « Daily » et de supposer que votre influence trancherait la question. Il y avait l’Ancien Haskell, qui a porté de lourdes responsabilités, et il y a l’Ancien Irwin, ainsi que plusieurs hommes que je pourrais mentionner, qui portent de lourdes responsabilités.
Où était votre respect pour les hommes âgés ? Quelle autorité pouviez-vous exercer sans faire appel à tous les hommes responsables pour examiner la question ? Mais examinons maintenant la question. Nous devons maintenant réexaminer s’il est conforme au jugement du Seigneur, au vu de l’œuvre qui a été négligée, que vous montriez votre zèle à poursuivre l’œuvre encore une année. Si vous deviez poursuivre l’œuvre une année de plus avec l’aide qui se joindra à vous, un changement devrait s’opérer en vous et chez l’Ancien Prescott. Et humiliez vos propres cœurs devant Dieu. Le Seigneur devra voir en vous la manifestation d’une expérience différente, car si jamais des hommes ont besoin d’être reconvertis en ce [temps] présent, ce [sont] l’Ancien Daniells et l’Ancien Prescott.
Il faudrait choisir sept hommes qui soient des hommes de sagesse et qui, par l’action de la grâce de Dieu, [donnent] la preuve [d’]une reconversion. Car que des hommes soient si aveuglés qu’ils ne puissent raisonner de la cause à l’effet, qu’ils en viennent à ignorer les hommes qui ont porté les responsabilités de l’œuvre ainsi que ces présidents de conférences, [que] des hommes [qui] portent l’œuvre depuis plus de deux ans soient écartés et qu’une conséquence aussi impulsive s’ensuive, au point que l’on néglige l’œuvre même maintenue devant eux depuis des années — travailler les villes — et qu’aucune, ou bien très peu, d’attention [soit] accordée aux hommes âgés pour conseil, mais que l’on proclame les choses qu’ils choisissent de donner au peuple, tout cela porte en soi-même le témoignage du danger qu’il y aurait à confier une œuvre si grande et merveilleuse à de tels hommes.
Le Christ n'est pas mort. Il ne permettra jamais que son œuvre se poursuive de cette manière étrange. Laissez les livres tranquilles. Si un changement est indispensable, Dieu fera en sorte que l'harmonie de ce changement soit cohérente, mais lorsqu'un message a été confié à des hommes avec les grandes responsabilités que cela comporte, [Dieu] exige une fidélité qui agisse par l'amour et purifie l'âme. Les anciens Daniells et Prescott ont tous deux besoin d'être reconvertis. Une œuvre étrange est apparue, et elle n'est pas en harmonie avec l'œuvre que le Christ est venu accomplir dans notre monde; et tous ceux qui sont véritablement convertis accompliront les œuvres du Christ.
Nous devons tous accomplir l’œuvre qui glorifiera le Père. Nous sommes parvenus à la crise: soit nous nous conformons au caractère de Jésus-Christ dès maintenant, en ce temps préparatoire, soit nous ne [le] tentons pas. Ancien Daniells, [vous n’êtes pas] libre de faire entendre votre voix haut et fort comme vous l’avez fait dans des circonstances similaires. Et comprenez ceci: le président d’une conférence n’est pas un dirigeant. Il travaille en lien avec les hommes sages qui occupent la fonction de présidents et que Dieu a agréés. Il n’a pas la liberté de toucher aux écrits des livres imprimés issus de plumes que Dieu a agréées. Ils ne doivent plus exercer leur ascendant, à moins de manifester moins de pouvoir dirigeant et dominateur. La crise est venue, car Dieu sera déshonoré.
« Comment le Seigneur considère-t-Il les villes encore inœuvrées ? Christ est au ciel. Or, la reconnaissance qui doit maintenant être faite est celle-ci : “Il n’y a pas de domination royale. Et maintenant, c’est la crise de ce monde. Maintenant, Je suis la Puissance pour sauver ou pour détruire. Maintenant est le temps où la destinée de tous est entre Mes mains. J’ai donné Ma vie pour sauver le monde. Et “moi, quand j’aurai été élevé”, la grâce salvatrice que Je communiquerai prouvera que tous ceux qui seront façonnés à l’image divine et qui seront un avec Moi travailleront comme Je travaille avec Ma puissance de grâce rédemptrice.” Que quiconque le veut se joigne à ses frères pour faire l’œuvre qu’il leur a été donné de faire lorsqu’ils occupent des postes de responsabilité sous le conseil que le Seigneur donne, et qu’il cherche avec le plus grand sérieux à travailler en complète harmonie avec Celui qui a tant aimé le monde qu’Il a donné Sa vie en sacrifice total pour le salut du monde. Je parle à nos ministres : lorsqu’ils entreprennent l’œuvre dans nos villes, qu’un calme caractère sacré accompagne le ministère de la Parole. Nous ne pouvons produire l’impression convenable sur l’esprit du peuple si nous... [Le tiers inférieur de cette page laissé en blanc.] »
Je copie de mon Journal. La vérité telle qu’elle est en Jésus — parlez-en, priez-la, croyez chaque mot dans sa simplicité. Que gagneriez-vous si l’on présente des erreurs devant des hommes qui se sont détournés de la foi et ont prêté l’oreille à des esprits séducteurs, des hommes qui, il n’y a pas si longtemps, étaient avec nous dans la foi ? Vous rangerez-vous du côté du diable ? Portez votre attention sur les champs non travaillés. Une œuvre mondiale est devant nous. J’ai reçu des représentations de John Kellogg.
"Un personnage très séduisant représentait les idées portées par les arguments spécieux qu’il présentait, des sentiments différents de la vérité biblique authentique. Et ceux qui ont faim et soif de nouveauté avançaient des idées [si spécieuses] que l’Ancien Prescott était en grand danger. L’Ancien Daniells était en grand danger [de] se laisser envelopper dans une illusion selon laquelle, si ces sentiments pouvaient être exprimés partout, ce serait comme un monde nouveau."
Oui, ce serait le cas, mais tandis que leurs esprits étaient ainsi absorbés, il m’a été montré que Frère Daniells et Frère Prescott tissaient dans leur expérience des sentiments d’une apparence spirituelle [spiritiste] et attiraient notre peuple vers de beaux sentiments qui tromperaient, s’il était possible, même les élus. Je dois consigner par écrit [le fait] que ces frères verraient des défauts dans leurs idées illusoires qui mettraient la vérité dans une incertitude; et [pourtant] ils se distingueraient comme [s’ils avaient] un grand discernement spirituel. Maintenant je dois leur dire [que], lorsque cette affaire m’a été montrée, au moment où l’Ancien Daniells élevait sa voix comme une trompette en défendant ses idées sur le « Daily », les résultats ultérieurs m’ont été présentés. Notre peuple devenait confus. J’ai vu le résultat, et alors on m’a donné des avertissements que, si l’Ancien Daniells, sans égard pour l’issue, devait ainsi être impressionné et se laisser persuader qu’il était sous l’inspiration de Dieu, le scepticisme serait semé partout dans nos rangs, et nous nous trouverions là où Satan porterait ses messages. Une incrédulité bien arrêtée et du scepticisme seraient semés dans les esprits humains, et d’étranges moissons du mal prendraient la place de la vérité. - Ms 67, 1910, 1-8. Publication de manuscrits, volume 20, 17-22.
Ceux qui ont lancé le cri de l’heure du jugement ont reçu la compréhension correcte du « quotidien » dans le livre de Daniel. Par les mains humaines qui ont traduit le livre de Daniel, puis par des êtres humains dirigés par des anges expulsés du ciel, la compréhension correcte du « quotidien » est devenue cachée, bien qu’elle soit à la vue de tous. Dans Daniel, lorsque le mot traduit par « le quotidien » apparaît, il ne faut pas y inclure le mot humain ajouté « sacrifice ». Au verset treize de Daniel huit, nous trouvons l’une des cinq fois où cela se produit dans le livre de Daniel. Dans ce même verset, les « sept temps » de Lévitique vingt-six sont également identifiés, mais, par le même type de manipulation humaniste, ils ont été dissimulés à la vue de tous.
Nous examinerons ce fait dans le prochain article.