The hidden history of Daniel eleven verse forty aligns with the history represented in verses ten through sixteen of the same chapter. In verses ten through sixteen the line of the earth beast of Revelation thirteen’s apostate Republican horn of the United States is represented by Donald Trump; the line of the apostate Protestant horn of the United States is represented by the Maccabees; the line of the sea beast of the papacy is represented as the “robbers of thy people” and the line of the dragon is represented by the various kings of the south and Phillip of Macedon. The line of the one hundred and forty-four thousand is represented by Peter.

L’histoire cachée de Daniel 11:40 s’aligne sur l’histoire représentée dans les versets 10 à 16 du même chapitre. Dans les versets 10 à 16, la ligne de la bête de la terre de l’Apocalypse 13, à savoir la corne républicaine apostate des États-Unis, est représentée par Donald Trump ; la ligne de la corne protestante apostate des États-Unis est représentée par les Maccabées ; la ligne de la bête de la mer de la papauté est représentée comme les « brigands de ton peuple » ; et la ligne du dragon est représentée par les divers rois du midi et Philippe de Macédoine. La ligne des cent quarante-quatre mille est représentée par Pierre.

The Middle

Le Milieu

Within that hidden history, the middle is emphasized repeatedly. The 250 years that began in 457 BC concluded in 207 BC in the middle of the battles of Raphia and Panium, the last two proxy wars of verses eleven through fifteen. The 250 years of the earth beast that began in 1776 ends in 2026, the year of the “midterm elections” in the political arena of the earth beast. Peter is at Caesarea Philippi (Panium) the middle of the three times Christ exclusively took only three disciples.

Dans cette histoire cachée, le milieu est souligné à plusieurs reprises. Les 250 ans qui commencèrent en 457 av. J.-C. s’achevèrent en 207 av. J.-C., au milieu des batailles de Raphia et de Panium, les deux dernières guerres par procuration des versets onze à quinze. Les 250 ans de la bête de la terre, qui commencèrent en 1776, s’achèvent en 2026, l’année des « midterm elections » dans l’arène politique de la bête de la terre. Pierre est à Césarée de Philippe (Panium), au milieu des trois occasions où le Christ prit exclusivement avec lui seulement trois disciples.

In the history of those parallel lines Peter represents those who correct and repeat the warning of the fireballs upon Nashville. Peter’s name was changed in the very middle of chapters eleven through twenty-two of Matthew, just as Abram’s middle chapter of chapters eleven through twenty-two identified circumcision as the sign of the covenant, in accompaniment with the middle of chapter eleven through twenty-two in Revelation marking the sign of the covenant of death in Revelation seventeen. The midpoint is where the one hundred and forty-four thousand are changed from a Laodicean unto a Philadelphian, and the middle of the three angels is the second angel.

Dans l’histoire de ces lignes parallèles, Pierre représente ceux qui corrigent et répètent l’avertissement des boules de feu sur Nashville. Le nom de Pierre fut changé en plein milieu des chapitres onze à vingt-deux de Matthieu, tout comme le chapitre central des chapitres onze à vingt-deux concernant Abram identifiait la circoncision comme le signe de l’alliance, en parallèle avec le milieu des chapitres onze à vingt-deux de l’Apocalypse marquant le signe de l’alliance de la mort dans Apocalypse dix-sept. Le point médian est l’endroit où les cent quarante-quatre mille sont changés de Laodicéens en Philadelphiens, et le milieu des trois anges est le deuxième ange.

The second step, or midpoint is the time of the second temple test which follows the first and foundational test. The first test of 2024 was the external vision being established by the symbol of Rome, and the second test is the internal marah (looking glass) vision of Christ in the Most Holy Place. In the history of the second angel, the midnight cry message arrives to empower the message of the second angel.

La deuxième étape, ou point médian, est le temps de l’épreuve du second temple, qui suit la première épreuve fondamentale. La première épreuve de 2024 fut l’établissement de la vision extérieure, représentée par le symbole de Rome, et la seconde épreuve est la vision intérieure de Marah (miroir) du Christ dans le lieu très saint. Dans l’histoire du second ange, le message du cri de minuit arrive pour donner de la puissance au message du second ange.

In the Millerite history of 1840, Josiah (meaning foundation of God) Litch made a correction of his identification of the prophecy of Islam of the first and second woe, and in 1844, Samuel Snow made the correction of the prediction of 1843 in fulfillment of the parable of the ten virgins. Peter in 2026 is to correct the failed prediction of the fireballs of Nashville, as typified by the Millerite disappointment of 1843, and adjust the message of Islam as typified by the work of Josiah Litch in 1840. Those two Millerite events of 1840 and 1844 represent the empowerment of the first angel’s message on August 11, 1840 and the empowerment of the second angel’s message on August 17, 1844. Together they identify the empowerment of the midnight cry when the Nashville fireballs descend.

Dans l’histoire millérite de 1840, Josiah (qui signifie « fondement de Dieu ») Litch apporta une correction à son identification de la prophétie de l’islam relative au premier et au second malheur, et, en 1844, Samuel Snow apporta la correction de la prédiction de 1843 dans l’accomplissement de la parabole des dix vierges. Pierre, en 2026, doit corriger la prédiction manquée des boules de feu de Nashville, comme le typifie la déception millérite de 1843, et ajuster le message concernant l’islam, comme le typifie l’œuvre de Josiah Litch en 1840. Ces deux événements millérites de 1840 et de 1844 représentent l’habilitation du message du premier ange le 11 août 1840 et l’habilitation du message du second ange le 17 août 1844. Ensemble, ils identifient l’habilitation du cri de minuit lorsque les boules de feu de Nashville descendent.

The angel who unites in the proclamation of the third angel’s message is to lighten the whole earth with his glory. A work of world-wide extent and unwonted power is here foretold. The advent movement of 1840–44 was a glorious manifestation of the power of God; the first angel’s message was carried to every missionary station in the world, and in some countries there was the greatest religious interest which has been witnessed in any land since the Reformation of the sixteenth century; but these are to be exceeded by the mighty movement under the last warning of the third angel.” The Great Controversy, 611.

« L’ange qui s’unit à la proclamation du message du troisième ange doit illuminer toute la terre de sa gloire. Une œuvre d’une portée mondiale et d’une puissance sans précédent est ici annoncée. Le mouvement adventiste de 1840-1844 fut une glorieuse manifestation de la puissance de Dieu ; le message du premier ange fut porté dans chaque station missionnaire du monde, et, dans certains pays, il y eut le plus grand intérêt religieux dont on ait été témoin dans aucun pays depuis la Réforme du seizième siècle ; mais tout cela doit être surpassé par le puissant mouvement qui accompagnera le dernier avertissement du troisième ange. » The Great Controversy, 611.

The question is why with all the cities in the United States would God’s providence select Nashville. At the arrival of the third woe on 9/11 the Twin Towers of New York and the Pentagon of Washington, DC were the targets. A fourth plane crashed into the earth. The symbol of the earth beast is the earth, the symbol of its economic might is New York and the symbol of its military power is the Pentagon. When the United States forces the world to accept the mark of papal authority and the church and state political system that is the image of the beast, it does so through its military and economic power, for Revelation thirteen identifies the earth beast’s use of power to forbid the faithful from buying or selling, and it also puts to death those who stand for God’s seventh-day Sabbath. The prophetic symbolism is represented as "chariots, horsemen (military might) and ships" (economic might) in Daniel eleven verse forty.

La question est de savoir pourquoi, parmi toutes les villes des États-Unis, la providence de Dieu choisirait Nashville. Lors de l’arrivée du troisième malheur, le 11 septembre, les Tours jumelles de New York et le Pentagone de Washington, D.C., furent les cibles. Un quatrième avion s’écrasa sur la terre. Le symbole de la bête de la terre est la terre ; le symbole de sa puissance économique est New York, et le symbole de sa puissance militaire est le Pentagone. Lorsque les États-Unis contraignent le monde à accepter la marque de l’autorité papale et le système politique de l’Église et de l’État qui est l’image de la bête, ils le font par leur puissance militaire et économique, car Apocalypse treize identifie l’usage que la bête de la terre fait de son pouvoir pour interdire aux fidèles d’acheter ou de vendre, et elle met aussi à mort ceux qui défendent le sabbat du septième jour de Dieu. Le symbolisme prophétique est représenté par « des chars, des cavaliers (puissance militaire) et des navires » (puissance économique) dans Daniel onze, verset quarante.

In the sealing time of the one hundred and forty-four thousand Islam unexpectedly strikes the glorious land four times. The first was 9/11, the second and third were the ancient literal glorious land and then Nashville. The fourth is the earthquake of Revelation eleven, that is the Sunday law. In the context of Balaam and the three angels, the two strikes of October 7, 2023 and Nashville represent the two biblical vineyards of God’s covenant people.

Au temps du scellement des cent quarante-quatre mille, l’islam frappe de manière inattendue le glorieux pays à quatre reprises. La première fut le 11 septembre, la deuxième et la troisième furent l’ancien glorieux pays littéral, puis Nashville. La quatrième est le tremblement de terre d’Apocalypse onze, c’est-à-dire la loi du dimanche. Dans le contexte de Balaam et des trois anges, les deux frappes du 7 octobre 2023 et de Nashville représentent les deux vignes bibliques du peuple de l’alliance de Dieu.

When the deadly wound of the papacy is healed at the Sunday law, the second manifestation of the Dark Ages begins. The first and the third woe are the same, for Christ always illustrates the end with the beginning, so the falling star of Mohammed in the first woe, who turned the key that opened the bottomless pit, and shortly after 9/11 atheism of the bottomless pit murdered the two witnesses of Revelation eleven. At the Sunday law the papal deadly wound is healed, and the beast of Catholicism fulfills the prophetic enigma of the eighth (representing resurrection) being fulfilled. The second period of the Dark Ages then begins, as Balaam’s third waymark, when the ass speaks, turns the key to again open the bottomless pit. Post 9/11, atheism, the dragon came out of the pit to fight against the richest president who stirred up all the realm of Greece. At the Sunday law the beast of Revelation seventeen ascends out of the bottomless pit and darkness again blots out the sun.

Lorsque la blessure mortelle de la papauté est guérie lors de la loi du dimanche, la seconde manifestation du Moyen Âge commence. Le premier et le troisième malheur sont identiques, car le Christ illustre toujours la fin par le commencement ; ainsi l’étoile déchue de Mahomet dans le premier malheur, qui tourna la clé ouvrant le puits de l’abîme, et peu après le 11 septembre, l’athéisme de l’abîme tua les deux témoins d’Apocalypse onze. Lors de la loi du dimanche, la blessure mortelle de la papauté est guérie, et la bête du catholicisme accomplit l’énigme prophétique du huitième (représentant la résurrection) en s’accomplissant. La seconde période du Moyen Âge commence alors, comme le troisième waymark de Balaam, lorsque l’ânesse parle, tourne la clé pour ouvrir de nouveau le puits de l’abîme. Après le 11 septembre, l’athéisme, le dragon, sortit de l’abîme pour faire la guerre au président le plus riche qui souleva tout le royaume de la Grèce. Lors de la loi du dimanche, la bête d’Apocalypse dix-sept monte de l’abîme et les ténèbres obscurcissent de nouveau le soleil.

Why Nashville? The question that is still unresolved? Nashville marks the beginning of the short period of the proclamation of the midnight cry message, and it begins and ends with an unexpected destructive attack by Islam and it ends the same way. The Sunday law at the end of the period represents the enforcement of the mark of the beast in the United States, and the beginning of the destruction of the cities. “Destruction” is a prophetic characteristic of Islam.

Pourquoi Nashville ? La question demeure encore irrésolue. Nashville marque le commencement de la courte période de la proclamation du message du cri de minuit, et celle-ci commence et se termine par une attaque destructrice inattendue de l’islam, et elle s’achève de la même manière. La loi du dimanche à la fin de la période représente l’application de la marque de la bête aux États-Unis, ainsi que le commencement de la destruction des villes. La « destruction » est une caractéristique prophétique de l’islam.

Destruction

Destruction

“The night before last a very impressive scene passed before me. I saw an immense ball of fire fall into the midst of some beautiful mansions, causing their instant destruction. I heard some say, ‘We knew that the judgments of God were coming upon the earth, but we did not know they would come so soon.’ Others said, ‘You knew! Why then did you not tell us? We did not know.’ On every side I heard such words spoken.” Letter 217, 1904.

« Avant-hier soir, une scène très impressionnante passa devant moi. Je vis une immense boule de feu tomber au milieu de magnifiques demeures, causant leur destruction instantanée. J’entendis certains dire : “Nous savions que les jugements de Dieu allaient venir sur la terre, mais nous ne savions pas qu’ils viendraient si tôt.” D’autres disaient : “Vous le saviez ! Pourquoi donc ne nous l’avez-vous pas dit ? Nous ne savions pas.” De tous côtés, j’entendis prononcer de telles paroles. » Letter 217, 1904.

Nine Eleven

Neuf Onze

Revelation “Nine Eleven” identifies the character of the kingdom of Islam as death and destruction, for a name in prophecy represents character.

L’Apocalypse « neuf onze » identifie le caractère du royaume de l’islam comme étant la mort et la destruction, car, dans la prophétie, un nom représente le caractère.

And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon. Revelation 9/11.

Elles avaient sur elles un roi, l’ange de l’abîme, dont le nom en hébreu est Abaddon, et qui, en grec, a nom Apollyon. Apocalypse 9/11.

Abaddon means “destruction or place of destruction” and Apollyon means “the destroyer.”

Abaddon signifie « destruction » ou « lieu de destruction », et Apollyon signifie « le destructeur ».

“Angels are holding the four winds, represented as an angry horse seeking to break loose and rush over the face of the whole earth, bearing destruction and death in its path.

« Des anges retiennent les quatre vents, représentés comme un cheval furieux cherchant à se dégager et à se ruer sur toute la surface de la terre, semant sur son passage la destruction et la mort. »

“Shall we sleep on the very verge of the eternal world? Shall we be dull and cold and dead? Oh, that we might have in our churches the Spirit and breath of God breathed into His people, that they might stand upon their feet and live. We need to see that the way is narrow, and the gate strait. But as we pass through the strait gate, its wideness is without limit.” Manuscript Releases, volume 20, 217.

« Dormirons-nous au bord même du monde éternel ? Serons-nous lents, froids et morts ? Oh, puissions-nous avoir dans nos Églises l’Esprit et le souffle de Dieu insufflés dans son peuple, afin qu’il se tienne sur ses pieds et qu’il vive. Nous avons besoin de voir que le chemin est étroit, et la porte resserrée. Mais lorsque nous passons par la porte étroite, son ampleur est sans limite. » Manuscript Releases, vol. 20, p. 217.

The path of Islam of the third woe is the path of Balaam and the ass. The path of the angry horse of Islam, that is John’s four winds of strife, Isaiah’s rough wind and Ezekiel’s “wind” or “breath” that comes from the four winds, takes a path from 9/11 that leads to the “narrow” and “straight” gate. That narrow gate is the third waymark of Balaam and the ass.

La voie de l’islam du troisième malheur est la voie de Balaam et de l’ânesse. La voie du cheval irrité de l’islam, c’est-à-dire les quatre vents de discorde de Jean, le vent impétueux d’Ésaïe et le « vent » ou le « souffle » d’Ézéchiel qui vient des quatre vents, suit, à partir du 11 septembre, un chemin qui mène à la porte « étroite » et « resserrée ». Cette porte étroite est le troisième jalon de Balaam et de l’ânesse.

And the angel of the Lord went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left. And when the ass saw the angel of the Lord, she fell down under Balaam: and Balaam’s anger was kindled, and he smote the ass with a staff. And the Lord opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times? Numbers 22:26–28.

Et l’ange de l’Éternel passa plus avant, et se tint dans un lieu resserré, où il n’y avait moyen de se détourner ni à droite ni à gauche. Et lorsque l’ânesse vit l’ange de l’Éternel, elle se coucha sous Balaam ; et la colère de Balaam s’enflamma, et il frappa l’ânesse avec un bâton. Alors l’Éternel ouvrit la bouche de l’ânesse, et elle dit à Balaam : Que t’ai-je fait, pour que tu m’aies frappée déjà ces trois fois ? Nombres 22:26–28.

The path of the third woe of Islam's destruction began at 9/11 when Revelation 18:1–3 was fulfilled.

La voie du troisième malheur de la destruction de l’islam commença le 11 septembre, lorsque Apocalypse 18:1–3 s’accomplit.

“Now comes the word that I have declared that New York is to be swept away by a tidal wave? This I have never said. I have said, as I looked at the great buildings going up there, story after story, ‘What terrible scenes will take place when the Lord shall arise to shake terribly the earth! Then the words of Revelation 18:1–3 will be fulfilled.’ The whole of the eighteenth chapter of Revelation is a warning of what is coming on the earth. But I have no light in particular in regard to what is coming on New York, only that I know that one day the great buildings there will be thrown down by the turning and overturning of God’s power. From the light given me, I know that destruction is in the world. One word from the Lord, one touch of his mighty power, and these massive structures will fall. Scenes will take place the fearfulness of which we cannot imagine.” Review and Herald, July 5, 1906.

« Maintenant, d’où vient le bruit que j’ai déclaré que New York doit être emportée par un raz-de-marée ? Cela, je ne l’ai jamais dit. J’ai dit, tandis que je regardais les grands bâtiments qui s’y élevaient, étage après étage : “Quelles scènes terribles se produiront lorsque le Seigneur se lèvera pour ébranler puissamment la terre ! Alors les paroles d’Apocalypse 18:1–3 s’accompliront.” Tout le dix-huitième chapitre de l’Apocalypse est un avertissement de ce qui va venir sur la terre. Mais je n’ai aucune lumière particulière concernant ce qui doit venir sur New York, sinon que je sais qu’un jour les grands bâtiments qui s’y trouvent seront renversés par l’action de la puissance de Dieu, qui retourne et bouleverse. D’après la lumière qui m’a été donnée, je sais que la destruction est dans le monde. Une seule parole du Seigneur, un seul attouchement de sa puissance toute-puissante, et ces structures massives tomberont. Des scènes se produiront dont nous ne pouvons imaginer l’épouvante. » Review and Herald, 5 juillet 1906.

The question remains: Why Nashville? The fireballs of Nashville represent a prophetic scenario where one class of Adventism is ashamed and according to Joel, “cut off.” The other class is represented as never being ashamed, and filled with joy. The prophetic joy is not for the judgment brought upon Nashville and the United States, but for the vindication that is represented between those in the parable who have the oil and those who do not have the oil. The oil has many symbolic meanings attached to it, but a primary meaning of the oil is the message of the midnight cry. That message began to be progressively unsealed at the end of 2023, and it represented the increase of knowledge that is either rejected or accepted. Hosea is clear that those who reject the knowledge are rejected as God’s priests. Peter is located in the middle of the structure of Leviticus twenty-three when he understands the fireballs of Nashville, and the number thirty is a symbol of the priests.

La question demeure : pourquoi Nashville ? Les boules de feu de Nashville représentent un scénario prophétique dans lequel une catégorie de l’adventisme est honteuse et, selon Joël, « retranchée ». L’autre catégorie est représentée comme n’étant jamais honteuse et comme étant remplie de joie. La joie prophétique ne vient pas du jugement amené sur Nashville et les États-Unis, mais de la justification qui est représentée entre ceux, dans la parabole, qui ont l’huile et ceux qui n’ont pas l’huile. L’huile a de nombreuses significations symboliques qui lui sont attachées, mais l’une des significations principales de l’huile est le message du cri de minuit. Ce message a commencé à être progressivement descellé à la fin de 2023, et il représentait l’augmentation de la connaissance qui est soit rejetée, soit acceptée. Osée déclare clairement que ceux qui rejettent la connaissance sont rejetés comme prêtres de Dieu. Pierre se situe au milieu de la structure de Lévitique vingt-trois lorsqu’il comprend les boules de feu de Nashville, et le nombre trente est un symbole des prêtres.

My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children. Hosea 4:6.

Mon peuple est détruit faute de connaissance ; parce que tu as rejeté la connaissance, je te rejetterai aussi, afin que tu ne sois plus mon sacrificateur ; puisque tu as oublié la loi de ton Dieu, j’oublierai aussi tes enfants. Osée 4:6.

The issue of “knowledge” or the lack thereof, is one of the truths associated with the arrival of the fireballs of Nashville. Prophetic “knowledge” or the lack thereof, marks the beginning of the proclamation of the midnight cry, and that period ends with the issue of obedience to God’s Word, as represented by the Sabbath and Sunday issue. Christ always illustrates the end with the beginning, and in the beginning obedience to God’s Word was the warning message given to Adam and Eve in the garden.

La question de la « connaissance », ou de son absence, constitue l’une des vérités associées à l’arrivée des boules de feu de Nashville. La « connaissance » prophétique, ou son absence, marque le commencement de la proclamation du cri de minuit, et cette période s’achève sur la question de l’obéissance à la Parole de Dieu, telle qu’elle est représentée par la question du sabbat et du dimanche. Le Christ illustre toujours la fin par le commencement, et, au commencement, l’obéissance à la Parole de Dieu était le message d’avertissement donné à Adam et Ève dans le jardin.

The issue of obedience at the end cannot be restricted to a single garden if “every nation will be involved,” as Sister White says. The Sabbath and Sunday issue is the repetition of the beginning test of Adam and Eve in the garden, that is repeated in the entire world at the end. That test begins at the Sunday law in the United States, which is also the end of the period of the proclamation of the midnight cry.

La question de l’obéissance à la fin ne peut être limitée à un seul jardin si, comme le dit Sœur White, « toutes les nations seront impliquées ». La question du sabbat et du dimanche est la répétition de l’épreuve initiale d’Adam et Ève dans le jardin, répétée dans le monde entier à la fin. Cette épreuve commence avec la loi du dimanche aux États-Unis, laquelle marque aussi la fin de la période de la proclamation du cri de minuit.

The proclamation of the warning message that Christ is coming is only given by those who have accepted the increase of knowledge from the unsealing of the message of the revelation of Jesus Christ that began at the end of 2023. A test of knowledge or the lack thereof, is finalized at the Nashville attack. The litmus test, of the three tests that began at the unsealing in 2023 is based upon the oil, which is “knowledge” contained within the prophetic message that was then unsealed.

La proclamation du message d’avertissement annonçant que Christ vient n’est confiée qu’à ceux qui ont accepté l’accroissement de connaissance issu du descellement du message de la révélation de Jésus-Christ, qui a commencé à la fin de 2023. Une épreuve de connaissance, ou de son absence, est menée à son terme lors de l’attaque de Nashville. Le test décisif, parmi les trois tests qui ont commencé au moment du descellement en 2023, est fondé sur l’huile, laquelle est la « connaissance » contenue dans le message prophétique alors descellé.

The unsealed “knowledge” tests and ultimately is manifested, as the oil that is the third and litmus test. That test begins the period of the proclamation of the message of the midnight cry that ends at the test of obedience. That test of obedience is accomplished upon Eve, who represents the church and Adam, who represents the state. The combination of those two entities is finalized when the mark of the beast is enforced. The test in the garden is the test at the end. It is a test for men and women, that involves the combination of church and state, that are a man and a woman. The warning message that is unsealed leading to the final test of obedience is represented by the tree of the “knowledge” of good and evil.

La « connaissance » descellée met à l’épreuve et, en fin de compte, est manifestée, comme l’huile qui constitue le troisième test et l’épreuve décisive. Cette épreuve marque le début de la période de proclamation du message du cri de minuit, laquelle s’achève avec l’épreuve de l’obéissance. Cette épreuve d’obéissance s’accomplit en Ève, qui représente l’Église, et en Adam, qui représente l’État. La combinaison de ces deux entités est menée à son terme lorsque la marque de la bête est imposée. L’épreuve dans le jardin est l’épreuve de la fin. C’est une épreuve pour les hommes et les femmes, qui implique l’union de l’Église et de l’État, lesquels sont un homme et une femme. Le message d’avertissement qui est descellé et qui conduit à l’épreuve finale de l’obéissance est représenté par l’arbre de la « connaissance » du bien et du mal.

Nashville is the symbol of Greek education in the land of the earth beast. Greek education is false education, it is evil knowledge, and the good knowledge is true education. The only corporate board Ellen White ever agreed to participate in was Madison College, located in Nashville, which is called “Athens of the South.” Nashville is the symbol of Greek, or false education. False education is false knowledge. The significance of Nashville parallels the symbolism of New York City and the Pentagon.

Nashville est le symbole de l’éducation grecque dans le pays de la bête de la terre. L’éducation grecque est une fausse éducation ; elle est une connaissance mauvaise, et la bonne connaissance est la véritable éducation. Le seul conseil d’administration auquel Ellen White ait jamais consenti à participer fut celui du Madison College, situé à Nashville, appelée « l’Athènes du Sud ». Nashville est le symbole de l’éducation grecque, ou fausse. La fausse éducation est une fausse connaissance. La signification de Nashville est parallèle au symbolisme de la ville de New York et du Pentagone.

We will continue these things in the next article.

Nous poursuivrons ces choses dans l’article suivant.

Manuscript 188, 1905

Manuscrit 188, 1905

“When I was at Nashville, I had been speaking to the people, and in the night season, there was an immense ball of fire that came right from heaven and settled in Nashville. There were flames going out like arrows from that ball; houses were being consumed; houses were tottering and falling. Some of our people were standing there. ‘It is just as we expected,’ they said, ‘we expected this.’ Others were wringing their hands in agony and crying unto God for mercy. ‘You knew it,’ said they, ‘you knew that this was coming, and never said a word to warn us!’ They seemed as though they would almost tear them to pieces, to think they had never told them or given them any warning at all.” Manuscript 188, 1905.

« Lorsque j’étais à Nashville, j’avais parlé au peuple et, durant la nuit, il y eut une immense boule de feu qui descendit directement du ciel et s’abattit sur Nashville. Des flammes jaillissaient de cette boule comme des flèches ; des maisons étaient consumées ; des maisons chancelaient et s’écroulaient. Quelques-uns des nôtres se tenaient là. “C’est exactement ce à quoi nous nous attendions, dirent-ils ; nous nous y attendions.” D’autres se tordaient les mains dans l’angoisse et criaient à Dieu pour obtenir miséricorde. “Vous le saviez, disaient-ils, vous saviez que cela allait venir, et vous n’avez pas dit un mot pour nous avertir !” Ils paraissaient sur le point de les mettre en pièces presque, à la pensée qu’ils ne leur avaient jamais rien dit ni donné le moindre avertissement. » Manuscript 188, 1905.