And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads. And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born. And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days. And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels, And prevailed not; neither was their place found any more in heaven. And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him. And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night. And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death. Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time. And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child. And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent. And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood. And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. Revelation 12:1–17.
Et un autre prodige apparut dans le ciel; et voici, un grand dragon rouge, ayant sept têtes et dix cornes, et sept couronnes sur ses têtes. Et sa queue entraîna le tiers des étoiles du ciel et les jeta sur la terre: et le dragon se tint devant la femme qui était prête à enfanter, afin de dévorer son enfant dès qu’il serait né. Et elle enfanta un enfant mâle, qui doit gouverner toutes les nations avec une verge de fer; et son enfant fut enlevé auprès de Dieu et de son trône. Et la femme s’enfuit au désert, où elle a un lieu préparé par Dieu, afin qu’on l’y nourrisse pendant mille deux cent soixante jours. Et il y eut guerre dans le ciel: Michel et ses anges combattirent contre le dragon; et le dragon et ses anges combattirent, et ils ne furent pas les plus forts; et leur place ne fut plus trouvée dans le ciel. Et il fut précipité, le grand dragon, le serpent ancien, appelé le Diable et Satan, celui qui séduit le monde entier: il fut précipité sur la terre, et ses anges furent précipités avec lui. Et j’entendis dans le ciel une voix forte qui disait: Maintenant le salut est arrivé, ainsi que la puissance, et le règne de notre Dieu, et l’autorité de son Christ; car il a été précipité, l’accusateur de nos frères, celui qui les accusait devant notre Dieu jour et nuit. Et ils l’ont vaincu à cause du sang de l’Agneau et à cause de la parole de leur témoignage; et ils n’ont pas aimé leur vie jusqu’à la mort. C’est pourquoi, réjouissez-vous, cieux, et vous qui y habitez. Malheur aux habitants de la terre et de la mer! car le diable est descendu vers vous, animé d’une grande colère, sachant qu’il lui reste peu de temps. Et quand le dragon vit qu’il avait été précipité sur la terre, il persécuta la femme qui avait enfanté l’enfant mâle. Et à la femme furent données les deux ailes d’un grand aigle, afin qu’elle s’envolât vers le désert, à sa place, où elle est nourrie un temps, des temps et la moitié d’un temps, loin de la face du serpent. Et le serpent lança de sa bouche, après la femme, de l’eau comme un fleuve, afin de l’emporter par le fleuve. Et la terre secourut la femme, et la terre ouvrit sa bouche et engloutit le fleuve que le dragon avait lancé de sa bouche. Et le dragon fut irrité contre la femme, et il s’en alla faire la guerre au reste de sa postérité, à ceux qui gardent les commandements de Dieu et qui ont le témoignage de Jésus-Christ. Apocalypse 12:1-17.
The first battle in the great controversy between Christ and Satan, began in the third heaven with Lucifer’s rebellion, and that first battle typifies the last battle in the first heaven. There is more warfare, for at the end of the thousand-year millennium, Satan is loosed for a little season, and mounts an attack against Jerusalem, but that battle has no possibility of victory. The battle in the third heaven at the beginning, which represents the battle in the first heaven at the end, was carried out while probation was open.
La première bataille dans la grande controverse entre le Christ et Satan a commencé dans le troisième ciel avec la rébellion de Lucifer, et cette première bataille préfigure la dernière bataille dans le premier ciel. Il y a encore des combats, car à la fin du millénium de mille ans, Satan est délié pour un peu de temps et lance une attaque contre Jérusalem, mais cette bataille n’a aucune chance de victoire. La bataille dans le troisième ciel au début, qui représente la bataille dans le premier ciel à la fin, a été menée alors que le temps de probation était ouvert.
The “woman” that is pregnant with child, represents God’s church throughout history, and in the history of Christ she was about to give birth to the man child Jesus. In the last days, she gives birth to twins. Just before the Sunday law she births the one hundred and forty-four thousand, of Revelation seven, and at the Sunday law she begins the travail of birthing the great multitude of Revelation seven. Her twins are not identical, but they are twins, and the first born is Elijah and the younger son is Moses.
La « femme » enceinte d’un enfant représente l’Église de Dieu à travers l’histoire, et, dans l’histoire du Christ, elle était sur le point de mettre au monde le fils mâle, Jésus. Dans les derniers jours, elle donne naissance à des jumeaux. Juste avant la loi du dimanche, elle met au monde les cent quarante-quatre mille, d’Apocalypse 7, et lors de la loi du dimanche, elle commence les douleurs de l’enfantement pour la grande multitude d’Apocalypse 7. Ses jumeaux ne sont pas identiques, mais ce sont des jumeaux, et l’aîné est Élie et le cadet est Moïse.
In the beginning of spiritual Israel, the dragon of pagan Rome was waiting to devour the man child Jesus, and the dragon of modern Rome is now waiting to devour the man child of the one hundred and forty-four thousand. As pagan Rome persecuted the early Christian church, modern Rome will repeat the persecution during the Sunday law crisis. In the early Christian church, the woman fled into the wilderness for twelve hundred and sixty literal years, and the persecution of the Sunday law crisis is symbolized by the forty-two months of Revelation thirteen and verse five. In the wilderness God’s people have a place prepared for them where they are fed and nourished.
Au commencement d’Israël spirituel, le dragon de la Rome païenne guettait pour dévorer l’enfant mâle, Jésus, et le dragon de la Rome moderne attend maintenant pour dévorer l’enfant mâle des cent quarante-quatre mille. Comme la Rome païenne persécuta l’Église chrétienne primitive, la Rome moderne répétera la persécution lors de la crise de la loi du dimanche. Dans l’Église chrétienne primitive, la femme s’enfuit au désert pendant mille deux cent soixante ans au sens littéral, et la persécution de la crise de la loi du dimanche est symbolisée par les quarante-deux mois d’Apocalypse treize, verset cinq. Au désert, le peuple de Dieu a un lieu préparé pour lui où il est nourri et entretenu.
In Revelation chapter eight, and verse thirteen, the last three trumpets are identified as three woes. The woes in Revelation represent the trumpet judgments of Islam against the powers that pass Sunday laws. In the warfare that is illustrated in chapter twelve, the role of Islam is identified when it states, “Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.” The persecution that Jezebel accomplishes through her apostate husband Ahab, is directed at the “earth” beast and the “sea” beast.
Dans l’Apocalypse, chapitre huit, verset treize, les trois dernières trompettes sont identifiées comme trois malheurs. Les malheurs dans l’Apocalypse représentent les jugements des trompettes de l’Islam contre les puissances qui adoptent des lois dominicales. Dans la guerre illustrée au chapitre douze, le rôle de l’Islam est identifié lorsqu’il est dit : "Malheur aux habitants de la terre et de la mer ! car le diable est descendu vers vous, rempli d’une grande colère, parce qu’il sait qu’il n’a que peu de temps." La persécution que Jézabel accomplit par l’intermédiaire de son mari apostat, Achab, est dirigée contre la bête de la "terre" et la bête de la "mer".
The movement of the mighty angel of Revelation eighteen, as with every reform movement, has four primary waymarks that lead to and include the judgment. For the movement of the first angel, those four waymarks were August 11, 1840, the first disappointment in the Spring of 1843, the arrival of the message of the Midnight Cry August 12 through 17 in 1844, and the opening of the judgment on October 22, 1844. Each of those four waymarks possessed the same overlying theme of “time.” August 11, 1840, was a fulfillment of the time prophecy of Revelation chapter nine, and verse fifteen. The first disappointment of 1843, represented a failed prediction of time. The Midnight Cry message was the correction of the previously failed prediction of time, and October 22, 1844, was the fulfillment of the predicted time of the message of the Midnight Cry.
Le mouvement de l’ange puissant d’Apocalypse 18, comme tout mouvement de réforme, comporte quatre jalons principaux qui mènent au jugement et l’incluent. Pour le mouvement du premier ange, ces quatre jalons furent le 11 août 1840, la première déception au printemps 1843, l’arrivée du message du Cri de Minuit du 12 au 17 août 1844, et l’ouverture du jugement le 22 octobre 1844. Chacun de ces quatre jalons avait pour thème dominant « le temps ». Le 11 août 1840 fut l’accomplissement de la prophétie temporelle du chapitre neuf, verset quinze, de l’Apocalypse. La première déception de 1843 représentait une prédiction temporelle erronée. Le message du Cri de Minuit fut la correction de la prédiction temporelle précédemment erronée, et le 22 octobre 1844 fut l’accomplissement du temps prédit par le message du Cri de Minuit.
The movement of the third angel has those same four waymarks, for they exist in every reform line, and as with all of those four waymarks of every reform line, each waymark possesses the same prophetic theme. Islam of the third woe, is the theme of the four waymarks in the movement of the one hundred and forty-four thousand. On September 11, 2001 Islam of the third woe was released and then restrained. The failed prediction of July 18, 2020 identified an Islamic attack upon Nashville, Tennessee, and represented Islam of the third woe. The message that awakens the dead dry bones that are in the street of Revelation eleven, is the perfect and final fulfillment of the Midnight Cry message, and it represents a correction of the Nashville prediction (without the element of time). It will be fulfilled at the fourth waymark, which is the Sunday law, where Islam of the third woe will strike the United States because of its enforcement of the soon-coming Sunday law.
Le mouvement du troisième ange comporte ces mêmes quatre jalons, car ils existent dans chaque ligne de réforme, et, comme pour ces quatre jalons de toute ligne de réforme, chaque jalon possède le même thème prophétique. L’Islam du troisième malheur est le thème des quatre jalons dans le mouvement des cent quarante-quatre mille. Le 11 septembre 2001, l’Islam du troisième malheur a été relâché puis retenu. La prédiction ratée du 18 juillet 2020 identifiait une attaque islamique contre Nashville, dans le Tennessee, et représentait l’Islam du troisième malheur. Le message qui réveille les ossements desséchés qui sont dans la rue d’Apocalypse 11 est l’accomplissement parfait et final du message du Cri de Minuit, et il représente une correction de la prédiction de Nashville (sans l’élément du temps). Il s’accomplira au quatrième jalon, qui est la loi dominicale, où l’Islam du troisième malheur frappera les États-Unis en raison de l’application par ceux-ci de la loi dominicale imminente.
When this truth is recognized, in conjunction with the fact that the mighty movement of the third angel is a warning of impending judgment, the Islamic judgment represented by the third woe can be easily understood as the “woe” that is brought upon “earth” and “sea.”
Lorsque cette vérité est reconnue, et mise en relation avec le fait que le puissant mouvement du troisième ange constitue un avertissement d’un jugement imminent, le jugement islamique représenté par le troisième malheur peut être facilement compris comme le « malheur » qui s’abat sur la « terre » et la « mer ».
The judgment of the living began on September 11, 2001, and from that point, until the soon-coming Sunday law, the test of the formation of the image of the beast takes place in the United States. From the Sunday law until Michael stands up and human probation closes, the rest of the world will then be tested by the formation of the image of the beast. Whether Seventh-day Adventists in the United States are being tested, or the entire world after the Sunday law is being tested, the test is defined as the test where our eternal destiny will be decided. It is also the test we must pass, before probation closes at the Sunday law. The prophetic phenomenon of an image to the beast test first in the United States and then again in the world, is essential to understand correctly.
Le jugement des vivants a commencé le 11 septembre 2001 et, à partir de ce moment, jusqu’à la loi du dimanche imminente, l’épreuve de la formation de l’image de la bête a lieu aux États-Unis. De la loi du dimanche jusqu’à ce que Michael se lève et que la probation humaine prenne fin, le reste du monde sera alors éprouvé par la formation de l’image de la bête. Que ce soient les Adventistes du Septième Jour aux États-Unis qui soient mis à l’épreuve, ou le monde entier après la loi du dimanche, l’épreuve est définie comme celle au cours de laquelle notre destinée éternelle sera décidée. C’est aussi l’épreuve que nous devons réussir, avant que la probation ne se clôture lors de la loi du dimanche. Il est essentiel de comprendre correctement le phénomène prophétique d’une épreuve par l’image de la bête d’abord aux États-Unis, puis de nouveau dans le monde.
“As America, the land of religious liberty, shall unite with the Papacy in forcing the conscience and compelling men to honor the false sabbath, the people of every country on the globe will be led to follow her example.” Testimonies, volume 6, 18.
« Lorsque l’Amérique, la terre de la liberté religieuse, s’unira à la Papauté pour contraindre les consciences et obliger les hommes à honorer le faux sabbat, les peuples de tous les pays du globe seront amenés à suivre son exemple. » Témoignages, volume 6, 18.
When the symbols are understood, then the passage in Revelation thirteen, that addresses these two successive, but identical image of the beast tests, can be easily recognized. It is important for a variety of reasons. One reason is the corrupted communications that Lucifer employed in the first war in the third heaven illustrate how Satan’s corrupted communications will manifest again in the last war in the first heaven.
Lorsque les symboles sont compris, le passage du chapitre 13 de l’Apocalypse, qui aborde ces deux épreuves successives mais identiques portant sur l’image de la bête, peut être facilement reconnu. C’est important pour diverses raisons. L’une d’elles est que les communications corrompues que Lucifer a employées lors de la première guerre dans le troisième ciel illustrent la manière dont les communications corrompues de Satan se manifesteront de nouveau lors de la dernière guerre dans le premier ciel.
The war of the first heaven that begins at the Sunday law, is accomplished during the testing period of the image of the beast for the entire world. Since September 11, 2001, the testing period of the image of the beast in the United States has been taking place. When we recognize these two testing periods as sequential, beginning with the United States and then the world, we can then factor in truths that are represented in the war of Revelation chapter twelve, back into the history of 2001, unto the Sunday law. As an example, the corrupted communications of Lucifer that is defined as hypnosis, will be employed in a modern application by the dragon power during the battle of the first heaven, of Revelation chapter twelve. The hypnosis that is employed by the dragon in that history is for the purpose of murdering those that Jezebel has identified as heretics.
La guerre du premier ciel, qui commence au moment de la loi du dimanche, s’accomplit pendant la période d’épreuve de l’image de la bête pour le monde entier. Depuis le 11 septembre 2001, la période d’épreuve de l’image de la bête aux États-Unis se déroule. Lorsque nous reconnaissons que ces deux périodes d’épreuve sont séquentielles, en commençant par les États-Unis puis le monde, nous pouvons alors réintégrer dans l’histoire de 2001 jusqu’à la loi du dimanche les vérités qui sont représentées dans la guerre de l’Apocalypse, chapitre douze. À titre d’exemple, les communications corrompues de Lucifer, définies comme de l’hypnose, seront employées dans une application moderne par la puissance du dragon durant la bataille du premier ciel, de l’Apocalypse, chapitre douze. L’hypnose employée par le dragon dans cette histoire a pour but d’assassiner ceux que Jézabel a identifiés comme hérétiques.
In the history of 2001, to the Sunday law, two witnesses were murdered in the street of Sodom and Egypt. In the first fulfillment of Revelation eleven, the nation represented by Sodom and Egypt, was France. France is a prophetic nation that consists of two powers, as did the Medo-Persian Empire, as did ancient Israel in its divided kingdoms, and as did the two tribes of Judah represented by Judah and Benjamin. All two-horned nations symbolically represent the two-horned nation of the United States.
Dans la période allant de 2001 jusqu’à la loi du dimanche, deux témoins ont été mis à mort dans la rue de Sodome et d’Égypte. Dans le premier accomplissement d’Apocalypse onze, la nation représentée par Sodome et l’Égypte était la France. La France est une nation prophétique qui se compose de deux puissances, comme l’Empire médo-perse, comme l’Israël ancien dans ses royaumes divisés, et comme les deux tribus de Juda représentées par Juda et Benjamin. Toutes les nations à deux cornes représentent symboliquement la nation à deux cornes des États-Unis.
The city of Sodom, and nation of Egypt, represents the two horns of Republicanism (Egypt) and Protestantism (Sodom). Two horns were slain in 2020, the horn of Republicanism and the horn of Protestantism. The hypnotism employed by the globalist dragon powers, through the medium of the worldwide web was then employed, in the same fashion that it will be employed in the upcoming war of the first heaven. By controlling the message that the worldwide web produced, the election of 2020, was scientifically manipulated to produce an outcome that agreed with the philosophy of globalism. This is simply an example of the necessity of understanding that the image of the beast test is accomplished first in the United States, and then in the world.
La ville de Sodome et la nation d’Égypte représentent les deux cornes du républicanisme (Égypte) et du protestantisme (Sodome). Deux cornes ont été brisées en 2020, la corne du républicanisme et la corne du protestantisme. L’hypnotisme utilisé par les puissances mondialistes du dragon, par le biais de la toile mondiale, a alors été déployé, de la même manière qu’il le sera dans la guerre à venir du premier ciel. En contrôlant le message que produisait la toile mondiale, l’élection de 2020 a été scientifiquement manipulée pour produire un résultat conforme à la philosophie du mondialisme. Ceci n’est qu’un exemple de la nécessité de comprendre que l’épreuve de l’image de la bête s’accomplit d’abord aux États-Unis, puis dans le monde.
“The Lord has shown me clearly that the image of the beast will be formed before probation closes; for it is to be the great test for the people of God, by which their eternal destiny will be decided. Your position is such a jumble of inconsistencies that but few will be deceived.
Le Seigneur m’a montré clairement que l’image de la bête sera formée avant la clôture du temps de grâce; car elle doit être la grande épreuve pour le peuple de Dieu, par laquelle leur destinée éternelle sera décidée. Votre position est un tel ramassis d’incohérences que bien peu seront trompés.
“In Revelation 13 this subject is plainly presented; [Revelation 13:11–17, quoted].
« Dans Apocalypse 13, ce sujet est clairement présenté ; [Apocalypse 13:11-17, cité]. »
“This is the test that the people of God must have before they are sealed. All who proved their loyalty to God by observing His law, and refusing to accept a spurious sabbath, will rank under the banner of the Lord God Jehovah, and will receive the seal of the living God. Those who yield the truth of heavenly origin and accept the Sunday sabbath, will receive the mark of the beast.” Manuscript Releases, volume 15, 15.
C’est l’épreuve que le peuple de Dieu doit subir avant d’être scellé. Tous ceux qui auront prouvé leur loyauté envers Dieu en observant sa loi et en refusant d’accepter un faux sabbat se rangeront sous la bannière du Seigneur Dieu Jéhovah et recevront le sceau du Dieu vivant. Ceux qui renoncent à la vérité d’origine céleste et acceptent le dimanche comme sabbat recevront la marque de la bête. Manuscript Releases, volume 15, 15.
Probation closes for Seventh-day Adventists, at the enforcement of the Sunday law. Those countries that follow the example of the United States, will close their probation as did the United States.
Le temps de grâce se ferme pour les Adventistes du Septième Jour lors de la mise en application de la loi du dimanche. Les pays qui suivront l’exemple des États-Unis fermeront leur temps de grâce, comme aux États-Unis.
“Foreign nations will follow the example of the United States. Though she leads out, yet the same crisis will come upon our people in all parts of the world.” Testimonies, volume 6, 395.
"Les nations étrangères suivront l'exemple des États-Unis. Même si les États-Unis montrent la voie, la même crise s'abattra sur notre peuple dans toutes les régions du monde." Témoignages, volume 6, 395.
The final movements are rapid ones.
Les derniers mouvements sont rapides.
“The agencies of evil are combining their forces and consolidating. They are strengthening for the last great crisis. Great changes are soon to take place in our world, and the final movements will be rapid ones.” Testimonies, volume 9, 11.
"Les puissances du mal unissent leurs forces et se consolident. Elles se renforcent en vue de la dernière grande crise. De grands changements vont bientôt se produire dans notre monde, et les derniers mouvements seront rapides." Témoignages, volume 9, 11.
To understand the test of the image of the beast, requires a certain amount of technical prophetic application. To start with, the mark of the beast and the image of the beast are two different symbols.
Pour comprendre l’épreuve de l’image de la bête, il faut une certaine application technique de la prophétie. Pour commencer, la marque de la bête et l’image de la bête sont deux symboles différents.
“The ‘image to the beast’ represents that form of apostate Protestantism which will be developed when the Protestant churches shall seek the aid of the civil power for the enforcement of their dogmas. The ‘mark of the beast’ still remains to be defined.” The Great Controversy, 445.
L’« image de la bête » représente cette forme de protestantisme apostat qui se développera lorsque les Églises protestantes solliciteront l’aide du pouvoir civil pour imposer leurs dogmes. La « marque de la bête » reste encore à définir. La Grande Controverse, 445.
The mark of the beast is Sunday observance, and the image of the beast is a church that employs the civil power to enforce her religious doctrines.
La marque de la bête est l’observance du dimanche, et l’image de la bête est une église qui emploie le pouvoir civil pour imposer ses doctrines religieuses.
“The enforcement of Sundaykeeping on the part of Protestant churches is an enforcement of the worship of the papacy—of the beast. Those who, understanding the claims of the fourth commandment, choose to observe the false instead of the true Sabbath are thereby paying homage to that power by which alone it is commanded. But in the very act of enforcing a religious duty by secular power, the churches would themselves form an image to the beast; hence the enforcement of Sundaykeeping in the United States would be an enforcement of the worship of the beast and his image.” The Great Controversy, 448, 449.
"L'imposition de l'observance du dimanche par les Églises protestantes est une imposition du culte de la papauté — de la bête. Ceux qui, comprenant les exigences du quatrième commandement, choisissent d'observer le faux sabbat plutôt que le vrai rendent par là hommage à la puissance par laquelle seule cette observance est ordonnée. Mais, par le fait même d'imposer, au moyen du pouvoir séculier, un devoir religieux, les Églises formeraient elles-mêmes une image de la bête; par conséquent, l'imposition de l'observance du dimanche aux États-Unis serait une imposition du culte de la bête et de son image." La Grande Controverse, 448, 449.
The image of the beast represents the combination of church and state with the church in control of the relationship. Jezebel ruled over Ahab, as Herodias ruled over Herod. The mark of the beast is Sunday keeping. The image of the beast develops over a period of time. The mark of the beast represents a point in time. The image of the beast progressively develops, but only reaches its full maturity, when it has the power to force the state to pass its religious dogmas. The test is associated with the “formation” of the image.
L’image de la bête représente l’alliance de l’Église et de l’État, l’Église contrôlant la relation. Jézabel dominait Achab, comme Hérodiade dominait Hérode. La marque de la bête est l’observance du dimanche. L’image de la bête se développe au fil du temps. La marque de la bête représente un moment déterminé. L’image de la bête se développe progressivement, mais n’atteint sa pleine maturité que lorsqu’elle a le pouvoir de contraindre l’État à faire adopter ses dogmes religieux par la loi. L’épreuve est associée à la « formation » de l’image.
“But what is the ‘image to the beast’? and how is it to be formed? The image is made by the two-horned beast, and is an image to the beast. It is also called an image of the beast. Then to learn what the image is like and how it is to be formed we must study the characteristics of the beast itself—the papacy.
Mais qu’est-ce que « l’image à la bête » ? et comment doit-elle être formée ? L’image est faite par la bête à deux cornes, et c’est une image à la bête. On l’appelle aussi une image de la bête. Alors, pour savoir à quoi ressemble l’image et comment elle doit être formée, nous devons étudier les caractéristiques de la bête elle-même — la papauté.
“When the early church became corrupted by departing from the simplicity of the gospel and accepting heathen rites and customs, she lost the Spirit and power of God; and in order to control the consciences of the people, she sought the support of the secular power. The result was the papacy, a church that controlled the power of the state and employed it to further her own ends, especially for the punishment of ‘heresy.’ In order for the United States to form an image of the beast, the religious power must so control the civil government that the authority of the state will also be employed by the church to accomplish her own ends.” The Great Controversy, 443.
Lorsque l'Église primitive se corrompit en s'éloignant de la simplicité de l'Évangile et en acceptant des rites et des coutumes païens, elle perdit l'Esprit et la puissance de Dieu ; et, afin de contrôler les consciences du peuple, elle chercha le soutien du pouvoir séculier. Le résultat fut la papauté, une Église qui contrôlait le pouvoir de l'État et l'employait pour servir ses propres desseins, surtout pour la punition de 'l'hérésie'. Pour que les États-Unis forment une image de la bête, le pouvoir religieux doit contrôler à ce point le gouvernement civil que l'autorité de l'État sera également employée par l'Église pour accomplir ses propres desseins. La Grande Controverse, 443.
The distinction between the image of the beast and the mark of the beast is fairly traditional Adventist understanding. Where Adventism generally loses its way on this subject is in Revelation thirteen. They somehow mix the activity of the United States after the Sunday law, when it forces the world to set up an image to the beast, with the setting up of the image of the beast in the United States. They are two different prophetic periods.
La distinction entre l’image de la bête et la marque de la bête correspond à une compréhension assez traditionnelle chez les adventistes. Là où l’adventisme se fourvoie généralement sur ce sujet, c’est dans Apocalypse 13. Ils confondent l’activité des États-Unis après la loi du dimanche, lorsque les États-Unis contraignent le monde à ériger une image en l’honneur de la bête, avec la mise en place de l’image de la bête aux États-Unis. Ce sont deux périodes prophétiques différentes.
Christ came to confirm the covenant with many for one week, and in the middle of the week He was crucified. Thus, that week typifies the two periods of time when an image of the beast is formed. Christ’s week was divided into two identical periods, representing the image of Christ. The two testing periods of times in the last days, represents the image of the antichrist.
Christ est venu confirmer l’alliance avec un grand nombre pour une semaine, et au milieu de la semaine il fut crucifié. Ainsi, cette semaine préfigure deux périodes où se forme une image de la bête. La semaine du Christ a été divisée en deux périodes identiques, représentant l’image du Christ. Les deux périodes d’épreuve des derniers jours représentent l’image de l’Antéchrist.
In the first period of twelve hundred and sixty days, Christ bore His own testimony, and then He died on the cross. There was then an identical twelve hundred and sixty days where the disciples testified, until Michael stood up at the stoning of Stephen. The cross typifies the Sunday law. The two periods of testing in connection with the formation of the image of the beast, identify the first period in connection with the one hundred and forty-four thousand, who are typified by Christ, and that period ends at the Sunday law, which is typified by the cross. The last identical period of testing that was represented by the work of the disciples in the time of Christ, focuses upon the great multitude, and it ends when Michael stands up, not at the stoning of Stephen, but at the close of human probation in Daniel 12:1.
Au cours de la première période de mille deux cent soixante jours, le Christ a rendu son propre témoignage, puis il est mort sur la croix. Il y a ensuite eu une période identique de mille deux cent soixante jours durant laquelle les disciples ont témoigné, jusqu’au moment où Michel s’est levé lors de la lapidation d’Étienne. La croix préfigure la loi du dimanche. Les deux périodes d’épreuve en lien avec la formation de l’image de la bête identifient la première période comme étant en rapport avec les cent quarante-quatre mille, qui sont préfigurés par le Christ, et cette période se termine au moment de la loi du dimanche, préfigurée par la croix. La dernière période identique d’épreuve, qui était représentée par l’œuvre des disciples au temps du Christ, porte sur la grande multitude, et elle se termine quand Michel se lèvera, non pas lors de la lapidation d’Étienne, mais à la clôture de la probation humaine, selon Daniel 12:1.
Some fail to see the actual sequence of events in Revelation thirteen, verse eleven and onward, due to what often appears to be a purposeful unwillingness to acknowledge that when the United States speaks as a dragon, it represents the complete formation of the image of the beast in the United States. In order for the United States to pass a Sunday law, the image of the beast in the United States must be formed before the Sunday law. Read the few previous passages just cited from The Great Controversy again, if you do not understand the point.
Certains ne voient pas la véritable chronologie des événements dans Apocalypse 13, verset 11 et suivants, en raison de ce qui semble souvent être une volonté délibérée de ne pas reconnaître que, lorsque les États-Unis parlent comme un dragon, cela représente la formation complète de l’image de la bête aux États-Unis. Pour que les États-Unis adoptent une loi du dimanche, l’image de la bête aux États-Unis doit être formée avant la loi du dimanche. Relisez les quelques passages précédents qui viennent d’être cités de The Great Controversy, si vous ne comprenez pas le propos.
When the United States speaks as a dragon in verse eleven of chapter thirteen, it represents the action of the legislative and judicial authorities passing a Sunday law at the direction of the apostate churches in the United States. The Sunday law decree goes out of the mouth of the United States.
Quand les États-Unis parlent comme un dragon au verset onze du chapitre treize, cela représente l’action des autorités législatives et judiciaires adoptant une loi du dimanche à l’instigation des églises apostates des États-Unis. Le décret de la loi du dimanche sort de la bouche des États-Unis.
“I saw that the two-horned beast had a dragon’s mouth, and that his power was in his head, and that the decree would go out of his mouth.” Spalding and Magan, 1.
« Je vis que la bête à deux cornes avait une bouche de dragon, et que sa puissance était dans sa tête, et que le décret sortirait de sa bouche. » Spalding et Magan, 1.
It has always amazed me that Adventism has a hard time recognizing that when the two horned earth beast speaks as a dragon, it is not simply marking the Sunday law in the United States, but is also marking that the image of the papal sea beast has been fully developed. In order for the United States to pass the Sunday law, the combination of church and state has to have first been fully developed. The apostate churches of the United States do not simply come together on a Monday, then go to Congress on Tuesday, and tell Congress they want Sunday legislation passed by Wednesday. The combining process that takes place between church and state, is represented as the “formation” of the image of the beast like the “formation” of the golden image in Daniel chapter 3, it will take some time to construct. The image of the beast is the system the papacy used to murder the millions of martyrs in the Dark Ages, and it takes social, political, religious and economic developments to create the social environment, and legal precedence necessary, for the Sunday law to be enforced. Those developments represent the test of the image of the beast, by “which our eternal destiny will be decided,” and it represents the test we must pass “before we are sealed.”
Il m’a toujours étonné que l’adventisme ait du mal à reconnaître que, lorsque la bête de la terre à deux cornes parle comme un dragon, cela ne se contente pas de marquer l’instauration de la loi du dimanche aux États-Unis, mais marque aussi que l’image de la bête de la mer papale a été pleinement développée. Pour que les États-Unis adoptent la loi du dimanche, la fusion de l’Église et de l’État doit d’abord avoir été pleinement réalisée. Les églises apostates des États-Unis ne se réunissent pas simplement un lundi, puis se rendent au Congrès le mardi pour dire qu’elles veulent que la législation du dimanche soit adoptée d’ici mercredi. Le processus de fusion qui s’opère entre l’Église et l’État est représenté comme la "formation" de l’image de la bête, à l’instar de la "formation" de l’image d’or dans le chapitre 3 de Daniel; sa construction prendra du temps. L’image de la bête est le système que la papauté a utilisé pour assassiner des millions de martyrs pendant le Moyen Âge, et il faut des évolutions sociales, politiques, religieuses et économiques pour créer l’environnement social et les précédents juridiques nécessaires à l’application de la loi du dimanche. Ces développements constituent l’épreuve de l’image de la bête, par "laquelle notre destinée éternelle sera décidée", et c’est l’épreuve que nous devons réussir "avant d’être scellés".
“The Lord has shown me clearly that the image of the beast will be formed before probation closes; for it is to be the great test for the people of God, by which their eternal destiny will be decided. . .. This is the test that the people of God must have before they are sealed.” Manuscript Releases, volume 15, 15.
« Le Seigneur m’a montré clairement que l’image de la bête sera formée avant que le temps de probation ne prenne fin ; car elle doit être la grande épreuve pour le peuple de Dieu, par laquelle leur destinée éternelle sera décidée. … C’est l’épreuve que le peuple de Dieu doit subir avant d’être scellé. » Manuscript Releases, volume 15, 15.
The Sunday law is the crisis at midnight, that finds its final perfect fulfillment of the parable of the ten virgins. In that midnight crisis, it will be manifested whether we are wise Philadelphian or foolish Laodicean virgins. The foolish receive the mark of the beast and the wise receive the seal of God. Anyone who has ever joined the Seventh-day Adventist church, agreed to the list of doctrinal truths in advance of becoming a member, and therefore every Seventh-day Adventist has been presented with the light of the truth of the Sabbath.
La loi du dimanche est la crise de minuit, qui trouve dans la parabole des dix vierges son accomplissement final et parfait. Dans cette crise de minuit, il sera manifesté si nous sommes des vierges sages philadelphiennes ou des vierges folles laodicéennes. Les folles reçoivent la marque de la bête et les sages reçoivent le sceau de Dieu. Quiconque a déjà rejoint l’Église adventiste du septième jour a accepté, avant de devenir membre, la liste des vérités doctrinales; par conséquent, chaque adventiste du septième jour a reçu la lumière de la vérité sur le sabbat.
“If the light of truth has been presented to you, revealing the Sabbath of the fourth commandment, and showing that there is no foundation in the Word of God for Sunday observance, and yet you still cling to the false sabbath, refusing to keep holy the Sabbath which God calls ‘my holy day,’ you receive the mark of the beast. When does this take place?—When you obey the decree that commands you to cease from labor on Sunday and worship God, while you know that there is not a word in the Bible showing Sunday to be other than a common working-day, you consent to receive the mark of the beast, and refuse the seal of God. If we receive this mark in our foreheads or in our hands, the judgments pronounced against the disobedient must fall upon us. But the seal of the living God is placed upon those who conscientiously keep the Sabbath of the Lord.” Review and Herald, April 27, 1911.
Si la lumière de la vérité vous a été présentée, révélant le sabbat du quatrième commandement et montrant qu’il n’y a aucun fondement dans la Parole de Dieu pour l’observance du dimanche, et pourtant vous vous accrochez encore au faux sabbat, refusant de sanctifier le sabbat que Dieu appelle « mon jour saint », vous recevez la marque de la bête. Quand cela a-t-il lieu ? — Lorsque vous obéissez au décret qui vous ordonne de cesser tout travail le dimanche et d’adorer Dieu, tout en sachant qu’il n’y a pas un mot dans la Bible indiquant que le dimanche soit autre chose qu’un jour ouvrable ordinaire, vous consentez à recevoir la marque de la bête et refusez le sceau de Dieu. Si nous recevons cette marque sur nos fronts ou sur nos mains, les jugements prononcés contre les désobéissants doivent tomber sur nous. Mais le sceau du Dieu vivant est apposé sur ceux qui observent consciencieusement le sabbat du Seigneur. Review and Herald, 27 avril 1911.
The formation of the image of the beast in the United States began prophetically on September 11, 2001. There are several prophetic witnesses to uphold this fact. From that point until the soon-coming Sunday law, Seventh-day Adventists are determining their eternal destiny, based upon whether they pass the image of the beast test or fail the image of the beast test. I would argue that very few Seventh-day Adventists even know that the image of the beast is a test. Few, if any, know how it can be a test, and more importantly, they do not know what is required to pass the test. We are judged, not alone by the light we possess, but also by the light we could have possessed, if we would have applied ourselves to understanding the increase of knowledge. Laodicean blindness is therefore the greatest blindness in six thousand years of sin.
La formation de l’image de la bête aux États-Unis a commencé prophétiquement le 11 septembre 2001. Il existe plusieurs témoignages prophétiques pour étayer ce fait. Depuis ce moment-là et jusqu’à la loi du dimanche imminente, les Adventistes du Septième Jour déterminent leur destinée éternelle, selon qu’ils réussissent ou échouent à l’épreuve de l’image de la bête. J’avancerais que très peu d’Adventistes du Septième Jour savent même que l’image de la bête est une épreuve. Rares sont ceux, s’il en est, qui savent en quoi elle peut constituer une épreuve et, plus important encore, ils ne savent pas ce qui est requis pour réussir l’épreuve. Nous sommes jugés, non pas seulement selon la lumière que nous possédons, mais aussi selon la lumière que nous aurions pu posséder, si nous nous étions appliqués à comprendre l’accroissement de la connaissance. La cécité laodicéenne est donc la plus grande cécité en six mille ans de péché.
My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children. Hosea 4:6.
Mon peuple est détruit faute de connaissance; parce que tu as rejeté la connaissance, je te rejetterai aussi, et tu ne seras plus prêtre pour moi; puisque tu as oublié la loi de ton Dieu, j’oublierai aussi tes enfants. Osée 4:6.
The test of the formation of the image of the beast ends at the soon-coming Sunday law, and if we have not passed that test, we will receive the mark of the beast with all the other foolish Laodicean virgins, who refused to obtain the oil. I am not here defending why I understand the image of the beast test began on September 11, 2001, and ends at the Sunday law. I am simply identifying the prophetic logic necessary to understand the role of the United States, as identified in Revelation thirteen, after it passes the Sunday law. In verse eleven, it speaks as a dragon, and from that point on it is important to follow the word “he.” The image of the beast that the United States is then forcing the world to set up, is not the image of the beast in the United States, for that is already in the past.
L'épreuve de la formation de l'image de la bête prend fin avec la loi du dimanche imminente, et si nous n'avons pas réussi cette épreuve, nous recevrons la marque de la bête avec toutes les autres vierges laodicéennes insensées, qui ont refusé d'obtenir l'huile. Je ne cherche pas ici à justifier pourquoi je comprends que l'épreuve de l'image de la bête a commencé le 11 septembre 2001 et se termine à la loi du dimanche. Je me contente d'identifier la logique prophétique nécessaire pour comprendre le rôle des États-Unis, tel qu'il est identifié dans Apocalypse 13, après qu'ils auront adopté la loi du dimanche. Au verset onze, il parle comme un dragon, et à partir de là il est important de suivre le pronom « il ». L'image de la bête que les États-Unis contraignent alors le monde à mettre en place n'est pas l'image de la bête aux États-Unis, car cela appartient déjà au passé.
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon. And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men, And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name. Revelation 13:11–17.
Et je vis monter de la terre une autre bête; elle avait deux cornes semblables à celles d’un agneau, et elle parlait comme un dragon. Elle exerce toute l’autorité de la première bête en sa présence, et elle fait que la terre et ceux qui l’habitent adorent la première bête, dont la blessure mortelle a été guérie. Elle accomplit de grands prodiges, jusqu’à faire descendre du feu du ciel sur la terre à la vue des hommes, et elle séduit les habitants de la terre au moyen des miracles qu’il lui a été donné d’opérer en présence de la bête, disant aux habitants de la terre de faire une image de la bête qui avait la blessure de l’épée et qui a vécu. Et il lui fut donné de donner vie à l’image de la bête, afin que l’image de la bête parle, et qu’elle fasse mettre à mort tous ceux qui n’adorent pas l’image de la bête. Et elle fait que tous, petits et grands, riches et pauvres, libres et esclaves, reçoivent une marque sur leur main droite ou sur leur front; et que personne ne puisse acheter ni vendre, sinon celui qui a la marque, le nom de la bête, ou le nombre de son nom. Apocalypse 13:11-17.
In those seven verses, the word “he” occurs eight times. Every time the word “he” is employed it refers back to the original “he,” “that spake as a dragon,” at the Sunday law in the United States. The image of the beast test that Adventists in the United States either passed or failed, when the United States spake as a dragon, is then repeated for Adventists in the other nations of the world, and also for God’s other children that are still in Babylon. We will continue our consideration of the United States in Revelation thirteen in the next article, but let me remind you of why we are considering this truth at this time.
Dans ces sept versets, le mot « he » apparaît huit fois. Chaque fois que le mot « he » est employé, il renvoie au « he » initial, « qui parlait comme un dragon », lors de la loi du dimanche aux États-Unis. L’épreuve de l’image de la bête, à laquelle les Adventistes des États-Unis ont soit réussi, soit échoué, quand les États-Unis ont parlé comme un dragon, est ensuite répétée pour les Adventistes des autres nations du monde, ainsi que pour les autres enfants de Dieu qui sont encore à Babylone. Nous poursuivrons notre étude des États-Unis dans Apocalypse treize dans le prochain article, mais permettez-moi de vous rappeler pourquoi nous considérons cette vérité en ce moment.
The war that began with Lucifer in the third heaven typifies the war that begins in the first heaven at the Sunday law. The corrupted communications of the dragon are represented in both battles. The modern manifestation of Satan’s corrupted communications represents the hypnotic trance that planet earth succumbs to in the history after the soon coming Sunday law. That delusion is accomplished through the worldwide web’s control of what is called “the information super highway.” Those various avenues of the “information super highway” are social, economic, religious, so-called science, entertainment and more importantly the avenue of the news media.
La guerre qui a commencé avec Lucifer dans le troisième ciel préfigure la guerre qui commence dans le premier ciel au moment de la loi du dimanche. Les communications corrompues du dragon sont représentées dans les deux batailles. La manifestation moderne des communications corrompues de Satan représente la transe hypnotique à laquelle la planète Terre succombe dans l’histoire qui suit l’imminente loi du dimanche. Cette illusion s’accomplit par le contrôle exercé par la toile mondiale sur ce qu’on appelle « l’autoroute de l’information ». Ces diverses voies de « l’autoroute de l’information » sont les domaines social, économique, religieux, celui de la soi-disant science, du divertissement et, plus important encore, celui des médias d’information.
Once the truth is recognized that the “information super highway,” is the modern manifestation of the Satanic hypnotic communications, and also the subtle hypnosis that was employed by Satan in the battle of the angels in the third heaven, we can establish the “information super highway” is an element of the “last” image of the beast test for the world, that takes place after the Sunday law. It will then be easy to recognize that the “first” image of the beast test for the United States must possess the same corrupted Satanic communications as the last. The witness of Satan’s work of corrupting “the information super highway” from the Sunday law through to the close of probation provides the evidence of how the murder of the two horns of Republicanism and the remnant of true Protestantism on the earth beast was accomplished in 2020. It was accomplished by the “information super highway,” that John calls a “street” in Revelation eleven.
Une fois reconnue la vérité selon laquelle « l’autoroute de l’information » est la manifestation moderne des communications hypnotiques sataniques, ainsi que de l’hypnose subtile employée par Satan dans la bataille des anges dans le troisième ciel, nous pouvons établir que « l’autoroute de l’information » est un élément de la « dernière » épreuve de l’image de la bête pour le monde, qui se déroule après la loi du dimanche. Il sera alors facile de reconnaître que la « première » épreuve de l’image de la bête pour les États-Unis doit posséder les mêmes communications sataniques corrompues que la dernière. Le témoignage de l’œuvre de Satan consistant à corrompre « l’autoroute de l’information » depuis la loi du dimanche jusqu’à la clôture du temps de grâce apporte la preuve de la manière dont le meurtre des deux cornes du républicanisme et du reste du véritable protestantisme sur la bête de la terre a été accompli en 2020. Il a été accompli par « l’autoroute de l’information », que Jean appelle une « rue » dans Apocalypse onze.
The unsealing of these prophetic facts is a portion of what is required to be understood by those who intend to pass the test of the image of the beast, which was clearly seen by the prophetess, to be formed before probation closes and before the one hundred and forty-four thousand are sealed.
Le dévoilement de ces faits prophétiques fait partie de ce qu’il est nécessaire que comprennent ceux qui ont l’intention de réussir l’épreuve de l’image de la bête, laquelle fut clairement vue par la prophétesse comme devant se former avant la fermeture du temps de grâce et avant que les cent quarante-quatre mille ne soient scellés.
“When the decree goes forth and the stamp is impressed, their character will remain pure and spotless for eternity.” Testimonies, volume 5, 216.
« Quand le décret sera promulgué et que le sceau sera apposé, leur caractère demeurera pur et sans tache pour l’éternité. » Témoignages, volume 5, 216.