The United States is specifically identified in the Bible. There are several biblical passages that specifically identify the United States at the end of the world. In Revelation chapter thirteen the United States is the second, or the two-horned beast that comes up out of the earth and forbids the entire world from buying or selling—except they have the mark of the beast.

미국은 성경에서 구체적으로 지목되어 있다. 세상의 종말에 미국을 구체적으로 지목하는 성경 구절이 여러 곳 있다. 요한계시록 13장에서 미국은 둘째, 곧 땅에서 올라오는 두 뿔 가진 짐승으로, 짐승의 표가 없으면 온 세상이 매매하지 못하게 하는 존재로 묘사된다.

And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon. And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men, And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.

또 내가 보니 땅에서 올라오는 다른 짐승이 있는데, 그에게는 어린양과 같은 두 뿔이 있고 용처럼 말하더라. 그가 첫째 짐승 앞에서 그 짐승의 모든 권세를 행사하고, 치명적인 상처를 입고도 나았던 첫째 짐승을 땅과 그 안에 사는 자들로 하여금 경배하게 하더라. 또 큰 이적들을 행하여 사람들 앞에서 하늘로부터 불이 땅에 내려오게 하고, 그가 짐승 앞에서 행하도록 권세를 받은 그 이적들로 땅에 사는 자들을 미혹하며, 칼에 상처를 입고도 살아난 그 짐승의 우상을 만들라고 땅에 사는 자들에게 말하더라. 또 그 짐승의 우상에게 생기를 주는 권세를 받아 그 우상이 말하게도 하고, 그 짐승의 우상에게 경배하지 아니하는 자는 누구든지 다 죽이게 하더라. 그가 모든 사람, 작은 자나 큰 자나, 부한 자나 가난한 자나, 자유인이나 종이나 할 것 없이, 오른손이나 이마에 표를 받게 하더라. 이 표나 그 짐승의 이름, 혹은 그 이름의 수를 가진 자 외에는 아무도 매매하지 못하게 하더라.

Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six. Revelation 13:11–18.

여기 지혜가 있으니 총명이 있는 자는 그 짐승의 수를 세어 보라. 그것은 사람의 수이니 그의 수는 육백육십육이니라. 요한계시록 13:11-18.

There are seven primary prophetic characteristics in this passage associated with the two-horned earth-beast. He exercises the power of the beast that preceded him; he causes everyone in the world to worship the beast that was before him; he does great wonders that all men see; he deceives the entire world and commands the world to make an image of the beast before him; he gives life to the image of the beast and it speaks; he forces with the penalty of death the entire world to worship the image to the beast; and he forces the entire world to receive the mark either in the forehead or hand and forbids buying and selling against those who do not have the mark, name or number of the beast.

이 구절에는 두 뿔 달린 땅의 짐승과 관련된 일곱 가지 주요 예언적 특징이 있다. 그는 자기보다 먼저 있던 짐승의 권세를 행사한다; 그는 온 세상 모든 이로 하여금 자기 앞에 있던 짐승을 경배하게 한다; 그는 모든 사람이 보게 되는 큰 이적들을 행한다; 그는 온 세상을 미혹하고, 자기 앞에 있던 짐승의 형상을 만들라고 온 세상에 명한다; 그는 그 짐승의 형상에 생기를 주어 그것이 말하게 한다; 그는 죽음의 형벌을 내세워 온 세상으로 하여금 그 짐승의 형상을 경배하도록 강요한다; 그리고 그는 온 세상 사람들에게 이마나 손에 그 표를 받게 강요하고, 그 짐승의 표나 이름이나 수를 가진 자가 아니면 매매를 못하게 한다.

The work of deception accomplished by the beast that comes “up out of the earth” in verse eleven is so delusive and powerful that it “deceiveth them that dwell on the earth.” The entire world will be deceived by the United States. That is, with the exception of God’s church—the entire world is to be deceived into accepting the mark of antichrist. The prophetic events that precede this world-wide deception are already under way.

11절에서 "땅에서 올라오는" 그 짐승의 기만 행위는 너무나 현혹적이고 강력하여 "땅에 사는 자들을 미혹한다." 온 세상이 미국에 의해 미혹될 것이다. 즉, 하나님의 교회를 제외하고는 온 세상이 적그리스도의 표를 받아들이도록 미혹될 것이다. 이 전 세계적 기만에 앞서 일어날 예언적 사건들은 이미 진행 중이다.

There are stories from the Bible that most people know, if only at a surface level. Most have heard about the confrontations between Moses and Pharoah, Daniel and Nebuchadnezzar or Jesus and Pilate. Persons know these Bible stories at varying levels of understanding, but don’t necessarily recognize that Bible prophecy directly and very specifically identifies kings and kingdoms. It was certainly the case with Moses, Daniel and Christ. Egypt, Babylon and Rome were all specifically identified in Bible prophecy in advance of the history where they fulfilled the predictions concerning their respective kingdoms. God never changes.

성경에는 표면적인 수준에서라도 대부분의 사람들이 알고 있는 이야기들이 있다. 대부분은 모세와 바로, 다니엘과 느부갓네살, 혹은 예수와 빌라도 사이의 대결에 대해 들어 보았다. 사람들은 이러한 성경 이야기들을 서로 다른 수준으로 알고 있지만, 성경의 예언이 왕들과 왕국들을 직접적이고 매우 구체적으로 지목하고 있다는 사실을 반드시 인식하는 것은 아니다. 모세와 다니엘, 그리고 그리스도의 경우가 분명히 그랬다. 애굽, 바벨론, 로마는 각기 자기 왕국에 관한 예언을 성취한 역사에 앞서 성경 예언 속에서 모두 구체적으로 지목되었다. 하나님은 결코 변하지 않으신다.

For I am the Lord, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. Malachi 3:6.

나는 여호와다. 나는 변하지 않는다. 그러므로 야곱의 자손인 너희는 멸망하지 않는다. 말라기 3:6.

Jesus Christ the same yesterday, and today, and forever. Hebrews 13:8.

예수 그리스도는 어제나 오늘이나 영원토록 동일하시다. 히브리서 13:8.

The fact that God never changes allows us to apply some simple logic to our consideration of the two-horned earth-beast of Revelation thirteen. Because we know that God set forth predictions directly identifying the kingdoms of Egypt, Babylon and Rome as they each interacted with and persecuted God’s church, we can establish some facts concerning the earth-beast of Revelation thirteen. The earth-beast, as with Egypt, Babylon and Rome, will be directly identified in Bible prophecy in advance of the history where the prediction concerning that nation is fulfilled. I say we can establish this fact based upon a very simple but important biblical rule. The rule identifies that truth is established based upon a testimony of two.

하나님은 결코 변하지 않으신다는 사실은 우리가 요한계시록 13장의 두 뿔 달린 땅의 짐승을 고찰함에 있어 몇 가지 단순한 논리를 적용할 수 있게 해 준다. 하나님께서 애굽, 바벨론, 로마의 나라들을, 그들이 각각 하나님의 교회와 관여하고 박해하던 때에 직접 지목하는 예언들을 주셨다는 것을 알기 때문에, 우리는 요한계시록 13장의 땅의 짐승에 관해 몇 가지 사실을 확정할 수 있다. 땅의 짐승도 애굽, 바벨론, 로마와 마찬가지로, 그 나라에 관한 예언이 역사 속에서 성취되기 전에 성경 예언 속에서 직접적으로 지목될 것이다. 내가 이 사실을 확정할 수 있다고 말하는 것은, 매우 단순하지만 중요한 성경적 규칙에 근거한다. 그 규칙은 진리가 두 증인의 증언으로 확립된다는 것이다.

At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is worthy of death be put to death; but at the mouth of one witness he shall not be put to death. Deuteronomy 17:6.

두 사람이나 세 사람의 증언으로 죽을 죄가 있는 자는 사형에 처하되, 한 사람의 증언만으로는 사형에 처하지 말라. 신명기 17:6

One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sinneth: at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall the matter be established. Deuteronomy 19:15.

한 증인만으로는 어떤 불의나 어떤 죄, 곧 그가 범한 어떤 죄에 대하여도 사람을 고발할 수 없다. 두 증인의 증언으로나 세 증인의 증언으로 그 일이 확정될 것이다. 신명기 19:15.

This is the third time I am coming to you. In the mouth of two or three witnesses shall every word be established. 2 Corinthians 13:1.

이번이 내가 너희에게 가는 세 번째다. 두세 증인의 증언으로 모든 말이 확정될 것이다. 고린도후서 13:1.

Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses. 1 Timothy 5:19.

장로에 대한 고발은 두세 증인이 없으면 받지 말라. 디모데전서 5:19.

Bible prophecy predicted ancient Egypt’s demise when God dealt with Egypt’s rebellious Pharaoh. Bible prophecy predicted ancient Babylon’s rise and fall while also dealing with Babylon’s rebellious kings. Bible prophecy predicted the rise and fall of the empire of pagan Rome and identified and dealt with Rome’s corrupt representatives. The consistency of God’s never-changing character identifies that the most significant kingdom mentioned within Bible prophecy—the earth-beast of Revelation thirteen—will most definitely be identified by Bible prophecy.

성경의 예언은 하나님이 이집트의 반역적인 바로를 다루실 때 고대 이집트가 멸망할 것을 예언했다. 성경의 예언은 고대 바벨론의 흥망을 예언했으며 또한 바벨론의 반역적인 왕들을 다루었다. 성경의 예언은 이교 로마 제국의 흥망을 예언했고 로마의 부패한 대표자들을 지목하여 다루었다. 변함없는 하나님의 성품의 일관성은 성경 예언에 언급된 가장 중요한 왕국—계시록 13장의 땅에서 올라오는 짐승—도 성경 예언에 의해 반드시 드러나게 될 것임을 보여 준다.

When the prophecy of the earth-beast of Revelation thirteen is fulfilled, God’s church will be in confrontation with the political and religious leadership of the earth-beast as prophetically illustrated by Moses, Daniel and Christ. The United States’ prophetic role at the end of the world is a primary subject of Bible prophecy. As we develop the biblical information that identifies the United States’ role in Bible prophecy, we will employ rules that are found within the Bible, for the Word of God needs no human definition. Ancient Israel was given ceremonial rules, health rules, ten moral rules, rules for agriculture and on and on. God is orderly.

계시록 13장의 땅에서 올라온 짐승에 관한 예언이 성취될 때, 모세, 다니엘, 그리스도가 예언적으로 보여 준 바와 같이, 하나님의 교회는 그 땅에서 올라온 짐승의 정치적 및 종교적 지도부와 대치하게 될 것이다. 세상 끝에 있을 미국의 예언적 역할은 성경 예언의 주요 주제이다. 성경 예언에서 미국의 역할을 식별하는 성경적 정보를 전개해 나갈 때, 우리는 성경 안에서 발견되는 규정들을 사용할 것이다. 이는 하나님의 말씀이 인간의 정의를 필요로 하지 않기 때문이다. 고대 이스라엘은 의식 규정, 건강 규정, 열 가지 도덕 규정, 농업에 관한 규정 등등을 부여받았다. 하나님은 질서정연하시다.

Let all things be done decently and in order. 1 Corinthians 14:40.

모든 것을 품위 있게 하고 질서 있게 하라. 고린도전서 14:40.

The biblical record supplies no witness that suggests that a person would be blessed by simply ignoring rules given by God. Who can expect to be blessed if they ignore the rules of prophetic interpretation established in and by the Bible for the purpose of prophetic study?

성경 어디에도 하나님이 주신 법도를 단순히 무시한다고 해서 사람이 복을 받는다고 시사하는 증언은 없다. 예언 연구를 위해 성경 안에서, 그리고 성경에 의해 확립된 예언 해석의 규칙들을 무시한다면 누가 복을 기대할 수 있겠는가?

Come now, and let us reason together, saith the Lord: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool. Isaiah 1:18.

이제 오라, 우리가 서로 변론하자. 여호와께서 말씀하시되, 너희 죄가 주홍같을지라도 눈과 같이 희어질 것이요, 진홍같이 붉을지라도 양털같이 희게 되리라. 이사야 1:18.

As we employ the biblical rules we will allow the Bible to establish and validate whether the rules are genuine or false. As with all of God’s various rules there is always a satanic counterfeit to the rules. It is therefore a necessity that when a rule is employed to establish a truth, that both the truth identified and the rule employed should be tested.

우리가 성경적 원칙들을 적용할 때에는, 그 원칙들이 참된지 거짓된지 성경이 판별하고 검증하도록 해야 한다. 하나님의 다양한 모든 원칙과 마찬가지로, 그 원칙들을 모방한 사탄의 위조물도 늘 존재한다. 그러므로 어떤 원칙을 사용해 진리를 확립할 때에는, 식별된 진리와 사용된 원칙 모두를 시험해 보아야 한다.

Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world. 1 John 4:1.

사랑하는 자들아, 모든 영을 다 믿지 말고, 그 영들이 하나님께로부터 온 것인지 시험해 보라. 이는 많은 거짓 예언자들이 세상으로 나갔기 때문이다. 요한일서 4:1.

Another purpose, beyond identifying the prophetic role of the United States in this study, is to identify the secret message from the book of Revelation that Jesus hid until this particular generation.

이 연구에서 미국의 예언적 역할을 규명하는 것을 넘어, 또 다른 목적은 예수께서 바로 이 세대가 오기까지 감추어 두셨던 요한계시록의 비밀 메시지를 밝혀내는 것이다.

The secret things belong unto the Lord our God: but those things which are revealed belong unto us and to our children forever, that we may do all the words of this law. Deuteronomy 29:29.

감추어진 일은 우리 하나님 여호와께 속하였거니와 나타난 일은 영원히 우리와 우리 자손에게 속하였나니 이는 우리가 이 율법의 모든 말씀을 행하게 하려 함이라. 신명기 29:29

God’s prophetic secrets that are revealed are for the purpose of allowing those who receive the secret to keep His law. Men can only keep His law if it is written upon their heart. The secret that is being unsealed in the book of Revelation is part of the process of the Holy Spirit writing God’s law on our inward parts and hearts. The secret that is opened up to God’s people, when and if accepted by faith, establishes the new covenant.

하나님의 예언적 비밀이 계시되는 것은 그 비밀을 받은 자들이 그분의 율법을 지킬 수 있게 하기 위한 것이다. 사람은 그분의 율법이 마음에 기록될 때에만 그것을 지킬 수 있다. 요한계시록에서 봉인이 풀리고 있는 그 비밀은 성령께서 하나님의 율법을 우리의 속과 마음에 기록하시는 과정의 일부이다. 하나님의 백성에게 열려 주어진 그 비밀은 믿음으로 받아들여질 때 새 언약을 세운다.

Behold, the days come, saith the Lord, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah: Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was an husband unto them, saith the Lord: But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the Lord, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people. Jeremiah 31:31–33.

보라, 날이 이르리라, 여호와의 말씀이니라. 내가 이스라엘 집과 유다 집과 더불어 새 언약을 맺으리라. 곧 내가 그들의 손을 잡아 그들을 애굽 땅에서 이끌어 내던 날에 그들의 조상들과 맺은 언약과 같지 아니하니라. 그들이 내 언약을 깨뜨렸으나 내가 그들의 남편이었느니라, 여호와의 말씀이니라. 그러나 그 날 후에 내가 이스라엘 집과 맺을 언약은 이러하니라, 여호와의 말씀이니라. 내가 나의 법을 그들의 속에 두고 그들의 마음에 기록하리라. 나는 그들의 하나님이 되고 그들은 내 백성이 되리라. 예레미야 31:31-33.

“In the last days of this earth’s history, God’s covenant with his commandment-keeping people is to be renewed.” Review and Herald, February 26, 1914.

"이 지구 역사의 마지막 날들에, 하나님께서 그의 계명을 지키는 백성과 맺으신 언약이 갱신될 것이다." 리뷰 앤드 헤럴드, 1914년 2월 26일.

Revelation 1:1–3 The Final Warning Message:

요한계시록 1:1-3 마지막 경고 메시지:

The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John: Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw. Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. Revelation 1:1–3.

예수 그리스도의 계시라. 이는 하나님이 그에게 주사 반드시 속히 일어날 일들을 그의 종들에게 보이시려고 하신 것이요, 그가 그의 천사를 보내어 그의 종 요한에게 알게 하신 것이라. 요한은 하나님의 말씀과 예수 그리스도의 증언과 자기가 본 모든 것을 증언하였느니라. 이 예언의 말씀을 읽는 자와 듣는 자들과 그 가운데 기록한 것을 지키는 자들은 복이 있나니 때가 가까움이라. 요한계시록 1:1-3.

The first three verses of Revelation chapter one identify that the “Revelation of Jesus Christ” is the final message for mankind. It is clearly a message, because “the Revelation of Jesus Christ” was given to Him from the Heavenly Father to show his servants what “must shortly come to pass.”

요한계시록 1장의 처음 세 절은 "예수 그리스도의 계시"가 인류에게 주어진 마지막 메시지임을 밝힌다. 이것이 분명히 메시지인 것은, "예수 그리스도의 계시"가 하늘 아버지로부터 그에게 주어져 그의 종들에게 "반드시 속히 일어날 일"이 무엇인지 보여 주기 위한 것이었기 때문이다.

We are told to consider that the “Holy Spirit has so shaped matters, both in the giving of the prophecy” and also “in the events portrayed.”.

우리는 “성령께서 예언이 주어지는 데서 일을 이처럼 섭리하셨다”는 것과 또한 “묘사된 사건들에서”도 그러하다는 점을 고려하라는 말을 들었다.

“The Holy Spirit has so shaped matters, both in the giving of the prophecy and in the events portrayed, as to teach that the human agent is to be kept out of sight, hid in Christ, and that the Lord God of heaven and His law are to be exalted. Read the book of Daniel. Call up, point by point, the history of the kingdoms there represented.” Testimonies to Ministers, 112.

"성령께서는 예언을 주시는 일에서도, 또 묘사된 사건들에서도, 인간의 도구는 드러나지 않고 그리스도 안에 숨겨져야 하며, 하늘의 주 하나님과 그분의 율법은 높임을 받아야 한다는 것을 가르치도록 사정을 그렇게 조성하셨다. 다니엘서를 읽으라. 거기에 나타난 왕국들의 역사를 조목조목 상기하라." 목회자들에게 보내는 증언, 112.

The “events portrayed” and also the “giving of the prophecy” in the first three verses of Revelation chapter one specifically illustrates the step-by-step process of how God communicates to men, and also identifies that the message that is communicated is called “the Revelation of Jesus Christ.”

요한계시록 1장 1절부터 3절에 나오는 "묘사된 사건들"과 "예언이 주어지는 것"은 하나님께서 사람들에게 어떻게 말씀을 전하시는지에 대한 단계별 과정을 구체적으로 보여 주며, 또한 전달되는 그 메시지가 "예수 그리스도의 계시"라고 불린다는 것을 밝혀 준다.

Jesus Christ then did two things with the message which he received from God. He sent the message by his angel and he also signified his message by that angel. His angel then took the message to the prophet John who wrote it down, and sent it to the churches for you and me. The first three verses were “so shaped” by “the Holy Spirit” as to emphasize both the “message” and “the process of communication” involved in delivering the message.

그때 예수 그리스도는 하나님께로부터 받은 메시지로 두 가지 일을 하셨다. 그는 그 메시지를 그의 천사를 통해 보내셨고, 또한 그 천사를 통해 그 메시지를 표로 나타내어 알리셨다. 그의 천사는 그 메시지를 선지자 요한에게 가져갔고, 요한은 그것을 기록하여 너와 나를 위해 교회들에게 보냈다. 처음 세 절은 "메시지"와 그 메시지를 전달하는 데 수반되는 "의사소통의 과정"을 모두 강조하도록 "성령"에 의해 "그렇게 형성되었다."

The three verses we are considering present the final message to mankind, but not simply the final message—more importantly, the three verses represent the final “warning” message to planet earth. The “warning” attribute of the message is identified when a class of persons are identified as “blessed” for having read, heard and kept “those things which are written therein.” There is a class of persons who will not read, nor hear a warning represented as “the Revelation of Jesus Christ”. It is impossible for them to be blessed. It is obvious that if there is a class that is blessed for reading, hearing and keeping those things which are written, then there is a class that is not blessed. Will a person read, hear and keep the message of the Revelation of Jesus Christ? If so, he will be blessed, if not he will be cursed.

우리가 살펴보고 있는 세 구절은 인류에게 전하는 마지막 메시지를 담고 있다. 그러나 그것은 단순한 마지막 메시지가 아니라, 더 중요하게는 지구에 대한 최종 "경고" 메시지를 나타낸다. 메시지의 "경고"라는 속성은, "그 안에 기록된 것들"을 읽고 듣고 지킨 사람들의 한 부류가 "복 있는 자"로 규정될 때 드러난다. "예수 그리스도의 계시"로 제시된 경고를 읽지도 듣지도 않을 사람들의 부류가 있다. 그들이 복을 받는 것은 불가능하다. 기록된 것들을 읽고 듣고 지킴으로 복을 받는 부류가 있다면, 복을 받지 못하는 부류도 있다는 것은 자명하다. 사람이 "예수 그리스도의 계시"의 메시지를 읽고 듣고 지킬 것인가? 그렇다면 그는 복을 받을 것이며, 그렇지 않다면 그는 저주를 받을 것이다.

“Says the prophet: ‘Blessed is he that readeth’—there are those who will not read; the blessing is not for them. ‘And they that hear’—there are some, also, who refuse to hear anything concerning the prophecies; the blessing is not for this class. ‘And keep those things which are written therein’—many refuse to heed the warnings and instructions contained in the Revelation; none of these can claim the blessing promised. All who ridicule the subjects of the prophecy and mock at the symbols here solemnly given, all who refuse to reform their lives and to prepare for the coming of the Son of man, will be unblessed.” The Great Controversy, 341.

"선지자는 말한다: '읽는 자는 복이 있나니'—읽지 않으려는 이들이 있다; 복은 그들에게 주어지지 않는다. '그리고 듣는 자들'—예언에 관한 어떤 것도 들으려 하지 않는 이들도 있다; 복은 이 부류에게 주어지지 않는다. '거기 기록된 것을 지키는 자들'—계시록에 담긴 경고와 교훈에 귀 기울이기를 거부하는 이들이 많다; 이들 가운데 누구도 약속된 복을 받을 수 없다. 예언의 주제를 비웃고 여기 엄숙히 주어진 상징들을 조롱하는 모든 자들, 자신의 삶을 개혁하고 인자의 오심을 준비하기를 거부하는 모든 자들은 복을 받지 못할 것이다." 대쟁투, 341.

The expression “the time is at hand” in verse three identifies that it is a specific time when the last warning message arrives in history. “The time,”—(a specific time) “is at hand.” A specific time is about to arrive, for it is at hand, and God’s people (represented by John) understand the message before the “time” arrives. John penned the book of Revelation around the end of the first century, yet these verses identify that there will be a point in the history long after the year 100, when the final warning message will be proclaimed. When that “time is” “at hand,” the message that identifies the “things which must shortly come to pass” will be revealed to God’s servants.

삼절의 "때가 가까이 왔다"라는 표현은 역사 속에서 마지막 경고의 메시지가 도래하는 특정한 때를 가리킨다. "그 때"(—특정한 때)는 "가까이 왔다." 특정한 때가 임박해 있으므로 곧 도래하려 하며, 하나님의 백성(요한으로 대표됨)은 그 "때"가 오기 전에 그 메시지를 이해한다. 요한은 1세기 말경에 요한계시록을 기록했지만, 이 구절들은 서기 100년이 훨씬 지난 뒤의 역사 속 어느 시점에 마지막 경고의 메시지가 선포될 것임을 지적한다. 그 때가 가까이 왔을 때, "반드시 속히 될 일들"을 밝혀 주는 메시지가 하나님의 종들에게 드러날 것이다.

In this series of articles, the Bible and the writings of Ellen White will be used as the authority to uphold the explanation of the biblical passages we cite.

이 연재에서 성경과 Ellen White의 저술은 우리가 인용하는 성경 구절들에 대한 설명을 뒷받침하는 권위로 사용될 것이다.

We will also refer to the rules of prophetic interpretation assembled by William Miller and to the rules identified in the compilation titled Prophetic Keys. We will also employ the prophetic study called Habakkuk’s Tables.

우리는 또한 William Miller가 정리한 예언 해석의 규칙들과 ‘Prophetic Keys’라는 제목의 모음집에 제시된 규칙들을 참고할 것입니다. 또한 ‘Habakkuk's Tables’라고 불리는 예언 연구도 사용할 것입니다.

We do not intend to define every rule we employ. For brevity we will simply reference the Prophetic Keys compilation for any who wish to read a more detailed proof of the rule. With the Habakkuk’s Tables series, we intend to point out certain presentations where a subject we will briefly touch upon, is taken up in greater depth.

우리가 사용하는 모든 규칙을 일일이 정의할 의도는 없습니다. 간결을 위해, 규칙에 대한 보다 자세한 논증을 읽고자 하는 분들을 위해 '예언의 열쇠' 모음집을 간단히 참조하겠습니다. '하박국의 표' 시리즈를 통해 우리가 간략히 언급할 주제가 더 깊이 있게 다루어진 몇몇 발표들을 지목하려 합니다.

As we work through a study of the book of Revelation we encourage public response, but we will only respond to input that contributes to the ongoing study. The scope of our discussion will involve the current series of presentations, the prophetic rules we exercise and the information found in Habakkuk’s Tables.

요한계시록을 연구해 나가면서 우리는 공개적인 의견 개진을 권장하지만, 진행 중인 연구에 기여하는 의견에만 답변하겠습니다. 우리 논의의 범위에는 현재 진행 중인 발표 시리즈, 우리가 적용하는 예언 해석 규칙, 그리고 하박국의 표에 담긴 정보가 포함될 것입니다.

The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John: Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw. Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. Revelation 1:1–3.

예수 그리스도의 계시라. 이는 하나님이 그에게 주사 반드시 속히 일어날 일들을 그의 종들에게 보이시려고 하신 것이요, 그가 그의 천사를 보내어 그의 종 요한에게 알게 하신 것이라. 요한은 하나님의 말씀과 예수 그리스도의 증언과 자기가 본 모든 것을 증언하였느니라. 이 예언의 말씀을 읽는 자와 듣는 자들과 그 가운데 기록한 것을 지키는 자들은 복이 있나니 때가 가까움이라. 요한계시록 1:1-3.

The Greek word translated as “signified” means to “indicate”. He sent the message by “his” angel and he signified it by “his” angel. “His” angel is Gabriel.

"signified"로 번역된 그리스어 단어는 "indicate"를 의미한다. 그는 "그의" 천사를 통해 그 메시지를 보냈고, "그의" 천사를 통해 그것을 나타냈다. "그의" 천사는 가브리엘이다.

“The words of the angel, ‘I am Gabriel, that stand in the presence of God,’ show that he holds a position of high honor in the heavenly courts. When he came with a message to Daniel, he said, ‘There is none that holdeth with me in these things, but Michael [Christ] your Prince.’ Daniel 10:21. Of Gabriel the Saviour speaks in the Revelation, saying that ‘He sent and signified it by His angel unto His servant John.’ Revelation 1:1.” The Desire of Ages, 99.

천사의 “나는 하나님 앞에 서 있는 가브리엘이라”라는 말은 그가 하늘 궁정에서 매우 높은 영예의 지위를 가지고 있음을 보여 준다. 그가 다니엘에게 전갈을 가지고 왔을 때, 그는 “이 일에 나와 함께하여 힘쓰는 자는 너희의 군주 미가엘[그리스도] 외에는 없다”라고 말했다. 다니엘 10:21. 구주께서는 요한계시록에서 가브리엘에 관하여 말씀하시며 “그의 천사를 그의 종 요한에게 보내어 지시하셨다”고 하셨다. 요한계시록 1:1. 시대의 소망, 99.

The angel Gabriel is sent with the message and the angel Gabriel also represents the message. When mankind arrives at the point in history when “the time is at hand” for the final warning message to be proclaimed, that final message is represented by an angel. In the book of Revelation “messages” are often represented as angels, and of course the Greek word translated as “angel” in Revelation means messenger.

천사 가브리엘은 그 메시지를 가지고 보내질 뿐 아니라 그 메시지를 상징하기도 한다. 인류가 역사 속에서 마지막 경고의 메시지가 선포되어야 할 ‘때가 가까웠다’는 시점에 이르면, 그 마지막 메시지는 천사로 상징된다. 요한계시록에서 메시지는 종종 천사로 상징되며, 물론 계시록에서 ‘천사’로 번역된 그리스어 단어는 ‘사자’를 뜻한다.

Every revelation of God’s truth that has arrived in history is certainly a revelation of Jesus Christ, but the Revelation of Jesus Christ in Revelation chapter one is the final warning for mankind and it occurs at a specific moment that is represented as being a “time.” There is another passage in the book of Revelation where John references that “the time is at hand”. That other passage provides a second witness to test the initial claims I have made about verses one through three.

역사 속에 주어진 하나님의 진리의 모든 계시는 분명히 예수 그리스도의 계시이지만, 요한계시록 1장의 예수 그리스도의 계시는 인류를 위한 마지막 경고이며, 그것은 ‘때’로 묘사되는 특정한 순간에 일어난다. 요한계시록에는 요한이 ‘때가 가까이 있다’고 언급하는 또 다른 구절이 있다. 그 다른 구절은 내가 1절부터 3절에 관해 제기한 초기 주장들을 검증할 수 있는 두 번째 증인이 된다.

And he said unto me, These sayings are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done. Behold, I come quickly: blessed is he that keepeth the sayings of the prophecy of this book.

그가 내게 이르되, 이 말씀들은 신실하고 참되니라. 거룩한 선지자들의 주 하나님께서 그의 천사를 보내어 반드시 속히 될 일들을 그의 종들에게 보이게 하셨느니라. 보라, 내가 속히 오노라. 이 책의 예언의 말씀을 지키는 자는 복이 있도다.

And I John saw these things, and heard them. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things.

또 나 요한은 이것들을 보고 들었노라. 내가 듣고 본 후에 이것들을 내게 보여 준 천사의 발 앞에 경배하려고 엎드렸더니.

Then saith he unto me, See thou do it not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God.

그가 내게 이르되, 그렇게 하지 말라. 나는 너의 동료 종이며, 네 형제인 선지자들과 이 책의 말씀을 지키는 자들 가운데 하나이니, 하나님께 경배하라.

And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand. He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still. Revelation 22:6–11.

그가 내게 이르되, 이 책의 예언의 말씀을 봉하지 말라. 이는 때가 가까움이라. 불의를 행하는 자는 그대로 불의를 행하게 하고, 더러운 자는 그대로 더럽게 하고, 의로운 자는 그대로 의를 행하게 하고, 거룩한 자는 그대로 거룩하게 하라. 요한계시록 22:6-11.

At the end of the book of Revelation we find the same subject as in the beginning of Revelation. The communication process and message are once again referred to when “the Lord God” “sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.” And just as soon as the servants are shown the message identifying “things which must shortly be done” Christ announces that He is coming quickly. This is the message that precedes Christ’s second coming, and it therefore is the final warning message—the very same message represented as “the Revelation of Jesus Christ” in verse one of chapter one. The blessing that is promised in the first three verses of Revelation is repeated with the statement of “blessed is he that keepeth the sayings of the prophecy of this book.”

요한계시록의 마지막 부분에서도 우리는 요한계시록의 시작과 같은 주제를 발견한다. “주 하나님”이 “반드시 속히 될 일들을 그의 종들에게 보이시려고 그의 천사를 보내셨다”고 다시금 그 전달 과정과 메시지가 언급된다. 그리고 종들에게 “반드시 속히 될 일들”을 가리키는 메시지가 제시되자마자, 그리스도께서는 자신이 속히 오신다고 선포하신다. 이것이 그리스도의 재림에 앞서 주어지는 메시지이며, 따라서 최후의 경고 메시지, 곧 1장 1절에서 “예수 그리스도의 계시”로 제시된 바로 그 동일한 메시지다. 요한계시록 첫 세 구절에서 약속된 복은 “이 책의 예언의 말씀을 지키는 자는 복이 있도다”라는 선언으로 다시 반복된다.

In these verses we find an expansion of the process of communication set forth in chapter one, for we find that after Gabriel delivers the message to John, John is so overwhelmed with the message that he seeks to worship Gabriel, who then uses John’s misunderstanding to identify that heavenly angels, earthly prophets, and all that keep the sayings of the message, are “fellow servants” who are to worship the Creator-God, not the creation of God.

이 구절들에서 우리는 1장에 제시된 소통의 과정이 확장되었음을 본다. 가브리엘이 요한에게 그 메시지를 전한 뒤, 요한은 그 메시지에 너무 압도되어 가브리엘에게 경배하려고 한다. 그러자 가브리엘은 요한의 오해를 통해 하늘의 천사들과 땅의 선지자들, 그리고 그 메시지의 말씀을 지키는 모든 이들이 ‘동료 종들’이며, 하나님의 피조물을 경배할 것이 아니라 창조주 하나님을 경배해야 함을 밝힌다.

These verses are describing the same events and message that we are considering in chapter one. They are repeating the faithful and true sayings that show God’s servants what must shortly be done. The message is once again set in the context of the process of communication between God and His servants. In chapter twenty-two we find more evidence that the message is the final warning message, for the “time” that is “at hand” is marked as taking place right before human probation closes, for the pronouncement that he “that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still,” marks the close of probation, marking the beginning of the seven last plagues, which in turn conclude with the Second Coming of Christ.

이 구절들은 우리가 1장에서 살펴보고 있는 동일한 사건들과 메시지를 묘사하고 있다. 이것들은 하나님의 종들에게 무엇이 곧 이루어져야 하는지를 보여 주는 신실하고 참된 말씀을 반복한다. 그 메시지는 다시 한 번 하나님과 그의 종들 사이의 소통 과정이라는 맥락 속에 놓여 있다. 22장에서는 그 메시지가 최후의 경고 메시지임을 보여 주는 더 많은 증거를 발견하는데, 이는 '가까이' 이른 '때'가 은혜의 문이 닫히기 직전에 일어나는 것으로 표시되어 있기 때문이다. '불의한 자는 그대로 불의를 행하게 하고, 더러운 자는 그대로 더럽게 하며, 의로운 자는 그대로 의롭게 하고, 거룩한 자는 그대로 거룩하게 하라'는 그 선언은 은혜의 문이 닫힘을 가리키며, 이는 일곱 마지막 재앙의 시작을 알리고, 그 재앙들은 결국 그리스도의 재림으로 끝난다.

“‘At that time shall Michael stand up, the great Prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time thy people shall be delivered, everyone that shall be found written in the book.’ Daniel 12:1.

"그때에 네 백성의 자손을 위하여 서 있는 큰 군주 미가엘이 일어날 것이며, 나라가 생긴 이래로 그때까지 없었던 환난의 때가 있으리라. 그때에 네 백성, 곧 책에 기록된 모든 자가 구원을 받을 것이다." 다니엘 12:1.

“When the third angel’s message closes, mercy no longer pleads for the guilty inhabitants of the earth. The people of God have accomplished their work. They have received ‘the latter rain,’ ‘the refreshing from the presence of the Lord,’ and they are prepared for the trying hour before them. Angels are hastening to and fro in heaven. An angel returning from the earth announces that his work is done; the final test has been brought upon the world, and all who have proved themselves loyal to the divine precepts have received ‘the seal of the living God.’ Then Jesus ceases His intercession in the sanctuary above. He lifts His hands and with a loud voice says, ‘It is done;’ and all the angelic host lay off their crowns as He makes the solemn announcement: ‘He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.’ Revelation 22:11. Every case has been decided for life or death.” The Great Controversy, 613.

셋째 천사의 기별이 마칠 때, 자비는 더 이상 죄 많은 세상의 거민들을 위하여 간구하지 않는다. 하나님의 백성은 그들의 일을 마쳤다. 그들은 ‘늦은 비’, ‘주 앞에서 오는 소성’을 받았고, 앞에 놓인 시험의 때를 맞을 준비가 되어 있다. 천사들이 하늘에서 분주히 오간다. 땅에서 돌아온 한 천사가 자신의 일이 끝났다고 알리니, 최종 시험이 세상에 임하였고, 신성한 법도에 충성됨을 입증한 모든 이들은 ‘살아 계신 하나님의 인’을 받았다. 그때 예수께서는 하늘 성소에서의 중보를 그치신다. 그분은 손을 드시고 큰 음성으로 말씀하신다. ‘다 이루어졌다.’ 그리고 그분이 엄숙히 선포하실 때 모든 천군은 자기들의 면류관을 벗는다. ‘불의한 자는 여전히 불의하게 하라, 더러운 자는 여전히 더럽게 하라, 의로운 자는 여전히 의롭게 하라, 거룩한 자는 여전히 거룩하게 하라.’ 요한계시록 22:11. 각 사람의 운명이 생명인지 사망인지가 결정되었다. 대쟁투, 613.

At the beginning of the book of Revelation and at the end of the book of Revelation the same story is presented. Combining the two passages allows us to understand that the “Revelation of Jesus Christ” is the final warning message to mankind before Christ’s Second Coming. The message is symbolically represented by an angel that arrives just before the close of probation. The message divides mankind into two classes based upon whether they read, hear and keep the message that is unsealed when the “time is at hand,”—just before probation closes.

요한계시록의 처음과 끝에서 같은 이야기가 제시된다. 이 두 본문을 함께 보면, ‘예수 그리스도의 계시’가 그리스도의 재림 전에 인류에게 주어지는 최후의 경고 메시지임을 이해할 수 있다. 그 메시지는 은혜의 기간이 끝나기 직전에 도착하는 한 천사로 상징적으로 나타난다. 그 메시지는 ‘때가 가까웠다’—곧 은혜의 기간이 끝나기 직전에—봉인이 풀릴 때 그 메시지를 읽고, 듣고, 지키느냐에 따라 인류를 두 부류로 나눈다.

“As we near the close of this world’s history, the prophecies relating to the last days especially demand our study. The last book of the New Testament is full of truth that we need to understand. Satan has blinded the minds of many, so that they have been glad of any excuse for not making the Revelation their study.

이 세상의 역사가 끝에 가까워질수록, 말세와 관련된 예언들은 특별히 우리의 연구를 요구한다. 신약의 마지막 책은 우리가 이해해야 할 진리로 가득 차 있다. 사탄은 많은 사람들의 마음의 눈을 멀게 하여, 그들이 요한계시록을 연구하지 않기 위한 어떤 구실이라도 기꺼이 받아들이게 만들었다.

“The book of Revelation, in connection with the book of Daniel, demands close study. Let every God-fearing teacher consider how most clearly to comprehend and present the Gospel that our Saviour came in person to make known to His servant John,—‘The revelation of Jesus Christ, which God gave unto Him, to show unto His servants things which must shortly come to pass.’ None should become discouraged in their study of Revelation because of its apparently mystical symbols. ‘If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not.’ ‘Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein; for the time is at hand.’ We are to proclaim to the world the great and solemn truths contained in the book of Revelation. Into the very designs and principles of the church of God these truths are to enter. There should be a closer and more diligent study of this book, a more earnest presentation of the truths it contains, truths which concern all who are living in these last days. All who are preparing to meet their Lord should make this book the subject of earnest study and prayer. It is just what its name signifies,—a revelation of the most important events that are to take place in the last days of this earth’s history. John, because of his faithful trust in the word of God, and the testimony of Christ, was banished to the Isle of Patmos. But his banishment did not separate him from Christ. The Lord visited His faithful servant in his banishment, and gave him instruction regarding what was to come upon the world.

요한계시록은 다니엘서와 함께 면밀한 연구를 요구한다. 하나님을 경외하는 모든 교사는 우리 구주께서 친히 오셔서 그의 종 요한에게 알리신 복음, 곧 ‘예수 그리스도의 계시라 이는 하나님이 그에게 주사 그 종들에게 반드시 속히 일어날 일들을 보이시려고 하심이라’를 어떻게 가장 분명히 이해하고 전할 것인지 깊이 헤아려야 한다. 요한계시록의 상징들이 겉으로는 신비롭게 보인다고 해서 누구도 그 연구에 낙심해서는 안 된다. ‘너희 중에 누구든지 지혜가 부족하거든 모든 사람에게 후히 주시고 꾸짖지 아니하시는 하나님께 구하라.’ ‘이 예언의 말씀을 읽는 자와 듣는 자들과 그 가운데 기록한 것을 지키는 자들은 복이 있나니 때가 가까움이라.’ 우리는 요한계시록에 담긴 크고 엄숙한 진리들을 세상에 선포해야 한다. 이 진리들은 하나님의 교회의 계획과 원칙의 핵심에 자리해야 한다. 이 책에 대해 더 면밀하고 부지런한 연구가 있어야 하며, 그 안에 담긴 진리들—이 마지막 때를 살아가는 모든 이들과 관련된 진리들—을 더욱 간절히 전해야 한다. 주를 뵐 준비를 하는 모든 이들은 이 책을 간절한 연구와 기도의 주제로 삼아야 한다. 이 책은 그 이름이 뜻하는 그대로—이 땅 역사의 마지막 날들에 일어날 가장 중요한 사건들에 대한 계시이다. 요한은 하나님의 말씀과 예수 그리스도의 증거를 신실하게 붙잡았기 때문에 밧모 섬으로 유배되었다. 그러나 그 유배가 그를 그리스도에게서 떼어 놓지는 못했다. 주께서는 그의 유배 중에 신실한 종을 찾아오셔서, 세상에 임할 일들에 관하여 그에게 가르침을 주셨다.

“This instruction is of the greatest importance to us; for we are living in the last days of this earth’s history. Soon we shall enter upon the fulfilment of the events which Christ showed John were to take place. As the messengers of the Lord present these solemn truths, they must realize that they are handling subjects of eternal interest, and they should seek for the baptism of the Holy Spirit, that they may speak, not their own words, but the words given them by God.

이 교훈은 우리에게 지극히 중요합니다. 이는 우리가 이 지구의 역사 마지막 날들에 살고 있기 때문입니다. 곧 우리는 그리스도께서 요한에게 장차 일어날 것이라고 보여주신 사건들이 성취되는 때로 들어가게 될 것입니다. 주의 사자들이 이 엄숙한 진리들을 전할 때, 그들은 자신들이 영원한 중대성을 지닌 주제들을 다루고 있음을 깨달아야 하며, 또한 성령의 세례를 구하여 자신의 말이 아니라 하나님께서 그들에게 주신 말씀을 말할 수 있도록 해야 합니다.

“The book of Revelation must be opened to the people. Many have been taught that it is a sealed book, but it is sealed to those only who reject truth and light. The truths that it contains must be proclaimed, that people may have an opportunity to prepare for the events which are so soon to take place. The Third Angel’s Message must be presented as the only hope for the salvation of a perishing world.

요한계시록은 사람들에게 열려야 한다. 많은 사람들이 그것이 봉인된 책이라고 배워 왔지만, 그것은 진리와 빛을 거부하는 자들에게만 봉인되어 있다. 그 안에 담긴 진리는 사람들이 곧 일어날 사건들을 준비할 기회를 갖도록 선포되어야 한다. 멸망해 가는 세상의 구원을 위한 유일한 희망으로 셋째 천사의 기별이 제시되어야 한다.

“The perils of the last days are upon us, and in our work we are to warn the people of the danger they are in. Let not the solemn scenes that prophecy has revealed are soon to take place be left untouched. We are God’s messengers, and we have no time to lose. Those who would be co-workers with our Lord Jesus Christ will show a deep interest in the truths found in this book. With pen and voice they will strive to make plain the wonderful things that Christ came from heaven to reveal.” Signs of the Times, July 4, 1906.

"말세의 위험이 우리에게 닥쳐왔고, 우리의 사역에서 우리는 사람들에게 자신들이 처한 위험을 경고해야 한다. 예언이 머지않아 일어날 것이라고 밝힌 엄숙한 장면들을 다루지 않은 채로 내버려 두지 말라. 우리는 하나님의 사자들이며, 지체할 시간이 없다. 우리 주 예수 그리스도와 동역자가 되려는 자들은 이 책에 담긴 진리들에 깊은 관심을 보일 것이다. 그들은 글과 말로 그리스도께서 하늘에서 오셔서 계시하려 하신 놀라운 것들을 분명히 하려고 힘쓸 것이다." 시대의 징조, 1906년 7월 4일.

Over a hundred years ago, in 1906, we were informed that soon “we shall enter upon the fulfilment of the events which Christ showed John were to take place.” The message was still sealed up in 1906. It is important to understand that the message of the Revelation of Jesus Christ is opened up to God’s people just before the events take place. We are told the book of Revelation “is just what its name signifies,—a revelation of the most important events that are to take place in the last days of this earth’s history.”

100년도 넘은 옛날, 1906년에 우리는 머지않아 “그리스도께서 요한에게 일어날 것이라고 보여 주신 사건들이 성취되는 단계로 들어가게 될 것”이라고 들었다. 그 메시지는 1906년에도 여전히 봉인되어 있었다. 예수 그리스도의 계시의 메시지는 사건들이 일어나기 직전에 하나님의 백성에게 열려진다는 사실을 이해하는 것이 중요하다. 우리는 요한계시록이라는 책이 “그 이름이 뜻하는 그대로, 이 지구 역사의 마지막 날들에 일어날 가장 중요한 사건들에 대한 계시”라고 들었다.

They are opened up so that God’s people might give the warning so those who are hearing the warning might “have an opportunity to prepare for the events which are so soon to take place.” It is worth noting (for John represents God’s people in the history when the message is to be proclaimed), that John identifies the two issues which he was being persecuted over. It was “because of his faithful trust in the word of God, and the testimony of Christ,” that he “was banished to the Isle of Patmos.” He was banished because he accepted both the Bible and the Spirit of Prophecy, which is the “testimony of Jesus.”

그것들이 드러나는 것은 하나님의 백성이 경고를 전하고, 그 경고를 듣는 이들이 ‘머지않아 일어날 사건들을 준비할 기회를 갖도록’ 하기 위함이다. 주목할 만한 것은(그 기별이 선포되어야 하는 역사 속에서 요한이 하나님의 백성을 대표하기 때문인데), 요한이 자신이 박해받던 두 가지 쟁점을 지적하고 있다는 점이다. 그가 ‘하나님의 말씀과 그리스도의 증거를 신실히 신뢰했기 때문에’ 그는 ‘밧모 섬으로 유배되었다.’ 그는 성경과 예언의 영, 곧 ‘예수의 증거’를 모두 받아들였기 때문에 추방되었다.

And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy. Revelation 19:10.

나는 그에게 경배하려고 그의 발 앞에 엎드렸다. 그러자 그가 내게 말하였다. ‘그렇게 하지 말라. 나는 너와, 또한 예수의 증언을 가진 네 형제들과 함께 있는 동료 종이다. 하나님께 경배하라. 예수의 증언이 곧 예언의 영이다.’ 요한계시록 19:10.

John is representing a people at the end of the world who understand the message of the Revelation of Jesus Christ, and who are persecuted for upholding both the Bible and the Spirit of Prophecy.

요한은 세상 마지막 때에 예수 그리스도의 계시의 메시지를 이해하고, 성경과 예언의 영을 모두 고수하기 때문에 박해받는 한 백성을 대표한다.

In the first three verses of chapter one the communication process between God the Father and his servants is emphasized. Chapter twenty-two adds to the narrative of the communication process. The two passages represent the beginning and the ending of the book Revelation and together they detail the role of John in the prophetic illustration. He is not simply the one who wrote the words of Revelation, but he also represents those at the end of the world who communicate the final warning message.

1장 첫 세 절에서는 하나님 아버지와 그의 종들 사이의 소통 과정이 강조된다. 22장은 이 소통 과정에 대한 서술을 덧붙인다. 이 두 본문은 요한계시록의 시작과 끝을 이루며, 함께 예언적 묘사에서 요한의 역할을 자세히 보여 준다. 그는 단지 요한계시록의 말씀을 기록한 사람이 아니라, 세상 마지막 때에 최종 경고 메시지를 전하는 사람들을 대표한다.

The Lord gave the word: great was the company of those that published it. Psalms 68:11

주께서 말씀을 주셨다: 그 말씀을 전하는 자들의 무리가 매우 많았다. 시편 68:11

John “saw” and “heard” the “things” that make up the message and was commanded to write and send the message to the churches.

요한은 메시지를 구성하는 "것들"을 "보았고" "들었으며", 그 메시지를 교회들에게 기록하여 보내라는 명령을 받았다.

Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. Revelation 1:19.

이르시되, 나는 알파와 오메가요 처음과 마지막이라. 또 네가 보는 것을 책에 써서 그것을 아시아에 있는 일곱 교회, 곧 에베소와 서머나와 버가모와 두아디라와 사데와 빌라델비아와 라오디게아에 보내라. 요한계시록 1:19.

What he “heard” and “saw” he was commanded to write down and send to the seven churches of Asia minor, but when it came to the individual churches Jesus dictated the messages directly to John, for every message to each of the seven churches begins with the phrase “And unto the angel of the church in … write.” Jesus dictated the individual messages to the churches.

그가 '들은' 것과 '본' 것은 기록하여 소아시아의 일곱 교회에 보내라고 명령받았지만, 각 교회에 대해서는 예수께서 메시지를 요한에게 직접 구술하셨다. 이는 일곱 교회 각각에 대한 모든 메시지가 "그리고 ...에 있는 교회의 천사에게 쓰라."라는 문구로 시작하기 때문이다. 예수께서 각 교회에 대한 개별 메시지를 구술하셨다.

Jesus dictated to John, and also Jesus told John to write what he saw and heard, and once Jesus told John “not” to write what he had heard.

예수께서 요한에게 받아 적게 하셨고, 또한 예수께서 요한에게 요한이 본 것과 들은 것을 기록하라고 말씀하셨으며, 한 번은 예수께서 요한에게 요한이 들은 것을 기록하지 말라고도 말씀하셨다.

And cried with a loud voice, as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices. And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not. Revelation 10:3, 4.

그가 큰 소리로 외치니 사자가 포효할 때와 같더라. 그가 외치자 일곱 우레가 자기들의 소리를 냈다. 일곱 우레가 소리를 낸 뒤에 내가 기록하려 하였으나, 하늘로부터 음성이 내게 이르되, ‘일곱 우레가 말한 것을 봉하고 기록하지 말라’ 하더라. 요한계시록 10:3, 4.

John was told to seal up what the seven thunders uttered and in so doing he was sealing up the message of the seven thunders, just as Daniel was commanded to seal up his book until the time of the end.

요한은 일곱 우레가 말한 것을 봉하라는 명령을 받았고, 그렇게 함으로써 그는 일곱 우레의 메시지를 봉한 것이었는데, 이는 다니엘이 마지막 때까지 그의 책을 봉하라는 명령을 받은 것과 마찬가지였다.

But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. . . . And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end. Daniel 12:4, 9.

그러나 너는, 오 다니엘아, 이 말을 간수하고 책을 마지막 때까지 봉하라. 많은 사람이 이리저리 왕래할 것이며 지식이 더하리라. . . . 또 그가 이르되, 다니엘아, 네 길로 가라. 이 말은 마지막 때까지 닫히고 봉해졌느니라. 다니엘 12:4, 9.

“After these seven thunders uttered their voices, the injunction comes to John as to Daniel in regard to the little book: ‘Seal up those things which the seven thunders uttered.’” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 7, 971.

이 일곱 우레가 그들의 소리를 낸 후, 작은 책에 관하여 다니엘에게 그랬던 것처럼 요한에게도 다음과 같은 명령이 내려온다: ‘그 일곱 우레가 말한 것들을 봉하라.’ 제칠일안식일예수재림교 성경 주석, 제7권, 971.

What we are identifying is that at both the end and beginning of the book of Revelation a message is identified. The process of communicating that message is also identified. The part which John plays in communicating the message is specifically addressed. Sometimes he simply wrote what he saw and heard. Other times he was dictated to, and once he was told to not write what he had heard. The message of the Revelation of Jesus Christ is given by the Father, to Jesus, to Gabriel and then to the prophet John who was given the responsibility of writing the message and sending it to the churches.

우리가 확인하는 것은 요한계시록의 처음과 끝에서 하나의 메시지가 제시되어 있다는 점이다. 그 메시지를 전달하는 과정도 제시되어 있다. 그 메시지 전달에서 요한이 맡은 역할도 구체적으로 다루어진다. 때로 그는 자신이 보고 들은 것을 그대로 기록했다. 다른 때에는 구술을 받아 적었고, 한 번은 들은 것을 기록하지 말라는 지시를 받기도 했다. 예수 그리스도의 계시라는 이 메시지는 아버지께서 예수께 주시고, 예수께서 가브리엘에게, 그리고 이어 선지자 요한에게 전달하신 것이다. 요한은 그 메시지를 기록하여 교회들에게 보내는 책임을 부여받았다.

Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter. Revelation 1:19.

네가 본 것과 지금 있는 일과 장차 될 일을 기록하라. 요한계시록 1:19.

It might be possible to read the verse and not recognize the prophetic principle identified within the command for John to write. Writing down “things” seen and heard is to record current history, for in John’s time those “things” were. Recording current history, and in so doing simultaneously writing down the things that shall be in the future, is the primary prophetic rule in the book of Revelation. John is used to emphasize and illustrate that very principle and its importance for he was essentially told to write “the things which are, and” in so doing you shall be writing “the things which shall be hereafter” because history repeats. This prophetic technique is Jesus’ signature, for a signature is a name and His name in chapter one of Revelation is the Alpha and Omega. He identifies the end with the beginning.

그 구절을 읽으면서도 요한에게 기록하라는 명령 속에 드러난 예언적 원리를 알아채지 못할 수도 있다. 보고 들은 ‘것들’을 기록한다는 것은 현재의 역사를 기록하는 일이다. 요한의 때에 그 ‘것들’이 실제로 있었기 때문이다. 현재의 역사를 기록하면서 동시에 장차 있을 일들을 함께 적어 내려가는 것이 요한계시록의 주요한 예언 규칙이다. 요한은 바로 그 원리와 그 중요성을 강조하고 보여 주기 위해 사용된다. 그는 본질적으로 ‘지금 있는 것들’을 기록하라는 명령을 받았고, 그렇게 함으로써 ‘이후에 있을 것들’을 기록하게 될 것이라고 하신 것이다. 역사는 반복되기 때문이다. 이 예언적 기법은 예수님의 서명이다. 서명이란 곧 이름이며, 요한계시록 1장에서 그의 이름은 알파와 오메가이다. 그는 끝을 시작과 동일시하신다.

We are just beginning the study of “The Revelation of Jesus Christ” and we are currently considering the first three verses of chapter one. The final warning message titled “The Revelation of Jesus Christ” is communicated from the heavenly Father unto Jesus unto Gabriel unto John who records it in a book to be sent to the churches. Because the message is so directly named as “The Revelation of Jesus Christ” it is important to note that of all the elements that have been written to men through the inspired Word revealing Christ, the one characteristic of who and what Jesus is, is illustrated in the activity of John in recording the message. As he wrote the things that then were, he was also writing the things that would yet be.

우리는 ‘예수 그리스도의 계시’에 대한 공부를 막 시작했으며, 현재 1장 첫 세 절을 살펴보고 있습니다. ‘예수 그리스도의 계시’라는 제목의 마지막 경고 메시지는 하늘 아버지로부터 예수께, 예수로부터 가브리엘에게, 가브리엘로부터 요한에게 전해지며, 요한은 그것을 교회들에게 보내기 위해 책에 기록합니다. 이 메시지가 이처럼 직접적으로 ‘예수 그리스도의 계시’라고 명명되어 있으므로, 그리스도를 드러내는 감동된 말씀을 통해 사람들에게 기록된 모든 요소들 가운데, 예수께서 누구이며 어떤 분이신지를 나타내는 한 가지 특징이 요한이 그 메시지를 기록하는 행위 속에서 드러난다는 점을 주목하는 것이 중요합니다. 그는 당시의 일들을 기록하면서 동시에 장차 일어날 일들도 기록하고 있었습니다.

The truth of repeating history is represented when John writes out a warning for his day and age, which is also a warning for a future time. When John wrote to the seven churches at the beginning of the Christian church, he was also penning a warning for the Christian church at the end of the world. This attribute of Christ’s character is represented when Christ is called the Alpha and Omega, or the beginning and the ending, or the first and the last. In fact, the Bible identifies this attribute of Christ’s character as what proves that he is the only God.

역사가 반복된다는 진리는 요한이 자기 시대를 위한 경고를 기록할 때, 그것이 또한 미래를 위한 경고가 되는 데서 드러난다. 초대 교회가 시작되던 때에 요한이 일곱 교회에 편지를 썼을 때, 그는 또한 세상 끝의 기독교 교회를 위한 경고도 함께 기록하고 있었다. 그리스도의 성품의 이 속성은 그리스도가 알파와 오메가, 곧 시작과 끝, 또는 처음과 마지막으로 불리실 때 나타난다. 사실 성경은 그리스도의 성품의 이 속성을 그분이 유일하신 하나님이심을 증명하는 근거로 제시한다.

In the first chapter of Revelation we find Jesus identifying Himself as the Alpha and Omega.

요한계시록 1장에서 예수께서 자신을 알파와 오메가라고 밝히신다.

I was in the Spirit on the Lord’s day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet, Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.

나는 주의 날에 성령 안에 있었고 내 뒤에서 나팔 소리 같은 큰 음성을 들었는데, 말하기를, 나는 알파와 오메가요 처음이요 마지막이라. 네가 보는 것을 책에 써서 아시아에 있는 일곱 교회, 곧 에베소와 서머나와 버가모와 두아디라와 사데와 빌라델비아와 라오디게아에 보내라.

And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks; And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire; And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters. And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength.

내게 말하는 음성을 보려고 내가 몸을 돌이켰다. 돌이켜 보니 금 촛대 일곱을 보았고, 그 일곱 촛대 가운데 인자와 같은 이가 있어 발까지 내려오는 옷을 입고 가슴에 금띠를 두르고 있었다. 그의 머리와 머리털은 양털처럼 희고 눈처럼 희며, 그의 눈은 불꽃 같았다. 그의 발은 풀무불에 달려 빛나는 놋과 같았고, 그의 음성은 많은 물소리와 같았다. 그의 오른손에는 일곱 별이 있었고, 그의 입에서는 날카로운 양날의 칼이 나왔으며, 그의 얼굴은 해가 그 힘으로 비치는 것 같았다.

And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last. Revelation 1:10–17.

내가 그를 보았을 때 나는 그의 발 앞에 죽은 자와 같이 엎드러졌다. 그는 오른손을 내게 얹고 내게 이르시되 두려워하지 말라 나는 처음이요 마지막이라. 요한계시록 1:10-17.

There is much truth within these verses, but here I would simply point out that when John heard Christ’s trumpet-like voice and turned to see Who it was that spoke to him, he saw Jesus Christ as the heavenly High Priest within the holy place of the heavenly sanctuary. Jesus then identified Himself as Alpha and Omega and as the first and the last. In the message and its communication in the first three verses we found a line of truth that corresponded with the line of truth at the end of Revelation. As the Alpha and Omega Jesus illustrates the end with the beginning, the last with the first. At the end of the book of Revelation as in the beginning He once again identifies Himself as the Alpha and Omega.

이 구절들에는 많은 진리가 담겨 있지만, 여기서는 간단히 다음만 지적하고자 한다. 요한이 그리스도의 나팔 소리 같은 음성을 듣고 자신에게 말씀하신 이가 누구인지 보려고 돌아섰을 때, 그는 하늘 성소의 거룩한 곳에서 하늘의 대제사장이신 예수 그리스도를 보았다. 그때 예수께서는 자신이 알파와 오메가요 처음과 마지막이심을 밝히셨다. 첫 세 절에 담긴 메시지와 그 전달 속에서 우리는 계시록 마지막 부분과 상응하는 진리의 맥을 발견했다. 알파와 오메가이신 예수께서는 시작으로 끝을, 처음으로 마지막을 보여 주신다. 계시록의 마지막에서도 처음에서와 같이 그분은 다시금 자신을 알파와 오메가라고 밝히신다.

And he said unto me, These sayings are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done. Behold, I come quickly: blessed is he that keepeth the sayings of the prophecy of this book.

그가 내게 이르되, 이 말씀들은 신실하고 참되니라. 거룩한 선지자들의 주 하나님께서 그의 천사를 보내어 반드시 속히 될 일들을 그의 종들에게 보이게 하셨느니라. 보라, 내가 속히 오노라. 이 책의 예언의 말씀을 지키는 자는 복이 있도다.

And I John saw these things, and heard them. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things. Then saith he unto me, See thou do it not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God.

또 나 요한은 이 일들을 보고 들었다. 내가 듣고 본 뒤에, 이것들을 내게 보여 준 천사의 발 앞에 엎드려 경배하려 하였더니, 그가 내게 이르되, 그리하지 말라. 나는 너와 네 형제인 선지자들과 이 책의 말씀을 지키는 자들과 함께 된 동료 종이니라. 하나님께 경배하라.

And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.

그가 내게 이르되, 이 책의 예언의 말씀을 봉하지 말라. 때가 가까우니라.

He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.

불의한 자는 여전히 불의를 행하게 하고, 더러운 자는 여전히 더럽게 하며, 의로운 자는 여전히 의를 행하게 하고, 거룩한 자는 여전히 거룩하게 하라.

And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be. I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last. Revelation 22:7–13.

보라, 내가 속히 오리니 내가 줄 상이 내게 있어 각 사람에게 그의 행한 대로 갚아 주리라. 나는 알파와 오메가요 처음과 나중이요 시작과 끝이라. 요한계시록 22:7-13.

The book of Revelation carefully describes that when John records the message that the message would be premised upon the principle of the beginning illustrating the end. The message is the first truth opened up in the book of Revelation and the very same truth is the last to be spoken in the book. And in the testimony at the beginning and at the ending of the book of Revelation, Jesus identifies Himself as the Alpha and Omega, the beginning and ending and as the first and the last.

요한계시록은 요한이 그 메시지를 기록할 때 그 메시지가 ‘시작이 끝을 보여 준다’는 원리에 기초해 있음을 자세히 서술한다. 그 메시지는 요한계시록에서 처음으로 드러나는 진리이며, 바로 그 동일한 진리가 책의 마지막에 말해진다. 그리고 요한계시록의 처음과 끝에 있는 증언에서 예수께서는 자신을 알파와 오메가, 시작과 끝, 그리고 처음과 마지막이라고 밝히신다.

The first three verses of the book of Revelation identify the final warning message for mankind. It is the warning that precedes the seven last plagues and the Second Coming of Christ. The message of the Revelation of Jesus Christ was “sent and signified” “by his angel.”

요한계시록의 처음 세 절은 인류에게 주어진 최후의 경고 메시지를 밝힌다. 이는 마지막 일곱 재앙과 그리스도의 재림에 앞서 주어지는 경고이다. 예수 그리스도의 계시의 메시지는 "그의 천사"를 통해 "보내어 알리신" 것이었다.

That same warning message is then identified in the last passage of Revelation, and it is also represented as the third angel of Revelation fourteen.

그 동일한 경고 메시지는 이어 요한계시록의 마지막 부분에서 확인되며, 또한 요한계시록 14장의 셋째 천사로도 표현된다.

And the third angel followed them, saying with a loud voice, If any man worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or in his hand, The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name. Revelation 14:9–11.

또 셋째 천사가 그들을 따라 큰 음성으로 이르되, 누구든지 짐승과 그의 우상에게 경배하고 이마나 손에 그의 표를 받으면, 그도 하나님의 진노의 포도주를 마시리니, 곧 그의 분노의 잔에 섞임 없이 부어진 것이며, 거룩한 천사들 앞과 어린 양 앞에서 불과 유황으로 고통을 받으리라. 그들의 고통의 연기가 세세토록 올라가리니, 짐승과 그의 우상에게 경배하고 그의 이름의 표를 받는 자는 누구든지 밤낮 쉼을 얻지 못하리라. 요한계시록 14:9-11.

The final warning message is the message represented as the third angel. It’s the final warning for it directly identifies the last test for mankind. There is another angel that follows and joins the third angel, and that angel is also the final warning message.

최후의 경고 메시지는 세 번째 천사로 나타난 메시지이다. 그것은 인류에게 마지막으로 주어질 시험을 직접 가리키기 때문에 최후의 경고이다. 세 번째 천사를 뒤따라 그와 합류하는 또 다른 천사가 있으며, 그 천사 또한 최후의 경고 메시지이다.

And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory. And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies.

이 일 후에 나는 큰 권능을 가진 또 다른 천사가 하늘에서 내려오는 것을 보았고, 그의 영광으로 온 땅이 환히 빛났다. 그가 큰 음성으로 힘 있게 외쳐 말했다. “큰 성 바벨론이 무너졌다, 무너졌다! 그곳은 귀신들의 거처가 되었고, 모든 더러운 영들의 소굴이 되었으며, 모든 부정하고 가증한 새들의 우리가 되었다. 이는 모든 민족이 그녀의 음행으로 말미암은 진노의 포도주를 마셨고, 땅의 왕들이 그녀와 더불어 음행하였으며, 땅의 상인들이 그녀의 사치의 풍요로움으로 치부하였기 때문이다.”

And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. Revelation 18:1–5.

또 내가 하늘로부터 다른 음성을 들으니 이르되, 내 백성아, 그곳에서 나오라. 너희가 그의 죄에 참여하지 않고 그의 재앙들을 받지 않게 하려 함이라. 그의 죄는 하늘에까지 이르렀고 하나님께서 그의 죄악을 기억하셨다. 요한계시록 18:1-5.

The message that is the Revelation of Jesus Christ is represented in chapter one, chapter fourteen, chapter eighteen and chapter twenty-two. The message is signified by an angel that is identified in the first and the last reference in Revelation as the angel Gabriel, and then in chapters fourteen and eighteen the message is symbolically represented by an angel flying in heaven or coming down out of heaven.

예수 그리스도의 계시인 그 메시지는 1장, 14장, 18장, 22장에 제시되어 있다. 그 메시지는 한 천사로 표상되는데, 요한계시록의 첫 언급과 마지막 언급에서는 그 천사가 천사 가브리엘로 밝혀지고, 14장과 18장에서는 그 메시지가 하늘을 나는 천사나 하늘에서 내려오는 천사로 상징적으로 나타난다.

The angel that comes down out of heaven in chapter eighteen is typified earlier in chapter ten when an angel descends and places one foot on the land and another on the sea. That angel has a book that John is commanded to eat that makes his mouth sweet and his belly bitter. The book John eats is a message, and the message represented by the little book typifies the message of the angel of Revelation eighteen, so it too is a representation of the final warning message.

18장에서 하늘에서 내려오는 천사는 10장에서 한 천사가 내려와 한 발은 땅에, 다른 한 발은 바다에 두는 장면에서 이미 예표되어 있다. 그 천사는 요한이 먹으라는 명령을 받은 책을 가지고 있는데, 그 책은 요한의 입에는 달고 배에는 쓰게 한다. 요한이 먹은 그 책은 하나의 메시지이며, 그 작은 책이 나타내는 메시지는 요한계시록 18장의 천사의 메시지를 예표하므로 그것 역시 마지막 경고 메시지의 표상이다.

We are told that God’s message was sent and signified by an angel and when we closely look for the final warning message to be illustrated in the book of Revelation, we find that seven times an angel signifies the final warning message. In the first and the last instances it was the angel, Gabriel. Then in Revelation ten we have an angel come down with a little book in his hand. In Revelation fourteen we have three more angels, all representing the final warning message. Then in Revelation eighteen we have another angel representing the very same final warning message. Seven final warning messages are represented by angels. The first and the last are the angel Gabriel and the five angels in the middle of the first and last are symbolic angels.

우리는 하나님의 메시지가 천사를 통해 보내져 알려졌다고 들었다. 그리고 요한계시록에 최후의 경고 메시지가 어떻게 묘사되는지 면밀히 살펴보면, 천사가 그 최후의 경고 메시지를 일곱 차례에 걸쳐 나타낸다는 것을 알게 된다. 첫 번째와 마지막 경우에는 천사 가브리엘이었다. 그리고 요한계시록 10장에서는 한 천사가 손에 작은 책을 들고 내려온다. 요한계시록 14장에서는 세 천사가 더 등장하는데, 모두 최후의 경고 메시지를 대표한다. 그리고 요한계시록 18장에서는 바로 그 동일한 최후의 경고 메시지를 대표하는 또 다른 천사가 나온다. 일곱 가지 최후의 경고 메시지가 천사들에 의해 대표된다. 첫째와 마지막은 천사 가브리엘이고, 그 사이의 다섯 천사는 상징적인 천사들이다.

Of course, each of the seven churches have an angel as well, but they are carrying a message to the churches, whereas the final warning message we have been discussing is a message which includes the entire world as its audience.

물론 일곱 교회 각각에도 천사가 있지만 그들은 교회들에게 전할 메시지를 맡고 있는 반면, 우리가 논의해 온 마지막 경고 메시지는 전 세계를 대상으로 하는 메시지다.

Each of the seven prophetic lines representing the final warning message should be closely evaluated and aligned with each other, but at this juncture I wish to simply define a basic principle of Alpha and Omega. The first time a subject is mentioned in God’s word is the most important reference. The first time “seed” is mentioned in the Bible is in Genesis 1:11 where we are told that the seed would produce “after its kind.” The first mention of the seed emphasizes that it has the DNA necessary to reproduce itself. Jesus identified God’s Word as a seed.

최후 경고 기별을 대표하는 일곱 개의 예언적 흐름 각각은 면밀히 평가하고 서로 조화를 이루도록 해야 하지만, 이 시점에서는 알파와 오메가의 기본 원칙 하나만 간단히 정의하고자 한다. 하나님의 말씀에서 어떤 주제가 처음 언급되는 때가 가장 중요한 기준이 된다. 성경에서 ‘씨’가 처음 언급되는 곳은 창세기 1장 11절로, 그곳에서는 씨가 ‘각기 그 종류대로’ 나도록 되어 있다고 말한다. 씨에 대한 첫 언급은 그것이 자기 자신을 재생산하는 데 필요한 DNA를 지니고 있음을 강조한다. 예수님은 하나님의 말씀을 씨라고 하셨다.

The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea side. And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore. And he spake many things unto them in parables, saying,

그날 예수께서 집에서 나와 바닷가에 앉으셨다. 많은 무리가 그에게로 모여들자, 예수께서 배에 올라 앉으시고, 온 무리는 해변에 서 있었다. 예수께서 그들에게 여러 가지를 비유로 말씀하여 이르시되,

Behold, a sower went forth to sow; And when he sowed, some seeds fell by the way side, and the fowls came and devoured them up: Some fell upon stony places, where they had not much earth: and forthwith they sprung up, because they had no deepness of earth: And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away. And some fell among thorns; and the thorns sprung up, and choked them: But other fell into good ground, and brought forth fruit, some an hundredfold, some sixtyfold, some thirtyfold. Who hath ears to hear, let him hear.

보라, 씨 뿌리는 사람이 씨를 뿌리러 나갔다. 그가 씨를 뿌릴 때, 어떤 것은 길가에 떨어져 새들이 와서 먹어 버렸다. 또 어떤 것은 흙이 많지 않은 돌밭에 떨어져 흙이 깊지 않으므로 곧 싹이 났으나, 해가 떠오르자 타버렸고 뿌리가 없어서 말라 버렸다. 또 어떤 것은 가시덤불 사이에 떨어지니, 가시가 자라 그것들을 막았다. 그러나 다른 것들은 좋은 땅에 떨어져 열매를 맺어, 어떤 것은 백 배, 어떤 것은 육십 배, 어떤 것은 삼십 배가 되었다. 들을 귀 있는 자는 들으라.

And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables?

제자들이 와서 그에게 이르되, “어찌하여 그들에게 비유로 말씀하시나이까?”

He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given. For whosoever hath, to him shall be given, and he shall have more abundance: but whosoever hath not, from him shall be taken away even that he hath. Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand. And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive: For this people’s heart is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with their eyes, and hear with their ears, and should understand with their heart, and should be converted, and I should heal them.

그가 대답하여 그들에게 이르시되, 하늘나라의 비밀을 아는 것은 너희에게는 주어졌으나 그들에게는 주어지지 아니하였느니라. 무릇 있는 자는 받게 되어 더욱 풍성해질 것이요, 없는 자는 그 있는 것마저 빼앗기리라. 그러므로 내가 그들에게 비유로 말하노니, 그들은 보아도 보지 못하고, 들어도 듣지 못하며, 깨닫지도 못하기 때문이다. 그들에게 이사야의 예언이 이루어졌나니, 이르되, 너희가 듣기는 들어도 깨닫지 못하고, 보기는 보아도 알아보지 못하리라. 이 백성의 마음이 둔하여졌고 그들의 귀는 듣기에 둔하며 눈은 스스로 감았으니, 언제든지 눈으로 보고 귀로 듣고 마음으로 깨달아 돌이켜 내가 그들을 고칠까 함이라.

But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them.

그러나 너희의 눈은 보므로 복이 있고, 너희의 귀는 들으므로 복이 있도다. 진실로 너희에게 이르노니, 많은 선지자들과 의인들이 너희가 보는 것들을 보고자 하였으되 보지 못하였고, 너희가 듣는 것들을 듣고자 하였으되 듣지 못하였느니라.

Hear ye therefore the parable of the sower.

그런즉 너희는 씨 뿌리는 자의 비유를 들으라.

When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, then cometh the wicked one, and catcheth away that which was sown in his heart. This is he which received seed by the way side.

누구든지 나라의 말씀을 듣고 깨닫지 못하면, 악한 자가 와서 그 마음에 뿌려진 것을 빼앗아 간다. 이는 길가에 뿌려진 씨를 받은 사람이다.

But he that received the seed into stony places, the same is he that heareth the word, and anon with joy receiveth it; Yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.

돌밭에 씨를 받은 자는 말씀을 듣고 곧 기쁨으로 받으나, 그 속에 뿌리가 없어 잠시만 견디다가, 말씀 때문에 환난이나 박해가 일어나면 곧 넘어진다.

He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful.

또 가시떨기 사이에 씨를 받은 자는 말씀을 듣는 자요, 이 세상의 염려와 재물의 유혹이 말씀을 막아 그는 열매 맺지 못한다.

But he that received seed into the good ground is he that heareth the word, and understandeth it; which also beareth fruit, and bringeth forth, some an hundredfold, some sixty, some thirty. Matthew 13:1–23.

좋은 땅에 씨를 받은 자는 말씀을 듣고 깨닫는 자니, 그는 또한 열매를 맺어 어떤 것은 백 배, 어떤 것은 육십 배, 어떤 것은 삼십 배가 되느니라. 마태복음 13:1-23.

A seed, which is God’s Word, has all the DNA necessary to produce a complete plant. The first mention of a subject in God’s Word includes all the elements of that subject that there is. This fact is identified as “the rule of first mention.” The closer this rule is examined the surer it becomes.

씨앗, 곧 하나님의 말씀은 완전한 식물을 만들어 내는 데 필요한 모든 DNA를 지니고 있다. 하나님의 말씀에서 어떤 주제가 처음 언급될 때, 그 주제에 존재하는 모든 요소가 포함되어 있다. 이 사실은 "최초 언급의 법칙"으로 불린다. 이 법칙을 자세히 검토할수록 더 확실해진다.

Before we continue on in our explanation of the Alpha and Omega and the definition of God’s Word as a seed, it is worth considering from the passage we just cited in Matthew some relevant points in our consideration of the book of Revelation. All the prophets are speaking of the end of the world.

알파와 오메가에 대한 설명과 하나님의 말씀을 씨앗으로 정의하는 것에 대해 계속 논의하기에 앞서, 방금 마태복음에서 인용한 본문으로부터 요한계시록을 살피는 데 관련 있는 몇 가지 점을 고려해 볼 가치가 있습니다. 모든 선지자들은 세상의 종말에 대해 말하고 있습니다.

“Each of the ancient prophets spoke less for their own time than for ours, so that their prophesying is in force for us. ‘Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.’ 1 Corinthians 10:11. ‘Not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.’ 1 Peter 1:12. . . .

옛 선지자들 각자는 자기 시대를 위해서보다 우리 시대를 위해 더 많이 말했으므로, 그들의 예언은 우리에게 효력이 있다. “이제 이 모든 일이 그들에게 본보기가 되도록 일어났으며, 또한 세상의 끝이 우리에게 이른 바, 우리를 훈계하기 위하여 기록되었느니라.” 고린도전서 10:11. “그들은 자기들을 위하여가 아니라 우리를 위하여 이 일들을 섬겼으니, 이것은 하늘로부터 보내신 성령으로 너희에게 복음을 전한 자들을 통하여 이제 너희에게 전해진 것들이라. 이 일들은 천사들도 살피기를 간절히 바라는 것들이다.” 베드로전서 1:12. . . .

The Bible has accumulated and bound up together its treasures for this last generation. All the great events and solemn transactions of Old Testament history have been, and are, repeating themselves in the church in these last days.” Selected Messages, book 3, 338, 339.

"성경은 이 마지막 세대를 위해 그 보화들을 쌓아 한데 묶어 두었다. 구약 역사의 모든 위대한 사건들과 엄숙한 일들이 이 마지막 날들의 교회 안에서 되풀이되어 왔고, 지금도 되풀이되고 있다." 선택된 기별, 3권, 338, 339.

This passage provides three witnesses, (Paul, Peter and Ellen White) testifying to the fact that all the prophets are speaking about the end of the world, which is the very time when the secret in the book of Revelation is unsealed. Therefore, in Matthew thirteen when Jesus said, “blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them,” He was expressing the same blessing that is noted in the first three verses of Revelation chapter one.

이 본문은 모든 선지자들이 세상 끝에 관해 말하고 있음을 증언하는 세 증인(바울, 베드로, 엘렌 화이트)을 제시하며, 그 세상 끝은 곧 요한계시록의 비밀이 열리는 바로 그때입니다. 그러므로 마태복음 13장에서 예수께서 “너희의 눈은 봄으로 복이 있으며, 너희의 귀는 들음으로 복이 있다. 진실로 너희에게 이르노니, 많은 선지자들과 의인들이 너희가 보는 그것들을 보고자 하였으되 보지 못하였고, 너희가 듣는 그것들을 듣고자 하였으되 듣지 못하였다”고 말씀하셨을 때, 그분은 요한계시록 1장 1절부터 3절에 기록된 것과 같은 복을 선포하신 것이었습니다.

Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. Revelation 1:3.

이 예언의 말씀을 읽는 사람과 그 말씀을 듣는 사람들, 그리고 그 안에 기록된 것들을 지키는 사람들은 복이 있다. 때가 가까이 왔기 때문이다. 요한계시록 1:3

Jesus presented the parable of the Sower and then the disciples are led to engage him on the parable. But before they are brought into interaction with Jesus, He stated for them and more importantly for us, “Who hath ears to hear, let him hear.”

예수께서 씨 뿌리는 자의 비유를 말씀하셨고, 이어서 제자들은 그 비유에 관해 그분과 대화를 나누게 되었다. 그러나 그들이 예수께 나아오기에 앞서, 예수께서는 그들에게, 더 중요하게는 우리에게 이렇게 말씀하셨다. "들을 귀 있는 자는 들으라."

Jesus gives the parable and concludes it with the warning for those who will—to hear. Then the disciples are led into the discussion where Jesus addresses at least three significant thoughts. He identifies a distinction between two classes of hearers, and in doing so he refers to a passage from the book of Isaiah to provide a second witness of two classes of hearers (for remember it is all set in the context of those that will hear). The third idea he sets forth, beyond the two classes of hearers and the book of Isaiah as a second witness, is the fact that the Word of God is a seed. The fact that the Word of God is a seed is therefore part of what is to be heard by those that hear the Revelation of Jesus Christ in Revelation chapter one. There are two hearers in the first three verses, just as there are two classes of hearers in Matthew thirteen. Matthew thirteen simply adds some insight to the various ways those who refuse to hear make the choice not to hear. And the witness of Isaiah adds even more to the message we are to hear.

예수께서는 비유를 말씀하시고 들으려는 자들을 위한 경고로 그것을 마무리하신다. 그다음 제자들은 대화로 이끌려 들어가는데, 거기서 예수께서는 최소한 세 가지 중요한 생각을 다루신다. 그는 듣는 자들의 두 부류를 구별하시고, 그렇게 하면서 이사야서의 한 구절을 인용하여 듣는 자들의 두 부류에 대한 또 하나의 증언을 제공하신다(이는 모든 것이 들으려는 자들의 문맥 속에서 이루어지고 있음을 기억해야 한다). 그가 제시하는 세 번째 생각은, 두 부류의 듣는 자들과 두 번째 증언으로서의 이사야서를 넘어, 하나님의 말씀이 씨앗이라는 사실이다. 그러므로 하나님의 말씀이 씨앗이라는 사실은 요한계시록 1장에서 예수 그리스도의 계시를 듣는 자들이 들어야 할 내용의 일부다. 마태복음 13장에 두 부류의 듣는 자들이 있는 것과 마찬가지로, 처음 세 절에도 두 종류의 듣는 자들이 있다. 마태복음 13장은 단지 듣기를 거절하는 자들이 어떻게 듣지 않기로 선택하는지에 대한 몇 가지 통찰을 덧붙인다. 그리고 이사야의 증언은 우리가 들어야 할 메시지에 더욱 많은 것을 더해 준다.

In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: the whole earth is full of his glory. And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.

웃시야 왕이 죽던 해에, 나는 주께서 높이 들린 보좌에 앉아 계시는 것을 보았고, 그의 옷자락이 성전을 가득 채웠다. 그 위에는 스랍들이 서 있었는데, 각기 여섯 날개가 있어, 둘로는 얼굴을 가리고, 둘로는 발을 가리며, 둘로는 날았다. 서로 외쳐 이르되, ‘거룩하다, 거룩하다, 거룩하다, 만군의 주여! 온 땅이 그의 영광으로 가득하다’ 하였다. 외치는 자의 목소리에 문설주가 흔들렸고, 그 집은 연기로 가득 찼다.

Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the Lord of hosts.

그때 내가 말하였다. 화로다, 나여! 나는 망하게 되었도다. 나는 입술이 부정한 사람이요, 입술이 부정한 백성 가운데 거하는 자라. 이는 내 눈이 만군의 주이신 왕을 보았음이로다.

Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged.

그때 스랍들 가운데 하나가 제단에서 집게로 집어 든 타는 숯을 손에 들고 내게로 날아왔다. 그는 그것을 내 입술에 대고 말하였다. 보라, 이것이 네 입술을 만졌으니 네 죄악이 제거되었고 네 죄가 사함받았다.

Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.

또 내가 주의 음성을 들으니 이르시되, “내가 누구를 보내며 누가 우리를 위하여 갈까?” 하시니, 내가 이르되, “내가 여기 있나이다. 나를 보내소서.”

And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.

그가 이르되, 가서 이 백성에게 말하라. 너희는 듣기는 들어도 깨닫지 못하고, 보기는 보아도 깨닫지 못하느니라. 이 백성의 마음을 둔하게 하고, 그들의 귀를 무겁게 하며, 그들의 눈을 감게 하라. 두렵건대 그들이 눈으로 보고, 귀로 듣고, 마음으로 깨닫고, 돌이켜 고침을 받을까 함이라.

Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, And the Lord have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land. But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof. Isaiah 6:1–13.

그때 내가 말하였다. 주여, 언제까지입니까? 그가 대답하셨다. 성읍들이 거주자 없이 황폐해지고, 집들에 사람이 없으며, 땅이 완전히 황무하게 되기까지, 그리고 주께서 사람들을 멀리 옮기시고 그 땅 가운데 큰 버림이 있게 되기까지. 그러나 그 가운데 십분의 일이 남아 있을 것이며, 그것도 다시 돌아와서 먹힘을 당하리라. 테일 나무와 참나무가 잎을 떨어뜨릴 때에도 그 속에 본체가 있는 것처럼, 그와 같이 거룩한 씨가 그것의 본체가 되리라. 이사야 6:1-13.

Of course, this passage from Isaiah is absolutely amazing in the depth of prophetic subjects it addresses. Many of these subjects have been repeatedly discussed in Habakkuk’s Tables, so we will simply summarize the points from the passage that support our consideration of Jesus’ reference to His word being a seed.

물론, 이사야서의 이 구절은 다루는 예언적 주제들의 깊이에서 그야말로 놀라울 정도입니다. 이러한 주제들 가운데 많은 것들이 하박국의 표들에서 거듭 논의되어 왔으므로, 우리는 예수님께서 그분의 말씀이 씨앗이라고 언급하신 것에 대한 우리의 고찰을 뒷받침하는 이 본문의 요점들만 간단히 정리하겠습니다.

In has been established that Isaiah in the passage represents a prophet, and therefore God’s people at the end of time. More importantly for our point, Isaiah represents a people who were living in sin, while functioning within God’s church. Until Isaiah had the revelation of God’s glory, he did not recognize his own sinfulness. He was Laodicean, he was blind.

이 본문에서 이사야가 예언자, 곧 마지막 때의 하나님의 백성을 대표한다는 것은 이미 확립되었다. 우리의 논지에서 더 중요한 것은, 이사야가 하나님의 교회 안에서 활동하면서도 죄 가운데 살던 한 백성을 대표한다는 점이다. 이사야는 하나님의 영광의 계시를 보기 전까지 자신의 죄성을 알아차리지 못했다. 그는 라오디게아인이었고 눈먼 자였다.

“Isaiah had denounced the sin of others; but now he sees himself exposed to the same condemnation he had pronounced upon them. He had been satisfied with a cold, lifeless ceremony in his worship of God. He had not known this until the vision was given him of the Lord. How little now appeared his wisdom and talents as he looked upon the sacredness and majesty of the sanctuary. How unworthy he was! how unfitted for sacred service! His view of himself might be expressed in the language of the apostle Paul, ‘O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?’

이사야는 다른 사람들의 죄를 규탄해 왔지만, 이제 그는 자신이 그들에게 선포했던 바로 그 정죄 아래 놓여 있음을 보게 되었다. 그는 하나님을 예배함에 있어 차갑고 생기 없는 의식에 만족해 왔다. 그러나 주님의 환상이 그에게 주어지기 전까지는 이를 알지 못했다. 성소의 거룩함과 위엄을 바라보니 그의 지혜와 재능이 얼마나 보잘것없게 보였던가. 그는 얼마나 합당하지 못했는가, 얼마나 거룩한 사역에 부적합했는가! 자신에 대한 그의 인식은 사도 바울의 말로 표현될 수 있을 것이다. "오호라 나는 곤고한 사람이로다! 이 사망의 몸에서 누가 나를 건져내랴?"

“But relief was sent to Isaiah in his distress. ‘Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged.” Isaiah 6:6, 7.

"그러나 고난 가운데 있던 이사야에게 구원이 보내졌다. '그때 스랍들 가운데 하나가 집게로 제단에서 가져온 타는 숯을 손에 들고 내게 날아와, 그것을 내 입술에 대고 말하였다. 보라, 이것이 네 입술에 닿았으니 네 죄악은 제거되었고 네 죄는 정결하게 되었다.'" 이사야 6:6, 7.

The vision given to Isaiah represents the condition of God’s people in the last days. They are privileged to see by faith the work that is going forward in the heavenly sanctuary. ‘And the temple of God was opened in heaven, and there was seen in his temple the ark of his testament.’ As they look by faith into the holy of holies, and see the work of Christ in the heavenly sanctuary, they perceive that they are a people of unclean lips,—a people whose lips have often spoken vanity, and whose talents have not been sanctified and employed to the glory of God. Well may they despair as they contrast their own weakness and unworthiness with the purity and loveliness of the glorious character of Christ. But if they, like Isaiah, will receive the impression the Lord designs shall be made upon the heart, if they will humble their souls before God, there is hope for them. The bow of promise is above the throne, and the work done for Isaiah will be performed in them. God will respond to the petitions coming from the contrite heart.

이사야에게 주어진 환상은 마지막 때 하나님의 백성의 상태를 나타낸다. 그들은 믿음으로 하늘 성소에서 진행되고 있는 사역을 볼 수 있는 특권을 받았다. '하늘에 있는 하나님의 성전이 열리고, 그의 성전 안에서 그의 언약궤가 보였다.' 그들이 믿음으로 지성소를 바라보며 하늘 성소에서 그리스도의 사역을 볼 때, 자신들이 부정한 입술을 가진 백성임을—입술로 자주 헛된 말을 하였고, 그들의 재능이 성별되어 하나님의 영광을 위해 사용되지 못했던 백성임을—깨닫는다. 그리스도의 영광스러운 성품의 순결함과 아름다움과 자신들의 연약함과 합당하지 않음을 대조할 때, 그들이 절망하는 것도 무리가 아니다. 그러나 그들이 이사야처럼 주께서 마음에 이루고자 하시는 감화를 받아들이고 하나님 앞에서 그들의 영혼을 낮춘다면, 그들에게는 희망이 있다. 약속의 무지개가 보좌 위에 있고, 이사야에게 행하신 일이 그들 안에서도 이루어질 것이다. 하나님께서는 통회하는 마음에서 나오는 간구에 응답하실 것이다.

The object of this great and solemn work of God is to gather together the sheaves for the heavenly garner; for the earth is to be filled with the glory of the Lord. Then let none be dismayed as they see the prevailing wickedness and hear the language coming from unclean lips. When the powers of darkness set themselves in array against the people of God; when Satan shall muster his forces for the last great conflict, and his power seems to be great and almost overwhelming, [then] the clear view of the divine glory, the throne high and lifted up, arched with the bow of promise, will give comfort, assurance, and peace.” Review and Herald, December 22, 1896.

하나님의 이 크고 엄숙한 사역의 목적은 하늘의 곳간을 위하여 곡식 단을 모아들이는 것이다. 이는 땅이 주님의 영광으로 충만하게 될 것이기 때문이다. 그러므로 만연한 사악함을 보고 부정한 입술에서 나오는 말을 들을 때에도 아무도 낙담하지 말라. 어둠의 권세들이 하나님의 백성을 대적하여 전열을 갖추고, 사탄이 최후의 대전투를 위해 그의 세력을 집결시키며, 그의 권세가 크고 거의 압도적으로 보일 때, [그때] 하나님의 영광의 선명한 환상, 곧 높이 들려진 보좌, 약속의 무지개가 아치처럼 드리워진 그 보좌가 위로와 확신과 평안을 줄 것이다. Review and Herald, 1896년 12월 22일.

The vision “represents the condition of God’s people in the last days.” God’s people in the last days are Laodiceans.

그 환상은 "말세에 하나님의 백성의 상태를 나타낸다." 말세의 하나님의 백성은 라오디게아인들이다.

And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God; I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot. So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth. Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked: I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.

라오디게아 사람들의 교회의 사자에게 써라. 아멘이시며 신실하고 참된 증인이시고 하나님의 창조의 시작이신 이가 이렇게 말씀하신다. 나는 네 행위를 안다. 너는 차지도 뜨겁지도 않다. 차든지 뜨겁든지 하기를 원한다. 그러므로 네가 미지근하여 차지도 뜨겁지도 않으니, 내가 너를 내 입에서 토해 버리겠다. 네가 말하기를, 나는 부자요 재물이 늘어나 부족한 것이 없다 하되, 네가 비참하고 불쌍하고 가난하고 눈멀었고 벌거벗은 줄을 알지 못하는구나. 내가 너에게 권한다. 불로 연단된 금을 내게서 사서 부요하게 되고, 흰 옷을 사서 입어 네 벌거벗음의 수치가 드러나지 않게 하며, 안약을 네 눈에 발라 보게 하라.

As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent. Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me. To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.

내가 사랑하는 자들을 꾸짖고 징계하노니, 그러므로 열심을 내어 회개하라. 보라, 내가 문 앞에 서서 두드리노니, 누구든지 내 음성을 듣고 문을 열면, 내가 그에게로 들어가 그와 함께 먹고 그도 나와 함께 먹으리라. 이기는 자에게는 내가 내 보좌에 나와 함께 앉게 하리니, 나도 이기고 내 아버지와 함께 아버지의 보좌에 앉은 것과 같이 하리라.

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches. Revelation 3:14–22.

귀 있는 자는 성령이 교회들에게 하시는 말씀을 들을지어다. 요한계시록 3:14-22.

“The message to the church of the Laodiceans is a startling denunciation, and is applicable to the people of God at the present time.

라오디게아 교회에 주신 기별은 엄중한 책망이며, 오늘날 하나님의 백성에게 적용된다.

“‘And unto the angel of the church of the Laodiceans write: These things saith the Amen, the faithful and true Witness, the beginning of the creation of God; I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot. So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spew thee out of My mouth. Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked.’

'라오디게아 교회의 사자에게 이렇게 써 보내라. 아멘이시며, 신실하고 참되신 증인이시며, 하나님의 창조의 시작이신 이가 이렇게 말씀하신다. 나는 네 행위를 안다. 네가 차지도 뜨겁지도 않구나. 차든지 뜨겁든지 하기를 원하노라. 그러므로 네가 미지근하여 차지도 뜨겁지도 않으므로, 내가 너를 내 입에서 토해 버리겠다. 네가 말하기를 “나는 부자라, 부요하여 부족한 것이 없다” 하지만, 네가 비참하고 가련하고 가난하고 눈멀고 벌거벗은 자임을 알지 못하는구나.'

“The Lord here shows us that the message to be borne to His people by ministers whom He has called to warn the people is not a peace-and-safety message. It is not merely theoretical, but practical in every particular. The people of God are represented in the message to the Laodiceans as in a position of carnal security. They are at ease, believing themselves to be in an exalted condition of spiritual attainments. ‘Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked.’

주께서는 여기서, 백성을 경고하도록 부르심을 받은 목회자들이 그분의 백성에게 전해야 할 기별이 ‘평안과 안전’을 말하는 기별이 아님을 보여 주신다. 그것은 단지 이론적인 것이 아니라 모든 면에서 실천적이다. 라오디게아인들에게 주신 기별에서 하나님의 백성은 육적 안일에 빠진 상태로 묘사된다. 그들은 자신들이 높은 수준의 영적 성취에 이르렀다고 믿으며 안일하게 지내고 있다. ‘네가 말하기를, 나는 부자라, 부요하여 부족한 것이 없다 하되, 네가 곤고하고 가련하고 가난하고 눈멀고 벌거벗은 것을 알지 못하는도다.’

What greater deception can come upon human minds than a confidence that they are right when they are all wrong! The message of the True Witness finds the people of God in a sad deception, yet honest in that deception. They know not that their condition is deplorable in the sight of God. While those addressed are flattering themselves that they are in an exalted spiritual condition, the message of the True Witness breaks their security by the startling denunciation of their true condition of spiritual blindness, poverty, and wretchedness. The testimony, so cutting and severe, cannot be a mistake, for it is the True Witness who speaks, and His testimony must be correct.

모두가 잘못하고 있으면서도 자신들이 옳다고 확신할 때, 그보다 더 큰 기만이 사람의 마음에 닥칠 수 있겠는가! 참된 증인의 기별은 하나님의 백성이 슬픈 자기기만에 빠져 있으나 그 기만 속에서는 성실하다는 사실을 드러낸다. 그들은 하나님의 보시기에 자신의 상태가 통탄할 지경임을 알지 못한다. 그들이 오히려 자신들이 고상한 영적 상태에 있다고 스스로를 치켜세우는 동안, 참된 증인의 기별은 그들의 영적 맹목과 가난과 비참이라는 참된 실상을 충격적으로 규탄하여 그들의 안일함을 깨뜨린다. 이처럼 날카롭고 준엄한 증언이 잘못일 수는 없다. 말씀하시는 분은 참된 증인이며, 그의 증언은 반드시 옳기 때문이다.

“It is difficult for those who feel secure in their attainments, and who believe themselves to be rich in spiritual knowledge, to receive the message which declares that they are deceived and in need of every spiritual grace. The unsanctified heart is ‘deceitful above all things, and desperately wicked.’ I was shown that many are flattering themselves that they are good Christians, who have not a ray of light from Jesus. They have not a living experience for themselves in the divine life. They need a deep and thorough work of self-abasement before God before they will feel their true need of earnest, persevering effort to secure the precious graces of the Spirit.” Testimonies, volume 3, 252, 253.

"자기들의 성취에 안주하고 자신들이 영적 지식이 풍부하다고 믿는 이들에게, 자신들이 미혹되었고 모든 영적 은혜가 필요하다고 선언하는 메시지를 받아들이기는 어렵다. 거룩하게 되지 않은 마음은 '만물보다 거짓되고 심히 부패하였다.' 나는 예수께로부터 한 줄기 빛도 받지 못했으면서도 자신들이 선한 그리스도인이라고 스스로 좋게 여기고 있는 이들이 많음을 보았다. 그들은 신성한 삶에서 자신들의 살아 있는 체험을 가지고 있지 않다. 성령의 귀한 은혜들을 얻기 위해 간절하고 인내하는 노력이 자신들에게 참으로 필요함을 느끼게 되기 전에, 그들은 하나님 앞에서 깊고 철저한 자아 낮춤의 역사가 필요하다." 증언, 3권, 252, 253.

Once Isaiah was converted out of his Laodicean condition, he volunteered to take the final warning message to the world. Verse three of chapter six connects Isaiah’s prophetic history with the prophetic history of Revelation eighteen when the angel descends and lightens the earth with its glory.

이사야가 라오디게아 상태에서 벗어나 회심하자, 그는 온 세상에 마지막 경고의 메시지를 전하기로 자원했다. 6장 3절은 천사가 내려와 그 영광으로 땅을 환히 비추는 요한계시록 18장의 예언적 역사와 이사야의 예언적 역사를 연결한다.

And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory. Revelation 18:1.

이 일 후에 나는 큰 권세를 가진 또 다른 천사가 하늘에서 내려오는 것을 보았고, 그의 영광으로 땅이 환해졌다. 요한계시록 18:1.

Isaiah is representing God’s people during the time when the angel of Revelation eighteen descends, for when he was taken into the heavenly sanctuary, he heard the seraphim proclaiming “Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: the whole earth is full of his glory.” Isaiah, as with John in the Revelation, represent God’s people who proclaim the final warning message. John called God’s people “the remnant” and Isaiah referred to them as “a tenth,” or a tithe. The root word in the Hebrew means “to tithe.”

이사야는 요한계시록 18장의 천사가 내려오는 때에 하나님의 백성을 대표하고 있다. 그가 하늘 성소에 이끌려 들어갔을 때, 스랍들이 “거룩하다, 거룩하다, 거룩하다, 만군의 여호와여, 온 땅이 그의 영광으로 충만하도다”라고 선포하는 것을 들었기 때문이다. 이사야는 요한계시록의 요한과 마찬가지로 마지막 경고 메시지를 선포하는 하나님의 백성을 대표한다. 요한은 하나님의 백성을 “남은 자”라고 불렀고, 이사야는 그들을 “십분의 일,” 곧 “십일조”라고 불렀다. 히브리어의 어근은 “십일조를 드리다”라는 뜻이다.

The prophetic question of “how long?” that Isaiah asked is asked repeatedly in God’s word (and for brevity’s sake, the answer for the question of “how long?” is that it marks the arrival of the national Sunday law in the United States.) According to Ellen White, at that time “national apostasy will be followed by national ruin,” and according to Isaiah it is when “the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, And the Lord have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.” The “great forsaking in the midst of the land” is the “many” who are overthrown at the Sunday Law according to Daniel 11:41. These are the persons of Isaiah six and Matthew thirteen that have eyes, but don’t see and have ears, but don’t hear, and also those in Revelation three that refuse the counsel to the Laodicean church.

이사야가 던진 “언제까지인가?”라는 예언적 질문은 하나님의 말씀에서 반복해서 제기된다(간단히 말해, “언제까지인가?”라는 질문의 답은 그것이 미국에서 국가적 일요일법이 제정되는 때를 가리킨다는 것이다). 엘렌 화잇에 따르면 그때 “국가적 배도 뒤에는 국가적 멸망이 뒤따를 것”이며, 이사야에 따르면 그때는 “성읍들이 거민 없이 황폐하고 집들에는 사람이 없으며, 땅이 아주 황무하게 되고, 여호와께서 사람들을 멀리 옮기시므로 그 땅 가운데 버림이 많을 때”이다. “땅 가운데 버림이 많음”은 다니엘 11장 41절에 따르면 일요일법 때 넘어지는 “많은 자들”을 가리킨다. 이들은 눈이 있어도 보지 못하고 귀가 있어도 듣지 못하는 이사야 6장과 마태복음 13장의 사람들로서, 라오디게아 교회에 주어진 권고를 거절하는 요한계시록 3장의 사람들이기도 하다.

He shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, even Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon. Daniel 11:41

그는 또 영화로운 땅에 들어갈 것이요 많은 나라들이 폐망하겠으나, 이들은 그의 손에서 벗어나리니 곧 에돔과 모압과 암몬 자손 가운데서 으뜸가는 자들이라. 다니엘 11:41

Isaiah had a vision of Jesus Christ in His sanctuary, as did John in the Revelation. Isaiah represents the “tenth” or tithe that “returns” and “shall be eaten” as a tree. The Hebrew word translated as “eaten” means to consume by fire. Yet the “tenth” have a “substance” within them that the fire does not consume. Evidently nine-tenths did not have that substance? The fire represented as eating up and consuming the teil and oak tree is the fire of the Messenger of the Covenant who comes suddenly to His temple in the book of Malachi.

이사야는 그의 성소에서 예수 그리스도를 보는 환상을 보았고, 요한도 요한계시록에서 같은 환상을 보았다. 이사야는 나무처럼 "돌아오고" "먹힐" "십분의 일", 또는 십일조를 대표한다. "먹힌다"로 번역된 히브리어는 불로 소멸시킨다는 뜻이다. 그러나 그 "십분의 일" 안에는 불이 소멸하지 못하는 "실체"가 있다. 분명히 나머지 십분의 구는 그 실체가 없었던 것인가? 테일나무와 참나무를 삼켜 소멸시키는 것으로 묘사된 그 불은 말라기서에서 자기 성전에 갑자기 임하시는 언약의 사자의 불이다.

Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the Lord of hosts.

보라, 내가 내 사자를 보내리니 그가 내 앞에서 길을 준비하리라. 너희가 찾는 주가 갑자기 그의 성전에 임하리니, 곧 너희가 기뻐하는 언약의 사자라. 보라, 그가 오리라. 만군의 여호와가 말하노라.

But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner’s fire, and like fullers’ soap: And he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the Lord an offering in righteousness. Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the Lord, as in the days of old, and as in former years. Malachi 3:1–4.

그러나 그의 오시는 날을 누가 감당하겠으며, 그가 나타나실 때 누가 설 수 있겠는가? 그는 연단하는 자의 불과 표백하는 자의 잿물과 같다. 그는 은을 연단하고 정결하게 하는 자처럼 앉아 레위의 자손들을 정결하게 하며, 금과 은처럼 그들을 정련하여 그들이 의롭게 주께 제물을 드리게 하리라. 그때 유다와 예루살렘의 제물이 옛날과 이전의 해들과 같이 주께 기쁨이 되리라. 말라기 3:1-4.

Isaiah’s tenth, (which is a tithe) is also Malachi’s “offering in righteousness.” Malachi’s offering is God’s people, represented as “the sons of Levi” who are purified by fire to produce an “offering in righteousness” and those who are “eaten” by fire in Isaiah’s testimony are the tenth, or a tithe.

이사야의 '십분의 일'(즉 십일조)은 말라기의 '의로운 제물'이기도 하다. 말라기의 제물은 하나님의 백성으로, '레위 자손'으로 대표되며, 그들은 불로 정결하게 되어 '의로운 제물'을 드리게 된다. 그리고 이사야의 증언에서 불에 '삼켜진' 자들은 그 십분의 일, 곧 십일조이다.

According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon. For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ. Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble; Every man’s work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man’s work of what sort it is. 1 Corinthians 3:10–13.

내게 주어진 하나님의 은혜에 따라, 지혜로운 건축가와 같이 내가 기초를 놓았고, 다른 이가 그 위에 세우고 있다. 그러나 각 사람은 그 위에 어떻게 세우는지 주의하라. 이미 놓여 있는 기초, 곧 예수 그리스도 외에는 아무도 다른 기초를 놓을 수 없다. 이제 누구든지 이 기초 위에 금이나 은이나 보석이나 나무나 풀이나 지푸라기를 세운다 해도, 각 사람의 일은 드러나게 될 것이다. 그날이 그것을 밝힐 것이며, 불로 드러나기 때문이다. 그리고 그 불은 각 사람의 일이 어떤 성질의 것인지 시험할 것이다. 고린도전서 3:10-13.

Paul here declares that every man’s works will be revealed by “fire”. In Malachi the fire burns away the dross. In Isaiah the purification of the “tenth” takes place “when” they cast off their leaves. Leaves are a symbol of hidden sin, pretension and presumption as testified to by Adam and Eve.

바울은 여기에서 모든 사람의 행위가 ‘불’로 드러날 것이라고 선언한다. 말라기에서는 그 불이 불순물을 태워 없앤다. 이사야에서는 ‘십분의 일’의 정화가 그들이 잎사귀를 떨어뜨릴 ‘때’에 일어난다. 아담과 하와가 증언하듯이, 잎사귀는 숨은 죄, 허식과 주제넘음을 상징한다.

Isaiah’s “tenth” have a substance in them that cannot be burnt away, and that substance is the “holy seed”. They have Christ within them, the hope of glory. Isaiah is a “holy seed” himself and also the “tenth” that he identifies. Both the “holy seed” and the “tenth” return from a Laodicean condition to the Philadelphian condition through the Revelation of Jesus Christ in His sanctuary.

이사야의 "십분의 일"은 불에 태워 없앨 수 없는 실체를 그들 안에 지니고 있으며, 그 실체는 "거룩한 씨"이다. 그들 안에는 영광의 소망이신 그리스도께서 계신다. 이사야 자신도 "거룩한 씨"이며, 그가 지목하는 "십분의 일"이기도 하다. "거룩한 씨"와 "십분의 일" 모두가 그의 성소에서의 예수 그리스도의 계시를 통해 라오디게아 상태에서 빌라델비아 상태로 돌아온다.

The vision of God’s glory that causes Isaiah to cry out that he is undone, that he is a person that is unclean and a sinner in need of forgiveness, takes place in the heavenly sanctuary when the trees cast off their leaves. The word “cast” means to “throw out”, or to “cut down” a tree. The casting out of Laodicea is here represented. A “tenth” or remnant will go through the cleansing “fire” brought about by Malachi’s Messenger of the Covenant, thus having their human works spiritually burnt away, and thus leaving only “the substance” that can’t be burnt away which is the “Holy Seed”. Those that refuse to hear will be cast off like dead dry leaves, or spewed out of the mouth of the Lord.

이사야로 하여금 자신은 망했으며, 자신이 부정하고 용서가 필요한 죄인이라고 외치게 만든 하나님의 영광의 환상은, 나무들이 잎을 떨어뜨릴 때 하늘 성소에서 일어난다. "cast"라는 단어는 "내던지다" 또는 "나무를 베어 버리다"라는 뜻이다. 여기에는 라오디게아가 내쫓김을 당하는 일이 나타나 있다. "십분의 일" 곧 남은 자는 말라기의 "언약의 사자"가 가져오는 정결의 "불"을 통과하여, 그들의 인간적 행위가 영적으로 불태워지고, 불로 태워 없앨 수 없는 "실체", 곧 "거룩한 씨"만 남게 될 것이다. 듣기를 거부하는 자들은 죽어 마른 잎사귀처럼 내던져지거나, 주님의 입에서 토해져 버려질 것이다.

Jesus is the Holy Seed, and a seed has all the necessary DNA to produce the entire plant. The Word of God is a seed, and therefore the first mention of a thing in the Word of God contains all the information necessary to bring that subject to full maturity in the believer, if rightly understood.

예수는 거룩한 씨이며, 씨앗에는 식물 전체를 만들어 내는 데 필요한 모든 DNA가 들어 있다. 하나님의 말씀은 씨앗이므로, 하나님의 말씀에서 어떤 것이 처음 언급될 때 그 안에는, 올바로 이해된다면, 그 주제를 믿는 자 안에서 완전한 성숙에 이르게 하는 데 필요한 모든 정보가 담겨 있다.

Isaiah chapter six identifies a people who will not “hear” in the time period when you MUST hear in order to be blessed with the message of the Revelation of Jesus Christ. The people who Jesus referred to were the chosen people of God, they were His wife, they were His covenant people, they were ancient Israel.

이사야 6장은 예수 그리스도의 계시의 메시지로 복을 받으려면 반드시 들어야 하는 그 시기에 "듣지" 않을 한 백성을 지목한다. 예수께서 언급하신 그 백성은 하나님의 택하신 백성이었고, 하나님의 아내였으며, 하나님의 언약 백성이었고, 곧 고대 이스라엘이었다.

Ancient Israel or the first Israel typifies modern Israel or the last Israel. The people of God at the end of the world are Seventh-day Adventists, His chosen people, His wife, His covenant people—modern Israel. The witness of Isaiah’s history, combined with the history of Christ, provides two witnesses that establish that at the end of the world Seventh-day Adventism will be in a lost and unsaveable “condition” represented in the message to Laodicea.

고대 이스라엘, 곧 처음 이스라엘은 현대 이스라엘, 곧 마지막 이스라엘을 예표한다. 세상 끝의 하나님의 백성은 제칠일안식일예수재림교인들, 곧 그분의 택한 백성, 그분의 아내, 그분의 언약의 백성, 현대 이스라엘이다. 이사야의 역사에 대한 증언과 그리스도의 역사는 합하여 두 증인이 되어, 세상 끝에 이르면 제칠일안식일예수재림교회가 라오디게아에 보낸 기별로 대표되는 잃어버린 상태, 곧 구원될 수 없는 '상태'에 놓이게 될 것임을 확증한다.

They are not actually unsaveable, but simply unsaveable in their Laodicean condition, as was Isaiah before his experience and as were the Jews of Christ’s history.

그들은 실제로는 구원될 수 없는 것이 아니라, 단지 라오디게아적인 상태에서는 구원될 수 없을 뿐이며, 이는 이사야가 그의 경험 이전에 그랬던 것과 같고, 그리스도의 역사 속의 유대인들도 그러했다.

One of the things a Laodicean must “hear” is the parable of the Sower. He must “hear” in that parable that the Word of God is a “seed”, a holy seed. When that is “heard”, then there is a foundation laid that begins to open up the secret message of Revelation, for that message is wrapped up in the profound recognition that Jesus is the Alpha and Omega, the First and the Last, the Beginning and Ending. To understand the relationship of the end with the beginning includes understanding that Jesus is the Word, and He is the Seed.

라오디게아인이 반드시 "들어야" 할 것들 가운데 하나는 씨 뿌리는 자의 비유이다. 그는 그 비유에서 하나님의 말씀이 "씨", 곧 거룩한 씨라는 것을 반드시 "들어야" 한다. 그것이 "들릴" 때, 요한계시록의 비밀스러운 메시지를 열기 시작하는 기초가 놓인다. 이는 그 메시지가 예수는 알파와 오메가요, 처음과 마지막, 시작과 끝이시라는 심오한 인식 속에 담겨 있기 때문이다. 끝과 시작의 관계를 이해한다는 것은 예수가 말씀이며 또한 씨이시다는 것을 이해하는 것을 포함한다.

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not anything made that was made. In him was life; and the life was the light of men. And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not. John 1:1–5.

태초에 말씀이 계셨고, 말씀은 하나님과 함께 계셨으며, 말씀은 하나님이셨다. 그분은 태초에 하나님과 함께 계셨다. 만물이 그분을 통해 지어졌고, 그분 없이 지어진 것은 하나도 없다. 그분 안에는 생명이 있었고, 그 생명은 사람들의 빛이었다. 그 빛이 어둠 속에 빛나지만, 어둠은 그것을 깨닫지 못한다. 요한복음 1:1-5.

Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ. Galatians 3:16.

이제 아브라함과 그의 자손에게 약속들이 주어졌느니라. 그는 ‘여럿’을 가리켜 ‘그리고 자손들에게’라고 말씀하신 것이 아니라, 오직 하나를 가리켜 ‘또 네 자손에게’라고 하셨으니, 곧 그리스도시라. 갈라디아서 3:16.

To understand the relationship with the end and the beginning requires the understanding of the “rule of first mention.” The rule of first mention identifies that the beginning of a subject is the most important reference for it contains the entire story, for as the Word of God it is a seed. The last reference is the second in importance in the sense that it is there that all the elements of the story are tied together leaving no loose ends. But it is the middle references on a subject that add the strength and clarity to the story, and in that sense the middle is as essential as the beginning or the ending.

끝과 시작 사이의 관계를 이해하려면 "최초 언급의 법칙"을 이해해야 한다. "최초 언급의 법칙"은 어떤 주제에 대한 최초의 언급이 가장 중요한 것임을 가리키는데, 하나님의 말씀 안에서 그것이 씨앗과 같아 그 속에 전체 이야기가 담겨 있기 때문이다. 마지막 언급은 중요도 면에서 두 번째인데, 그 지점에서 이야기의 모든 요소가 한데 묶여 미진한 부분이 남지 않기 때문이다. 그러나 어떤 주제에 관한 중간의 언급들이 이야기에 힘과 명료함을 더해 주며, 그런 의미에서 중간은 시작이나 끝만큼이나 필수적이다.

There is much more to address on this subject, but returning to the passage in Matthew thirteen we can note that Jesus identified two classes of persons who hear or don’t hear. He identifies more than one way to not hear, but he then pronounces a blessing upon those that do hear.

이 주제에 대해 다룰 것이 더 많지만, 마태복음 13장 본문으로 돌아가 보면 예수께서 듣는 이들과 듣지 않는 이들, 두 부류를 구분하셨음을 알 수 있습니다. 그는 사람들이 듣지 못하는 방식이 하나만이 아님을 지적하시지만, 듣는 이들에게는 복을 선포하십니다.

But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them. Hear ye therefore the parable of the sower. Matthew 13:16–18.

그러나 너희의 눈은 보므로 복되며, 너희의 귀는 들으므로 복되도다. 진실로 너희에게 이르노니, 많은 선지자들과 의인들이 너희가 보는 것들을 보고자 하였으되 보지 못하였고, 너희가 듣는 것들을 듣고자 하였으되 듣지 못하였느니라. 그러므로 너희는 씨 뿌리는 자의 비유를 들으라. 마태복음 13:16-18.

Prophetically this “blessing” is therefore the very same blessing as Revelation 1:3:

따라서 예언적으로 이 '복'은 요한계시록 1:3의 바로 그 동일한 복이다:

Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand.

이 예언의 말씀을 읽는 자와 듣는 자들과 그 안에 기록된 것들을 지키는 자들은 복이 있나니, 때가 가까움이라.

Jesus’ reference in Matthew thirteen to Isaiah six, in conjunction with the writings of Ellen White, confirms that there are things that are seen and heard at the end of the world that were so tremendous that many righteous men and prophets desired to live in that period of time when the final warning message was to be unsealed, and that people would then “see” and “hear” them.

예수께서 마태복음 13장에서 이사야 6장을 인용하신 것은 엘렌 화잇의 저술과 함께, 세상의 종말에 보이고 들리는 것들이 있음을, 그리고 그것들이 얼마나 엄청나기에 많은 의인들과 선지자들이 최후의 경고 메시지의 봉인이 풀려 사람들이 그것들을 "보고" "듣게" 될 그 시대에 살기를 갈망했음을 확인해 준다.

John was told to seal up what the “Seven Thunders” uttered in chapter ten, and in chapter twenty-two the pronouncement is made to “Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.” The next verse identifies the close of human probation. Just before probation closes there is a pronouncement to unseal the “Seven Thunders”, which is the only passage in the book of Revelation that is sealed up at that time. Of the “Seven Thunders” we are informed that they represent the beginning and ending of Adventism.

요한은 10장에서 ‘일곱 우레’가 말한 것을 봉하라는 지시를 받았고, 22장에서는 “이 책의 예언의 말씀을 봉하지 말라: 때가 가까움이라”는 선포가 있다. 다음 절은 인류를 위한 은혜의 시간이 끝남을 가리킨다. 은혜의 시간이 끝나기 직전에 ‘일곱 우레’의 봉함을 풀라는 선포가 있는데, 그것은 그때 봉함되어 있는 요한계시록의 유일한 대목이다. ‘일곱 우레’에 관하여 우리는 그것들이 재림운동의 시작과 끝을 나타낸다고 알려져 있다.

“The special light given to John which was expressed in the seven thunders was a delineation of events which would transpire under the first and second angels’ messages. . . .

일곱 우레로 표현된 요한에게 주어진 그 특별한 빛은 첫째 천사와 둘째 천사의 기별 아래에서 전개될 사건들의 개요였다.…

“After these seven thunders uttered their voices, the injunction comes to John as to Daniel in regard to the little book: ‘Seal up those things which the seven thunders uttered.’ These relate to future events which will be disclosed in their order.” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 7, 971.

이 일곱 우레가 음성을 발한 후, 작은 책에 관하여 다니엘에게 그랬던 것처럼 요한에게도 명령이 내렸다. ‘일곱 우레가 말한 것들을 봉하라.’ 이것들은 장차 그 순서대로 드러나게 될 미래의 사건들과 관련된다. 제칠일안식일예수재림교 성경주석, 제7권, 971쪽.

The Seven Thunders represent the events during the beginning of Adventism in the history of the first and second angel’s message, from 1798 until October 22, 1844, and in the same article noted above we are informed that the Seven Thunders “relate to future events which will be disclosed in their order.” The beginning history of Adventism illustrates the ending of Adventism, for Jesus Christ, as the Alpha and Omega, places His signature upon the entire history of Adventism, for it is as sacred a history as was the history of ancient Israel.

일곱 우레는 첫째 천사의 기별과 둘째 천사의 기별의 역사 속에서 1798년부터 1844년 10월 22일까지 재림운동이 시작되던 때의 사건들을 나타낸다. 또한 위에서 언급한 같은 글에서는 일곱 우레가 "차례대로 드러날 미래의 사건들과 관련된다"고 알려 준다. 재림운동의 초기 역사는 재림운동의 끝을 보여 주는데, 알파와 오메가이신 예수 그리스도께서 재림운동의 전 역사에 자신의 표지를 새기시기 때문이다. 이는 그 역사가 고대 이스라엘의 역사만큼이나 거룩한 역사이기 때문이다.

According to Jesus in Matthew thirteen these events are what the prophets desired to see, and which the disciples were blessed for knowing. Those disciples represent God’s people at the end of the world who are blessed for what they see and hear. What they see and hear is the message of the Revelation of Jesus Christ, that is also represented by the message of the Seven Thunders, that represent both Millerite history and the history of the one hundred and forty-four thousand.

마태복음 13장에서 예수께서는 이러한 사건들이 선지자들이 보기를 간절히 원하던 것이며, 제자들이 그것을 알게 되어 복을 받았다고 말씀하셨다. 그 제자들은 보고 듣는 것으로 인해 복을 받는 세상 끝의 하나님의 백성을 대표한다. 그들이 보고 듣는 것은 예수 그리스도의 계시의 메시지이며, 그것은 또한 일곱 우레의 메시지로 상징되는데, 그 일곱 우레는 밀러주의 역사와 십사만 사천의 역사를 모두 대표한다.

“All the messages given from 1840–1844 are to be made forcible now, for there are many people who have lost their bearings. The messages are to go to all the churches.

1840년부터 1844년까지 주어진 모든 메시지들은 이제 힘 있게 전해야 한다. 방향을 잃은 사람들이 많기 때문이다. 그 메시지들은 모든 교회에 전해져야 한다.

“Christ said, ‘Blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them’ [Matthew 13:16, 17]. Blessed are the eyes which saw the things that were seen in 1843 and 1844.

그리스도께서 말씀하시되, '너희 눈은 보므로 복이 있고, 너희 귀는 들으므로 복이 있도다. 내가 진실로 너희에게 이르노니, 많은 선지자들과 의인들이 너희가 보는 것을 보고자 하였으되 보지 못하였고, 너희가 듣는 것을 듣고자 하였으되 듣지 못하였느니라' [마태복음 13:16, 17]. 1843년과 1844년에 보였던 것들을 목도한 눈은 복이 있도다.

“The message was given. And there should be no delay in repeating the message, for the signs of the times are fulfilling; the closing work must be done. A great work will be done in a short time. A message will soon be given by God’s appointment that will swell into a loud cry. Then Daniel will stand in his lot, to give his testimony.” Manuscript Releases, volume 21, 437.

"그 메시지는 주어졌다. 그리고 시대의 징조들이 성취되고 있으므로 그 메시지를 반복하는 데 지체가 있어서는 안 된다; 마무리 사역은 이루어져야 한다. 큰 일은 짧은 시간 안에 이루어질 것이다. 머지않아 하나님의 정하신 바에 따라 큰 외침으로 확대될 메시지가 주어질 것이다. 그때 다니엘은 자기 분깃에 서서 그의 증언을 할 것이다." Manuscript Releases, 제21권, 437.

Ellen White identifies the history which Christ identified as the history that righteous men desired to see, as the history of the Millerites from 1840 through 1844, and then says that a “message will soon be given by God’s appointment that will swell into a loud cry.” The “loud cry” symbolizes the final warning of the third angel, and when that message is given, it will repeat the history of the beginning of Adventism. The final warning message is the “messages” that are “to go to all the churches,” and all “the messages given from 1840–1844 are to be made forcible now.”

엘렌 화잇은 그리스도께서 의인들이 보고자 하던 역사로 지목하신 역사가 1840년부터 1844년까지의 밀러주의자들의 역사라고 밝히고, 이어서 “하나님께서 정하신 바에 따라 곧 커져 큰 외침이 될 기별이 주어질 것”이라고 말한다. “큰 외침”은 셋째 천사의 마지막 경고를 상징하며, 그 기별이 주어질 때 재림운동의 시작 당시의 역사가 반복될 것이다. 마지막 경고의 기별은 “모든 교회에 전해져야 할” “기별들”을 의미하며, “1840년부터 1844년까지 주어진 모든 기별들이 이제 힘 있게 선포되어야 한다”는 것이다.

The Alpha and Omega illustrates the end with the beginning. Ellen White states that “the messages are to go to all the churches,” and Jesus told John “I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.”

알파와 오메가는 시작을 통해 끝을 나타낸다. 엘렌 화이트는 “그 메시지는 모든 교회에 전해져야 한다”고 말했고, 예수님은 요한에게 “나는 알파와 오메가요 처음과 마지막이라. 네가 보는 것을 책에 기록하여 아시아에 있는 일곱 교회, 곧 에베소와 서머나와 버가모와 두아디라와 사데와 빌라델비아와 라오디게아에 보내라”고 말씀하셨다.

The messages of 1840 through 1844 are part of what is to be sent to the churches.

1840년부터 1844년까지의 메시지들은 교회들에게 보내질 것의 일부이다.