The sealing time of the one hundred and forty-four thousand from September 11, 2001, unto the soon coming Sunday law in the United States is the prophetic period where every vision of God’s Word is fulfilled in the last days.

ໄລຍະເວລາແຫ່ງການປະທັບຕາຂອງຄົນໜຶ່ງແສນສີ່ໝື່ນສີ່ພັນ ນັບແຕ່ວັນທີ 11 ກັນຍາ 2001 ຈົນເຖິງກົດໝາຍວັນອາທິດໃນສະຫະລັດອາເມລິກາທີ່ຈະມາເຖິງໃນບໍ່ຊ້ານີ້ ແມ່ນໄລຍະເວລາພະຍາກອນທີ່ນິມິດທຸກປະການໃນພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະເຈົ້າສຳເລັດຄົບຖ້ວນໃນວັນສຸດທ້າຍ.

Tell them therefore, Thus saith the Lord God; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision. Ezekiel 12:23.

ດັ່ງນັ້ນ ຈົ່ງບອກເຂົາວ່າ, ພຣະອົງຜູ້ເປັນເຈົ້າຕັດດັ່ງນີ້ວ່າ; ເຮົາຈະໃຫ້ຄຳສຸພາສິດນີ້ສິ້ນສຸດໄປ, ແລະເຂົາຈະບໍ່ນຳມັນມາໃຊ້ເປັນຄຳສຸພາສິດໃນອິສຣາເອນອີກຕໍ່ໄປ; ແຕ່ຈົ່ງກ່າວແກ່ເຂົາວ່າ, ວັນເວລານັ້ນໃກ້ເຂົ້າມາແລ້ວ, ແລະຜົນສຳເລັດຂອງທຸກນິມິດ. ເອເຊກຽນ 12:23.

In that line, the third angel arrives again, and in so doing, it is represented by the arrival of the third angel on October 22, 1844, unto the rebellion of 1863. The rebellion of 1863 was represented by the first rebellion of ancient Israel at Kadesh, and therefore is represented by the whole history from the Red Sea crossing until the first Kadesh rebellion. The first Kadesh rebellion typified the second Kadesh rebellion, and thus the line from the death of Aaron to the second Kadesh rebellion is repeated in the line of the sealing.

ໃນເສັ້ນນັ້ນ, ທູດສະຫວັນອົງທີສາມໄດ້ມາເຖິງອີກຄັ້ງ, ແລະໃນການນັ້ນ, ມັນຖືກສະແດງໂດຍການມາເຖິງຂອງທູດສະຫວັນອົງທີສາມໃນວັນທີ 22 ຕຸລາ 1844 ຈົນເຖິງການກະບົດໃນປີ 1863. ການກະບົດໃນປີ 1863 ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍການກະບົດຄັ້ງທໍາອິດຂອງອິສຣາເອນໃນສະໄໝບູຮານທີ່ກາເດດ, ແລະດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍປະຫວັດສາດທັງໝົດຕັ້ງແຕ່ການຂ້າມທະເລແດງ ຈົນເຖິງການກະບົດຄັ້ງທໍາອິດທີ່ກາເດດ. ການກະບົດທີ່ກາເດດຄັ້ງທໍາອິດເປັນແບບຢ່າງລ່ວງໜ້າຂອງການກະບົດທີ່ກາເດດຄັ້ງທີສອງ, ແລະດັ່ງນັ້ນ ເສັ້ນຈາກການຕາຍຂອງອາໂຣນເຖິງການກະບົດທີ່ກາເດດຄັ້ງທີສອງ ຈຶ່ງຖືກທໍາຊ້ຳອີກໃນເສັ້ນຂອງການປະທັບຕາ.

It is repeated in the history of the Millerites, from 1840 unto 1844, which was typified by Christ’s baptism unto the cross, which also represented the history of the cross to the stoning of Stephen. Line upon line, each of the ancient prophets spoke about this period of time more than the days in which they lived.

ມັນໄດ້ຖືກເຮັດຊ້ຳອີກໃນປະຫວັດຂອງພວກ Millerites ຕັ້ງແຕ່ປີ 1840 ຈົນເຖິງ 1844, ຊຶ່ງໄດ້ຖືກເປັນແບບໂດຍການຮັບບັບຕິສະມາຂອງພຣະຄຣິດຈົນເຖິງໄມ້ກາງແຂນ, ຊຶ່ງຍັງເປັນຕົວແທນຂອງປະຫວັດຕັ້ງແຕ່ໄມ້ກາງແຂນຈົນເຖິງການຖືກຂວ້າງຫີນໃສ່ສະເຕຟາໂນ. ເສັ້ນເໜືອເສັ້ນ, ຜູ້ພະຍາກອນໂບຮານແຕ່ລະຄົນໄດ້ກ່າວເຖິງຊ່ວງເວລານີ້ຫຼາຍກວ່າວັນເວລາທີ່ພວກເຂົາໄດ້ມີຊີວິດຢູ່.

“Each of the ancient prophets spoke less for their own time than for ours, so that their prophesying is in force for us. ‘Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.’ 1 Corinthians 10:11. ‘Not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.’ 1 Peter 1:12. . . .

“ຜູ້ພະຍາກອນໂບຮານແຕ່ລະຄົນໄດ້ກ່າວໄວ້ສໍາລັບເວລາຂອງພວກເຮົາຫຼາຍກວ່າສໍາລັບສະໄໝຂອງຕົນເອງ, ດັ່ງນັ້ນການພະຍາກອນຂອງພວກເຂົາຈຶ່ງຍັງມີຜົນໃຊ້ບັງຄັບສໍາລັບພວກເຮົາ. ‘ບັນດາເຫດການເຫຼົ່ານັ້ນໄດ້ເກີດຂຶ້ນແກ່ພວກເຂົາເປັນແບບຢ່າງ: ແລະໄດ້ຖືກບັນທຶກໄວ້ເພື່ອເຕືອນສະຕິພວກເຮົາ, ຜູ້ທີ່ປາຍຍຸກຂອງໂລກໄດ້ມາເຖິງ.’ 1 Corinthians 10:11. ‘ບໍ່ແມ່ນເພື່ອຕົນເອງ, ແຕ່ເພື່ອພວກເຮົາ ພວກເຂົາຈຶ່ງໄດ້ຮັບໃຊ້ໃນສິ່ງເຫຼົ່ານັ້ນ, ຊຶ່ງບັດນີ້ໄດ້ຖືກປະກາດແກ່ພວກທ່ານໂດຍຜູ້ທີ່ໄດ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດແກ່ພວກທ່ານ ໂດຍພຣະວິນຍານບໍຣິສຸດຜູ້ຖືກສົ່ງມາຈາກສະຫວັນ; ສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ເປັນສິ່ງທີ່ບັນດາທູດສະຫວັນປາຖະໜາຈະເພ່ງເບິ່ງ.’ 1 Peter 1:12....”

“The Bible has accumulated and bound up together its treasures for this last generation. All the great events and solemn transactions of Old Testament history have been, and are, repeating themselves in the church in these last days.” Selected Messages, book 3, 338, 339.

“ພຣະຄຳພີໄດ້ສະສົມແລະຮວບຮັດຄັງຊັບຂອງຕົນໄວ້ສຳລັບຊົ່ວອາຍຸຮຸ່ນສຸດທ້າຍນີ້. ເຫດການອັນຍິ່ງໃຫຍ່ທັງປວງ ແລະການດຳເນີນການອັນສະຫງ່າງາມນ່າຄາລົບໃນປະຫວັດສາດແຫ່ງພຣະສັນຍາເດີມ ໄດ້ເກີດຂຶ້ນຊ້ຳອີກ ແລະກຳລັງເກີດຂຶ້ນຊ້ຳອີກໃນຄຣິດຕະຈັກໃນວັນສຸດທ້າຍເຫຼົ່ານີ້.” Selected Messages, book 3, 338, 339.

The “last generation” is Peter’s chosen generation, which is the one hundred and forty-four thousand, and they are chosen from September 11, 2001 unto the soon-coming Sunday law, where they are then lifted up as an ensign. “All,” not some, but “all the great events and solemn transactions” of God’s Word, are “repeating themselves” in the “last generation” of “the church” of the “last days.” In the line of the sealing, all the books of the Bible meet and end.

“ຄົນຮຸ່ນສຸດທ້າຍ” ແມ່ນຄົນຮຸ່ນທີ່ຖືກເລືອກຂອງເປໂຕ, ຊຶ່ງກໍຄືໜຶ່ງແສນສີ່ສິບສີ່ພັນ, ແລະພວກເຂົາຖືກເລືອກຕັ້ງແຕ່ວັນທີ 11 ກັນຍາ 2001 ຈົນເຖິງກົດໝາຍວັນອາທິດທີ່ຈະມາໃນໄວໆນີ້, ບ່ອນທີ່ໃນເວລານັ້ນພວກເຂົາຈະຖືກຍົກຂຶ້ນເປັນທຸງໝາຍ. “ເຫດການຍິ່ງໃຫຍ່ ແລະ ການດຳເນີນງານອັນສະຫງ່າງາມ” ທັງ “ໝົດ,” ບໍ່ແມ່ນບາງສ່ວນ, ແຕ່ແມ່ນ “ທັງໝົດ” ໃນພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະເຈົ້າ, ກຳລັງ “ເກີດຊ້ຳອີກ” ໃນ “ຄົນຮຸ່ນສຸດທ້າຍ” ຂອງ “ຄຣິສຕະຈັກ” ໃນ “ຍຸກສຸດທ້າຍ.” ໃນແນວເສັ້ນຂອງການປະທັບຕາ, ບັນດາພຣະຄຳພີທຸກເຫຼັ້ມມາພົບກັນ ແລະ ສິ້ນສຸດລົງ.

“In the Revelation all the books of the Bible meet and end. Here is the complement of the book of Daniel. One is a prophecy; the other a revelation. The book that was sealed is not the Revelation, but that portion of the prophecy of Daniel relating to the last days. The angel commanded, ‘But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end.’ Daniel 12:4.” Acts of the Apostles, 585.

“ໃນພຣະທຳ ພຣະນິມິດ ປຶ້ມທັງປວງຂອງພຣະຄຳພີໄດ້ມາພົບກັນ ແລະ ສິ້ນສຸດລົງ. ໃນທີ່ນີ້ມີສ່ວນທີ່ເຕີມສົມບູນຂອງປຶ້ມດານີເອນ. ປຶ້ມໜຶ່ງເປັນຄຳພະຍາກອນ; ອີກປຶ້ມໜຶ່ງເປັນການເປີດເຜີຍ. ປຶ້ມທີ່ຖືກຜະນຶກໄວ້ນັ້ນບໍ່ແມ່ນພຣະທຳ ພຣະນິມິດ, ແຕ່ແມ່ນສ່ວນນັ້ນຂອງຄຳພະຍາກອນຂອງດານີເອນທີ່ກ່ຽວກັບວັນສຸດທ້າຍ. ທູດສະຫວັນໄດ້ບັນຊາວ່າ, ‘ແຕ່ເຈົ້າ, ໂອ ດານີເອນ, ຈົ່ງປິດຖ້ອຍຄຳເຫຼົ່ານີ້ໄວ້ ແລະ ຜະນຶກປຶ້ມນັ້ນໄວ້ ຈົນເຖິງເວລາສຸດທ້າຍ.’ ດານີເອນ 12:4.” ກິດຈະການຂອງອັກຄະສາວົກ, 585.

The “portion of the prophecy of Daniel relating to the last days,” that was unsealed, is the visions given to Daniel by the two great rivers of Shinar, the Ulai and the Hiddekel. Those visions represent Daniel chapter eight, verses thirteen and fourteen, and chapter eleven verses forty through forty-five. The sealing time of the one hundred and forty-four thousand is the history where Christ, as the heavenly High Priest, eternally seals the chosen of the final generation into a relationship consisting of divine and human. Verse forty of Daniel eleven, identifies the relationship of the dragon, the beast and false prophet who together are now leading the world to Armageddon, as represented by the history of the horn of Republicanism on the earth beast that rules as the sixth kingdom of Bible prophecy during the history of verse forty. Verse forty also identifies the separation of the wise and foolish that defines the history of the horn of Protestantism in the same history, beginning in 1798 unto the soon-coming Sunday law.

“ສ່ວນໜຶ່ງແຫ່ງຄຳພະຍາກອນຂອງດານຽນທີ່ກ່ຽວກັບຍຸກສຸດທ້າຍ,” ຊຶ່ງໄດ້ຖືກເປີດຜະນຶກນັ້ນ, ຄືນິມິດທັງຫຼາຍທີ່ປະທານໃຫ້ແກ່ດານຽນຂ້າງແມ່ນ້ຳໃຫຍ່ສອງສາຍແຫ່ງຊີນາ ຄື ອູໄລ ແລະ ຮິດເດເກນ. ນິມິດເຫຼົ່ານັ້ນໝາຍເຖິງ ດານຽນ ບົດ 8 ຂໍ້ 13 ແລະ 14, ແລະ ບົດ 11 ຂໍ້ 40 ຫາ 45. ເວລາແຫ່ງການປະທັບຕາຂອງໜຶ່ງແສນສີ່ໝື່ນສີ່ພັນ ແມ່ນປະຫວັດການທີ່ພຣະຄຣິດ, ໃນຖານະມະຫາປະໂລຫິດສະຫວັນ, ຊົງປະທັບຕາບັນດາຜູ້ທີ່ຖືກຄັດເລືອກໃນຊົ່ວຄົນສຸດທ້າຍໄວ້ຢ່າງນິລັນດອນເຂົ້າສູ່ຄວາມສຳພັນອັນປະກອບດ້ວຍພຣະພາກສະຫວັນແລະມະນຸດ. ຂໍ້ 40 ຂອງດານຽນບົດ 11 ລະບຸເຖິງຄວາມສຳພັນຂອງມັງກອນ, ສັດຮ້າຍ ແລະ ຜູ້ພະຍາກອນປອມ ຜູ້ຊຶ່ງບັດນີ້ກຳລັງນຳໂລກໄປສູ່ອາຣະມາເກດດອນຮ່ວມກັນ, ຕາມທີ່ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍປະຫວັດຂອງເຂົາສັດແຫ່ງ Republicanism ເທິງສັດຮ້າຍແຫ່ງແຜ່ນດິນ ຊຶ່ງປົກຄອງເປັນອານາຈັກທີຫົກແຫ່ງຄຳພະຍາກອນໃນພຣະຄຳພີ ໃນລະຫວ່າງປະຫວັດຂອງຂໍ້ 40. ຂໍ້ 40 ຍັງລະບຸເຖິງການແຍກອອກລະຫວ່າງຜູ້ມີປັນຍາແລະຜູ້ໂງ່ ຊຶ່ງກຳນົດປະຫວັດຂອງເຂົາສັດແຫ່ງ Protestantism ໃນປະຫວັດດຽວກັນນັ້ນ, ເລີ່ມແຕ່ປີ 1798 ຈົນເຖິງກົດໝາຍວັນອາທິດທີ່ຈະມາເຖິງໃນໄວໆນີ້.

All “the books of the Bible” “meet and end” in the book of Revelation, and when they meet, the book of Revelation “complements” the book of Daniel, and the word “complement” means to bring to perfection. In the sealing time of the one hundred and forty-four thousand, as represented in the book of Revelation, the prophecies of Daniel that were unsealed in the last days are brought to perfection, when they are brought together line upon line, over the line of history represented in chapter eighteen of Revelation, that begins with the voice in verses one through three, and ends with the second voice of verse four.

“ປຶ້ມທັງໝົດໃນພຣະຄຳພີ” ລ້ວນ “ມາພົບກັນແລະສິ້ນສຸດລົງ” ໃນພຣະນິມິດ, ແລະເມື່ອພວກມັນມາພົບກັນ, ພຣະນິມິດກໍ “ເຮັດໃຫ້ພຣະທຳດານີເອນສົມບູນຂຶ້ນ,” ແລະຄຳວ່າ “ເຮັດໃຫ້ສົມບູນ” ໝາຍເຖິງການນຳໄປສູ່ຄວາມສົມບູນຄົບຖ້ວນ. ໃນເວລາແຫ່ງການປະທັບຕາຂອງໜຶ່ງແສນສີ່ໝື່ນສີ່ພັນ, ຕາມທີ່ໄດ້ເປັນຕົວແທນໄວ້ໃນພຣະນິມິດ, ຄຳພະຍາກອນຂອງດານີເອນທີ່ໄດ້ຖືກເປີດຜະນຶກໃນວັນສຸດທ້າຍ ຖືກນຳໄປສູ່ຄວາມສົມບູນ ເມື່ອພວກມັນຖືກນຳມາຮວບຮວມກັນເປັນບັນທັດເໜືອບັນທັດ ຕາມແນວເສັ້ນຂອງປະຫວັດສາດທີ່ໄດ້ເປັນຕົວແທນໄວ້ໃນພຣະນິມິດບົດທີສິບແປດ, ຊຶ່ງເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍສຽງໃນຂໍ້ໜຶ່ງຫາຂໍ້ສາມ, ແລະສິ້ນສຸດລົງດ້ວຍສຽງທີສອງຂອງຂໍ້ສີ່.

The perfection of the prophetic vision represented by the Hiddekel River in the book of Daniel, represents the perfection of the external vision of the enemies of God’s people who trample down the sanctuary and host. The perfection of the prophetic vision represented by the Ulai River in the book of Daniel, represents the perfection of the internal vision of Christ appearing within His people when He accomplishes the covenant promise of joining divinity with humanity upon the final chosen generation.

ຄວາມສົມບູນແຫ່ງນິມິດພະຍາກອນທີ່ຖືກເປັນສັນຍະລັກໂດຍແມ່ນ້ຳ Hiddekel ໃນພຣະທຳດານີເອນ ເປັນຕົວແທນແຫ່ງຄວາມສົມບູນຂອງນິມິດພາຍນອກກ່ຽວກັບສັດຕູຂອງປະຊາຊົນຂອງພຣະເຈົ້າ ຜູ້ຢຽບຍ່ຳສະຖານນະມັດສະການ ແລະ ພົນບໍລິວານລົງ. ຄວາມສົມບູນແຫ່ງນິມິດພະຍາກອນທີ່ຖືກເປັນສັນຍະລັກໂດຍແມ່ນ້ຳ Ulai ໃນພຣະທຳດານີເອນ ເປັນຕົວແທນແຫ່ງຄວາມສົມບູນຂອງນິມິດພາຍໃນກ່ຽວກັບພຣະຄຣິດຜູ້ຊົງປາກົດພາຍໃນປະຊາຊົນຂອງພຣະອົງ ເມື່ອພຣະອົງຊົງໃຫ້ຄຳສັນຍາແຫ່ງພັນທະສັນຍາສຳເລັດ ຄືການຊົງຮ່ວມພຣະທຳມະຊາດແຫ່ງພຣະເຈົ້າເຂົ້າກັບມະນຸດຊາດເທິງຊົນຊາດທີ່ຖືກຄັດເລືອກໃນຍຸກສຸດທ້າຍ.

The history of the sealing that focuses upon the Republican horn of the earth beast, begins with the earth beast speaking the Patriot Act in 2001, and ends with the speaking that was represented by the Alien and Sedition Acts of 1798, which in Revelation chapter thirteen, are represented as the earth beast speaking as a dragon. The Alien and Sedition Acts of 1798, represent the end of a line that began with the speaking of the Declaration of Independence in 1776. In the middle of that period of prophetic history, the earth beast spoke the Constitution into effect in 1789.

ປະຫວັດຂອງການປະທັບຕາທີ່ມຸ່ງເນັ້ນໃສ່ເຂົາຂອງພັກຣີພັບລິກັນຂອງສັດຮ້າຍຈາກແຜ່ນດິນ ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍການທີ່ສັດຮ້າຍຈາກແຜ່ນດິນເວົ້າ Patriot Act ໃນປີ 2001 ແລະສິ້ນສຸດລົງດ້ວຍການເວົ້າທີ່ໄດ້ຖືກແທນຄວາມໂດຍ Alien and Sedition Acts ຂອງປີ 1798, ຊຶ່ງໃນພຣະນິມິດບົດທີສິບສາມ ໄດ້ຖືກແທນໄວ້ວ່າເປັນສັດຮ້າຍຈາກແຜ່ນດິນເວົ້າດັ່ງມັງກອນ. Alien and Sedition Acts ຂອງປີ 1798 ເປັນຕົວແທນຈຸດສິ້ນສຸດຂອງເສັ້ນໜຶ່ງທີ່ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍການເວົ້າຂອງ Declaration of Independence ໃນປີ 1776. ໃນກາງຂອງຊ່ວງເວລາແຫ່ງປະຫວັດສາດແຫ່ງຄຳພະຍາກອນນັ້ນ, ສັດຮ້າຍຈາກແຜ່ນດິນໄດ້ເຮັດໃຫ້ Constitution ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ໂດຍການເວົ້າໃນປີ 1789.

The speaking of 1776, aligns with the speaking of the Patriot Act, and the Alien and Sedition Acts represent the soon coming Sunday law in the United States. In the middle of that history there should be another speaking which aligns with 1789. The first voice of Revelation eighteen, verses one through three, is plainly identified as arriving when the great buildings of New York City were thrown down. The second voice of verse four, is also plainly identified as the soon-coming Sunday law. Both of those voices are divine voices, for they are both the voice of the angel who is to lighten the earth with His glory, who Sister White identifies as the first angel of Revelation fourteen. Jesus was the first angel, and He always illustrates the end of a thing with the beginning, so He is also the third angel, who is the angel that lightens the earth with His glory.

ການກ່າວຂອງປີ 1776 ສອດຄ່ອງກັບການກ່າວຂອງ Patriot Act, ແລະ Alien and Sedition Acts ເປັນຕົວແທນຂອງກົດໝາຍວັນອາທິດທີ່ກຳລັງຈະມາໃນສະຫະລັດ. ຢູ່ໃນທ່າມກາງຂອງປະຫວັດສາດນັ້ນ ຄວນຈະມີການກ່າວອີກຄັ້ງໜຶ່ງ ຊຶ່ງສອດຄ່ອງກັບປີ 1789. ສຽງທຳອິດໃນພຣະນິມິດບົດທີສິບແປດ ຂໍ້ໜຶ່ງເຖິງຂໍ້ສາມ ຖືກລະບຸຢ່າງຊັດເຈນວ່າໄດ້ມາເຖິງເມື່ອອາຄານໃຫຍ່ໆຂອງນະຄອນນິວຢອກຖືກໂຄ່ນລົງ. ສຽງທີສອງຂອງຂໍ້ສີ່ ກໍຖືກລະບຸຢ່າງຊັດເຈນເຊັ່ນກັນວ່າເປັນກົດໝາຍວັນອາທິດທີ່ກຳລັງຈະມາໃນບໍ່ຊ້າ. ສຽງທັງສອງນັ້ນເປັນສຽງແຫ່ງສະຫວັນ, ເພາະວ່າທັງສອງເປັນສຽງຂອງທູດສະຫວັນຜູ້ທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ແຜ່ນດິນໂລກສະຫວ່າງດ້ວຍພຣະສິຣິຂອງພຣະອົງ, ຜູ້ທີ່ Sister White ໄດ້ລະບຸວ່າເປັນທູດອົງທຳອິດໃນພຣະນິມິດບົດທີສິບສີ່. ພຣະເຢຊູເປັນທູດອົງທຳອິດ, ແລະພຣະອົງຊົງສຳແດງຈຸດຈົບຂອງສິ່ງໜຶ່ງໂດຍອາໄສຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຢູ່ເສມອ, ດັ່ງນັ້ນພຣະອົງຈຶ່ງເປັນທູດອົງທີສາມດ້ວຍ, ຜູ້ເປັນທູດສະຫວັນທີ່ເຮັດໃຫ້ແຜ່ນດິນໂລກສະຫວ່າງດ້ວຍພຣະສິຣິຂອງພຣະອົງ.

The first angel is also portrayed in Revelation chapter ten, as descending on August 11, 1840, thus typifying the descent of the angel on September 11, 2001. Sister White directly states that the angel who descended in chapter ten, was “no less a personage than Jesus Christ.” The first and second voices of Revelation eighteen, are the voice of Christ. That history is typified by 1776, 1789 and 1798, when the earth beast spoke three times. The voice of Christ that speaks in between the two voices of Revelation eighteen, is when He speaks in Revelation chapter eleven.

ທູດສະຫວັນອົງທຳອິດ ຍັງຖືກພັນລະນາໃນ ພຣະນິມິດ ບົດທີ 10 ດ້ວຍ, ໂດຍໄດ້ລົງມາໃນວັນທີ 11 ສິງຫາ 1840, ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງເປັນແບບຢ່າງລ່ວງໜ້າເຖິງການລົງມາຂອງທູດສະຫວັນໃນວັນທີ 11 ກັນຍາ 2001. ຊິດເຕີ ໄວທ໌ ໄດ້ກ່າວໄວ້ໂດຍກົງວ່າ ທູດສະຫວັນອົງທີ່ລົງມາໃນບົດທີ 10 ນັ້ນ ເປັນ “ບຸກຄົນຜູ້ບໍ່ໄດ້ຕໍ່າກວ່າພຣະເຢຊູຄຣິດ.” ສຽງທຳອິດ ແລະ ສຽງທີສອງ ໃນ ພຣະນິມິດ 18 ແມ່ນພຣະສຸລະສຽງຂອງພຣະຄຣິດ. ປະຫວັດສາດນັ້ນຖືກເຮັດໃຫ້ເຫັນເປັນແບບລ່ວງໜ້າໂດຍ 1776, 1789 ແລະ 1798, ເມື່ອສັດຮ້າຍແຫ່ງແຜ່ນດິນໄດ້ເວົ້າສາມຄັ້ງ. ພຣະສຸລະສຽງຂອງພຣະຄຣິດ ທີ່ກ່າວຢູ່ລະຫວ່າງສອງສຽງໃນ ພຣະນິມິດ 18 ນັ້ນ ຄືເມື່ອພຣະອົງກ່າວໃນ ພຣະນິມິດ ບົດທີ 11.

And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them. Revelation 11:11, 12.

ແລະຫຼັງຈາກສາມວັນກັບເຄິ່ງ ພຣະວິນຍານແຫ່ງຊີວິດຈາກພຣະເຈົ້າໄດ້ເຂົ້າໃນເຂົາທັງສອງ ແລະເຂົາໄດ້ຢືນຂຶ້ນເທິງຕີນຂອງຕົນ; ແລະຄວາມຢ້ານກົວຢ່າງໃຫຍ່ໄດ້ຕົກໃສ່ບັນດາຜູ້ທີ່ເຫັນເຂົາ. ແລະເຂົາໄດ້ຍິນພຣະສຸລະສຽງອັນດັງຈາກສະຫວັນກ່າວແກ່ເຂົາວ່າ, “ຈົ່ງຂຶ້ນມາທີ່ນີ້.” ແລະເຂົາໄດ້ຂຶ້ນໄປສູ່ສະຫວັນໃນເມກ; ແລະບັນດາສັດຕູຂອງເຂົາໄດ້ເຫັນເຂົາ. ພຣະນິມິດ 11:11, 12.

In July of 2023, a voice from heaven (the voice of Christ) began raising up the two witnesses who had been slain in the streets by the atheistic dragon from the bottomless pit. At that point, the issues associated with the Constitution of the United States became a prophetic subject, for at the next voice, represented by 1798, the Constitution will be fully overthrown. Each of the three waymarks of 1776, 1789 and 1798, align with the three divine voices that are marked as September 11, 2001, July 2023, and the soon coming Sunday law.

ໃນເດືອນກໍລະກົດ ປີ 2023, ສຽງໜຶ່ງຈາກສະຫວັນ (ສຽງຂອງພຣະຄຣິດ) ໄດ້ເລີ່ມຍົກຕັ້ງພະຍານສອງຄົນຂຶ້ນມາ ຜູ້ທີ່ໄດ້ຖືກຂ້າຕາຍຢູ່ໃນຖະໜົນໂດຍມັງກອນອະເທວະນິຍົມຈາກຫຸບເຫວເລິກທີ່ສຸດ. ໃນຈຸດນັ້ນ, ບັນດາປະເດັນທີ່ກ່ຽວພັນກັບລັດຖະທຳມະນູນຂອງສະຫະລັດອາເມຣິກາ ໄດ້ກາຍເປັນຫົວຂໍ້ແຫ່ງຄຳພະຍາກອນ, ເພາະວ່າໃນສຽງຖັດໄປ, ຊຶ່ງຖືກແທນໂດຍປີ 1798, ລັດຖະທຳມະນູນນັ້ນຈະຖືກໂຄ່ນລົ້ມລົງຢ່າງສົມບູນ. ແຕ່ລະໝຸດໝາຍທັງສາມຄື 1776, 1789 ແລະ 1798 ສອດຄ່ອງກັບສາມພຣະສຸລະສຽງຈາກພຣະເຈົ້າ ທີ່ຖືກກຳນົດໄວ້ເປັນວັນທີ 11 ກັນຍາ 2001, ເດືອນກໍລະກົດ 2023, ແລະກົດໝາຍວັນອາທິດທີ່ຈະມາໃນບໍ່ຊ້າ.

Those three steps align with three steps of the third woe, represented by September 11, 2001, October 7, 2023 and the soon coming Sunday law when the seventh trumpet, which is the third Woe, suddenly arrives in the hour of the “great earthquake”. In 2023, the transition of both horns of the earth beast began, as represented by the secret image dream of Nebuchadnezzar. Nebuchadnezzar’s dream in chapter two, was a secret that only God could reveal, and He revealed it to those who had passed the first test represented in chapter one of Daniel.

ສາມຂັ້ນຕອນນັ້ນສອດຄ່ອງກັບສາມຂັ້ນຕອນຂອງວິບັດທີສາມ, ຊຶ່ງຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍວັນທີ 11 ກັນຍາ 2001, ວັນທີ 7 ຕຸລາ 2023 ແລະ ກົດໝາຍວັນອາທິດທີ່ກຳລັງຈະມາເຖິງໃນໄວໆນີ້ ເມື່ອແກ້ວແຄນທີເຈັດ, ຊຶ່ງແມ່ນວິບັດທີສາມ, ມາເຖິງຢ່າງກະທັນຫັນໃນໂມງແຫ່ງ “ແຜ່ນດິນໄຫວໃຫຍ່”. ໃນປີ 2023, ການປ່ຽນຜ່ານຂອງເຂົາທັງສອງຂອງສັດຮ້າຍແຫ່ງແຜ່ນດິນໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ, ດັ່ງທີ່ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍຄວາມຝັນເລື່ອງຮູບປັ້ນລັບຂອງເນບູກາດເນັດຊາ. ຄວາມຝັນຂອງເນບູກາດເນັດຊາໃນບົດທີສອງ ເປັນຄວາມລັບທີ່ມີແຕ່ພຣະເຈົ້າເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດຊົງເປີດເຜີຍໄດ້, ແລະພຣະອົງໄດ້ຊົງເປີດເຜີຍມັນໃຫ້ແກ່ຜູ້ທີ່ໄດ້ຜ່ານການທົດສອບທຳອິດ ຊຶ່ງຖືກເປັນຕົວແທນໄວ້ໃນບົດທີໜຶ່ງຂອງດານີເອນ.

Daniel and the three worthies in chapter one who passed the first test, were those who chose to eat the heavenly food and reject the diet of Babylon. They are those represented by John in Revelation chapter ten, who take the little book out of the angel’s hand, who is no less a personage than Jesus Christ, and eat the message contained therein. They are those in John chapter six, who chose to eat the flesh and drink the blood of the heavenly manna, that the other class rejected and who then turned away from Christ and walked no more with Him forever, in chapter SIX, verse SIXTY-SIX.

ດານີເອນ ແລະ ຊາຍຜູ້ມີຄຸນຄ່າທັງສາມໃນບົດທີໜຶ່ງ ຜູ້ໄດ້ຜ່ານການທົດສອບຄັ້ງທຳອິດ ແມ່ນຜູ້ທີ່ເລືອກກິນອາຫານຈາກສະຫວັນ ແລະ ປະຕິເສດອາຫານຂອງບາບີໂລນ. ພວກເຂົາແມ່ນຜູ້ທີ່ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍໂຢຮັນໃນພຣະນິມິດບົດທີສິບ ຜູ້ຮັບເອົາໜັງສືນ້ອຍນັ້ນອອກຈາກມືຂອງທູດສະຫວັນ ຜູ້ຊຶ່ງຫາໃຊ່ຜູ້ອື່ນບໍ່ ນອກຈາກພຣະເຢຊູຄຣິດ, ແລະ ກິນຂ່າວສານທີ່ບັນຈຸຢູ່ໃນນັ້ນ. ພວກເຂົາແມ່ນຜູ້ທີ່ກ່າວເຖິງໃນໂຢຮັນບົດທີຫົກ ຜູ້ເລືອກກິນເນື້ອ ແລະ ດື່ມເລືອດຂອງມານາຈາກສະຫວັນ ຊຶ່ງຄົນອີກຈຳພວກໜຶ່ງໄດ້ປະຕິເສດ, ແລ້ວຈຶ່ງຫັນໜີຈາກພຣະຄຣິດ ແລະ ບໍ່ໄດ້ດຳເນີນກັບພຣະອົງອີກເລີຍ, ໃນບົດທີຫົກ ຂໍ້ທີຫົກສິບຫົກ.

In that line Christ was teaching in Galilee, which means “a hinge” or “a turning point”. There He presented the message of the heavenly manna, that His disciples were to eat, just as John had eaten in Revelation chapter ten, and as Ezekiel had eaten in chapter three, and Jeremiah had eaten in chapter fifteen. The history represented by John in Revelation chapter ten, when he ate the little book, represented the history of the Millerites from 1840 to 1844, but it more directly represented the period of the sealing of the one hundred and forty-four thousand than the history of the Millerites. This is apparent in the chapter by the directions John was given when told to eat the little book.

ໃນແນວນັ້ນ ພຣະຄຣິດໄດ້ຊົງສັ່ງສອນຢູ່ໃນແຂວງຄາລີເລ, ຊຶ່ງໝາຍເຖິງ “ບານພັບ” ຫຼື “ຈຸດຫັນຜັນ”. ທີ່ນັ້ນ ພຣະອົງໄດ້ຊົງນຳສະເໜີຂ່າວສານເລື່ອງມານນາຈາກສະຫວັນ, ຊຶ່ງບັນດາສາວົກຂອງພຣະອົງຕ້ອງກິນ, ດັ່ງທີ່ໂຢຮັນໄດ້ກິນໃນພຣະນິມິດ ບົດທີ 10, ແລະດັ່ງທີ່ເອເຊກຽນໄດ້ກິນໃນບົດທີ 3, ແລະເຢເຣມີຢາໄດ້ກິນໃນບົດທີ 15. ປະຫວັດສາດທີ່ໂຢຮັນເປັນຕົວແທນໃນພຣະນິມິດ ບົດທີ 10, ເມື່ອທ່ານໄດ້ກິນໜັງສືນ້ອຍນັ້ນ, ເປັນຕົວແທນຂອງປະຫວັດສາດຂອງກຸ່ມມິນເລີໄຣຕ໌ ຕັ້ງແຕ່ປີ 1840 ຫາ 1844, ແຕ່ໃນທາງທີ່ກົງກວ່ານັ້ນ ມັນເປັນຕົວແທນຂອງຊ່ວງເວລາແຫ່ງການປະທັບຕາຂອງໜຶ່ງແສນສີ່ໝື່ນສີ່ພັນ ຫຼາຍກວ່າປະຫວັດສາດຂອງກຸ່ມມິນເລີໄຣຕ໌. ສິ່ງນີ້ປາກົດແຈ້ງຢູ່ໃນບົດນັ້ນ ໂດຍຄຳຊີ້ນຳທີ່ໂຢຮັນໄດ້ຮັບ ເມື່ອຖືກບອກໃຫ້ກິນໜັງສືນ້ອຍ.

And I went unto the angel, and said unto him, Give me the little book. And he said unto me, Take it, and eat it up; and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey. Revelation 10:9.

ແລະຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ໄປຫາທູດສະຫວັນນັ້ນ ແລະໄດ້ກ່າວແກ່ທ່ານວ່າ, “ຂໍໃຫ້ມ້ວນໜັງສືນ້ອຍນັ້ນແກ່ຂ້າພະເຈົ້າ.” ແລະທ່ານໄດ້ກ່າວແກ່ຂ້າພະເຈົ້າວ່າ, “ຈົ່ງຮັບໄປ ແລະກິນເສຍ; ມັນຈະເຮັດໃຫ້ທ້ອງຂອງເຈົ້າຂົມຂື່ນ, ແຕ່ໃນປາກຂອງເຈົ້າມັນຈະຫວານເໝືອນນ້ຳເຜິ້ງ.” ພຣະນິມິດ 10:9

In the verse, John was told in advance of his taking and eating the little book what experience would be produced by the message he ate. The Millerites did not understand the bitter-sweet experiences in advance of their historical fulfillment of John’s symbolism of their line of prophetic history. But the one hundred and forty-four thousand have been told in advance, and are required to know. When John illustrates either the history of the movement of the first angel or the history of the third angel, the message produces two classes of worshippers, and then ends with the bitter disappointment. When Jeremiah ate the little book, he then refused to associate with the “assembly of the mockers.”

ໃນຂໍ້ພຣະຄຳນັ້ນ ໂຢຮັນໄດ້ຖືກບອກໄວ້ລ່ວງໜ້າ ກ່ຽວກັບການທີ່ລາວຈະຮັບແລະກິນໜັງສືນ້ອຍນັ້ນ ວ່າຂ່າວສານທີ່ລາວໄດ້ກິນຈະກໍ່ໃຫ້ເກີດປະສົບການແນວໃດ. ພວກມິນເລີໄຮດ໌ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າໃຈລ່ວງໜ້າເຖິງປະສົບການອັນຂົມແລະຫວານ ໃນການສຳເລັດຕາມປະຫວັດສາດຂອງພວກເຂົາ ຕາມສັນຍະລັກຂອງໂຢຮັນທີ່ວ່າດ້ວຍແນວປະຫວັດສາດແຫ່ງຄຳພະຍາກອນຂອງພວກເຂົາ. ແຕ່ຄົນໜຶ່ງແສນສີ່ໝື່ນສີ່ພັນນັ້ນ ໄດ້ຖືກບອກໄວ້ລ່ວງໜ້າແລ້ວ ແລະຖືກກຳນົດໃຫ້ຕ້ອງຮູ້. ເມື່ອໂຢຮັນໃຊ້ພາບປະກອບບໍ່ວ່າຈະເປັນປະຫວັດສາດແຫ່ງຂະບວນການຂອງທູດສະຫວັນອົງທຳອິດ ຫຼືປະຫວັດສາດແຫ່ງທູດສະຫວັນອົງທີສາມ ຂ່າວສານນັ້ນກໍ່ໃຫ້ເກີດຜູ້ນະມັດສະການສອງພວກ ແລ້ວຈຶ່ງສິ້ນສຸດລົງດ້ວຍຄວາມຜິດຫວັງອັນຂົມຂື່ນ. ເມື່ອເຢເຣມີຢາໄດ້ກິນໜັງສືນ້ອຍນັ້ນແລ້ວ ຕໍ່ມາລາວກໍປະຕິເສດທີ່ຈະຄົບຫາສົມາຄົມກັບ “ຊຸມນຸມແຫ່ງຜູ້ເຍາະເຍີ້ຍ.”

I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand: for thou hast filled me with indignation. Jeremiah 15:17.

ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ນັ່ງຢູ່ໃນຊຸມນຸມຂອງຜູ້ເຍາະເຢີ້ຍ ຫຼືຊື່ນບານ; ຂ້າພະເຈົ້ານັ່ງຢູ່ຜູ້ດຽວເພາະພຣະຫັດຂອງພຣະອົງ: ເພາະພຣະອົງໄດ້ເຕັມຂ້າພະເຈົ້າດ້ວຍຄວາມຄັບແຄ້ນ. ເຢເຣມີຢາ 15:17.

When Ezekiel ate the little book, he was told to give the message to the rebels of the house of Israel, who would not listen.

ເມື່ອເອເຊກຽນໄດ້ກິນໜັງສືນ້ອຍນັ້ນ ທ່ານໄດ້ຮັບຄໍາສັ່ງໃຫ້ນໍາຂໍ້ຄວາມນັ້ນໄປປະກາດແກ່ພວກກະບົດແຫ່ງວົງວານອິດສະຣາເອນ ຜູ້ຊຶ່ງຈະບໍ່ຍອມຟັງ.

Moreover he said unto me, Son of man, eat that thou findest; eat this roll, and go speak unto the house of Israel. . .. But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are impudent and hardhearted. Ezekiel 3:1,7.

ອີກຢ່າງໜຶ່ງ ພຣະອົງໄດ້ກ່າວແກ່ຂ້ານ້ອຍວ່າ, ບຸດແຫ່ງມະນຸດເອີຍ, ຈົ່ງກິນສິ່ງທີ່ເຈົ້າພົບ; ຈົ່ງກິນມ້ວນໜັງສືນີ້ ແລ້ວໄປກ່າວແກ່ວົງວານອິສຣາເອນ.... ແຕ່ວົງວານອິສຣາເອນຈະບໍ່ຍອມຟັງເຈົ້າ; ເພາະພວກເຂົາບໍ່ຍອມຟັງເຮົາ: ເພາະວ່າວົງວານອິສຣາເອນທັງໝົດເປັນຜູ້ໜ້າດ້ານ ແລະ ໃຈແຂງ. ເອເຊກຽນ 3:1,7.

When Christ offered the heavenly bread, that was His flesh and His blood, to His home church at Galilee, the class that turned away never walked with Him again, and the fact that this occurred in chapter SIX, verse SIXTY-SIX, identifies that the eating is the first of a three-step testing process, which begins with the descent of the angel. The second test is where the two classes are manifested, whether it be the contrast of Ezekiel with the hard-hearted house of Israel, or the wise and foolish virgins of both the beginning and ending of Adventism, or Jeremiah with the assembly of mockers, or by Daniel and the three worthies in contrast with the wise men of Babylon in chapter two of Daniel.

ເມື່ອພຣະຄຣິດໄດ້ຖວາຍອາຫານຈາກສະຫວັນ, ຊຶ່ງແມ່ນເນື້ອຂອງພຣະອົງແລະໂລຫິດຂອງພຣະອົງ, ແກ່ຄຣິສຕະຈັກບ້ານເກີດຂອງພຣະອົງທີ່ແຂວງຄາລີເລ, ພວກຊົນຊັ້ນທີ່ຫັນຫຼັງໄປນັ້ນບໍ່ໄດ້ດຳເນີນໄປກັບພຣະອົງອີກເລີຍ, ແລະຂໍ້ເທັດຈິງທີ່ສິ່ງນີ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນໃນບົດ SIX, ຂໍ້ SIXTY-SIX, ຊີ້ບອກວ່າການກິນນັ້ນເປັນການທົດສອບຂັ້ນທຳອິດໃນກະບວນການທົດສອບສາມຂັ້ນ, ຊຶ່ງເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍການລົງມາຂອງທູດສະຫວັນ. ການທົດສອບຂັ້ນທີສອງແມ່ນບ່ອນທີ່ສອງຊົນຊັ້ນຖືກສະແດງໃຫ້ປາກົດ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນຄວາມຕັດກັນລະຫວ່າງເອເຊກຽນກັບວົງວານອິສຣາເອນທີ່ໃຈແຂງກະດ້າງ, ຫຼືພວກພົມມະຈາລີທີ່ມີປັນຍາແລະພວກພົມມະຈາລີໂງ່ຈ້າທັງໃນການເລີ່ມຕົ້ນແລະຕອນສິ້ນສຸດຂອງ Adventism, ຫຼືເຢເຣມີຢາກັບທີ່ຊຸມນຸມຂອງພວກຜູ້ເຍາະເຍີ້ຍ, ຫຼືໂດຍດານີເອນແລະສາມຜູ້ປະເສີດ ທຽບກັບພວກນັກປັນຍາແຫ່ງບາບີໂລນໃນບົດທີສອງຂອງພຣະທຳດານີເອນ.

In the line of John chapter six, the arrival at Galilee is September 11, 2001. The message to eat the flesh and drink the blood is the history that ultimately leads to the soon-coming Sunday law. “You are what you eat”, as represented by Daniel and the three worthies in chapter one, and in John six, those who chose to eat Christ’s flesh and drink His blood, became the image of what they ate. They became the image of Christ, while the other class that turned and walked no more with Christ manifested the image of the beast. One class was the image of the Creator, the other the image of the creation. John chapter six adds the meaning of “Galilee” to September 11, 2001, for the meaning is “hinge”, thus marking the turning point for the disciples. Would they turn to the heavenly diet or the diet of Babylon? It is at prophetic turning points that Christ manifests the light for the following period, as represented by His descent in 2001, when the earth was lightened with His glory.

ໃນແນວລຳດັບຂອງໂຢຮັນ ບົດທີ 6, ການມາເຖິງຄາລີເລແມ່ນວັນທີ 11 ກັນຍາ 2001. ຂໍ້ຄວາມທີ່ໃຫ້ກິນເນື້ອໜັງ ແລະ ດື່ມເລືອດ ແມ່ນປະຫວັດສາດທີ່ໃນທີ່ສຸດນຳໄປສູ່ກົດໝາຍວັນອາທິດທີ່ຈະມາເຖິງໃນໄວໆນີ້. “ເຈົ້າເປັນສິ່ງທີ່ເຈົ້າກິນ”, ດັ່ງທີ່ຖືກສະແດງໄວ້ໂດຍດານີເອນ ແລະ ຜູ້ມີຄ່າສາມຄົນໃນບົດທີ 1, ແລະ ໃນໂຢຮັນ 6, ຜູ້ທີ່ເລືອກກິນເນື້ອໜັງຂອງພຣະຄຣິດ ແລະ ດື່ມເລືອດຂອງພຣະອົງ ໄດ້ກາຍເປັນພາບລັກຂອງສິ່ງທີ່ພວກເຂົາກິນ. ພວກເຂົາໄດ້ກາຍເປັນພາບລັກຂອງພຣະຄຣິດ, ໃນຂະນະທີ່ຄົນອີກພວກໜຶ່ງທີ່ຫັນຫຼັງ ແລະ ບໍ່ໄດ້ດຳເນີນກັບພຣະຄຣິດອີກຕໍ່ໄປ ໄດ້ສຳແດງພາບລັກຂອງສັດຮ້າຍ. ຄົນພວກໜຶ່ງເປັນພາບລັກຂອງພຣະຜູ້ສ້າງ, ອີກພວກໜຶ່ງເປັນພາບລັກຂອງສິ່ງທີ່ຖືກສ້າງ. ໂຢຮັນ ບົດທີ 6 ເພີ່ມຄວາມໝາຍຂອງ “ຄາລີເລ” ໃຫ້ແກ່ວັນທີ 11 ກັນຍາ 2001, ເພາະຄວາມໝາຍນັ້ນແມ່ນ “ບານພັບ”, ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງໝາຍເຖິງຈຸດຫັນຜັນສຳລັບພວກສາວົກ. ພວກເຂົາຈະຫັນໄປຫາອາຫານຈາກສະຫວັນ ຫຼື ອາຫານຂອງບາບີໂລນ? ທີ່ຈຸດຫັນຜັນແຫ່ງຄຳພະຍາກອນນັ້ນເອງ ພຣະຄຣິດຊົງສຳແດງແສງສະຫວ່າງສຳລັບຊ່ວງເວລາຖັດໄປ, ດັ່ງທີ່ຖືກສະແດງໂດຍການສະເດັດລົງມາຂອງພຣະອົງໃນປີ 2001, ເມື່ອແຜ່ນດິນໂລກໄດ້ຖືກເຮັດໃຫ້ສະຫວ່າງໄສວຍສະຫງ່າຣາສີຂອງພຣະອົງ.

“There are lessons to be learned from the history of the past; and attention is called to these, that all may understand that God works on the same lines now that He ever has done. His hand is seen in His work and among the nations now, just the same as it has been ever since the gospel was first proclaimed to Adam in Eden.

“ມີບົດຮຽນທີ່ຄວນຮຽນຮູ້ຈາກປະຫວັດສາດໃນອະດີດ; ແລະໄດ້ມີການເອີ້ນໃຫ້ເອົາໃຈໃສ່ຕໍ່ສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ ເພື່ອວ່າທຸກຄົນຈະເຂົ້າໃຈວ່າ ພຣະເຈົ້າຊົງກະທຳຕາມແນວທາງດຽວກັນໃນປັດຈຸບັນ ດັ່ງທີ່ພຣະອົງເຄີຍຊົງກະທຳມາແຕ່ກ່ອນ. ພຣະຫັດຂອງພຣະອົງປາກົດໃນພຣະກິດຂອງພຣະອົງ ແລະທ່າມກາງບັນດາປະຊາຊາດໃນບັດນີ້ ເໝືອນດັ່ງດຽວກັນກັບທີ່ເຄີຍເປັນມານັບແຕ່ຂ່າວປະເສີດໄດ້ຖືກປະກາດເປັນຄັ້ງທຳອິດແກ່ອາດາມໃນເອເດນ.”

“There are periods which are turning points in the history of nations and of the church. In the providence of God, when these different crises arrive, the light for that time is given. If it is received, there is spiritual progress; if it is rejected, spiritual declension and shipwreck follow. The Lord in His word has opened up the aggressive work of the gospel as it has been carried on in the past, and will be in the future, even to the closing conflict, when Satanic agencies will make their last wonderful movement.” Bible Echo, August 26, 1895.

“ມີຊ່ວງເວລາບາງຢ່າງທີ່ເປັນຈຸດຫັນປ່ຽນໃນປະຫວັດສາດຂອງບັນດາຊາດ ແລະຂອງຄຣິດຕະຈັກ. ໃນການຈັດຕຽມອັນຊົງປຣະສົງຂອງພຣະເຈົ້າ, ເມື່ອວິກິດການຕ່າງໆ ເຫຼົ່ານີ້ມາເຖິງ, ແສງສະຫວ່າງສຳລັບເວລານັ້ນກໍຖືກປະທານໃຫ້. ຖ້າມັນຖືກຮັບໄວ້, ກໍຈະມີຄວາມກ້າວໜ້າຝ່າຍວິນຍານ; ແຕ່ຖ້າມັນຖືກປະຕິເສດ, ຄວາມຖອຍຫຼັງຝ່າຍວິນຍານ ແລະການອັບປາງດັ່ງເຮືອຫຼົ້ມກໍຈະຕາມມາ. ພຣະອົງໄດ້ຊົງເປີດເຜີຍໄວ້ໃນພຣະຄຳຂອງພຣະອົງເຖິງພາລະກິດອັນຮຸກຄືບຂອງຂ່າວປະເສີດ ດັ່ງທີ່ໄດ້ຖືກດຳເນີນມາແລ້ວໃນອະດີດ ແລະຈະເປັນຕໍ່ໄປໃນອະນາຄົດ, ຈົນເຖິງການຕໍ່ສູ້ຄັ້ງສຸດທ້າຍ, ເມື່ອອຳນາດຕົວແທນຂອງຊາຕານຈະກະທຳການເຄື່ອນໄຫວອັນນ່າພິສະດານຄັ້ງສຸດທ້າຍຂອງພວກມັນ.” Bible Echo, August 26, 1895.

God always works upon the same lines of past history, and He never changes. There are “turning points” (Galilee), that are “crises,” and at those “turning points” the “light for that time is given.” The light for the period of the sealing of the one hundred and forty-four thousand was given at the crisis that began on September 11, 2001. If that light “is received, there is spiritual progress; if it is rejected, spiritual declension and shipwreck follow.” The light produces two classes of worshippers. The light that follows the turning point represents the message which produces two classes of worshippers.

ພຣະເຈົ້າຊົງກະທຳການຢູ່ຕາມແນວດຽວກັນກັບປະຫວັດສາດໃນອະດີດຢູ່ສະເໝີ, ແລະພຣະອົງບໍ່ເຄີຍປ່ຽນແປງ. ມີ “ຈຸດຫັນປ່ຽນ” (Galilee) ທີ່ເປັນ “ວິກິດ,” ແລະໃນ “ຈຸດຫັນປ່ຽນ” ເຫຼົ່ານັ້ນ “ຄວາມສະຫວ່າງສຳລັບເວລານັ້ນຈະຖືກປະທານໃຫ້.” ຄວາມສະຫວ່າງສຳລັບຊ່ວງເວລາແຫ່ງການປະທັບຕາຂອງໜຶ່ງແສນສີ່ໝື່ນສີ່ພັນ ໄດ້ຖືກປະທານໃນວິກິດທີ່ເລີ່ມຕົ້ນໃນວັນທີ 11 ກັນຍາ 2001. ຖ້າຄວາມສະຫວ່າງນັ້ນ “ຖືກຮັບໄວ້, ຈະມີຄວາມກ້າວໜ້າຝ່າຍວິນຍານ; ຖ້າຖືກປະຕິເສດ, ຄວາມຖອຍຫຼັງຝ່າຍວິນຍານ ແລະການອັບປາງທາງຄວາມເຊື່ອຈະຕາມມາ.” ຄວາມສະຫວ່າງນັ້ນກໍ່ໃຫ້ເກີດຜູ້ນະມັດສະການສອງຈຳພວກ. ຄວາມສະຫວ່າງທີ່ຕາມຫຼັງຈຸດຫັນປ່ຽນ ເປັນຕົວແທນຂ່າວສານທີ່ກໍ່ໃຫ້ເກີດຜູ້ນະມັດສະການສອງຈຳພວກ.

Daniel chapter two illustrates the second test, the test which follows the dietary test of chapter one. In verse one of chapter one of Daniel, Judah had just been conquered by Nebuchadnezzar, who then became the first kingdom of Bible prophecy. It was a turning point in both the history of nations and of the church, it was a great crisis and the light of a dietary test was then given. Daniel and the three worthies passed the test, and then in chapter two, they again represented those who passed the second test. The second test was a test over a secret that no man, not even Nebuchadnezzar knew.

ດານີເອນ ບົດທີ 2 ສະແດງໃຫ້ເຫັນການທົດສອບຄັ້ງທີສອງ ຄືການທົດສອບທີ່ຕິດຕາມຫຼັງການທົດສອບເລື່ອງອາຫານໃນບົດທີ 1. ໃນຂໍ້ທີ 1 ຂອງບົດທີ 1 ໃນພຣະທຳດານີເອນ ຢູດາໄດ້ຖືກເນບູກາດເນັດຊາຍຶດຄອງໃໝ່ໆ ແລະເຂົາກໍໄດ້ກາຍເປັນອານາຈັກທຳອິດໃນຄຳພະຍາກອນພຣະຄຳພີ. ນັ້ນເປັນຈຸດຫັນຜັນທັງໃນປະຫວັດສາດຂອງຊາດຕ່າງໆ ແລະຂອງຄຣິສຕະຈັກ; ມັນເປັນວິກິດອັນໃຫຍ່ ແລະໃນເວລານັ້ນກໍໄດ້ປະທານແສງສະຫວ່າງເກືອບກັບການທົດສອບເລື່ອງອາຫານ. ດານີເອນ ແລະສາມທ່ານຜູ້ປະເສີດໄດ້ຜ່ານການທົດສອບນັ້ນ ແລະຕໍ່ມາໃນບົດທີ 2 ພວກເຂົາກໍໄດ້ເປັນຕົວແທນອີກຄັ້ງຂອງຜູ້ທີ່ຜ່ານການທົດສອບຄັ້ງທີສອງ. ການທົດສອບຄັ້ງທີສອງນັ້ນເປັນການທົດສອບກ່ຽວກັບຄວາມລັບອັນໜຶ່ງ ຊຶ່ງບໍ່ມີມະນຸດຄົນໃດ ແມ່ນແຕ່ເນບູກາດເນັດຊາເອງ ກໍບໍ່ຮູ້.

The symbol of the test was the image of Nebuchadnezzar’s dream. It was a life and death test over an image that no one knew. The image identified the kingdoms of Bible prophecy, and in chapters seven and eight of Daniel, the same kingdoms of Daniel two are represented as beasts. Nebuchadnezzar’s test was the test of “the image of the beasts”, that in the last days, occurs during the period of the sealing of the one hundred and forty-four thousand.

ສັນຍາລັກແຫ່ງການທົດສອບນັ້ນຄືຮູບປັ້ນໃນຄວາມຝັນຂອງເນບູກາດເນັດຊາ. ມັນເປັນການທົດສອບແຫ່ງຊີວິດແລະຄວາມຕາຍເກືອບກ່ຽວກັບຮູບປັ້ນອັນໜຶ່ງທີ່ບໍ່ມີໃຜຮູ້ຈັກ. ຮູບປັ້ນນັ້ນໄດ້ບົ່ງບອກອານາຈັກຕ່າງໆໃນຄຳພະຍາກອນແຫ່ງພຣະຄຳພີ, ແລະໃນດານີເອນບົດທີ່ເຈັດແລະແປດ, ອານາຈັກດຽວກັນກັບໃນດານີເອນບົດທີສອງ ໄດ້ຖືກນຳສະແດງເປັນສັດຮ້າຍ. ການທົດສອບຂອງເນບູກາດເນັດຊາແມ່ນການທົດສອບເລື່ອງ “ຮູບຂອງສັດຮ້າຍ”, ຊຶ່ງໃນວັນສຸດທ້າຍ ເກີດຂຶ້ນໃນຊ່ວງເວລາແຫ່ງການປະທັບຕາຂອງໜຶ່ງແສນສີ່ໝື່ນສີ່ພັນ.

In the last days, the formation of the image of the beast is the great test for the people of God, represented by Daniel and the three worthies. It is the test they must pass, before they are sealed, so it is the sealing-testing message that either produces a class that receives the seal of God and reflects the image of God, or a class that receives the seal of the beast, and therefore reflects the image of the beast. In Daniel chapter two the message of the image of the beast was sealed until the history when it became a life and death question. Nebuchadnezzar’s image was understood correctly by the Millerites, but in the history of the sealing a secret truth that is connected with Nebuchadnezzar’s image is unsealed, but only to those who have taken the message that was to be eaten when the turning point arrived.

ໃນວັນສຸດທ້າຍທັງຫຼາຍ, ການກໍ່ຮ່າງຂຶ້ນຂອງຮູບເຄົາລົບຂອງສັດຮ້າຍເປັນການທົດສອບອັນຍິ່ງໃຫຍ່ສຳລັບປະຊາຊົນຂອງພຣະເຈົ້າ, ຊຶ່ງມີດານີເອນ ແລະສາມບຸລຸດຜູ້ປະເສີດເປັນຕົວແທນ. ນີ້ແມ່ນການທົດສອບທີ່ພວກເຂົາຈະຕ້ອງຜ່ານ, ກ່ອນທີ່ພວກເຂົາຈະຖືກປະທັບຕາ; ດັ່ງນັ້ນ ນີ້ຈຶ່ງເປັນຂ່າວສານແຫ່ງການປະທັບຕາ-ການທົດສອບ ທີ່ຈະກໍ່ໃຫ້ເກີດຄົນສອງຈຳພວກ: ຈຳພວກໜຶ່ງຮັບຕາປະທັບຂອງພຣະເຈົ້າ ແລະສະທ້ອນພາບລັກຂອງພຣະເຈົ້າ, ຫຼືອີກຈຳພວກໜຶ່ງຮັບຕາປະທັບຂອງສັດຮ້າຍ ແລະດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງສະທ້ອນພາບລັກຂອງສັດຮ້າຍ. ໃນດານີເອນບົດທີສອງ ຂ່າວສານເລື່ອງຮູບເຄົາລົບຂອງສັດຮ້າຍໄດ້ຖືກປະທັບຕາໄວ້ຈົນເຖິງປະຫວັດສາດເວລາທີ່ມັນກາຍເປັນບັນຫາແຫ່ງຊີວິດແລະຄວາມຕາຍ. ຮູບຂອງເນບູກາດເນັດຊາໄດ້ຖືກເຂົ້າໃຈຢ່າງຖືກຕ້ອງໂດຍພວກມິນເລີໄຣຕ໌, ແຕ່ໃນປະຫວັດສາດແຫ່ງການປະທັບຕາ ຄວາມຈິງລັບອັນໜຶ່ງ ຊຶ່ງເຊື່ອມໂຍງກັບຮູບຂອງເນບູກາດເນັດຊາ ໄດ້ຖືກເປີດຜະເປີຍອອກ, ແຕ່ສຳລັບຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບເອົາຂ່າວສານທີ່ຈະຕ້ອງຖືກກິນເມື່ອຈຸດຫັນປ່ຽນມາເຖິງເທົ່ານັ້ນ.

That food is the latter rain message that began when the angel of Revelation eighteen descended, and the latter rain message is the methodology of line upon line. Without eating that truth, the secret message of the formation of the image of the beast cannot be seen.

ອາຫານນັ້ນຄືຂ່າວສານຝົນປາຍທີ່ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນເມື່ອທູດສະຫວັນໃນພຣະນິມິດບົດທີສິບແປດໄດ້ລົງມາ, ແລະຂ່າວສານຝົນປາຍນັ້ນຄືວິທີການຂອງ “ບັນທັດເທິງບັນທັດ.” ຖ້າບໍ່ໄດ້ກິນຄວາມຈິງນັ້ນ ຂ່າວສານລັບເກືອບກັບການກໍ່ຮ່າງຂອງຮູບສັດຮ້າຍກໍຈະບໍ່ສາມາດຖືກເຫັນໄດ້.

Ellen White was “clearly shown, that the image of the beast would be formed before probation closes.” The message of the formation of the image of the beast in Daniel two, represents a formation of the image that would only been seen in the history that followed the “turning point”, when the light would then be given. What is now understood about Nebuchadnezzar’s image is that it did not simply identify the first four kingdoms of Bible prophecy, it identified all eight kingdoms, and that understanding produces a new formation of the image-beast.

ເອລເລນ ໄວທ໌ ໄດ້ຖືກ “ສະແດງຢ່າງຊັດເຈນ ວ່າ ຮູບສັດຮ້າຍນັ້ນຈະຖືກສ້າງຂຶ້ນກ່ອນທີ່ເວລາແຫ່ງການພິສູດຈະປິດລົງ.” ຂໍ້ຄວາມເລື່ອງການກໍ່ຮ່າງຂອງຮູບສັດຮ້າຍໃນ ດານີເອນ ບົດ 2 ເປັນຕົວແທນຂອງການກໍ່ຮ່າງຂອງຮູບນັ້ນ ຊຶ່ງຈະຖືກເຫັນໄດ້ພຽງແຕ່ໃນປະຫວັດສາດທີ່ຕິດຕາມຫຼັງ “ຈຸດຫັນປ່ຽນ” ເມື່ອແສງສະຫວ່າງຈຶ່ງຈະຖືກປະທານໃຫ້. ສິ່ງທີ່ບັດນີ້ໄດ້ເຂົ້າໃຈກ່ຽວກັບຮູບຂອງເນບູກາດເນັດຊາ ຄືວ່າ ມັນບໍ່ໄດ້ພຽງແຕ່ລະບຸອານາຈັກສີ່ອານາຈັກທໍາອິດໃນຄໍາພະຍາກອນພຣະຄຳພີເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ມັນລະບຸອານາຈັກທັງແປດອານາຈັກ, ແລະຄວາມເຂົ້າໃຈນັ້ນກໍ່ໃຫ້ເກີດການກໍ່ຮ່າງໃໝ່ຂອງຮູບສັດຮ້າຍ.

That truth identifies that the eighth beast, is of the seven, and it further identifies that the United States, who first forms an image of the beast, and thereafter forces the entire world to do the same, will possess the prophetic characteristic of the beast which it forms an image of. That image includes that it is the eighth, that is of the seven, and in the history of the three voices of Christ, it is marking the turning point of September 11, 2001, the voice of 2023 calling the dead, dry bones of the two witnesses to their feet, and the voice of the call out of Babylon.

ຄວາມຈິງນັ້ນຊີ້ບອກວ່າ ສັດຮ້າຍຕົວທີແປດນັ້ນ ແມ່ນມາຈາກເຈັດຕົວ, ແລະຍັງຊີ້ບອກຕໍ່ໄປອີກວ່າ ສະຫະລັດອາເມຣິກາ, ຜູ້ທີ່ໃນເບື້ອງຕົ້ນສ້າງຮູບຈຳລອງຂອງສັດຮ້າຍ, ແລະຕໍ່ມາບັງຄັບໃຫ້ໂລກທັງໝົດກະທຳເຊັ່ນດຽວກັນ, ຈະມີລັກສະນະທາງຄຳພະຍາກອນຂອງສັດຮ້າຍທີ່ຕົນສ້າງເປັນຮູບຈຳລອງນັ້ນ. ຮູບຈຳລອງນັ້ນລວມເຖິງຂໍ້ທີ່ວ່າ ມັນເປັນຕົວທີແປດ, ຊຶ່ງມາຈາກເຈັດຕົວ, ແລະໃນປະຫວັດສາດແຫ່ງສາມພຣະສຸລະສຽງຂອງພຣະຄຣິດ, ມັນກຳລັງໝາຍຈຸດຫັນຜັນຂອງວັນທີ 11 ກັນຍາ 2001, ພຣະສຸລະສຽງຂອງປີ 2023 ທີ່ເອີ້ນກະດູກແຫ້ງທີ່ຕາຍແລ້ວຂອງພະຍານສອງຄົນໃຫ້ລຸກຂຶ້ນຢືນ, ແລະພຣະສຸລະສຽງແຫ່ງການເອີ້ນໃຫ້ອອກມາຈາກບາບີໂລນ.

The voice of 2023 is the voice that identifies the secret of Nebuchadnezzar’s image and when it speaks.

ສຽງແຫ່ງປີ 2023 ແມ່ນສຽງທີ່ລະບຸຄວາມລັບຂອງຮູບປັ້ນຂອງເນບູກາດເນັດຊາ ແລະວ່າມັນເວົ້າເມື່ອໃດ.

September 11, 2001 represents the period that begins there, and ends on July 18, 2020. The period of the second voice from chapter eleven, represents the period from July 18, 2020, unto the third voice at the soon-coming Sunday law. The second period that begins on July 18, 2020, includes the waymark of November 3, 2020, and the waymark of January 6, 2021, when those that had slain the two witnesses and began to rejoice and send gifts, and it includes July, 2023, when the voice in the wilderness began to sound the warning of the seventh trumpet.

ວັນທີ 11 ກັນຍາ 2001 ເປັນຕົວແທນຂອງຊ່ວງເວລາທີ່ເລີ່ມຕົ້ນຢູ່ທີ່ນັ້ນ ແລະ ສິ້ນສຸດລົງໃນວັນທີ 18 ກໍລະກົດ 2020. ຊ່ວງເວລາຂອງສຽງທີສອງຈາກບົດທີສິບເອັດ ເປັນຕົວແທນຂອງຊ່ວງເວລາຈາກວັນທີ 18 ກໍລະກົດ 2020 ຈົນເຖິງສຽງທີສາມໃນກົດວັນອາທິດທີ່ກຳລັງຈະມາໃນໄວໆນີ້. ຊ່ວງເວລາທີສອງທີ່ເລີ່ມຕົ້ນໃນວັນທີ 18 ກໍລະກົດ 2020 ລວມທັງຫຼັກໝາຍຂອງວັນທີ 3 ພະຈິກ 2020 ແລະ ຫຼັກໝາຍຂອງວັນທີ 6 ມັງກອນ 2021 ເມື່ອບັນດາຜູ້ທີ່ໄດ້ຂ້າພະຍານທັງສອງ ແລະ ເລີ່ມຊື່ນຊົມຍິນດີ ແລະ ສົ່ງຂອງຂວັນໃຫ້ກັນ, ແລະ ມັນຍັງລວມທັງເດືອນກໍລະກົດ 2023 ເມື່ອສຽງໃນຖິ່ນກັນດານໄດ້ເລີ່ມປະກາດຄຳເຕືອນຂອງແກທີເຈັດ.

We will continue this study in the next article.

ພວກເຮົາຈະສືບຕໍ່ການສຶກສານີ້ໃນບົດຄວາມຖັດໄປ.

“Upon the banks of the river Chebar, Ezekiel beheld a whirlwind seeming to come from the north, ‘a great cloud, and a fire infolding itself, and a brightness was about it, and out of the midst thereof as the color of amber.’ A number of wheels, intersecting one another, were moved by four living beings. High above all these ‘was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it.’ ‘And there appeared in the cherubims the form of a man’s hand under their wings.’ Ezekiel 1:4, 26; 10:8. The wheels were so complicated in arrangement that at first sight they appeared to be in confusion; but they moved in perfect harmony. Heavenly beings, sustained and guided by the hand beneath the wings of the cherubim, were impelling these wheels; above them, upon the sapphire throne, was the Eternal One; and round about the throne a rainbow, the emblem of divine mercy.

ຢູ່ເທິງຝັ່ງແມ່ນ້ຳເຄບາ ເອເຊກຽນໄດ້ເຫັນລົມພາຍຸໜຶ່ງ ເບິ່ງເໝືອນວ່າມາຈາກທິດເໜືອ “ເປັນເມກໃຫຍ່ ແລະໄຟທີ່ມ້ວນຕົນເອງເຂົ້າໄປ ແລະມີຄວາມສະຫວ່າງຢູ່ອ້ອມຮອບມັນ ແລະອອກມາຈາກທ່າມກາງນັ້ນ ຄືດັ່ງສີອໍາພັນ.” ມີວົງລໍ້ຈໍານວນໜຶ່ງ ຕັດກັນໄປມາ ແລະຖືກເຄື່ອນໄຫວໂດຍສິ່ງມີຊີວິດສີ່ຕົນ. ສູງຂຶ້ນເໜືອສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ທັງໝົດ “ມີຮູບລັກສະນະຄ້າຍບັນລັງ ເໝືອນດັ່ງຮູບປະກົດຂອງຫີນໄພລິນ: ແລະເທິງຮູບລັກສະນະຂອງບັນລັງນັ້ນ ມີຮູບລັກສະນະຄ້າຍດັ່ງຮູບປະກົດຂອງມະນຸດຢູ່ເທິງມັນ.” “ແລະໃນພວກເຄຣູບິມນັ້ນ ໄດ້ປາກົດຮູບຮ່າງຂອງມືມະນຸດຢູ່ໃຕ້ປີກຂອງພວກເຂົາ.” ເອເຊກຽນ 1:4, 26; 10:8. ວົງລໍ້ເຫຼົ່ານັ້ນຊັບຊ້ອນໃນການຈັດວາງເປັນຢ່າງຫຼາຍ ຈົນໃນແວບທໍາອິດເບິ່ງເໝືອນວ່າຢູ່ໃນຄວາມສັບສົນ; ແຕ່ພວກມັນເຄື່ອນໄຫວຢ່າງກົມກຽວກັນຢ່າງສົມບູນ. ບັນດາສິ່ງມີຊີວິດແຫ່ງສະຫວັນ ຊຶ່ງໄດ້ຮັບການຄ້ຳຊູ ແລະການນໍາພາໂດຍພຣະຫັດທີ່ຢູ່ໃຕ້ປີກຂອງພວກເຄຣູບິມ ກໍກຳລັງຂັບເຄື່ອນວົງລໍ້ເຫຼົ່ານີ້; ເໜືອພວກມັນຂຶ້ນໄປ ເທິງບັນລັງໄພລິນ ມີອົງຜູ້ຊົງດໍາລົງຢູ່ນິລັນດອນ; ແລະອ້ອມຮອບບັນລັງນັ້ນມີຮຸ້ງກິນນ້ຳ ອັນເປັນເຄື່ອງໝາຍແຫ່ງພຣະເມດຕາຂອງພຣະເຈົ້າ.

“As the wheel like complications were under the guidance of the hand beneath the wings of the cherubim, so the complicated play of human events is under divine control. Amidst the strife and tumult of nations, He that sitteth above the cherubim still guides the affairs of the earth.

“ເຊັ່ນທີ່ສິ່ງຊັບຊ້ອນດັ່ງລໍ້ທັງຫຼາຍນັ້ນຢູ່ພາຍໃຕ້ການຊົງນຳຂອງພຣະຫັດທີ່ຢູ່ໃຕ້ປີກຂອງເຄຣຸບິມ, ສັນໃດການດຳເນີນອັນສັບຊ້ອນຂອງເຫດການທັງຫຼາຍຂອງມະນຸດກໍຢູ່ພາຍໃຕ້ການຄວບຄຸມຂອງພຣະເຈົ້າສັນນັ້ນ. ທ່າມກາງການຂັດແຍ້ງ ແລະຄວາມປັ່ນປ່ວນຂອງບັນດາປະຊາຊາດ, ພຣະອົງຜູ້ປະທັບຢູ່ເໜືອເຄຣຸບິມຍັງຄົງຊົງນຳກິດຈະການທັງຫຼາຍຂອງໂລກຕໍ່ໄປ.”

“The history of nations that one after another have occupied their allotted time and place, unconsciously witnessing to the truth of which they themselves knew not the meaning, speaks to us. To every nation and to every individual of today God has assigned a place in His great plan. Today men and nations are being measured by the plummet in the hand of Him who makes no mistake. All are by their own choice deciding their destiny, and God is overruling all for the accomplishment of His purposes.

“ປະຫວັດສາດຂອງບັນດາປະຊາຊາດທີ່ໄດ້ຄອບຄອງເວລາແລະສະຖານທີ່ອັນໄດ້ຮັບຈັດສັນແກ່ພວກເຂົາຕາມລຳດັບກັນໄປ, ໂດຍເປັນພະຍານຢ່າງບໍ່ຮູ້ຕົວຕໍ່ຄວາມຈິງທີ່ພວກເຂົາເອງກໍບໍ່ຮູ້ຄວາມໝາຍ, ກຳລັງກ່າວແກ່ພວກເຮົາ. ສຳລັບທຸກປະຊາຊາດແລະສຳລັບທຸກບຸກຄົນໃນວັນນີ້ ພຣະເຈົ້າໄດ້ກຳນົດສະຖານທີ່ໜຶ່ງໃນແຜນການອັນຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງພຣະອົງ. ໃນວັນນີ້ ມະນຸດແລະປະຊາຊາດຕ່າງໆກຳລັງຖືກວັດແທກດ້ວຍລູກດິ່ງຢູ່ໃນພຣະຫັດຂອງພຣະອົງຜູ້ບໍ່ເຄີຍຜິດພາດ. ທຸກຄົນກຳລັງຕັດສິນຊະຕາກຳຂອງຕົນເອງດ້ວຍທາງເລືອກຂອງຕົນ, ແລະພຣະເຈົ້າກຳລັງຄອບງຳເໜືອສິ່ງທັງປວງເພື່ອໃຫ້ຈຸດປະສົງຂອງພຣະອົງສຳເລັດ.”

“The history which the great I AM has marked out in His word, uniting link after link in the prophetic chain, from eternity in the past to eternity in the future, tells us where we are today in the procession of the ages, and what may be expected in the time to come. All that prophecy has foretold as coming to pass, until the present time, has been traced on the pages of history, and we may be assured that all which is yet to come will be fulfilled in its order.” Education, 177, 178.

“ປະຫວັດສາດທີ່ພຣະອົງຜູ້ຊົງເປັນ I AM ອັນຍິ່ງໃຫຍ່ ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນພຣະຄຳຂອງພຣະອົງ, ໂດຍເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ໜຶ່ງເຂົ້າກັບອີກຂໍ້ໜຶ່ງໃນໂສ້ແຫ່ງຄຳພະຍາກອນ, ຕັ້ງແຕ່ນິລັນດອນໃນອະດີດໄປຈົນເຖິງນິລັນດອນໃນອະນາຄົດ, ບອກໃຫ້ພວກເຮົາຮູ້ວ່າ ໃນວັນນີ້ພວກເຮົາຢູ່ບ່ອນໃດໃນຂະບວນແຫ່ງຍຸກສະໄໝ, ແລະສິ່ງໃດອາດຖືກຄາດໝາຍໄວ້ໃນການເວລາທີ່ຈະມາ. ທຸກສິ່ງທີ່ຄຳພະຍາກອນໄດ້ທຳນາຍໄວ້ວ່າຈະບັງເກີດຂຶ້ນ, ຈົນເຖິງເວລາປັດຈຸບັນນີ້, ໄດ້ຖືກບັນທຶກໄວ້ແລ້ວໃນໜ້າປະຫວັດສາດ, ແລະພວກເຮົາອາດໝັ້ນໃຈໄດ້ວ່າ ທຸກສິ່ງທີ່ຍັງຈະມາເຖິງນັ້ນ ຈະສຳເລັດຄົບຖ້ວນຕາມລຳດັບຂອງມັນ.” Education, 177, 178.