From Caesarea Philippi to Caesarea Maritima, with a stop along the way at the Mount of Transfiguration; Peter symbolizes the one hundred and forty-four thousand who arrive at the waymark of the feast of Trumpets in the line constructed upon the two lines of twenty-two verses of Leviticus twenty-three, in conjunction with the Pentecostal season in the time of Christ. Leviticus twenty-three, the cross, Pentecost and Cornelius sending for Peter; are all brought together line upon line with the symbolism of the third, sixth and ninth hours.

कैसरिया फिलिप्पीदेखि कैसरिया मारीतिमासम्म, बीच मार्गमा रूपान्तरणको पर्वतमा एक विश्रामसहित; पत्रुसले एक लाख चवालीस हजारको प्रतीक गर्दछ, जो ख्रीष्टको समयमा पेन्तेकोस्तको ऋतुका सन्दर्भमा लैव्यव्यवस्था तेइसका बाइस-बाइस पदका दुई रेखामाथि निर्माण गरिएको रेखाभित्र तुरहीहरूको चाडको मार्गचिन्हमा आइपुग्छन्। लैव्यव्यवस्था तेइस, क्रूस, पेन्तेकोस्त, र कर्नेलियसले पत्रुसलाई बोलाउन पठाउनु; यी सबै तेस्रो, छैटौँ, र नवौँ घण्टाको प्रतीकवादसँग रेखामाथि रेखा जोडिएर एकसाथ ल्याइएका छन्।

Christ at the third, sixth and ninth hour at the cross, Peter at the third and ninth hour at Pentecost and Cornelius at the ninth hour, Peter at the sixth hour at Joppa and the third hour at Caesarea Philippi connect with Daniel eleven verses thirteen through fifteen, for Caesarea Philippi is also Panium.

क्रूसमा तेस्रो, छैटौँ र नवौँ घडीमा ख्रीष्ट, पिन्तेकोसको समयमा तेस्रो र नवौँ घडीमा पत्रुस र नवौँ घडीमा कर्नेलियस, योप्पामा छैटौँ घडीमा पत्रुस र कैसरिया फिलिप्पीमा तेस्रो घडीमा रहेका पत्रुस दानियल ११:१३–१५ सँग सम्बन्धित छन्, किनकि कैसरिया फिलिप्पी पनि पानियम नै हो।

Peter was preaching the book of Joel at Pentecost and when Peter presented his message to Cornelius’s household the Holy Spirit was poured out upon the Gentiles, as it had been poured out upon the Jews at Pentecost. The outpouring of the Holy Spirit for the Jews and thereafter for the Gentiles, typified the outpouring of the Holy Spirit in the latter days. The outpouring in the latter days is twofold, beginning with a sprinkling at 9/11 that ultimately progresses to the proclamation of the Midnight Cry that reaches to the Sunday law and then becomes the loud cry of the third angel, where and when the latter rain is poured out without measure.

पतरसले पेन्टेकोस्टको दिन योएलको पुस्तक प्रचार गर्दै थिए, र जब पतरसले आफ्नो सन्देश कर्नेलियसको घरानासमक्ष प्रस्तुत गरे, तब पवित्र आत्मा अन्यजातिहरूमाथि खन्याइयो, जसरी पेन्टेकोस्टमा यहूदीहरूमाथि खन्याइएको थियो। यहूदीहरूका लागि र त्यसपश्चात् अन्यजातिहरूका लागि भएको पवित्र आत्माको खन्याइ, पछिल्ला दिनहरूमा हुने पवित्र आत्माको खन्याइको प्रतिरूप थियो। पछिल्ला दिनहरूमा हुने त्यो खन्याइ द्विविध हुन्छ, 9/11 मा भएको छर्काइबाट आरम्भ भई अन्ततः सन्डे कानूनसम्म पुग्ने मध्यरातको पुकारको घोषणासम्म प्रगति गर्दै, र त्यसपछि तेस्रो स्वर्गदूतको उच्च पुकार बन्छ, जहाँ र जब पछिल्लो वर्षा अपरिमित रूपमा खन्याइन्छ।

Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the Lord your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month. And the floors shall be full of wheat, and the fats shall overflow with wine and oil. And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm, my great army which I sent among you. Joel 2:23–25.

यसकारण, हे सिय्योनका सन्तान हो, आनन्दित होओ, र परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरमा हर्षित होओ; किनकि उहाँले तिमीहरूलाई उचित मात्रामा अगिल्लो वर्षा दिनुभएको छ, र उहाँले तिमीहरूका निम्ति वर्षा, अर्थात् अगिल्लो वर्षा र पछिल्लो वर्षा, पहिलो महिनामै वर्षाइदिनुहुनेछ। अनि खलाहरू गहुँले भरिपूर्ण हुनेछन्, र रसकुण्डहरू दाखमद्य र तेलले उर्लेर बग्नेछन्। अनि सलहले, फट्याङ्ग्राले, किराले, र सुन्डीले खाएका वर्षहरू म तिमीहरूलाई पुनःस्थापित गरिदिनेछु—ती मेरो महान् सेना हुन्, जसलाई मैले तिमीहरूका बीचमा पठाएको थिएँ। योएल 2:23–25.

Peter represents those who participate in the history of the former moderate sprinkling from 9/11 unto the Sunday law, and also the latter rain, which restores the “years” representing the four generations of Laodicean Seventh-day Adventism’s escalating rebellion destroyed. In the temple, at the ninth hour, Peter presented the book of Joel’s restoration of the years.

पत्रुसले तिनीहरूलाई प्रतिनिधित्व गर्छन् जो ९/११ देखि आइतबारको व्यवस्थासम्मको पूर्व मध्यम छर्काइँको इतिहासमा, साथै पछिल्लो वर्षामा, सहभागी हुन्छन्; यही पछिल्लो वर्षाले लाओडिसियाली सेभेन्थ-डे एड्भेन्टिज्मको क्रमशः बढ्दो विद्रोहका चार पुस्ताहरूले नष्ट पारेका “वर्षहरू” पुनर्स्थापित गर्छ। मन्दिरमा, नवौँ घण्टामा, पत्रुसले योएलको पुस्तकमा वर्णित वर्षहरूको पुनर्स्थापनालाई प्रस्तुत गरे।

Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord; And he shall send Jesus Christ, which before was preached unto you: Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began. For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you. And it shall come to pass, that every soul, which will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people. Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days. Acts 3:19–24.

यसकारण पश्चात्ताप गर, र फर्क, ताकि तिमीहरूका पापहरू मेटाइऊन्, जब प्रभुको उपस्थितिबाट ताजगीका समयहरू आउनेछन्; अनि उहाँले येशू ख्रीष्टलाई पठाउनुहुनेछ, जसको विषयमा पहिले तिमीहरूलाई प्रचार गरिएको थियो। उहाँलाई स्वर्गले सबै कुराको पुनर्स्थापनाका समयसम्म ग्रहण गर्नुपर्छ, जसको विषयमा परमेश्वरले जगत्को प्रारम्भदेखि नै आफ्ना सबै पवित्र अगमवक्ताहरूको मुखद्वारा बोल्नुभएको छ। किनकि मोशाले साँच्चै पितृहरूलाई भनेका थिए, ‘प्रभु तिमीहरूका परमेश्वरले तिमीहरूका दाजुभाइहरूमध्येबाट मेरो जस्तै एक जना अगमवक्ता तिमीहरूका लागि उठाउनुहुनेछ; उहाँले तिमीहरूलाई जे जे भन्नुहुनेछ, ती सबै कुरामा तिमीहरूले उहाँको सुनिराख्नू। अनि यस्तो हुनेछ कि प्रत्येक प्राण, जसले त्यस अगमवक्ताको कुरा सुन्दैन, त्यो जनतामध्येबाट नाश पारिनेछ।’ हो, शमूएलदेखि लिएर त्यसपछिका सबै अगमवक्ताहरूले, जति जनाले बोले, तिनीहरूले पनि यी दिनहरूको भविष्यवाणी गरेका छन्। प्रेरितहरूका काम ३:१९–२४।

The blotting out of sins is the final work of Christ in the investigative judgment, and the blotting out begins at the house of God.

पापहरू मेटाइने कार्य अन्वेषणात्मक न्यायमा ख्रीष्टको अन्तिम कार्य हो, र यो पाप-मेटाइ परमेश्वरको घरबाट आरम्भ हुन्छ।

For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God? And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear? Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator. 1 Peter 4:17–19.

किनकि समय आइपुगेको छ कि न्याय परमेश्वरको घरानाबाट सुरु हुनुपर्छ; र यदि त्यो पहिले हामीबाट नै सुरु हुन्छ भने, परमेश्वरको सुसमाचारलाई आज्ञापालन नगर्नेहरूको अन्त के हुनेछ? अनि यदि धर्मी जन बल्लतल्ल उद्धार पाउँछ भने, अभक्त र पापी कहाँ देखा पर्नेछन्? त्यसैले, जो परमेश्वरको इच्छाअनुसार दुःख भोग्छन्, तिनीहरूले असल काम गर्दै आफ्ना प्राणहरूलाई एक विश्वासयोग्य सृष्टिकर्ताको हातमा सुम्पिउन्। १ पत्रुस ४:१७–१९।

Peter understood at Pentecost and also at Cornelius’ home in Caesarea by the sea, that the book of Joel was being fulfilled. Pentecost represents the Sunday law when judgment is finished for the house of God, and then moves to the Gentiles. His message at the Sunday law is the same message proclaimed at the arrival of the Midnight Cry. The alpha proclamation is the beginning of the prophetic period that ends with the omega proclamation. Peter represents those who proclaim the message, and the message begins with its empowerment, which is marked by the loosing of the ass of Islam. The ass is loosed to mark the beginning of the Midnight Cry, and it is loosed again at the Sunday law, which is the conclusion of the Midnight Cry.

पेतिले पेन्टेकोस्टमा, साथै समुद्रकिनारको कैसरियामा कर्नेलियसको घरमा पनि, योएलको पुस्तक पूरा हुँदै थियो भन्ने कुरा बुझे। पेन्टेकोस्टले आइतबारको व्यवस्थालाई प्रतिनिधित्व गर्दछ, जब न्याय परमेश्वरको घरानाबाट समाप्त हुन्छ, र त्यसपछि अन्यजातितर्फ सर्छ। आइतबारको व्यवस्थामा उनको सन्देश त्यही सन्देश हो, जो मध्यरात्रिको पुकारको आगमनमा घोषणा गरिएको थियो। अल्फा घोषणा त्यस भविष्यसूचक अवधिको आरम्भ हो, जसको अन्त्य ओमेगा घोषणासँग हुन्छ। पेतिले सन्देश घोषणा गर्नेहरूलाई प्रतिनिधित्व गर्दछ, र सन्देश यसको सामर्थ्यद्वारा आरम्भ हुन्छ, जसको चिन्ह इस्लामको गधालाई फुकाइने कार्यले जनाउँछ। गधालाई मध्यरात्रिको पुकारको आरम्भ चिन्हित गर्न फुकाइन्छ, र आइतबारको व्यवस्थामा, जो मध्यरात्रिको पुकारको निष्कर्ष हो, त्यस बेला यसलाई फेरि फुकाइन्छ।

Peter therefore also represents those who made the prediction of Islam’s strike upon the United States. Peter’s message at the Midnight Cry is a correction of the message that marked the first disappointment and the beginning of the tarrying time. Peter therefore represents those who proclaim the message of the Midnight Cry who have passed the first foundational test that arrived in 2024 and concluded May 8, 2025 with the election of the first American pope, in fulfillment of verse fourteen of Daniel eleven.

यसकारण पतरसले संयुक्त राज्य अमेरिकामाथि इस्लामको प्रहारको भविष्यवाणी गर्नेहरूलाई पनि प्रतिनिधित्व गर्दछ। मध्यरातको पुकारमा पतरसको सन्देश त्यो सन्देशको सुधार हो, जसले पहिलो निराशालाई र ढिलाइको समयको आरम्भलाई चिह्नित गरेको थियो। यसकारण पतरसले मध्यरातको पुकारको सन्देश घोषणा गर्ने तिनीहरूलाई प्रतिनिधित्व गर्दछ, जसले 2024 मा आएको र पहिलो अमेरिकी पोपको निर्वाचनसँगै मे 8, 2025 मा दानियल ११ को पद चौधको परिपूर्तिमा सम्पन्न भएको पहिलो आधारभूत परीक्षालाई पार गरिसकेका छन्।

The period from the feast of Trumpets unto Pentecost is the third and litmus test of the Pentecostal season represented with Leviticus twenty-three. A principle of the three angels that Sister White identified is also simply basic math. She identifies that you cannot have a third message without a first and second. Because Peter preaches the book of Joel at the Pentecostal Sunday law, then he also teaches Joel at the beginning of the proclamation of the message of the Midnight Cry, which is the litmus and third test of the Pentecostal season. Peter therefore represents the faithful during the three-step testing process that began when the Revelation of Jesus Christ was unsealed, beginning on December 31, 2023. If Peter is there at the third step, he must have walked the two previous steps, for you cannot have a third without a first and second.

तुरहीहरूको पर्वदेखि पेन्टेकोस्टसम्मको अवधि, लैव्यव्यवस्था तेइसद्वारा प्रतिनिधित्व गरिएको पेन्टेकोस्टीय ऋतुको तेस्रो र लिट्मस परीक्षण हो। सिस्टर ह्वाइटले पहिचान गर्नुभएको तीन स्वर्गदूतहरूको एउटा सिद्धान्त सामान्य आधारभूत गणित पनि हो। उहाँले यो पहिचान गर्नुहुन्छ कि पहिलो र दोस्रो सन्देशबिना तेस्रो सन्देश हुन सक्दैन। किनकि पत्रुसले पेन्टेकोस्टीय आइतबारको व्यवस्था-सम्बन्धी समयमा योएलको पुस्तक प्रचार गर्छन्, त्यसैले उहाँले मध्यरात्रिको पुकारको सन्देशको उद्घोषणाको आरम्भमा पनि योएललाई शिक्षा दिनुहुन्छ, जुन पेन्टेकोस्टीय ऋतुको लिट्मस र तेस्रो परीक्षण हो। यसकारण, पत्रुसले येशू ख्रीष्टको प्रकाश खोलेर प्रकट गरिएको समयदेखि, अर्थात् डिसेम्बर ३१, २०२३ देखि आरम्भ भएको, तीन-चरणीय परीक्षण प्रक्रियाको अवधिभरि विश्वासयोग्यहरूलाई प्रतिनिधित्व गर्छन्। यदि पत्रुस तेस्रो चरणमा त्यहाँ छन् भने, उहाँले अघिल्ला दुई चरणहरू पनि हिँडिसक्नुभएको हुनुपर्छ, किनकि पहिलो र दोस्रोबिना तेस्रो हुन सक्दैन।

The period of the sealing of the one hundred and forty-four thousand began at 9/11 and it opened up a three-step testing process represented by the trumpet call of 9/11 to return to the foundations, and then the test of the first disappointment of July 18, 2020 arrived. The third test of the history is the Sunday law. A prophetic wilderness arrived on July 18, 2020, and within that wilderness period, in July 2023 a “voice” began to cry, and then on December 31, 2023, twenty-two years after 9/11, the unsealing of the Revelation of Jesus Christ began. 2023 unto the Sunday law (when the perfect fulfillment of the 2,300 days is accomplished) identifies the period from 2023 unto the Sunday law as beginning with “23” and ending with “23,” for the closed door on October 22, 1844 typifies the closed door at the Sunday law. The 2300-year prophecy is represented by the “23” in 2,300.

एक लाख चवालीस हजारको छाप लगाइने अवधि ९/११ मा आरम्भ भयो, र यसले ९/११ को तुरही-आह्वानद्वारा प्रतिनिधित्व गरिएको, आधारहरूतर्फ फर्किनु पर्ने, तीन-चरणीय परीक्षाको प्रक्रिया खोल्यो; अनि त्यसपछि १८ जुलाई २०२० को पहिलो निराशाको परीक्षा आइपुग्यो। यस इतिहासको तेस्रो परीक्षा आइतबारको व्यवस्था हो। १८ जुलाई २०२० मा एक भविष्यसूचक उजाडस्थान आयो, र त्यस उजाडस्थानको अवधिभित्र, जुलाई २०२३ मा एउटा “आवाज” कराउन थाल्यो, र त्यसपछि ९/११ को बाइस वर्षपछि, ३१ डिसेम्बर २०२३ मा, येशू ख्रीष्टको प्रकाशको छाप खोलिने कार्य आरम्भ भयो। २०२३ देखि आइतबारको व्यवस्थासम्म (जब २,३०० दिनको सिद्ध परिपूर्ति सम्पन्न हुन्छ) को अवधिलाई “23” बाट आरम्भ भएर “23” मै अन्त्य हुने अवधिको रूपमा चिन्हित गरिन्छ, किनकि २२ अक्टोबर १८४४ को बन्द ढोकाले आइतबारको व्यवस्थाको समयमा हुने बन्द ढोकाको प्रतीकात्मक पूर्वछाया दिन्छ। २३००-वर्षीय भविष्यवाणीलाई 2,300 भित्रको “23” द्वारा प्रतिनिधित्व गरिएको छ।

1844 was the end of the history of the first and second angels. The history began with the arrival of the first angel in 1798, and it ended forty-six years later in 1844. Those forty-six years represent the Millerite temple that Christ suddenly came into in 1844. The human temple is designed upon “23” chromosomes for both male and female, thus marking “23” as a symbol of the work which Christ began in 1844. That work was to combine His divinity with our humanity. Jesus employs the natural world to illustrate the spiritual, and the work that began in 1844, at the conclusion of the 2,300 years is represented by the joining of the “23” male chromosomes with the “23” female chromosomes. When a man marries a woman, they become one flesh, and the marriage is what Christ began in 1844. The closed door of 1844 aligns with the closed door of the Sunday law, and the symbol of that closed door is “23.”

१८४४ पहिलो र दोस्रो स्वर्गदूतको इतिहासको अन्त्य थियो। यो इतिहास १७९८ मा पहिलो स्वर्गदूतको आगमनसँग सुरु भयो, र छयालिस वर्षपछि १८४४ मा समाप्त भयो। ती छयालिस वर्षहरूले त्यस मिलेराइट मन्दिरलाई प्रतिनिधित्व गर्छन्, जसमा ख्रीष्ट १८४४ मा अचानक प्रवेश गर्नुभयो। मानव मन्दिर पुरुष र स्त्री दुवैका लागि “23” गुणसूत्रहरूमा आधारित रूपले रचिएको छ, यसरी “23” लाई १८४४ मा ख्रीष्टले आरम्भ गर्नुभएको कार्यको प्रतीकका रूपमा चिह्नित गरिन्छ। त्यो कार्य उहाँको दिव्यतालाई हाम्रो मानवतासँग एकताबद्ध गर्नु थियो। येशूले प्राकृतिक संसारलाई आत्मिक कुराहरू स्पष्ट पार्न प्रयोग गर्नुहुन्छ, र २,३०० वर्षको समापनमा १८४४ मा सुरु भएको कार्य “23” पुरुष गुणसूत्रहरू र “23” स्त्री गुणसूत्रहरूको मिलनद्वारा प्रतिनिधित्व गरिएको छ। जब एक पुरुषले एक स्त्रीसँग विवाह गर्छ, तब तिनीहरू एउटै शरीर बन्छन्, र विवाह नै त्यो कुरा हो, जुन ख्रीष्टले १८४४ मा आरम्भ गर्नुभयो। १८४४ को बन्द ढोका आइतबारको व्यवस्थाको बन्द ढोकासँग मेल खान्छ, र त्यस बन्द ढोकाको प्रतीक “23” हो।

From December 31, 2023 unto the “23” of the Sunday law identifies a period that begins with an alpha “23” and ends with an omega “23.” It also represents the period of the temple of the one hundred and forty-four thousand. That very same history is a fractal of 9/11 unto the Sunday law. 1844 is represented by the number “23,” and it identifies the beginning of the investigative judgment of the dead. 9/11 identifies the beginning of the investigative judgment of the living, and therefore 9/11 also possesses the number “23.” The period of 9/11 unto the Sunday law is a period with an alpha “23” and an omega “23.” 2023 to the Sunday law is a fractal of 9/11 to the Sunday law, and it is where the temple of the one hundred and forty-four thousand is raised. The Millerite temple was a forty-six-year period, but in the latter days, time is no longer; and the Millerite forty-six years in the beginning of Adventism typifies the same period in the ending of Adventism, and that period begins and ends with “23,” producing the Millerite number forty-six.

डिसेम्बर 31, 2023 देखि आइतबारको व्यवस्थाको “23” सम्मको अवधि एउटा यस्तो कालखण्डलाई पहिचान गराउँछ, जुन अल्फा “23” बाट आरम्भ हुन्छ र ओमेगा “23” मा समाप्त हुन्छ। यसले एक लाख चवालीस हजारको मन्दिरको अवधिलाई पनि प्रतिनिधित्व गर्दछ। यही उही इतिहास 9/11 देखि आइतबारको व्यवस्था सम्मको एक फ्र्याक्टल हो। 1844 लाई “23” संख्याद्वारा प्रतिनिधित्व गरिन्छ, र यसले मृतकहरूको अनुसन्धानात्मक न्यायको आरम्भलाई पहिचान गराउँछ। 9/11 ले जीवितहरूको अनुसन्धानात्मक न्यायको आरम्भलाई पहिचान गराउँछ, र त्यसकारण 9/11 मा पनि “23” संख्या निहित छ। 9/11 देखि आइतबारको व्यवस्था सम्मको अवधि अल्फा “23” र ओमेगा “23” भएको एक कालखण्ड हो। 2023 देखि आइतबारको व्यवस्था सम्म 9/11 देखि आइतबारको व्यवस्था सम्मको एक फ्र्याक्टल हो, र यहीँ एक लाख चवालीस हजारको मन्दिर खडा गरिन्छ। मिलेराइट मन्दिर छयालिस वर्षको एक अवधि थियो, तर अन्तिम दिनहरूमा समय अब रहँदैन; र एडभेन्टिज्मको आरम्भमा रहेको मिलेराइट छयालिस वर्षले एडभेन्टिज्मको अन्त्यमा रहेको यही अवधिको प्रतिरूप दिन्छ, र त्यो अवधि “23” बाट आरम्भ भई “23” मै समाप्त हुन्छ, जसले मिलेराइट संख्या छयालिस उत्पन्न गर्दछ।

All three of those histories represent a three-step testing process (the Millerites, 9/11 unto the Sunday law and 2023 unto the Sunday law). The history began with the trumpet call of Michael, who resurrected Moses and Elijah on December 31, 2023, and when Michael, who is Christ, resurrects, He does so with the sound of a trumpet.

तीनै इतिहासहरूले तीन-चरणीय परीक्षाको प्रक्रियालाई प्रतिनिधित्व गर्छन् (मिलेराइटहरू, 9/11 देखि आइतबारको व्यवस्था सम्म, र 2023 देखि आइतबारको व्यवस्था सम्म)। यो इतिहास मिखाएलको तुरही-ध्वनिबाट आरम्भ भयो, जसले डिसेम्बर 31, 2023 मा मोशा र एलियाहलाई पुनर्जीवित गर्नुभयो, र जब मिखाएल, जो ख्रीष्ट हुनुहुन्छ, पुनर्जीवित गर्नुहुन्छ, उहाँले त्यसो तुरहीको ध्वनिसहित गर्नुहुन्छ।

For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first. 1 Thessalonians 4:19.

किनकि प्रभु आफैं स्वर्गबाट गर्जनसहित, प्रधानदूतको आवाजसहित, र परमेश्वरको तुरहीसहित अवतरण गर्नुहुनेछ; अनि ख्रीष्टमा मरेकाहरू पहिले उठ्नेछन्। १ थिस्सलोनिकी ४:१९।

Michael is the archangel, and it is his voice in conjunction with the trump of God that resurrects, and the book of Jude informs us Michael resurrected Moses.

मिखाएल प्रधानदूत हुन्, र परमेश्वरको तुरहीसँग संयुक्त रूपमा उहाँकै स्वरले पुनरुत्थान गराउँछ, अनि यहूदाको पुस्तकले हामीलाई मिखाएलले मोशालाई पुनर्जीवित गर्नुभयो भनी बताउँछ।

Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, The Lord rebuke thee. Jude 1:9.

तथापि प्रधानदूत मीकाएलले, जब शैतानसँग मोशाको शरीरको विषयमा विवाद गर्दै प्रतिवाद गरिरहेका थिए, उसमाथि निन्दात्मक दोषारोपण गर्न साहस गरेनन्, तर भने, “प्रभुले तँलाई हप्काओस्।” यहूदा 1:9।

Christ, as Michael the archangel, unsealed the Revelation of Himself on December 31, 2023, when He then resurrected Moses and Elijah, the two witnesses that were slain on July 18, 2020. Then the alpha external foundation test arrived. The angel that descended at 9/11 blew Jeremiah’s trumpet as He called the faithful back to the Millerite foundations, and in parallel with that, the trumpet of Michael introduced the test of the foundations. The test is represented by Daniel 11:14, where “the robbers of thy people” establish the external vision. The Millerites identified that it was Rome that fulfilled the verse, and established the vision.

ख्रीष्टले, प्रधानदूत मिखाएलको रूपमा, ३१ डिसेम्बर २०२३ मा आफ्नै प्रकाशको रहस्योद्घाटनको मोहोर खोले, जब उहाँले त्यसपछि १८ जुलाई २०२० मा मारिएका दुई साक्षी—मोशा र एलियाहलाई—पुनर्जीवित गर्नुभयो। त्यसपछि अल्फा बाह्य आधारको परीक्षा आयो। 9/11 मा अवतरित हुनुभएको स्वर्गदूतले विश्वासयोग्यहरूलाई मिलेराइट आधारहरूमाथि फिर्ता बोलाउनुहुँदा यर्मियाको तुरही फुक्नुभयो, र त्यसको समानान्तर रूपमा, मिखाएलको तुरहीले आधारहरूको परीक्षालाई प्रस्तुत गर्‍यो। यो परीक्षा दानियेल ११:१४ द्वारा प्रतिनिधित्व गरिएको छ, जहाँ “तिम्रा प्रजाका डाँकाहरू” ले बाह्य दर्शनलाई स्थापित गर्छन्। मिलेराइटहरूले यो पद पूरा गर्ने रोम नै थियो भनी पहिचान गरे, र दर्शनलाई स्थापित गरे।

From May 8, 2025, the erection of the temple upon the corner and foundation stone began. Thirty years after 1996—when the message unsealed in 1989 was formally established—the process began to formalize the message unsealed on December 31, 2023.

२०२५ मे ८ देखि कुनाको ढुङ्गा र आधारशिलामाथि मन्दिरको निर्माण प्रारम्भ भयो। १९९६ पछि तीस वर्षमा—जब १९८९ मा खोलिएको सन्देश औपचारिक रूपमा स्थापित गरिएको थियो—२०२३ डिसेम्बर ३१ मा खोलिएको सन्देशलाई औपचारिक रूप दिने प्रक्रिया प्रारम्भ भयो।

The 1996 formalization of the 1989 message came two hundred and twenty years after its historical subject arrived in 1776. The 2023 unsealing followed twenty-two years after the 1996 formalization was confirmed at September 11, 2001, through the prophetic manifestation of Islam.

१९८९ को सन्देशको १९९६ मा औपचारिक रूपान्तरण त्यसको ऐतिहासिक विषय १७७६ मा प्रकट भएको दुई सय बीस वर्षपछि आयो। २०२३ को मुद्राखोलाइ १९९६ को औपचारिक रूपान्तरण इस्लामको भविष्यसूचक प्रकटिकरणद्वारा सेप्टेम्बर ११, २००१ मा पुष्टि भएको बाइस वर्षपछि भयो।

Peter represents the messengers of this sacred history who pass both the foundation and temple tests. The temple test includes the correction of the failed message of July 18, 2020. Thirty years after the message of 1989 was formalized in 1996, the test of the temple includes the work of correcting and then re-proclaiming the message of an Islamic strike upon Nashville, Tennessee. The formalization of the message of 1989 was represented by the publication of the magazine called the Time of the End in 1996. The magazine covered the last six verses of Daniel eleven, and it identified the Sunday law in the United States. Providentially an inactive ministry that had already been named Future for America years before was given to our ministry, by the previous directors of the ministry who had no light upon the message of 1989.

पत्रुसले यस पवित्र इतिहासका ती सन्देशवाहकहरूलाई प्रतिनिधित्व गर्दछ, जसले जग र मन्दिर दुवैको परीक्षा पार गर्दछन्। मन्दिरको परीक्षामा १८ जुलाई, २०२० को असफल सन्देशको सुधार समावेश छ। १९९६ मा औपचारिक बनाइएको १९८९ को सन्देशको तीस वर्षपछि, मन्दिरको परीक्षामा टेनेसीको नासभिलमाथि इस्लामी आक्रमणसम्बन्धी सन्देशलाई सच्याउने र त्यसपछि पुनःघोषणा गर्ने कार्य समावेश छ। १९८९ को सन्देशको औपचारिकीकरण १९९६ मा प्रकाशित Time of the End नामक पत्रिकाद्वारा प्रतिनिधित्व गरिएको थियो। उक्त पत्रिकाले दानियेल एघारका अन्तिम छ पदहरू समेटेको थियो, र यसले संयुक्त राज्य अमेरिकामा आइतबार व्यवस्था पहिचान गरेको थियो। परमप्रबन्धद्वारा, १९८९ को सन्देशबारे कुनै प्रकाश नभएका त्यस सेवकाइका अघिल्ला निर्देशकहरूले, वर्षौंअघि नै Future for America नाम दिइसकिएको तर निष्क्रिय रहेको एउटा सेवकाइ हाम्रो सेवकाइलाई सुम्पिदिए।

In 1996, our ministry became Future for America, and the publication was published which set forth the message that identified the future of America as represented in the last six verses of Daniel eleven. The United States had begun its prophetic rise in 1776, and “22” years later, at the time of the end in 1798, the United States began its role as the sixth kingdom of Bible prophecy, “220” years after 1776. In 1996, the message of the United States in prophecy was formalized. The “220” years from 1776, and the “22” years from that point to 1798 connect with William Miller who presented his first public discourse in 1831, “220” years after the publication of the King James Bible. The beginning and ending of Adventism emphasizes the formalization of the message that is unsealed at the time of the end.

१९९६ मा, हाम्रो सेवकाइ Future for America बन्यो, र त्यही सन्देश प्रस्तुत गर्ने प्रकाशन प्रकाशित भयो, जसले दानिएल ११ का अन्तिम छ पदहरूमा प्रतिनिधित्व गरिएको अनुसार अमेरिकाको भविष्यलाई पहिचान गरायो। संयुक्त राज्य अमेरिकाले १७७६ मा आफ्नो भविष्यसूचक उदय प्रारम्भ गरेको थियो, र “22” वर्षपछि, अर्थात् १७९८ को अन्त्यको समयमा, १७७६ देखि “220” वर्षपछि, संयुक्त राज्य अमेरिकाले बाइबलीय भविष्यवाणीको छैटौँ राज्यको रूपमा आफ्नो भूमिका प्रारम्भ गर्यो। १९९६ मा, भविष्यवाणीभित्रको संयुक्त राज्य अमेरिकासम्बन्धी सन्देशलाई औपचारिक रूप दिइयो। १७७६ देखि “220” वर्ष, र त्यस बिन्दुदेखि १७९८ सम्मका “22” वर्ष, विलियम मिलरसँग सम्बन्धित छन्, जसले King James Bible को प्रकाशन भएको “220” वर्षपछि, १८३१ मा आफ्नो पहिलो सार्वजनिक प्रवचन प्रस्तुत गरेका थिए। एड्भेन्टवादको आरम्भ र अन्त्यले त्यस सन्देशको औपचारिक रूपलाई जोड दिन्छ, जो अन्त्यको समयमा मोहरमुक्त गरिन्छ।

Thirty years after 1996, in 2026, the test of the temple includes the work of correcting the message of July 18, 2020. Thus, the alpha message of 1989, the message for the final generation that was formalized in 1996, began a period of thirty years that ended with the test to correct and formalize a message. Those thirty years are a symbol of the priesthood of the one hundred and forty-four thousand who will formalize the message of the Midnight Cry. Peter represents those who accomplish that work during the period of the second omega temple test.

१९९६ पछि तीस वर्ष, अर्थात् २०२६ मा, मन्दिरको परीक्षामा २०२० जुलाई १८ को सन्देशलाई सच्याउने कार्य समावेश हुन्छ। यसरी, १९८९ को अल्फा सन्देश—जो १९९६ मा अन्तिम पुस्ताका लागि औपचारिक रूप दिइएको सन्देश थियो—ले तीस वर्षको एउटा अवधि आरम्भ गर्‍यो, जसको अन्त्य एउटा सन्देशलाई सच्याएर औपचारिक रूप दिने परीक्षासँग भयो। ती तीस वर्ष एक लाख चवालीस हजारको पूजाहारीत्वको प्रतीक हुन्, जसले मध्यरात्रिको पुकारको सन्देशलाई औपचारिक रूप दिनेछन्। पत्रुसले दोस्रो ओमेगा मन्दिर-परीक्षाको अवधिमा त्यो कार्य सम्पन्न गर्नेहरूलाई प्रतिनिधित्व गर्छ।

Sister White informs us that God allows error to come in among His people, for the purpose of causing them to study.

सिस्टर ह्वाइटले हामीलाई सूचित गर्नुहुन्छ कि परमेश्वरले आफ्ना जनहरूको माझमा त्रुटि प्रवेश गर्न दिनुहुन्छ, ताकि उनीहरूलाई अध्ययन गर्न प्रेरित गरियोस्।

God will arouse His people; if other means fail, heresies will come in among them, which will sift them, separating the chaff from the wheat. The Lord calls upon all who believe His word to awake out of sleep. Precious light has come, appropriate for this time. It is Bible truth, showing the perils that are right upon us. This light should lead us to a diligent study of the Scriptures and a most critical examination of the positions which we hold.”

“परमेश्वरले आफ्ना जनलाई जागृत पार्नुहुनेछ; यदि अन्य उपायहरू असफल भए भने, तिनीहरूका बीचमा विधर्महरू प्रवेश गर्नेछन्, जसले तिनीहरूलाई चाल्नेछन् र भुसालाई गहुँबाट अलग गर्नेछन्। प्रभुले उहाँको वचनमा विश्वास गर्ने सबैलाई निद्राबाट ब्युँझन आह्वान गर्नुहुन्छ। अमूल्य ज्योति आएको छ, जुन यस समयका लागि उपयुक्त छ। यो बाइबलीय सत्य हो, जसले ठीक हाम्रो सामुन्ने रहेका संकटहरू देखाउँछ। यस ज्योतिले हामीलाई धर्मशास्त्रहरूको लगनशील अध्ययनतर्फ र हामीले ग्रहण गरेका मतहरूको अत्यन्त सूक्ष्म परीक्षणतर्फ डोर्‍याउनुपर्छ।”

The statement is a portion of a passage that will end this article in its entirety. In the articles and in our Sabbath zoom meetings, I confused some symbols in our consideration of Daniel 11:10–15, and although we made the necessary corrections, I was diverted from pursuing a conclusion of the series of articles upon Panium—the battle that leads to the Sunday law. It is now time to return to Panium, and when we do, we will have the added line of evidence that is represented by Peter at Caesarea Philippi, which is Panium.

यो कथन एउटा खण्ड हो, जसले यो लेखलाई यसको पूर्णतामा समाप्त गर्नेछ। लेखहरूमा र हाम्रा सबाथ जुम सभाहरूमा, दानियल ११:१०–१५ माथिको हाम्रो विचारमा मैले केही प्रतीकहरूलाई भ्रमित पारेँ, र यद्यपि हामीले आवश्यक सुधारहरू गर्यौं, पानियम—त्यो युद्ध जसले आइतबारको व्यवस्थातर्फ डोर्‍याउँछ—सम्बन्धी लेखहरूको श्रृंखलाको निष्कर्षलाई अघि बढाउने कार्यबाट म विचलित भएँ। अब पानियमतर्फ फर्किने समय आएको छ, र जब हामी त्यसो गर्नेछौं, तब हामीसँग कैसरिया फिलिप्पीमा पतरसद्वारा प्रतिनिधित्व गरिएको अतिरिक्त प्रमाण-रेखा पनि हुनेछ, जुन पानियम नै हो।

We will now return to our considerations of verses ten through sixteen of Daniel eleven, which illustrate the hidden history of verse forty. We left off in September, so it has been roughly five months.

अब हामी दानिएल ११ का दशदेखि सोह्रसम्मका पदहरूको हाम्रो विचारमा पुनः फर्कनेछौं, जसले चालीसौँ पदको गुप्त इतिहासलाई चित्रित गर्दछ। हामीले सेप्टेम्बरमा यसलाई रोक्यौं, त्यसैले लगभग पाँच महिना भएको छ।

“Peter exhorts his brethren to ‘grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ.’ Whenever the people of God are growing in grace, they will be constantly obtaining a clearer understanding of His word. They will discern new light and beauty in its sacred truths. This has been true in the history of the church in all ages, and thus it will continue to the end. But as real spiritual life declines, it has ever been the tendency to cease to advance in the knowledge of the truth. Men rest satisfied with the light already received from God’s word and discourage any further investigation of the Scriptures. They become conservative and seek to avoid discussion.

“पत्रुसले आफ्ना भाइहरूलाई ‘अनुग्रहमा, र हाम्रा प्रभु तथा मुक्तिदाता येशू ख्रीष्टको ज्ञानमा वृद्धि गर’ भनी आग्रह गर्छन्।” जबजब परमेश्वरका जनहरू अनुग्रहमा वृद्धि गरिरहेका हुन्छन्, तबतब तिनीहरूले उहाँको वचनको अझ स्पष्ट समझ निरन्तर प्राप्त गरिरहेका हुन्छन्। तिनीहरूले त्यसका पवित्र सत्यहरूमा नयाँ ज्योति र सौन्दर्य देख्नेछन्। यो कुरा सबै युगहरूमा मण्डलीको इतिहासमा सत्य रहिआएको छ, र यसरी नै यो अन्त्यसम्म जारी रहनेछ। तर जब वास्तविक आत्मिक जीवन क्षीण हुँदै जान्छ, तब सत्यको ज्ञानमा अघि बढ्न छोड्ने प्रवृत्ति सधैँ रहिआएको छ। मानिसहरू परमेश्वरको वचनबाट पहिले नै प्राप्त भएको ज्योतिमै सन्तुष्ट भई बस्छन् र धर्मशास्त्रहरूको कुनै पनि थप अनुसन्धानलाई निरुत्साहित गर्छन्। तिनीहरू रूढीवादी बन्छन् र छलफलबाट जोगिन खोज्छन्।

“The fact that there is no controversy or agitation among God’s people should not be regarded as conclusive evidence that they are holding fast to sound doctrine. There is reason to fear that they may not be clearly discriminating between truth and error. When no new questions are started by investigation of the Scriptures, when no difference of opinion arises which will set men to searching the Bible for themselves to make sure that they have the truth, there will be many now, as in ancient times, who will hold to tradition and worship they know not what.

परमेश्वरका जनहरूका बीचमा कुनै विवाद वा उद्वेलन नभएको तथ्यलाई उनीहरू शुद्ध सिद्धान्तलाई दृढतापूर्वक समातेका छन् भन्ने निर्णायक प्रमाण ठानिनु हुँदैन। उनीहरूले सत्य र त्रुटिबीच स्पष्ट रूपमा भेद गरिरहेका नहुन सक्छन् भन्ने डर गर्ने कारण छ। जब धर्मशास्त्रहरूको अनुसन्धानबाट कुनै नयाँ प्रश्नहरू उठाइँदैनन्, जब यस्तो मतभेद उत्पन्न हुँदैन जसले मानिसहरूलाई आफूसँग सत्य छ भन्ने निश्चय गर्नका लागि बाइबल आफैं खोज्न लगाओस्, तब प्राचीन समयझैं अहिले पनि धेरै जनाले परम्परालाई समातिरहनेछन् र आफूले केको उपासना गरिरहेका छन् भन्ने नै नजानी उपासना गर्नेछन्।

I have been shown that many who profess to have a knowledge of present truth know not what they believe. They do not understand the evidences of their faith. They have no just appreciation of the work for the present time. When the time of trial shall come, there are men now preaching to others who will find, upon examining the positions they hold, that there are many things for which they can give no satisfactory reason. Until thus tested they knew not their great ignorance. And there are many in the church who take it for granted that they understand what they believe; but, until controversy arises, they do not know their own weakness. When separated from those of like faith and compelled to stand singly and alone to explain their belief, they will be surprised to see how confused are their ideas of what they had accepted as truth. Certain it is that there has been among us a departure from the living God and a turning to men, putting human in place of divine wisdom.

“मलाई देखाइयो कि वर्तमान सत्यको ज्ञान भएको दाबी गर्ने धेरै जनाले आफूले के विश्वास गर्छन् भन्ने कुरा जान्दैनन्। तिनीहरूले आफ्नो विश्वासका प्रमाणहरू बुझ्दैनन्। वर्तमान समयको कार्यप्रति तिनीहरूमा उचित कदर छैन। जब परीक्षाको समय आउनेछ, अहिले अरूलाई प्रचार गरिरहेका केही मानिसहरूले आफूले अडिग भई धारण गरेका मतहरूको परीक्षण गर्दा, त्यहाँ धेरै यस्ता कुराहरू छन् जसका लागि तिनीहरूले कुनै सन्तोषजनक कारण दिन सक्नेछैनन् भन्ने पाउनेछन्। यसरी परीक्षा नभएसम्म तिनीहरूले आफ्नो ठूलो अज्ञानता चिनेका थिएनन्। अनि मण्डलीमा पनि धेरै जना छन् जसले आफूले के विश्वास गर्छन् भन्ने कुरा बुझेका छौँ भनी सहजै ठान्छन्; तर विवाद उत्पन्न नहुन्जेल तिनीहरूले आफ्नो कमजोरी चिन्दैनन्। जब समान विश्वास भएका व्यक्तिहरूबाट अलग पारिनेछन् र आफ्नो विश्वासको व्याख्या गर्न एक्लै र स्वतन्त्र रूपमा उभिन बाध्य हुनेछन्, तब उनीहरूले सत्यको रूपमा स्वीकार गरेका कुराहरूबारे आफ्ना धारणाहरू कति अलमलिएका रहेछन् भन्ने देखेर आश्चर्यचकित हुनेछन्। यो निश्चित छ कि हाम्रा बीचमा जीवित परमेश्वरबाट टाढा जाने र मानिसतर्फ फर्कने प्रवृत्ति भएको छ, यसरी दैवीय बुद्धिको स्थानमा मानवीय बुद्धि राखिएको छ।”

God will arouse His people; if other means fail, heresies will come in among them, which will sift them, separating the chaff from the wheat. The Lord calls upon all who believe His word to awake out of sleep. Precious light has come, appropriate for this time. It is Bible truth, showing the perils that are right upon us. This light should lead us to a diligent study of the Scriptures and a most critical examination of the positions which we hold. God would have all the bearings and positions of truth thoroughly and perseveringly searched, with prayer and fasting. Believers are not to rest in suppositions and ill-defined ideas of what constitutes truth. Their faith must be firmly founded upon the word of God so that when the testing time shall come and they are brought before councils to answer for their faith they may be able to give a reason for the hope that is in them, with meekness and fear.

“परमेश्वरले आफ्ना मानिसहरूलाई जागृत तुल्याउनुहुनेछ; यदि अन्य उपायहरू असफल भए भने, तिनीहरूका बीचमा विधर्महरू प्रवेश गर्नेछन्, जसले तिनीहरूलाई चाल्नेछ, र भूसीलाई गहुँबाट अलग गर्नेछ। प्रभुले उहाँको वचनमा विश्वास गर्ने सबैलाई निद्राबाट जाग उठ्न आह्वान गर्नुहुन्छ। यस समयका लागि उपयुक्त बहुमूल्य ज्योति आएको छ। यो बाइबलीय सत्य हो, जसले ठीक हाम्रा सामुन्ने रहेका संकटहरू देखाउँछ। यो ज्योतिले हामीलाई धर्मशास्त्रहरूको लगनशील अध्ययनतर्फ र हामीले धारण गरेका मतहरूको अत्यन्त सावधानीपूर्वक परीक्षणतर्फ डोर्‍याउनुपर्छ। परमेश्वर चाहनुहुन्छ कि सत्यका सबै पक्षहरू र मतहरू प्रार्थना र उपवाससहित पूर्ण रूपमा र दृढतापूर्वक खोजी गरिऊन्। विश्वासीहरूले सत्य के हो भन्ने विषयमा अनुमानहरू र अस्पष्ट धारणा-मै विश्राम गर्नुहुँदैन। तिनीहरूको विश्वास परमेश्वरको वचनमाथि दृढ रूपमा आधारित हुनुपर्छ, ताकि जब परीक्षाको समय आउनेछ र तिनीहरू आफ्नो विश्वासको जवाफ दिन परिषद्‌हरूका सामुन्ने उभ्याइनेछन्, तब तिनीहरू आफूभित्र भएको आशाको कारण नम्रता र भय सहित दिन सक्षम होऊन्।”

Agitate, agitate, agitate. The subjects which we present to the world must be to us a living reality. It is important that in defending the doctrines which we consider fundamental articles of faith we should never allow ourselves to employ arguments that are not wholly sound. These may avail to silence an opposer, but they do not honor the truth. We should present sound arguments, that will not only silence our opponents, but will bear the closest and most searching scrutiny. With those who have educated themselves as debaters there is great danger that they will not handle the word of God with fairness. In meeting an opponent it should be our earnest effort to present subjects in such a manner as to awaken conviction in his mind, instead of seeking merely to give confidence to the believer.

“उत्तेजित गर, उत्तेजित गर, उत्तेजित गर। हामीले संसारसमक्ष प्रस्तुत गर्ने विषयहरू हाम्रो निम्ति जीवित वास्तविकता हुनुपर्छ। हामीले विश्वासका आधारभूत सिद्धान्तहरू ठान्ने शिक्षाहरूको पक्षसमर्थन गर्दा, पूर्णतः दृढ र सत्यनिष्ठ नभएका तर्कहरू कहिल्यै प्रयोग गर्न नदिनु महत्त्वपूर्ण छ। यस्ता तर्कहरूले विरोधीलाई मौन पार्न त सक्लान्, तर तिनले सत्यको सम्मान गर्दैनन्। हामीले यस्ता सुदृढ तर्कहरू प्रस्तुत गर्नुपर्छ, जसले केवल हाम्रो विरोधीलाई मौन पार्ने मात्र होइन, अत्यन्त निकट र सूक्ष्म परीक्षणसमेत सहन सकून्। आफूलाई वादविवादकर्ता बनाउँदै शिक्षित गरेकाहरूमा परमेश्वरको वचनलाई निष्पक्षतापूर्वक व्यवहार नगर्ने ठूलो खतरा रहन्छ। कुनै विरोधीसँग सामना गर्दा, केवल विश्वासीलाई आश्वस्त तुल्याउने प्रयत्न गर्नुको सट्टा, उसको मनमा दृढ विश्वास जागृत होस् भन्ने रीतिले विषयहरू प्रस्तुत गर्नु नै हाम्रो हार्दिक प्रयत्न हुनुपर्छ।”

“Whatever may be man’s intellectual advancement, let him not for a moment think that there is no need of thorough and continuous searching of the Scriptures for greater light. As a people we are called individually to be students of prophecy. We must watch with earnestness that we may discern any ray of light which God shall present to us. We are to catch the first gleamings of truth; and through prayerful study clearer light may be obtained, which can be brought before others.

“मानवको बौद्धिक उन्नति जे-जस्तो भए पनि, उसले एक क्षणको लागि पनि यसो नसोचोस् कि अझ ठूलो प्रकाशका लागि पवित्रशास्त्रको गहन र निरन्तर अन्वेषणको कुनै आवश्यकता छैन। एक समुदायको रूपमा हामी प्रत्येकलाई व्यक्तिगत रूपमा भविष्यवाणीका विद्यार्थीहरू हुन बोलाइएका छौं। हामीले यस्तो गम्भीर तत्परतासहित निगरानी गर्नुपर्छ कि परमेश्वरले हामीसमक्ष प्रस्तुत गर्नुहुने प्रकाशको कुनै पनि किरणलाई हामी चिन्न सकौं। हामीले सत्यका प्रथम झल्काहरू समात्नुपर्छ; र प्रार्थनापूर्ण अध्ययनद्वारा अझ स्पष्ट प्रकाश प्राप्त गर्न सकिन्छ, जसलाई अरूहरूको सामु प्रस्तुत गर्न सकिन्छ।”

“When God’s people are at ease and satisfied with their present enlightenment, we may be sure that He will not favor them. It is His will that they should be ever moving forward to receive the increased and ever-increasing light which is shining for them. The present attitude of the church is not pleasing to God. There has come in a self-confidence that has led them to feel no necessity for more truth and greater light. We are living at a time when Satan is at work on the right hand and on the left, before and behind us; and yet as a people we are asleep. God wills that a voice shall be heard arousing His people to action.

“जब परमेश्वरका जनहरू आफ्ना वर्तमान ज्ञानप्रकाशमा निश्चिन्त र सन्तुष्ट हुन्छन्, तब हामी निःसन्देह हुन सक्छौँ कि उहाँ तिनीहरूसँग प्रसन्न हुनुहुनेछैन। उहाँको इच्छा यही हो कि तिनीहरू निरन्तर अगाडि बढिरहून्, ताकि तिनीहरूका निम्ति चम्किरहेको अझ बढ्दो र निरन्तर बढिरहने ज्योति ग्रहण गर्न सकून्। मण्डलीको वर्तमान मनोवृत्ति परमेश्वरलाई प्रसन्न पार्ने खालको छैन। तिनीहरूमा आत्मविश्वास पसेको छ, जसले तिनीहरूलाई अझ बढी सत्य र अझ महान् ज्योतिको कुनै आवश्यकता छैन भन्ने अनुभव गराएको छ। हामी यस्तो समयमा बाँचिरहेका छौँ जब शैतान दायाँतिर र बायाँतिर, हाम्रो अगाडि र पछाडि काम गरिरहेको छ; तैपनि हामी एक जातिका रूपमा निदाइरहेका छौँ। परमेश्वरको इच्छा छ कि उहाँका जनहरूलाई कार्यमा जागृत गराउने एउटा स्वर सुनियोस्।”

“Instead of opening the soul to receive rays of light from heaven, some have been working in an opposite direction. Both through the press and from the pulpit have been presented views in regard to the inspiration of the Bible which have not the sanction of the Spirit or the word of God. Certain it is that no man or set of men should undertake to advance theories upon a subject of so great importance, without a plain ‘Thus saith the Lord’ to sustain them. And when men, compassed with human infirmities, affected in a greater or less degree by surrounding influences, and having hereditary and cultivated tendencies which are far from making them wise or heavenly-minded, undertake to arraign the word of God, and to pass judgment upon what is divine and what is human, they are working without the counsel of God. The Lord will not prosper such a work. The effect will be disastrous, both upon the one engaged in it and upon those who accept it as a work from God. Skepticism has been aroused in many minds by the theories presented as to the nature of inspiration. Finite beings, with their narrow, short-sighted views, feel themselves competent to criticize the Scriptures, saying: ‘This passage is needful, and that passage is not needful, and is not inspired.’

“स्वर्गबाट आउने ज्योतिका किरणहरू ग्रहण गर्न आत्मालाई खोलिदिनुको सट्टा, कतिपयले विपरीत दिशामा काम गरिरहेका छन्। पत्रपत्रिका मार्फत पनि र मञ्चबाट पनि बाइबलको प्रेरणासम्बन्धी यस्ता दृष्टिकोणहरू प्रस्तुत गरिएका छन् जसलाई न त आत्माको स्वीकृति छ, न त परमेश्वरको वचनको। यो निश्चित कुरा हो कि यति महान् महत्त्वको विषयमा कुनै पनि मानिस वा मानिसहरूको समूहले तिनलाई समर्थन गर्ने स्पष्ट ‘परमप्रभु यसो भन्नुहुन्छ’ बिना सिद्धान्तहरू अघि बढाउने साहस गर्नु हुँदैन। अनि जब मानिसहरू, जो मानवीय दुर्बलताले घेरिएका छन्, वरिपरिको प्रभावबाट बढी वा कम मात्रामा प्रभावित छन्, र जसमा वंशानुगत तथा संस्कारित प्रवृत्तिहरू छन्, जो तिनीहरूलाई बुद्धिमान् वा स्वर्गीय-चित्तको बनाउने कुराबाट धेरै टाढा छन्, परमेश्वरको वचनलाई कठघरामा उभ्याउन र कुन कुरा दैवी हो र कुन कुरा मानवीय हो भनी न्याय गर्न उद्यत हुन्छन्, तब तिनीहरू परमेश्वरको सल्लाहविना काम गरिरहेका हुन्छन्। प्रभुले यस्तो कामलाई समृद्ध गर्नुहुनेछैन। यसको प्रभाव विनाशकारी हुनेछ—यसमा संलग्न व्यक्तिमाथि पनि र यसलाई परमेश्वरबाट आएको काम मानेर स्वीकार गर्नेहरूमाथि पनि। प्रेरणाको स्वरूपबारे प्रस्तुत गरिएका सिद्धान्तहरूका कारण धेरैका मनमा सन्देहवाद जागृत भएको छ। सीमित प्राणीहरू, आफ्ना साँघुरा र दूरदर्शिताविहीन दृष्टिकोणहरू लिएर, आफूलाई धर्मशास्त्रको आलोचना गर्न सक्षम ठान्छन्, यसो भन्दै: ‘यो खण्ड आवश्यक छ, र त्यो खण्ड आवश्यक छैन, र प्रेरित पनि होइन।’”

“Christ gave no such instruction in regard to the Old Testament Scriptures, the only part of the Bible which the people of His time possessed. His teachings were designed to direct their minds to the Old Testament and to bring into clearer light the great themes there presented. For ages the people of Israel had been separating themselves from God, and they had lost sight of precious truths which He had committed to them. These truths were covered up with superstitious forms and ceremonies that concealed their true significance. Christ came to remove the rubbish which had obscured their luster. He placed them, as precious gems, in a new setting. He showed that so far from disdaining the repetition of old, familiar truths, He came to make them appear in their true force and beauty, the glory of which had never been discerned by the men of His time. Himself the Author of these revealed truths, He could open to the people their true meaning, freeing them from the misinterpretations and false theories adopted by the leaders to suit their own unconsecrated condition, their destitution of spirituality and the love of God. He cast aside that which had robbed these truths of life and vital power, and gave them back to the world in all their original freshness and force.

“पुरानो नियमका धर्मशास्त्रहरूको सम्बन्धमा, अर्थात् बाइबलको त्यही अंशको सम्बन्धमा जुन उहाँका समयका मानिसहरूसँग मात्र थियो, ख्रीष्टले त्यस्तो कुनै निर्देशन दिनुभएन। उहाँका शिक्षाहरू तिनीहरूको मनलाई पुरानो नियमतर्फ निर्देशित गर्न तथा त्यहाँ प्रस्तुत गरिएका महान् विषयहरूलाई अझ स्पष्ट प्रकाशमा ल्याउनका निम्ति अभिप्रेरित थिए। युगौँदेखि इस्राएलका मानिसहरू आफूलाई परमेश्वरदेखि अलग गर्दै आएका थिए, र उहाँले तिनीहरूलाई सुम्पनुभएको बहुमूल्य सत्यहरू तिनीहरूको दृष्टिबाट ओझेलमा परेका थिए। यी सत्यहरू अन्धविश्वासी रूपहरू र विधिहरूद्वारा ढाकिएका थिए, जसले तिनीहरूको वास्तविक महत्त्वलाई लुकाएका थिए। ख्रीष्ट त्यस ज्योतिर्लाई ढाकेको फोहोर हटाउन आउनुभयो। उहाँले ती सत्यहरूलाई बहुमूल्य रत्नझैँ नयाँ जडानमा स्थापित गर्नुभयो। उहाँले देखाउनुभयो कि पुराना, परिचित सत्यहरूको पुनरुक्तिलाई तुच्छ ठान्ने कुरा त परै जाओस्, उहाँ त तिनलाई तिनको वास्तविक प्रभाव र सुन्दरतामा प्रकट गराउन आउनुभएको थियो—जसको महिमा उहाँका समयका मानिसहरूले कहिल्यै ग्रहण गरेका थिएनन्। यी प्रकट गरिएका सत्यहरूका स्वयम् कर्ता भएकाले, उहाँले मानिसहरूका सामु तिनको साँचो अर्थ खोलिदिन सक्नुभयो, र अगुवाहरूले आफ्नै अप्रतिष्ठित अवस्थालाई अनुकूल पार्न, आफ्नो आध्यात्मिक दरिद्रता र परमेश्वरप्रतिको प्रेमको अभावलाई सुहाउने गरी अपनाएका कुत्सित अर्थघटनाहरू र मिथ्या सिद्धान्तहरूबाट तिनलाई मुक्त गरिदिनुभयो। उहाँले ती सत्यहरूलाई जीवन र जीवनदायी शक्ति लुटेर लगेका सबै कुरा पर फ्याँकिदिनुभयो, र तिनलाई तिनको सम्पूर्ण मौलिक ताजापन र सामर्थ्यसहित फेरि संसारलाई फर्काइदिनुभयो।”

“If we have the Spirit of Christ and are laborers together with Him, it is ours to carry forward the work which He came to do. The truths of the Bible have again become obscured by custom, tradition, and false doctrine. The erroneous teachings of popular theology have made thousands upon thousands of skeptics and infidels. There are errors and inconsistencies which many denounce as the teaching of the Bible that are really false interpretations of Scripture, adopted during the ages of papal darkness. Multitudes have been led to cherish an erroneous conception of God, as the Jews, misled by the errors and traditions of their time, had a false conception of Christ. ‘Had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.’ It is ours to reveal to the world the true character of God. Instead of criticizing the Bible, let us seek, by precept and example, to present to the world its sacred, life-giving truths, that we may ‘show forth the praises of Him who hath called you out of darkness into His marvelous light.’

“यदि हामीसँग ख्रीष्टको आत्मा छ र हामी उहाँसँग सहकर्मीहरू हौं भने, उहाँ जुन काम गर्न आउनुभएको थियो, त्यस कार्यलाई अघि बढाउनु हाम्रो कर्तव्य हो। बाइबलका सत्यहरू फेरि रीतिरिवाज, परम्परा, र झूटा सिद्धान्तद्वारा अस्पष्ट बनाइएका छन्। प्रचलित धर्मशास्त्रका भ्रान्त शिक्षाहरूले हजारौंमाथि हजारौंलाई सन्देहवादी र अविश्वासी बनाएका छन्। धेरैले बाइबलको शिक्षा भनेर निन्दा गर्ने त्रुटिहरू र असङ्गतिहरू वास्तवमा धर्मशास्त्रका झूटा व्याख्याहरू हुन्, जो पोपीय अन्धकारका युगहरूमा अपनाइएका थिए। जसरी यहूदीहरू आफ्नै समयका त्रुटिहरू र परम्पराहरूद्वारा भ्रमित भई ख्रीष्टबारे झूटो धारणा राख्थे, त्यसरी नै असंख्य मानिसहरूलाई परमेश्वरबारे भ्रान्त धारणा पाल्न लगाइएको छ। ‘यदि तिनीहरूले यो जानेका भए, तिनीहरूले महिमाका प्रभुलाई क्रूसमा चढाउने थिएनन्।’ परमेश्वरको साँचो चरित्र संसारसमक्ष प्रकट गर्नु हाम्रो कर्तव्य हो। बाइबलको आलोचना गर्नुको सट्टा, यसको पवित्र, जीवनदायी सत्यहरू संसारसमक्ष प्रस्तुत गर्न, उपदेश र उदाहरणद्वारा प्रयास गरौं, ताकि हामी ‘अन्धकारबाट आफ्ना अद्भुत ज्योतिमा तिमीहरूलाई बोलाउनुहुने उहाँका प्रशंसाहरू प्रकट गर्न सकौं।’”

“The evils that have been gradually creeping in among us have imperceptibly led individuals and churches away from reverence for God, and have shut away the power which He desires to give them.

हाम्रो माझमा क्रमशः पस्दै आएका दुष्टताहरूले अज्ञात रूपले व्यक्तिहरू र मण्डलीहरूलाई परमेश्वरप्रतिको श्रद्धाबाट टाढा लगेका छन्, र उहाँले तिनीहरूलाई दिन चाहनुहुने शक्ति बन्द गरिदिएका छन्।

“My brethren, let the word of God stand just as it is. Let not human wisdom presume to lessen the force of one statement of the Scriptures. The solemn denunciation in the Revelation should warn us against taking such ground. In the name of my Master I bid you: ‘Put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.’” Testimonies, volume 5, 707–711.

“मेरा भाइहरू हो, परमेश्वरको वचन जस्ताको तस्तै रहन देओस्। मानवीय बुद्धिले धर्मशास्त्रका एक पनि कथनको प्रभाव घटाउने धृष्टता नगरोस्। प्रकाशको पुस्तकमा रहेको त्यो गम्भीर धिक्कारले हामीलाई यस्तो अडान लिन नदिई चेतावनी दिनुपर्छ। मेरा प्रभुको नाउँमा म तिमीहरूलाई आज्ञा दिन्छु: ‘तेरा खुट्टाबाट जुत्ता खोल, किनकि जहाँ तँ उभिएको छस् त्यो स्थान पवित्र भूमि हो।’” Testimonies, volume 5, 707–711.