The Battle of Panium was essentially spiritual warfare. Just before the Sunday law the eighth president, who is the sixth since Ronald Reagan at the time of the end in 1989, who is also the last Republican president, and who is the richest president, and who also stirs up all the realm of globalism, will lead apostate Protestantism in defeating the Greek religion of Pan, which is the “woke-ism” of globalism. In verses eleven and twelve, the history that begins at the Ukraine War in 2014 concludes at the Sunday law in verse sixteen. Verse fifteen is the Battle of Panium, and the Battle of Panium leads to the battle of Actium, which is the third World War.
De Slag bij Panium was in wezen geestelijke oorlogsvoering. Vlak vóór de zondagswet zal de achtste president, die sinds Ronald Reagan ten tijde van het einde in 1989 de zesde is, die ook de laatste Republikeinse president is, en die de rijkste president is, en die tevens het gehele rijk van het globalisme in beroering brengt, het afvallige protestantisme aanvoeren in het verslaan van de Griekse religie van Pan, die het „woke-isme” van het globalisme is. In de verzen elf en twaalf wordt de geschiedenis die begint bij de Oorlog in Oekraïne in 2014 afgesloten bij de zondagswet in vers zestien. Vers vijftien is de Slag bij Panium, en de Slag bij Panium leidt tot de slag bij Actium, die de derde Wereldoorlog is.
At the hour of “the great earthquake”, which is the Sunday law of verse sixteen, Islam of the third woe attacks the United States, angering the nations, and producing national ruin. It is the Battle of Panium that precedes that attack. At the Sunday law the threefold union of the dragon, the beast and false prophet is established.
Op het uur van „de grote aardbeving”, hetgeen de zondagswet van vers zestien is, valt de islam van het derde wee de Verenigde Staten aan, waardoor de volken vertoornd worden en nationale ondergang teweeggebracht wordt. Het is de Slag bij Panium die aan die aanval voorafgaat. Bij de zondagswet wordt de drievoudige unie van de draak, het beest en de valse profeet gevestigd.
“By the decree enforcing the institution of the Papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with Spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.” Testimonies, volume 5, 451.
„Door het decreet dat de instelling van het pausdom afdwingt in overtreding van de wet van God, zal onze natie zich volledig losmaken van de gerechtigheid. Wanneer het protestantisme haar hand over de kloof zal uitstrekken om de hand van de Roomse macht te grijpen, wanneer het over de afgrond zal reiken om de hand te slaan met het spiritualisme, wanneer ons land, onder de invloed van deze drievoudige verbintenis, elk beginsel van zijn Grondwet als protestantse en republikeinse regering zal verwerpen en voorzieningen zal treffen voor de verbreiding van pauselijke valsheden en misleidingen, dan mogen wij weten dat de tijd is gekomen voor Satans wonderbare werking en dat het einde nabij is.” Testimonies, deel 5, 451.
At that point, the papacy’s deadly wound is fully healed, and she rules supremely until she finally comes to her end with none to help. It is when Rome conquers the third obstacle that she rules, as represented by pagan Rome in Daniel chapter eight, verse nine, and in chapter eleven, verses sixteen through nineteen. When papal Rome removed the three horns, she ruled supremely for twelve hundred and sixty years, as did pagan Rome rule supremely for three hundred and sixty years once it conquered Egypt, the third obstacle at the Battle of Actium in 31 BC.
Op dat moment is de dodelijke wond van het pausdom volledig genezen, en zij heerst oppermachtig totdat zij uiteindelijk aan haar einde komt zonder dat iemand haar helpt. Het is wanneer Rome het derde obstakel overwint dat zij heerst, zoals voorgesteld door het heidense Rome in Daniël hoofdstuk acht, vers negen, en in hoofdstuk elf, verzen zestien tot en met negentien. Toen het pauselijke Rome de drie horens verwijderde, heerste het twaalfhonderdzestig jaar lang oppermachtig, evenals het heidense Rome driehonderdzestig jaar lang oppermachtig heerste nadat het Egypte had veroverd, het derde obstakel, in de Slag bij Actium in 31 v.Chr.
In grammar, the suffix “ium” is added to the end of a word to form a noun that denotes a place, a state, or a collection of something. It is commonly used in the formation of technical and scientific terms, particularly in chemistry and biology. For example: “stadium” refers to a place for athletic competitions or other events, “aquarium” refers to a place where aquatic organisms or plants are kept for display and “gymnasium” refers to a place for physical exercise or training. In scientific terminology, “ium” is often used to indicate a chemical element or compound, particularly when the element or compound has been isolated or discovered. For example: “sodium” refers to a chemical element with the symbol Na, “calcium” refers to a chemical element with the symbol Ca.
In de grammatica wordt het achtervoegsel „ium” aan het einde van een woord toegevoegd om een zelfstandig naamwoord te vormen dat een plaats, een toestand of een verzameling van iets aanduidt. Het wordt gewoonlijk gebruikt bij de vorming van technische en wetenschappelijke termen, met name in de scheikunde en de biologie. Bijvoorbeeld: „stadion” verwijst naar een plaats voor atletiekwedstrijden of andere evenementen, „aquarium” verwijst naar een plaats waar waterorganismen of planten ter bezichtiging worden gehouden en „gymnasium” verwijst naar een plaats voor lichamelijke oefening of training. In de wetenschappelijke terminologie wordt „ium” vaak gebruikt om een chemisch element of een chemische verbinding aan te duiden, vooral wanneer het element of de verbinding is geïsoleerd of ontdekt. Bijvoorbeeld: „natrium” verwijst naar een chemisch element met het symbool Na, „calcium” verwijst naar een chemisch element met het symbool Ca.
The beginning of pagan Rome ruling supremely was accomplished at the Battle of Actium, and the Battle of Panium opened the door to the war represented by Actium, for “line upon line” Actium represents the Sunday law when the papacy again rules the world supremely.
Het begin van het tijdperk waarin het heidense Rome oppermachtig heerste, werd verwezenlijkt in de Slag bij Actium, en de Slag bij Panium opende de deur naar de oorlog die door Actium wordt voorgesteld; want „regel op regel” vertegenwoordigt Actium de zondagswet, wanneer het pausdom opnieuw oppermachtig over de wereld heerst.
Actium was a sea battle, and Panium was a ground battle, thus the connection of the two battles represents a battle that is worldwide encompassing land and sea. Actium, the most famous sea battle of ancient history, also represents a worldwide war, for the “waters which thou sawest, where the whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.” Panium represents a spiritual war that is combined with a political war at the soon coming Sunday law.
Actium was een zeeslag, en Panium was een veldslag; aldus vertegenwoordigt de verbinding van deze twee veldslagen een strijd die wereldwijd is en zowel land als zee omvat. Actium, de beroemdste zeeslag uit de oude geschiedenis, vertegenwoordigt eveneens een wereldwijde oorlog, want de „wateren die gij gezien hebt, waar de hoer op zit, zijn volken en scharen en naties en talen.” Panium vertegenwoordigt een geestelijke oorlog die bij de spoedig komende zondagswet wordt verbonden met een politieke oorlog.
The word “pan” as a noun, has multiple meanings depending on the context, but in Greek mythology, Pan is the god of shepherds, flocks, rustic music, and wilderness. He is often depicted as a half-man, half-goat figure, known for his love of music and nature.
Het woord „pan” heeft als zelfstandig naamwoord meerdere betekenissen, afhankelijk van de context, maar in de Griekse mythologie is Pan de god van de herders, de kudden, de landelijke muziek en de wildernis. Hij wordt vaak afgebeeld als een half mens, half geit-gestalte, bekend om zijn liefde voor muziek en de natuur.
“As the crowning act in the great drama of deception, Satan himself will personate Christ. The church has long professed to look to the Saviour’s advent as the consummation of her hopes. Now the great deceiver will make it appear that Christ has come. In different parts of the earth, Satan will manifest himself among men as a majestic being of dazzling brightness, resembling the description of the Son of God given by John in the Revelation. Revelation 1:13–15.” The Great Controversy, 624.
„Als de bekronende daad in het grote drama van misleiding zal Satan zelf Christus nabootsen. De kerk heeft lange tijd beleden uit te zien naar de komst van de Heiland als de vervulling van haar hoop. Nu zal de grote verleider het doen voorkomen alsof Christus gekomen is. In verschillende delen van de aarde zal Satan zich onder de mensen openbaren als een majestueus wezen van verblindende heerlijkheid, gelijkend op de beschrijving van de Zoon van God die Johannes in de Openbaring heeft gegeven. Openbaring 1:13–15.” The Great Controversy, 624.
Pan is the shepherd-god, and will personate the true Shepherd. Satan’s impersonation of Christ begins at the Sunday law for at “the decree” “we may” then “know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near”.
Pan is de herdergod en zal zich voordoen als de ware Herder. Satans nabootsing van Christus begint bij de zondagswet, want bij „het decreet” „mogen wij” dan „weten dat de tijd is gekomen voor het wonderbaarlijke werk van Satan en dat het einde nabij is”.
The word “pan” can also refer to a shallow, wide-rimmed cooking vessel used for frying, baking, or cooking food. The final war is centered upon spiritual Jerusalem, the holy mountain that is lifted up as an ensign, and the mountain that God’s other flock that are still in Babylon flee unto. At that time all nations will come against spiritual Jerusalem, which is identified as a “cup” (pan).
Het woord „pan” kan ook verwijzen naar een ondiepe kookschaal met brede rand, gebruikt voor het bakken, braden of bereiden van voedsel. De eindoorlog is gericht op het geestelijke Jeruzalem, de heilige berg die wordt verheven als een banier, en de berg waarheen Gods andere kudde, die zich nog in Babylon bevindt, vlucht. Te dien tijde zullen alle volken optrekken tegen het geestelijke Jeruzalem, dat wordt aangeduid als een „schaal” (pan).
The burden of the word of the Lord for Israel, saith the Lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him. Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling unto all the people round about, when they shall be in the siege both against Judah and against Jerusalem. And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be gathered together against it. Zechariah 12:1-3.
De last van het woord des HEEREN over Israël, spreekt de HEERE, Die de hemel uitspant, de aarde grondvest en de geest van de mens in zijn binnenste formeert. Zie, Ik zal Jeruzalem maken tot een beker der bedwelming voor alle volken rondom, wanneer zij in de belegering zijn, zowel tegen Juda als tegen Jeruzalem. En te dien dage zal Ik Jeruzalem maken tot een lastige steen voor alle volken; allen die zich daarmede beladen, zullen in stukken gesneden worden, al zouden alle volken der aarde zich daartegen vergaderen. Zacharia 12:1-3.
Jerusalem is also the caldron, for it is the pan where the drama is carried out. A “caldron” is a cooking pan.
Jeruzalem is ook de ketel, want het is de pan waarin het drama zich voltrekt. Een „ketel” is een kookpan.
Then said he unto me, Son of man, these are the men that devise mischief, and give wicked counsel in this city: Which say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we be the flesh. Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man. And the Spirit of the Lord fell upon me, and said unto me, Speak; Thus saith the Lord; Thus have ye said, O house of Israel: for I know the things that come into your mind, every one of them. Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain. Therefore thus saith the Lord God; Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh, and this city is the caldron: but I will bring you forth out of the midst of it. Ye have feared the sword; and I will bring a sword upon you, saith the Lord God. And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you. Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am the Lord. This city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; but I will judge you in the border of Israel: And ye shall know that I am the Lord: for ye have not walked in my statutes, neither executed my judgments, but have done after the manners of the heathen that are round about you. Ezekiel 11:2–12.
Toen zei Hij tot mij: Mensenkind, dit zijn de mannen die onheil beramen en goddeloze raad geven in deze stad; die zeggen: Het is niet nabij; laten wij huizen bouwen; deze stad is de pot, en wij zijn het vlees. Profeteer daarom tegen hen, profeteer, o mensenkind. En de Geest des HEEREN viel op mij en zei tot mij: Spreek; zo zegt de HEERE: Zo hebt gij gesproken, o huis van Israël; want Ik ken de dingen die in uw gedachten opkomen, een ieder daarvan. Gij hebt uw verslagenen in deze stad vermenigvuldigd en haar straten met verslagenen vervuld. Daarom, zo zegt de Heere HEERE: Uw verslagenen, die gij in haar midden hebt neergelegd, zij zijn het vlees, en deze stad is de pot; maar u zal Ik uit haar midden doen wegtrekken. Gij hebt het zwaard gevreesd; en Ik zal een zwaard over u brengen, spreekt de Heere HEERE. En Ik zal u uit haar midden doen wegtrekken en u overgeven in de hand van vreemden, en Ik zal gerichten onder u oefenen. Door het zwaard zult gij vallen; aan de grens van Israël zal Ik u richten; en gij zult weten dat Ik de HEERE ben. Deze stad zal u niet tot een pot zijn, noch zult gij het vlees in haar midden zijn; aan de grens van Israël zal Ik u richten. En gij zult weten dat Ik de HEERE ben; want in Mijn inzettingen hebt gij niet gewandeld, noch Mijn verordeningen gedaan, maar gehandeld naar de gebruiken der heidenen die rondom u zijn. Ezechiël 11:2–12.
In English, “pan” as a prefix means “universal,” “all” or “across”. For example, “panorama” refers to a wide or comprehensive view of an area, “pantheism” refers to the belief that the universe is divine, and “Pan-American” refers to something involving all the countries of the Americas. Thus “pan” identifies a worldwide war.
In het Engels betekent „pan” als voorvoegsel „universeel”, „alles” of „overal”. Zo verwijst „panorama” naar een breed of alomvattend overzicht van een gebied, „pantheïsme” naar het geloof dat het heelal goddelijk is, en „Pan-Amerikaans” naar iets wat alle landen van de Amerika’s omvat. „Pan” duidt dus op een wereldwijde oorlog.
“Satan is diverting minds with unimportant questions, in order that they shall not with clear and distinct vision see matters of vast importance. The enemy is planning to ensnare the world.
„Satan leidt de gedachten af met onbelangrijke vragen, opdat men zaken van zeer groot gewicht niet met een helder en onderscheiden inzicht zal zien. De vijand beraamt plannen om de wereld in zijn strik te vangen.״
“The so-called Christian world is to be the theater of great and decisive actions. Men in authority will enact laws controlling the conscience, after the example of the Papacy. Babylon will make all nations drink of the wine of the wrath of her fornication. Every nation will be involved.” Selected Messages, book 3, 392.
„De zogenoemde christelijke wereld zal het toneel zijn van grote en beslissende gebeurtenissen. Mensen in machtsposities zullen, naar het voorbeeld van het pausdom, wetten uitvaardigen die het geweten beheersen. Babylon zal alle volken doen drinken van de wijn van de toorn van haar hoererij. Elke natie zal erbij betrokken zijn.” Selected Messages, boek 3, 392.
The word “act” as a noun means “a formal written decision or statute enacted by a legislative body.”
Het woord „act” als zelfstandig naamwoord betekent „een formeel schriftelijk besluit of een wet, vastgesteld door een wetgevend orgaan.”
“When our nation shall so abjure the principles of its government as to enact a Sunday law, Protestantism will in this act join hands with popery.” Testimonies, volume 5, 712.
„Wanneer onze natie de beginselen van haar regering zó zal verwerpen dat zij een zondagswet uitvaardigt, zal het protestantisme zich door deze daad met het pausdom verbinden.” Testimonies, deel 5, 712.
The so-called Christian world is a theater of great actions, or acts, and every nation (pan) will be involved. The word “act” can also refer to a division or segment of a play, movie, or other performance, typically characterized by a particular set of events or actions. The word “act” as a verb, means to perform a specific action or behave in a certain way. It can also refer to pretending or playing a role, as in acting in a play or film.
De zogenoemde christelijke wereld is een toneel van grote handelingen, of bedrijven, en elke natie (pan) zal erbij betrokken zijn. Het woord „bedrijf” kan ook verwijzen naar een afdeling of segment van een toneelstuk, film of andere voorstelling, doorgaans gekenmerkt door een bepaalde reeks gebeurtenissen of handelingen. Het woord „handelen” als werkwoord betekent een specifieke handeling verrichten of zich op een bepaalde wijze gedragen. Het kan ook verwijzen naar doen alsof of het spelen van een rol, zoals bij het acteren in een toneelstuk of film.
“The world is a theater. The actors, its inhabitants, are preparing to act their part in the last great drama. God is lost sight of. With the great masses of mankind there is no unity, except as men confederate to accomplish their selfish purposes. God is looking on. His purposes in regard to his rebellious subjects will be fulfilled. The world has not been given into the hands of men, though God is permitting the elements of confusion and disorder to bear sway for a season. A power from beneath is working to bring about the last great scenes in the drama,—Satan coming as Christ, and working with all deceivableness of unrighteousness in those who are binding themselves together in secret societies. Those who are yielding to the passion for confederation are working out the plans of the enemy. The cause will be followed by the effect.
„De wereld is een toneel. De spelers, haar bewoners, maken zich gereed om hun rol te vervullen in het laatste grote drama. God wordt uit het oog verloren. Onder de grote massa der mensheid is er geen eenheid, behalve wanneer mensen zich aaneensluiten om hun zelfzuchtige doeleinden te verwezenlijken. God ziet toe. Zijn voornemens ten aanzien van Zijn weerspannige onderdanen zullen worden volvoerd. De wereld is niet in de handen van mensen gegeven, hoewel God toelaat dat de elementen van verwarring en wanorde voor een tijd de overhand hebben. Een macht van beneden is werkzaam om de laatste grote taferelen in het drama tot stand te brengen,—Satan die komt als Christus, en werkt met allerlei verleiding der ongerechtigheid onder hen die zich in geheime genootschappen aan elkaar verbinden. Zij die toegeven aan de hartstocht voor verbondsvorming, voeren de plannen van de vijand uit. De oorzaak zal door het gevolg worden gevolgd.
“Transgression has almost reached its limit. Confusion fills the world, and a great terror is soon to come upon human beings. The end is very near. We who know the truth should be preparing for what is soon to break upon the world as an overwhelming surprise.” Review and Herald, September 10, 1903.
„De overtreding heeft haar grens bijna bereikt. Verwarring vervult de wereld, en een grote verschrikking zal weldra over de mensen komen. Het einde is zeer nabij. Wij die de waarheid kennen, behoren ons voor te bereiden op hetgeen spoedig als een overweldigende verrassing over de wereld zal losbarsten.” Review and Herald, 10 september 1903.
Panium and Actium represent the third World War. In that war there will be supernatural manifestations as represented by the Greek goat-god Pan. The war will be associated with the enforcement of the Sunday law as an “act.” And the war is identified as “the last scenes in the great drama”, for it is not only the legal act of enforcing Sunday legislation, it is also the climax of the gospel drama in the closing hours of human probation. In advance of the battle where Panium and Actium prophetically join, in verse sixteen of Daniel chapter eleven, God’s last-day army will already be raised up, and their banner, which is an ensign, will then be lifted up. The primary meaning of “ensign” is the banner of an army.
Panium en Actium vertegenwoordigen de derde wereldoorlog. In die oorlog zullen bovennatuurlijke manifestaties plaatsvinden, zoals voorgesteld door de Griekse bokgod Pan. De oorlog zal verbonden zijn met de handhaving van de zondagswet als een „daad”. En de oorlog wordt aangeduid als „de laatste tonelen in het grote drama”, want het is niet alleen de wettelijke daad van het handhaven van zondagswetgeving, maar ook het hoogtepunt van het evangeliedrama in de afsluitende uren van de menselijke genadetijd. Voorafgaand aan de strijd waarin Panium en Actium zich profetisch verenigen, in vers zestien van Daniël hoofdstuk elf, zal Gods leger van de laatste dagen reeds opgericht zijn, en hun banier, die een vaandel is, zal dan opgeheven worden. De primaire betekenis van „vaandel” is de banier van een leger.
Act and Pan are Actium and Panium, and the Wonderful Linguist controlled the geography, the names, and the history of both battles, for it is the history immediately before the soon coming Sunday law. The Battle of Panium took place in 200 BC, and verse sixteen identifies Rome conquering Jerusalem in 63 BC.
Act en Pan zijn Actium en Panium, en de Wonderbare Taalkundige bestuurde de geografie, de namen en de geschiedenis van beide veldslagen, want het is de geschiedenis onmiddellijk vóór de spoedig komende zondagwet. De Slag bij Panium vond plaats in 200 v.Chr., en vers zestien identificeert Rome als de veroveraar van Jeruzalem in 63 v.Chr.
Between the history in the last days that is represented by the period from 200 BC to 63 BC, the formation of the image of the beast in the United States will be accomplished, as represented by the history of 161 BC to 158 BC. Before the period where the final movements of erecting an image of the beast in the United States, there will be an event represented by the revolt of Modein in 167 BC. The revolt is typified by the revolt against the forced religion of Greece, and the revolt will lead to a waymark represented by the rededication of the temple in 164 BC.
Tussen de geschiedenis in de laatste dagen die wordt voorgesteld door de periode van 200 v.Chr. tot 63 v.Chr., zal de vorming van het beeld van het beest in de Verenigde Staten worden voltooid, zoals voorgesteld door de geschiedenis van 161 v.Chr. tot 158 v.Chr. Vóór de periode waarin de laatste bewegingen ter oprichting van een beeld van het beest in de Verenigde Staten plaatsvinden, zal er een gebeurtenis zijn die wordt voorgesteld door de opstand van Modeïn in 167 v.Chr. De opstand wordt getypeerd door de opstand tegen de afgedwongen religie van Griekenland, en de opstand zal leiden tot een wegmerk dat wordt voorgesteld door de herinwijding van de tempel in 164 v.Chr.
164 BC is commemorated by Judaism because of the miracle of a day’s worth of holy oil lasting for eight days. Thus 164 BC, which precedes 161 BC, identifies a satanic miracle that was accomplished for the apostate people of God. The miracle is represented as one day producing eight days, and that first day’s oil was what supplied the entire eight days. The miracle was brought upon the one part that was of the seven, and this waymark is set within the very history where the enigma of the eighth that is of the seven is being accomplished upon both the apostate Republican horn and the apostate Protestant horn.
164 v.Chr. wordt door het jodendom herdacht vanwege het wonder dat een hoeveelheid heilige olie, voldoende voor één dag, acht dagen standhield. Zo duidt 164 v.Chr., dat aan 161 v.Chr. voorafgaat, op een satanisch wonder dat ten behoeve van het afvallige volk van God werd verricht. Het wonder wordt voorgesteld als één dag die acht dagen voortbrengt, en de olie van die eerste dag was wat in de voorziening van alle acht dagen voorzag. Het wonder werd voltrokken aan het ene deel dat van de zeven was, en deze wegmarkering is geplaatst binnen juist de geschiedenis waarin het raadsel van de achtste, die van de zeven is, wordt voltrokken aan zowel de afvallige Republikeinse hoorn als de afvallige Protestantse hoorn.
The manifestation of satanic miracles before the soon coming Sunday law is associated with the Greek god Pan. When the Battle of Panium is waged and won by Trump and apostate Protestantism, “Pandora’s box” will have been opened, and there will be no way to solve the problems that are then released upon mankind for, “a great terror is soon to come upon human beings. The end is very near. We who know the truth should be preparing for what is soon to break upon the world as an overwhelming surprise.”
De manifestatie van satanische wonderen vóór de spoedig komende zondagswet wordt in verband gebracht met de Griekse god Pan. Wanneer de Slag bij Panium wordt gestreden en gewonnen door Trump en het afvallige protestantisme, zal „de doos van Pandora” zijn geopend, en zal er geen manier zijn om de problemen op te lossen die dan over de mensheid worden losgelaten, want „een grote verschrikking staat op het punt over de mensen te komen. Het einde is zeer nabij. Wij die de waarheid kennen, zouden ons moeten voorbereiden op wat weldra als een overweldigende verrassing over de wereld zal losbarsten.”
The one hundred and forty-four thousand are those that have been sealed by the sanctifying power of God’s Word which was provided through the unsealing of the Revelation of Jesus Christ. That Revelation includes several specific lines of truth, and it provides sanctified instruction of who Jesus is. As the Word of God, He is the Wonderful Linguist who has controlled all human language, since through His power He brought about the various languages when He rained down confusion at the tower of Babel. He is the Wonderful Numberer that has hidden secrets with the numbers set forth in His Word, and within His entire creation. He is the controller of history, for history is “His”-story. He created the earth and He controlled the geographical form of planet earth after the Flood, and therefore the various prophetic geographies that make up the “truths” found in His Word. The one hundred and forty-four thousand represent among other things, those who manifest faith that He created all things.
De honderdvierenvijftigduizend zijn degenen die verzegeld zijn door de heiligende kracht van Gods Woord, dat verschaft werd door het ontsluiten van de Openbaring van Jezus Christus. Die Openbaring omvat verscheidene specifieke lijnen van waarheid, en zij verschaft geheiligd onderricht omtrent wie Jezus is. Als het Woord van God is Hij de Wonderbare Taalkundige, die alle menselijke taal heeft bestuurd, aangezien Hij door Zijn macht de verschillende talen deed ontstaan toen Hij verwarring deed neerdalen bij de toren van Babel. Hij is de Wonderbare Teler, die geheimen heeft verborgen in de getallen die in Zijn Woord zijn uiteengezet, en binnen heel Zijn schepping. Hij is de bestuurder van de geschiedenis, want de geschiedenis is “Zijn”-geschiedenis. Hij schiep de aarde en Hij bestuurde de geografische vorm van de planeet aarde na de Zondvloed, en derhalve de verschillende profetische geografieën die de “waarheden” vormen die in Zijn Woord worden aangetroffen. De honderdvierenvijftigduizend vertegenwoordigen onder andere degenen die geloof tonen dat Hij alle dingen heeft geschapen.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was made. John 1:1–3.
In den beginne was het Woord, en het Woord was bij God, en het Woord was God. Dit was in den beginne bij God. Alle dingen zijn door Hetzelve gemaakt, en zonder Hetzelve is geen ding gemaakt dat gemaakt is. Johannes 1:1–3.
The story of Pandora’s box is a myth from ancient Greek mythology. It is primarily recounted in “Works and Days” by the Greek poet Hesiod and in various other classical sources. It is obviously a paraphrase of the experience of Eve in the Garden of Eden. The name “Pandora” comes from ancient Greek mythology. It is derived from the Greek words’ “pan” meaning “all,” “dora’ meaning “gifts.” Pandora means “all-gifted.” Eve is the symbol of the church, and all gifts are found within God’s church.
Het verhaal van Pandora’s doos is een mythe uit de oude Griekse mythologie. Het wordt voornamelijk verhaald in “Werken en dagen” van de Griekse dichter Hesiodus en in verscheidene andere klassieke bronnen. Het is duidelijk een parafrase van de ervaring van Eva in de Hof van Eden. De naam “Pandora” is afkomstig uit de oude Griekse mythologie. Hij is afgeleid van de Griekse woorden “pan”, dat “alles” betekent, en “dora”, dat “gaven” betekent. Pandora betekent “al-begaafd”. Eva is het symbool van de kerk, en alle gaven worden gevonden binnen Gods kerk.
In Greek mythology, Pandora was the first mortal woman created by the gods. According to the myth, she was crafted by Hephaestus at the command of Zeus, the king of the gods, as part of a plan to punish humanity. Each of the gods contributed gifts to Pandora, including beauty, grace, intelligence, and charm. Zeus gave her a jar (in later retellings, it became a box) and instructed her never to open it under any circumstances. Eve was told she could eat of every tree except of “the tree in the midst of the Garden.”
In de Griekse mythologie was Pandora de eerste sterfelijke vrouw die door de goden werd geschapen. Volgens de mythe werd zij door Hephaistos vervaardigd op bevel van Zeus, de koning van de goden, als onderdeel van een plan om de mensheid te straffen. Elk van de goden schonk Pandora gaven, waaronder schoonheid, gratie, intelligentie en bekoring. Zeus gaf haar een kruik (in latere navertellingen werd die een doos) en droeg haar op die onder geen enkele omstandigheid te openen. Tegen Eva werd gezegd dat zij van elke boom mocht eten, behalve van “de boom in het midden van de Hof.”
Pandora, overcome by curiosity, eventually succumbed to temptation and opened the jar. Upon doing so, all the evils, pains, and diseases that had previously been kept inside were released into the world, spreading suffering and misery among humanity. However, one thing remained in the jar: hope. In some versions of the myth, Pandora quickly closed the jar, preventing hope from escaping, while in others, hope also emerged, providing humanity with a glimmer of optimism and resilience in the face of adversity.
Pandora, door nieuwsgierigheid overmand, bezweek uiteindelijk voor de verleiding en opende de kruik. Toen zij dit deed, werden alle kwaden, pijnen en ziekten die voordien daarin opgesloten waren geweest, in de wereld losgelaten, waardoor lijden en ellende onder de mensheid werden verspreid. Eén ding bleef echter in de kruik achter: de hoop. In sommige versies van de mythe sloot Pandora de kruik snel weer, waardoor zij verhinderde dat de hoop ontsnapte, terwijl in andere de hoop eveneens tevoorschijn kwam en de mensheid een glimp van optimisme en veerkracht schonk tegenover tegenspoed.
The Battle of Panium joins the Battle of Actium at the soon coming Sunday law, and the soon coming Sunday law was typified by the test in the Garden of Eden. In the garden the test was simply for Adam and Eve, but in the last days the test needed to confront all mankind around the entire world. The first test of believing or disbelieving God’s Word in the garden typifies the last test of the Sunday law. Eve failed that first test and opened the floodgates of woe upon mankind, as represented in the myth of Pandora.
De Slag bij Panium voegt zich bij de Slag bij Actium in de spoedig komende zondagwet, en de spoedig komende zondagwet werd getypeerd door de beproeving in de Hof van Eden. In de hof gold de beproeving eenvoudigweg voor Adam en Eva, maar in de laatste dagen moest de beproeving de gehele mensheid over de hele wereld treffen. De eerste beproeving, namelijk het geloven of niet geloven van Gods Woord in de hof, is een type van de laatste beproeving van de zondagwet. Eva faalde in die eerste beproeving en opende de sluizen van rampspoed over de mensheid, zoals voorgesteld in de mythe van Pandora.
When the Battle of Panium joins the Battle of Actium, the test represented in the Garden of Eden will open upon all mankind. The hope that is then provided for the world is the ensign that is lifted up for all the world (panorama) to see.
Wanneer de Slag bij Panium zich voegt bij de Slag bij Actium, zal de beproeving die in de Hof van Eden werd uitgebeeld, zich over heel de mensheid openen. De hoop die dan aan de wereld wordt geboden, is het banier dat wordt opgeheven opdat de gehele wereld (panorama) het zou zien.
All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye. Isaiah 18:3.
Gij allen, inwoners van de wereld en bewoners der aarde, ziet toe, wanneer hij op de bergen een banier verheft; en wanneer hij op de bazuin blaast, hoort toe. Jesaja 18:3.
We will continue this study in the next article.
Wij zullen deze studie in het volgende artikel voortzetten.
“The world is a theater; the actors, its inhabitants, are preparing to act their part in the last great drama. With the great masses of mankind, there is no unity, except as men confederate to accomplish their selfish purposes. God is looking on. His purposes in regard to His rebellious subjects will be fulfilled. The world has not been given into the hands of men, though God is permitting the elements of confusion and disorder to bear sway for a season. A power from beneath is working to bring about the last great scenes in the drama,—Satan coming as Christ, and working with all deceivableness of unrighteousness in those who are binding themselves together in secret societies. Those who are yielding to the passion for confederation are working out the plans of the enemy. The cause will be followed by the effect.
„De wereld is een toneel; de spelers, haar bewoners, bereiden zich voor om hun rol te vervullen in het laatste grote drama. Onder de grote massa’s der mensheid bestaat geen eenheid, behalve wanneer mensen zich aaneensluiten om hun zelfzuchtige doeleinden te verwezenlijken. God ziet toe. Zijn voornemens met betrekking tot Zijn opstandige onderdanen zullen worden vervuld. De wereld is niet in de handen van mensen gegeven, hoewel God toelaat dat de elementen van verwarring en wanorde een tijdlang de overhand hebben. Een macht van beneden is werkzaam om de laatste grote taferelen in het drama tot stand te brengen,—Satan die optreedt als Christus en werkt met alle verleidelijkheid der ongerechtigheid in hen die zich in geheime genootschappen aan elkaar verbinden. Zij die toegeven aan de hartstocht tot aaneensluiting, voeren de plannen van de vijand uit. De oorzaak zal door het gevolg worden gevolgd.
“Never did this message apply with greater force than it applies today. More and more the world is setting at naught the claims of God. Men have become bold in transgression. The wickedness of the inhabitants of the world has almost filled up the measure of their iniquity. This earth has almost reached the place where God will permit the destroyer to work his will upon it. The substitution of the laws of men for the law of God, the exaltation, by merely human authority, of Sunday in place of the Bible Sabbath, is the last act in the drama. When this substitution becomes universal, God will reveal Himself. He will arise in His majesty to shake terribly the earth. He will come out of His place to punish the inhabitants of the world for their iniquity, and the earth shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.
“Nooit was deze boodschap met grotere kracht van toepassing dan heden ten dage. Meer en meer verwerpt de wereld de aanspraken van God. De mensen zijn vermetel geworden in de overtreding. De goddeloosheid van de bewoners der wereld heeft de maat van hun ongerechtigheid bijna volgemaakt. Deze aarde heeft bijna het punt bereikt waarop God de verderver zal toestaan zijn wil daarop uit te voeren. De vervanging van Gods wet door de wetten van mensen, de verhoging, door louter menselijk gezag, van de zondag in de plaats van de bijbelse sabbat, is de laatste daad in het drama. Wanneer deze vervanging algemeen wordt, zal God Zich openbaren. Hij zal opstaan in Zijn majesteit om de aarde vreselijk te doen beven. Hij zal uit Zijn plaats tevoorschijn komen om de bewoners der wereld te straffen om hun ongerechtigheid, en de aarde zal haar bloedschuld aan het licht brengen en haar verslagenen niet langer bedekken.
“We are standing on the threshold of the crisis of the ages. In quick succession the judgments of God will follow one another,—fire, and flood, and earthquake, with war and bloodshed. We are not to be surprised at this time by events both great and decisive; for the angel of mercy cannot remain much longer to shelter the impenitent.
„Wij staan op de drempel van de crisis der eeuwen. In snelle opeenvolging zullen de oordelen van God elkander opvolgen,—vuur, en vloed, en aardbeving, met oorlog en bloedvergieten. Wij behoren in deze tijd niet verrast te zijn door gebeurtenissen die zowel groot als beslissend zijn; want de engel der barmhartigheid kan niet veel langer blijven om de onboetvaardigen te beschutten.
“The crisis is stealing gradually upon us. The sun shines in the heavens, passing over its usual round, and the heavens still declare the glory of God. Men are still eating and drinking, planting and building, marrying and giving in marriage. Merchants are still buying and selling. Men are jostling one against another, contending for the highest place. Pleasure lovers are still crowding to theaters, horse races, gambling hells. The highest excitement prevails, yet probation’s hour is fast closing, and every case is about to be eternally decided. Satan sees that his time is short. He has set all his agencies at work that men may be deceived, deluded, occupied, and entranced until the day of probation shall be ended, and the door of mercy forever shut.
„De crisis sluipt geleidelijk over ons. De zon schijnt aan de hemel en legt haar gewone baan af, en de hemelen verkondigen nog steeds de heerlijkheid van God. De mensen eten en drinken nog steeds, planten en bouwen, huwen en worden ten huwelijk gegeven. Kooplieden kopen en verkopen nog steeds. Mensen verdringen elkaar en dingen naar de hoogste plaats. Liefhebbers van vermaak stromen nog steeds toe naar theaters, paardenrennen, gokholen. De grootste opwinding heerst, en toch loopt het uur van de genadetijd snel ten einde, en staat ieder geval op het punt voor eeuwig beslist te worden. Satan ziet dat zijn tijd kort is. Hij heeft al zijn werktuigen aan het werk gezet, opdat de mensen misleid, begoocheld, beziggehouden en in vervoering gebracht worden, totdat de dag van de genadetijd geëindigd zal zijn en de deur van de genade voor altijd gesloten.”
“Transgression has almost reached its limit. Confusion fills the world, and a great terror is soon to come upon human beings. The end is very near. We who know the truth should be preparing for what is soon to break upon the world as an overwhelming surprise.
„De overtreding heeft haar grens bijna bereikt. Verwarring vervult de wereld, en een grote verschrikking staat op het punt over de mensen te komen. Het einde is zeer nabij. Wij die de waarheid kennen, behoren ons voor te bereiden op wat spoedig als een overweldigende verrassing over de wereld zal losbreken.״
“In this time of prevailing iniquity we may know that the last great crisis is at hand. When the defiance of God’s law is almost universal, when His people are oppressed and afflicted by their fellow men, the Lord will interpose.
“In deze tijd van heersende ongerechtigheid mogen wij weten dat de laatste grote crisis nabij is. Wanneer de overtreding van Gods wet bijna algemeen is, wanneer Zijn volk door hun medemensen wordt onderdrukt en gekweld, zal de Heere tussenbeide komen.
“We are standing upon the threshold of great and solemn events. Prophecies are fulfilling. Strange, eventful history is being recorded in the books of heaven. Everything in our world is in agitation. There are wars, and rumors of wars. The nations are angry, and the time of the dead has come, that they should be judged. Events are changing to bring about the day of God which hasteth greatly. Only a moment of time, as it were, yet remains. But while already nation is rising against nation, and kingdom against kingdom, there is not now a general engagement. As yet the four winds are held until the servants of God shall be sealed in their foreheads. Then the powers of earth will marshal their forces for the last great battle.” Christian Service, 50, 51.
„Wij staan op de drempel van grote en plechtige gebeurtenissen. Profetieën gaan in vervulling. Vreemde, veelbewogen geschiedenis wordt opgetekend in de boeken des hemels. Alles in onze wereld is in beroering. Er zijn oorlogen en geruchten van oorlogen. De volken zijn vertoornd, en de tijd der doden is gekomen, opdat zij geoordeeld zouden worden. Gebeurtenissen veranderen om de dag van God teweeg te brengen, die zeer haastig nadert. Er blijft als het ware nog slechts een ogenblik tijd over. Maar terwijl reeds volk opstaat tegen volk, en koninkrijk tegen koninkrijk, is er thans nog geen algemene strijd. Vooralsnog worden de vier winden vastgehouden, totdat de dienstknechten Gods aan hun voorhoofden verzegeld zullen zijn. Dan zullen de machten der aarde hun strijdkrachten opstellen voor de laatste grote strijd.” Christian Service, 50, 51.