In verse sixteen of Daniel eleven, the conquering of Judah and Jerusalem by Pompey in 63 BC is set forth. It represents the soon coming Sunday law in the United States in fulfillment of verse forty-one of the same chapter. The history associated with the verse identifies a civil war that is taking place when the city is captured, thus identifying the repetition of the US Civil War that is now taking place in the United States. Whether shots have been fired or not, two classes are now in a struggle for the control of the United States. When Pompey conquered Jerusalem, it identified that Jerusalem would remain under Roman authority until it was destroyed in the year 70 AD. Thus, it typified the soon coming Sunday law which marks the end of the sixth kingdom of Bible prophecy.
Keeyyata kudha jahaffa kan irratti Pompeiin bara dhaloota Kiristoos dura 63 keessatti Yihudaa fi Yerusaalemiin moʼachuun ibsameera. Kunis guutamuu lakkoofsa afurtamii tokkoo boqonnaa isauma sanaa keessatti seera Dilbataa yeroo dhihoo keessatti Ameerikaa keessatti dhufu bakka buʼa. Seenaa lakkoofsa kanaan walqabatu keessatti yeroo magaalaan qabamtu waraanni mootummaa keessaa adeemsifamaa jiru adda baafama; kanaanis irra-deebiin waraana mootummaa keessaa Ameerikaa isa yeroo ammaa Ameerikaa keessatti adeemsifamaa jiru ibsama. Rasaasni dhukaafameera taʼuu baatus, gareewwan lama yeroo ammaa tooʼannaa Ameerikaa irratti wal irratti qabsoo keessa jiru. Yeroo Pompeiin Yerusaalemiin moʼate, Yerusaalem hamma bara dhaloota Kiristoos booddee 70 keessatti barbadaaʼutti aangoo Roomaa jala akka turtu agarsiise. Kanaafis, inni akka fakkeenyaatti seera Dilbataa yeroo dhihoo keessatti dhufu, isa mootummaa jahaffaa raajii Macaafa Qulqulluu xumura irratti mallattoo taʼe sana, bakka buʼe.
Pompey is the first of four Roman powers that are identified in the passage. Marc Antony, who was a Roman, is also identified, but of the four powers that are represented as Roman leaders, Antony represents Roman leadership that has rebelled and formed an alliance with Egypt against Rome. Pompey, Julius Caesar, Augustus Caesar and Tiberius Caesar are the four Romans that are prophetically employed to represent the four generations of the earth beast’s Republican horn.
Poombeyiin aangawwan Roomee afran keessaa inni jalqabaa isa kutaa kana keessatti ibsameedha. Maarq Antoonyiin, inni nama Roomee ture, isinis ibsameera; garuu aangawwan afran hoggantoota Roomee ta’anii bakka bu’an keessaa, Antoonyiin hoggansa Roomee fincilee Roomee irratti Masrii wajjin mootummaa walii galeessatti seene bakka bu’a. Poombeyii, Yuuliyas Qeesaar, Awguustus Qeesaar, fi Tiibeeriyas Qeesaar jechuun namoota Roomee afran dhaloota afran gaafa gaafa gaanfa mootummaa repablikii bineensa lafaatii profeetiidhaan bakka buusuuf itti fayyadamanidha.
Pompey, representing the rebellion of the US Civil War in the generation of 1863, also illustrates the last generation and the current “civil war” that is now under way. Julius Caesar represents the second generation, when the United States was firmly established as the premier nation among nations, but was assassinated in 1913, when the sovereignty of the financial system was given unto the globalist banking system, and the work for a one world government began. Caesar Augustus represents the glory years of the first two world wars, when in spite of the bloodshed, the United States became the envy of the world. Then in the last generation Tiberius Caesar, known for his drunkenness and the crucifixion of Christ, represents the period that essentially began with the election of John F. Kennedy, the first Catholic president, thus identifying the generation that would bow to Rome.
ପମ୍ପେୟ, 1863 ମସିହାର ପିଢ଼ୀରେ ଆମେରିକାର ଗୃହଯୁଦ୍ଧର ବିଦ୍ରୋହକୁ ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରି, ଶେଷ ପିଢ଼ୀକୁ ମଧ୍ୟ ଏବଂ ବର୍ତ୍ତମାନ ଚାଲୁ ହୋଇଥିବା “ଗୃହଯୁଦ୍ଧ”କୁ ମଧ୍ୟ ଚିତ୍ରଣ କରେ। ଜୁଲିୟସ୍ ସୀଜର ଦ୍ୱିତୀୟ ପିଢ଼ୀକୁ ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରେ, ଯେତେବେଳେ ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର ଜାତିମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରମୁଖ ଜାତି ଭାବେ ଦୃଢ଼ଭାବେ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇଥିଲା, କିନ୍ତୁ 1913 ମସିହାରେ ତାହାର “ହତ୍ୟା” ହେଲା, ସେତେବେଳେ ଆର୍ଥିକ ବ୍ୟବସ୍ଥାର ସାର୍ବଭୌମତ୍ୱ ବିଶ୍ୱବାଦୀ ବ୍ୟାଙ୍କିଂ ବ୍ୟବସ୍ଥାଙ୍କୁ ଦିଆଯାଇଥିଲା, ଏବଂ ଏକ ବିଶ୍ୱ ସରକାର ପାଇଁ କାର୍ଯ୍ୟ ଆରମ୍ଭ ହେଲା। ସୀଜର ଅଗଷ୍ଟସ୍ ପ୍ରଥମ ଦୁଇଟି ବିଶ୍ୱଯୁଦ୍ଧର ଗୌରବମୟ ବର୍ଷଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରେ, ଯେତେବେଳେ ରକ୍ତପାତ ସତ୍ତ୍ୱେ ମଧ୍ୟ ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର ବିଶ୍ୱର ଇର୍ଷାର ବିଷୟ ହୋଇଯାଇଥିଲା। ତା’ପରେ ଶେଷ ପିଢ଼ୀରେ, ତାହାର ମଦ୍ୟପାନପ୍ରବୃତ୍ତି ଏବଂ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଶୂଳାରୋହଣ ପାଇଁ ପରିଚିତ ଟିବେରିୟସ୍ ସୀଜର, ସେହି ଅବଧିକୁ ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରେ ଯାହା ମୂଳତଃ ପ୍ରଥମ କ୍ୟାଥଲିକ୍ ରାଷ୍ଟ୍ରପତି ଜନ୍ ଏଫ୍. କେନେଡିଙ୍କ ନିର୍ବାଚନ ସହ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥିଲା; ଏହିପରି ଭାବରେ ସେହି ପିଢ଼ୀକୁ ଚିହ୍ନିତ କରେ, ଯେଉଁଥି ରୋମଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ନମିବ।
These prophetic issues connected with Pompey are important, but we are currently focusing on the prophetic history that precedes Pompey and verse sixteen, a history that begins in the first two verses of the chapter identifying 1989, as the time of the end, and then pointing out the rich sixth President since Reagan, who stirs up the globalists, as Trump has most certainly accomplished.
Dhimmoonni raajii kun Poompheeyii wajjin walqabatan barbaachisoo dha; garuu yeroo ammaa seenaa raajii kan Poompheeyii fi lakkoofsa kudha ja’a dura jiru irratti xiyyeeffannaa keenya gochaa jirra; seenaa kanaas lakkoofsota lama jalqabaa boqonnaa sana keessatti jalqaba, yeroo dhumaa akka ta’e bara 1989 adda baasee agarsiisa; achiis Pirezidaantii ja’affaa sooressa kan Reegaan irraa eegalee jiru, kan addunyaa-guddistoota kakaasu, akka Traamp dhuguma guuteetti raawwate, akeeka.
Trump is typified by the fourth ruler following Cyrus, named Xerxes, the rich Persian king, who is also known as Ahasuerus in the story of Esther. In the verses, the next king to follow Xerxes is Alexander the Great in verse three. Historically there were eight rulers between Xerxes and Alexander the Great. From Trump, to the one world government represented by Alexander the Great, ten kings are represented; Trump being the first and Alexander being the last.
Tiraampiin mootii afraffaa Kiiroos booddee dhufu, Zeerxis jedhamuun fakkeeffameera; inni mootii Faares badhaadhaa taʼe sana, kan seenaa Esteer keessatti Ahaashweroos jedhamuunis beekamu dha. Lakkoofsoota sana keessatti, mootii itti aansee Zeerxis booddee dhufu lakkoofsa sadi keessatti Aleeksaandar Guddicha dha. Seenaa keessatti, Zeerxisii fi Aleeksaandar Guddicha gidduutti mootota saddeet turan. Tiraamp irraa mootummaa addunyaa tokko, isa Aleeksaandar Guddichaan bakka buufametti, mootonni kudhan bakka buʼaniiru; Tiraamp inni jalqabaa taʼee, Aleeksaandar immoo inni dhumaa dha.
The prophetic lines identify that all the kings of the earth will commit fornication with the papacy at the end of the world, and those kings are represented as “ten kings”. Ahab, who was the head of a tenfold kingdom, and who was married to Jezebel represents the fact that even though all ten kings commit fornication with the papacy, there is one primary king that is the first to do so. The first time the papacy was given the throne of the earth the primary king was Clovis, king of the Franks (France) in 496 AD. This agrees with the papacy giving France the title of firstborn of the Catholic church, and eldest daughter of the Catholic church.
Sarara raajii raajota biyya lafaa hundi xumura addunyaatti paaphaasummaa wajjin ejja akka raawwatan ni mul’isu; raajotni sunis “raajota kudhan” jedhanii bakka bu’aniiru. Ahaab, inni mataa mootummaa damee kudhanii turee fi Yizebeelitti heerume, raajota kudhan sun hundinuu paaphaasummaa wajjin ejja yoo raawwatan iyyuu, mootummaa tokko isa dursee kana hojjetu akka jiru ni agarsiisa. Yeroo jalqabaatiif paaphaasummaan teessoo biyya lafaa yommuu argate, mootichi angafaan Kiloovis, mootii Farankotaa (Faransaay) bara 496 Dh.K.B. keessa ture. Kunis paaphaasummaan Faransaayiif maqaa ilma angafaa waldaa Kaatolikii, akkasumas intala angafaa waldaa Kaatolikii kennuu isaa wajjin wal sima.
The prophetic work accomplished by France in placing Rome on the throne of the civilized world, typifies the prophetic work of the United States. The Sunday law of Bible prophecy begins in the United States, and then every nation on earth follows that example. Line after prophetic line, identify that the premier king of the ten kings, that first and foremost commits fornication with the man of sin in the last days, is the United States. Though no kings are represented between Xerxes the first rich king and Alexander the Great the last king in verses two and three, history identifies ten kings. The number ten represents a test, and it also represents a confederacy.
Hojii raajii mul’ataatiin Firaansiin Roomaa teessoo addunyaa qaroominaa irra kaa’uudhaan hojjette, hojii raajii Ameerikaan raawwattu fakkeessa. Seerri Dilbataa inni raajii Macaafa Qulqulluu keessatti dubbatame Ameerikaa keessatti jalqaba; ergasii immoo sabni biyya lafaa hundinuu fakkeenya sana hordofa. Sarara raajii irraa gara sarara raajii biraatti, mootichi angafaa mootota kudhanii keessaa, inni guyyaa dhumaa keessatti nama cubbuu wajjin jalqabaa fi caalaa ejja hafuuraa raawwatu, Ameerikaa taʼuu isaa ni ifoomsa. Lakkoofsoota lammaffaa fi sadaffaa keessatti Ahashweroos mooticha jalqabaa sooressa taʼe fi Iskindir Guddichaa mooticha dhumaa taʼe gidduutti moototni hin agarsiifamne iyyuu, seenaa keessatti mootota kudhan taʼuun isaanii ni beekama. Lakkoofsi kudhan qormaata argisiisa; akkasumas gamtaa ni argisiisa.
The test that the world is confronted with is the setting up of a worldwide system, represented as the image of the beast. That test begins in the United States at the soon coming Sunday law and ends when every nation on the globe follows that example. Jesus always illustrates the end of a thing with the beginning, so even though no kings are listed between the rich king and Alexander in verses two and three, history identifies a testing process which begins with the richest president, who was rich from his business endeavors not because he produced wealth by participating in a corrupted political system.
Qorumsi addunya ittiin wal qabatu, sirna addunyaa guutuu dhaabuudha; kunis fakkeenya bineensaa jedhamuun bakka buʼa. Qorumsichi Ameerikaa keessatti seera Dilbataa yeroo dhihoo dhufu irraa jalqaba; yeroo sabni hundinuu lafa irratti fakkeenya sana hordofu irratti immoo xumurama. Yesus yeroo hunda xumura waan tokkoo jalqaba isaatiin ibsa; kanaafuu, lakkoofsa lammaffaa fi sadaffaa keessatti mootota mootii sooressa sanaa fi Iskindir gidduu jiran hin tarreeffamne iyyuu, seenaan adeemsa qorumsaa tokko adda baasa; innis pirezidaantii hunda caalaa sooressa taʼe irraa jalqaba; inni immoo qabeenya isaa carraa hojii daldalaa isaatiin argate malee, sirna siyaasaa mancaʼe keessatti hirmaachuudhaan qabeenya kan oomishe miti.
The name America is derived from the Latin version of the name “Amerigo,” which comes from the Italian explorer Amerigo Vespucci, who was an explorer and navigator who made several voyages to the New World in the late 15th and early 16th centuries. Overall, Vespucci’s explorations were made possible through the financial backing, capital investments, of sponsors and patrons who saw potential opportunities for profit, expansion, and prestige in the exploration of the New World. The name “America” is a symbol of the endeavor to produce profits.
Maqaan Ameerikaa jedhu bifa Laatiinii maqaa “Amerigo” jedhurraa kan madde yoo ta’u, kunis qorataa fi qajeelchaa imalaa Xaaliyaanii Amerigo Vespucci jedhamurraa dhufe; inni qorataa fi qajeelchaa imalaa ta’ee, dhuma jaarraa 15ffaa fi jalqaba jaarraa 16ffaa keessatti gara Addunyaa Haaraa imaloowwan hedduu taasiseera. Walumaagalatti, qorannoowwan Vespucci deggersa maallaqaa fi invastimantii kaappitaalaa warra isa deeggaran fi abbootii tumsaa, kanneen qorannoo Addunyaa Haaraa keessatti carraa bu’aa argachuu, babal’ina, fi ulfina akka jiru argan, irratti hundaa’uun danda’aman. Maqaan “Ameerikaa” mallattoo tattaaffii bu’aa oomishuuti.
Jesus always illustrates the end of a thing, with the beginning, and the beginning of the ten kings that represent the bridge from the two-horned kingdom of Medo-Persia to the one world government represented by Alexander the Great, begins with the rich king, who is president of the kingdom typified by France and Ahab, who will also become the head represented by Alexander the Great, when the entire world is confronted with the economics associated with the power of the United States, as it forces the entire world to bow to the Catholic church, if they wish to be able to buy and sell.
Yesuus yeroo hundumaa dhuma wantootaa jalqaba isaanii wajjin ibsa; jalqabni mootota kudhan, kanneen ce’umsa mootummaa gaanfa lamaa Medii fi Faares irraa gara mootummaa addunyaa tokkichaatiin, isa Aleeksaandar Guddichaatiin bakka buufametti geessu agarsiisanis, mooticha sooressa irraa jalqaba; inniis mootummaa Faransaayiinii fi Ahaabiin fakkeeffame sanaa pirezidaantii dha; innis yeroo dinagdeen humna Ameerikaa wajjin walqabatu addunyaa guutuu dura dhiyaatee, namoonni bitachuu fi gurgurachuu danda’uuf yoo ta’e waldaa Kaatolikii duratti akka jilbeenfatan addunyaa guutuu dirqisiisutti, mataa isa Aleeksaandar Guddichaatiin bakka buufame ta’a.
The seventh kingdom in Revelation chapter seventeen, is the ten kings, and one of the ten king’s prophetic characteristics, is that they only continue a “short space,” before they agree to give their seventh kingdom unto the whore of Babylon, that only holds together for “one hour”. The prophetic reason they accept that agreement is because they are drunk with the wine of Babylon. Historically Alexander the Great only ruled for a short space, for his life ended as quickly as his kingdom was established, for he drank himself to death, thus symbolizing the short space and drunkenness of the ten kings of the United Nations. As soon as Alexander the Great stood up he was broken, and his kingdom was given to the four winds, identifying the following struggle to re-establish his former kingdom.
Mootummaan torbaffaan Mul’ata boqonnaa kudha torba keessatti ibsame, mootota kudhan dha; amaloonni raajii mootoota kudhan keessaa tokko immoo, isaan utuu mootummaa isaanii torbaffaa sagaagaltittii Baabilonitti kennuuf walii hin galle dura, “yeroo gabaabaa” qofa akka itti fufan dha; isheenis “sa’aatii tokko” qofaaf walitti qabamtee turti. Sababni raajii isaan waliigaltee sana fudhatan immoo, wayinii Baabiloniin machaa’anii waan jiraniif. Seenaa keessatti Aleeksaandar Gireetiin yeroo gabaabaa qofa mootummaa qabaatee ture; jireenyi isaa akkuma mootummaa isaa dhaabbate saffisaan xumurame, inni ofii isaa dhugaa dhuguudhaan du’e; kanaafis yeroo gabaabaa fi machii mootoota kudhan Mootummoota Gamtoomanii calaqqisiisa. Akkuma Aleeksaandar Gireetiin ol dhaabbateen, inni cabse; mootummaa isaas qilleensota afuriif kenname; kunis qabsoo itti aanu mootummaa isaa isa duraanii deebisanii hundeessuuf godhamu agarsiisa.
Also I in the first year of Darius the Mede, even I, stood to confirm and to strengthen him. And now will I show thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than they all: and by his strength through his riches he shall stir up all against the realm of Grecia. And a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will. And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those. Daniel 11:1–4.
Akkasumas anillee, ani waggaa jalqabaa Daariyos isa Meedii sanatti, isa jabeessuu fi isa cimsuuf dhaabadhe. Amma immoo dhugaa si argisiisa. Kunoo, mootota sadii dabalataan Faares keessatti ni ka’u; inni afraffaan garuu isaanii hundumaa caalaa baayʼee sooressa taʼa; humna isaa qabeenya isaatiin argateen mootummaa Giriik irratti hundumaa ni kakaasa. Mootiin jabaanis ni kaʼa; inni mootummaa guddaadhaan ni bulcha, fedhii isaatiinis ni godha. Yeroo inni kaʼuttis mootummaa isaa ni caccaba; gara qilleensa afur samii tiitti ni qoodama; sanyii isaatiif garuu hin taʼu, mootummaa inni ittiin bulches hin fakkaatu; mootummaa isaa warra kaanif, isaan sanaan alattiis ni buqqifama. Daani’el 11:1–4.
Alexander’s kingdom fell apart as quickly as it came together, for it represents the last days, in which prophecy is identified as happening rapidly.
Mootummaan Aleksaandarii akkuma saffisaan walitti dhufe sanaan wal qixxee saffisaan diigame; kunis guyyoota dhumaa bakka bu’a, keessatti raajiin akka saffisaan raawwatamu taʼee ibsameera.
“The agencies of evil are combining their forces and consolidating. They are strengthening for the last great crisis. Great changes are soon to take place in our world, and the final movements will be rapid ones.” Testimonies, volume 9, 11.
“Humnoonni hamaan cubbuu humna isaanii walitti qabachaa fi jabeeffachaa jiru. Isaan jeequmsa guddaa isa dhumaa sanaaf of cimsachaa jiru. Addunya keenya keessatti jijjiiramni guddaan yeroo gabaabaa keessatti ni raawwatama; sochiileen dhumaa immoo saffisaa ni ta’u.” Testimonies, volume 9, 11.
The third woe of Islam is established upon the prophetic characteristics of the first and second woes. In the first woe there was a period which began with the arrival of Mohammed and continued until the next period, which is identified as “five months” or one hundred and fifty years, in which Islam would “hurt” the armies of Rome. The end of the one-hundred and fifty year time prophecy simultaneously marks the beginning of the three hundred and ninety-one year and fifteen-day prophecy, in which Islam of the second Woe, would then “kill” the armies of Rome.
ਇਸਲਾਮ ਦਾ ਤੀਜਾ ਹਾਏ ਪਹਿਲੇ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਹਾਏ ਦੀਆਂ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਉੱਤੇ ਸਥਾਪਿਤ ਹੈ। ਪਹਿਲੇ ਹਾਏ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਸਮਾਂ-ਅੰਤਰਾਲ ਸੀ ਜੋ ਮੁਹੰਮਦ ਦੇ ਆਗਮਨ ਨਾਲ ਆਰੰਭ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਅਗਲੇ ਸਮਾਂ-ਅੰਤਰਾਲ ਤੱਕ ਜਾਰੀ ਰਿਹਾ, ਜਿਸ ਦੀ ਪਹਿਚਾਣ “ਪੰਜ ਮਹੀਨੇ” ਜਾਂ ਇੱਕ ਸੌ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲ ਵਜੋਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇਸਲਾਮ ਰੋਮ ਦੀਆਂ ਫੌਜਾਂ ਨੂੰ “ਪੀੜਿਤ” ਕਰੇਗਾ। ਇਸ ਇੱਕ ਸੌ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਸਮੇਂ-ਸੰਬੰਧੀ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਦਾ ਅੰਤ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਤਿੰਨ ਸੌ ਇਕਾਨਵੇਂ ਸਾਲ ਅਤੇ ਪੰਦਰਾਂ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਦੇ ਆਰੰਭ ਨੂੰ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੂਜੇ ਹਾਏ ਦਾ ਇਸਲਾਮ ਫਿਰ ਰੋਮ ਦੀਆਂ ਫੌਜਾਂ ਨੂੰ “ਮਾਰ” ਦੇਵੇਗਾ।
September 11, 2001 marked the arrival of the period represented by Mohammed of the first woe, which includes October 7, 2023 as marking the beginning of the period when Islam would “hurt” the “armies of Rome” in the ancient literal “Glorious Land” which is a proxy for the United States, and since October 7, 2023 the attacks by Islam against the army of Rome, is approaching two hundred at the writing of this article on February 17, 2024.
Fulbaanni 11, 2001’n yeroo balaa jalqabaa kan Mohammediin bakka buufamu dhufuu isaa mallatteesse; kunis Onkololeessa 7, 2023’n jalqaba yeroo Islaamni “raayyaa Roomaa” biyya durii dhugaa “Lafa Ulfina-qabeessa” keessatti “miidhu” itti ta’u kan agarsiisuudha; “Lafa Ulfina-qabeessi” kun immoo Ameerikaa Yunaayitidii bakka bu’a; akkasumas Onkololeessa 7, 2023 irraa eegalee, yeroo barruun kun Guraandhala 17, 2024 irratti barreeffametti, haleellaa Islaamni raayyaa Roomaa irratti raawwate dhibba lamaatti dhihaachaa jira.
At the soon-coming Sunday law the United States is “killed” as the sixth kingdom of Bible prophecy, which parallels the three hundred and ninety-one years and fifteen days of Islamic attacks that killed the former armies of Rome, as the warfare of their third great jihad intensifies. When Michael stands up, human probation closes, and the four winds are fully released during the seven last plagues.
Yeroo seerri Dilbataa dhihoo dhufu sun ba’u, Ameerikaan “ajjeefamti” akkuma mootummaa jaʼaffaa raajii Macaafa Qulqulluu keessatti ibsamteetti; kunis waggoota dhibba sadii fi sagaltamii tokkoo fi guyyoota kudha shan weerara Islaamummaa waraana duraanii Roomaa ajjeese wajjin wal qixa taʼa, akkuma loltoonni jihaadii isaanii guddaa sadaffaa hammaachaa deemanitti. Yeroo Miikaaʼel kaʼu, carraan qoramuu namaa cufama; qilleensonni afranis guutummaatti gad dhiifamu balaa torban isa dhumaa keessatti.
“I saw that the anger of the nations, the wrath of God, and the time to judge the dead were separate and distinct, one following the other, also that Michael had not stood up, and that the time of trouble, such as never was, had not yet commenced. The nations are now getting angry, but when our High Priest has finished His work in the sanctuary, He will stand up, put on the garments of vengeance, and then the seven last plagues will be poured out.
“Aarii sabootaa akka dheekkamsi saboota, dheekkamsi Waaqayyoo, fi yeroo warra duʼan itti murtii kennamu addaddaa fi ifatti wal irraa adda taʼan, tokko isa kaan duukaa buʼaa akka jiran nan arge; akkasumas Miikaaʼel kaʼee hin dhaabbanne, yeroon dhiphina guddaan kan akkasiin duraan takkaa hin jirre immoo amma iyyuu akka hin jalqabamin nan arge. Saboonni amma dheekkamaa jiru; garuu Lubni Ol Aanaan keenya hojii Isaa keessatti mana qulqullummaa keessatti xumuree erga, Inni ni kaʼa, uffata haaloo ni uffata, achii booddee dhaʼichiwwan torban isa dhumaa ni dhangalaʼu.
“I saw that the four angels would hold the four winds until Jesus’ work was done in the sanctuary, and then will come the seven last plagues.” Early Writings, 36.
“Ani ergamoonni afran qilleensota afran hojii Yesuus mana qulqullummaa keessatti xumuramutti akka qabatanii turan nan arge; sana booddees dha’ichoonni torban warra dhumaa ni dhufu.” Early Writings, 36.
The “four winds” are represented as “an angry horse, seeking to break loose and bring death and destruction in its path,” by Sister White and they are fully released when probation closes. They were portrayed as being released in the second woe as “four angels”, not four winds.
“Bubbeen afran” obboleettiin White “farda dheekkamsaa, jalaa bahee karaa isaatiin du’aa fi badiisa fiduuf barbaadu” jedhamanii bakka bu’aniiru; isaanis yeroo carraan qorannoo cufamu guutummaatti gad dhiifamu. Isaanis balaa lammaffaa keessatti “ergamoota afur” ta’anii akka gad dhiifamanitti ibsamaniiru; bubbee afran akka ta’eetti miti.
Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates. And the four angels were loosed, which were prepared for an hour, and a day, and a month, and a year, for to slay the third part of men. Revelation 9:14, 15.
Malaa’ika ja’aaffannaa qabu isa afaan malakataa qabutti akkana jedhaa ture: “Malaa’ikotni afur laga guddaa Efraaxis irratti hidhanii jiran hiiki.” Malaa’ikotni afur sunis, sa’aatii tokkoof, guyyaa tokkoof, ji’a tokkoof, fi waggaa tokkoof qophaa’anii turan; isaanis namoota keessaa harka sadaffaa ajjeesuudhaaf hiikaman. Mul’ata 9:14, 15.
The “four winds”, or the “four angels”, are both symbols of Islam as determined by the context where the symbol is employed. When Alexander the Great stood up, his kingdom, which represents the seventh kingdom, that is one third of the threefold kingdom of the dragon, the beast and the false prophet; “when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven.” When human probation closes the four winds, or the four angels are released, and they break his kingdom, for his kingdom “shall be broken.” Those ten kings and their partners, the globalist merchants, will then stand afar off and lament and cry.
“Bubbee afur”, yookaan “ergamoota afur”, akka haala keessatti mallattoon sun itti fayyadameen murtaa’etti, lachanuu Islaamummaa kan agarsiisan dha. Yommuu Aliksaandor Guddaan ka’e, mootummaa isaa, kan mootummaa torbaffaa bakka bu’u, jechuunis mootummaa sadii-hirrata keessaa harka tokko, mootummaa jawwee, bineensaa fi raajii sobaa ta’e sana; “inni yeroo ka’u, mootummaa isaa ni caccaba, gara bubbee afur samii qoodamas.” Yeroo carraan qoramummaa namaa cufamu, bubbeen afur, yookaan ergamoonni afur, gad lakkifamu; isaanis mootummaa isaa ni cabsu, mootummaa isaa “ni caccaba” waan ta’eef. Mootonni kudhan sunii fi michoonni isaanii, daldaltoonni addunyaa-hundaawoo, yeroo sana fagaatanii dhaabbatu; boo’ichaanis ni wawwaatu, ni boo’u.
For, lo, the kings were assembled, they passed by together. They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away. Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail. Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind. Psalms 48:4–7.
پس همانا پادشاهان گرد آمدند؛ با هم گذشتند. آن را دیدند، پس در شگفت شدند؛ مضطرب گشتند و شتابان گریختند. در آنجا ترس ایشان را فرا گرفت، و درد، مانند درد زنِ در حالِ زایمان. تو کشتیهای ترشیش را با بادِ شرقی در هم میشکنی. مزمور 48:4–7.
The economic structure of the ten kings is broken by the “east wind” of Islam.
Caasn-dhabbii diinagdee mootota kudhaniin ijaarame “bubbee bahaa” Islaamaan caccaba.
Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas. Thy riches, and thy fairs, thy merchandise, thy mariners, and thy pilots, thy calkers, and the occupiers of thy merchandise, and all thy men of war, that are in thee, and in all thy company which is in the midst of thee, shall fall into the midst of the seas in the day of thy ruin. Ezekiel 27: 26, 27.
Doonii doonii kee gara bishaanota gurguddoo keessatti si galchaniiru; qilleensi bahaas gidduu gala galaanotaa keessatti si cabseera. Qabeenyi kee, fi gabaan kee, daldalli kee, doonii yaabbattoonni kee, fi qajeelchitootni kee, warri doonii suphanii cufan, fi warri daldala kee irratti hojii qaban, akkasumas namoonni kee waraanaa hundinuu, warri si keessa jiran, fi tuuta kee hundi kan si gidduu jiru, guyyaa badiisa keetii keessatti gara gidduu gala galaanotaatti ni kufu. Hisqiʼeel 27:26, 27.
The “east wind” of Islam breaks the ten kings’ kingdom in “the day of their ruin,” as represented by Alexander the Great’s kingdom being “broken” and given to the four winds. Much of the history that has taken place in the eleventh of Daniel will be repeated as chapter eleven reaches its final fulfillment. Determining where to rightly divide those histories is the prophetic work of those who are called to be students of prophecy. The last six verses of Daniel eleven conclude at the close of human probation, when Michael stands up. When Alexander the Great’s kingdom is divided to the four winds, it represents the close of probation, and identifies that the following prophetic history from verse five onward is to be considered as a new prophetic line.
“Bubbee bahaa” Islaamaa mootummaa mootota kudhan sanaa “guyyaa badiisa isaanii”tti ni cabsa; kunis akkuma mootummaa Aleeksaandar Guddichaa “cabee” bubbee afuriif kennameen bakka buufameetti. Seenaa hedduun isa Daani’el boqonnaa kudha tokkeessaa keessatti raawwatame, yeroo boqonnaan kudha tokko raawwii isaa isa dhumaa ga’u irra deebi’amee ni raawwatama. Seenaawwan sana eessatti sirriitti qooduun akka ta’e murteessuun hojii raajii warra barattoota raajii ta’uuf waamamaniti. Lakkoofsonni jahan dhumaa Daani’el boqonnaa kudha tokkoffaa cufamuu yeroo kenniin qorumsaa namootaa xumuramu, yeroo Miikaa’el ka’utti xumuramu. Yeroo mootummaa Aleeksaandar Guddichaa bubbee afuriitti qoodamu, inni cufamuu kennaa qorumsaa bakka bu’a; akkasumas seenaa raajii itti aanuu, lakkoofsa shan irraa eegalee jiru, akka sarara raajii haaraa ta’etti ilaalamuu akka qabu ni agarsiisa.
Verse five unto verse sixteen identifies the history of 538 unto the soon coming Sunday law. Verses five through nine, represent the history of the twelve hundred and sixty years of papal rule that began in the year 538 and concluded at the time of the end in 1798. Verse ten identifies the history that typifies verse forty, when the papacy swept away the Soviet Union at the time of the end in 1989. Verses eleven and twelve identify the current proxy war in the Ukraine, which Putin and Russia are going to win, but the aftermath of Putin’s victory will parallel “the battle of Nineveh,” and “the fall of Chosroes,” which was the “key that opened the bottomless pit” which released Islam in the history of the first woe.
Lakkoofsi shan irraa jalqabee hamma lakkoofsa kudha jahaatti seenaa bara 538 irraa kaasee hamma seera Dilbataa dhihoo dhufutti ibsa. Lakkoofsota shan irraa jalqabee hamma sagaliitti, seenaa mootummaa paaphaasotaa waggoota dhibba tokkoo fi jahaatamii ja’a kan bara 538 keessatti jalqabee yeroo dhumaatti bara 1798 keessatti xumurame bakka bu’u. Lakkoofsi kudhan seenaa isa lakkoofsa afurtama fakkeessu ibsa; yeroo dhumaatti bara 1989 keessatti paaphaasonni Yunaayitid Sooviyeetii haqanii balleessan sana. Lakkoofsotni kudha tokkoo fi kudha lama waraana bakka-bu’aa yeroo ammaa Yukireen keessatti adeemsifamaa jiru ibsu; isa Puutiinii fi Raashiyaan injifatan ta’a; garuu bu’aan injifannoo Puutiinii boodaa “lolaa Niinewee,” fi “kufaatii Khosroos” wajjin wal simata; isa “furtuu boolla gad fagoo bane” kan ta’ee seenaa wayita balaa isa jalqabaa keessatti Islaamummaa gad lakkise sana.
In the aftermath of Putin’s short-lived triumph, the United States, in verses thirteen to fifteen, will win the proxy war, that is the conclusion of the proxy war that had been engaged in from World War Two. The passage identifies three battles, the first battle concluded in 1989, in fulfillment of verses ten and forty, the second being the current war in the Ukraine, represents verses eleven and twelve, and the third proxy war, representing the final victory of the United States, is represented in verse thirteen through fifteen.
Putin guutuu yeroo gabaabaa booda, Ameerikaan Tokkoomee lakkoofsa kudha sadii irraa hanga kudha shaniitti waraana bakka-bu’aa ni injifata; jechuunis, kun xumura waraana bakka-bu’aa isa yeroo Waraana Addunyaa Lammaffaa irraa eegalee geggeeffamaa tureti. Kutaan kun waraana sadii ni adda baasa; waraanni jalqabaa bara 1989 xumurame, raawwii lakkoofsota kudhanii fi afurtamaatiin; inni lammaffaanis, waraana yeroo ammaa Yukireen keessatti adeemsifamaa jiru ta’ee, lakkoofsota kudha tokkoo fi kudha lama ni bakka bu’a; waraanni bakka-bu’aa sadaffaan immoo, injifannoo mootummaa Ameerikaa isa mootummaa xumuraa bakka bu’ee, lakkoofsa kudha sadii irraa hanga kudha shaniitti ibsameera.
What needs to be recognized with these four periods represented from verse five to verse fifteen, is that the last two periods, which represent the current war in the Ukraine, and then the retaliation of the United States, occur in the time of the sealing. Verse sixteen identifies the soon coming Sunday law in the United States. Verses five through ten represent the history of 538 through to both the time of the end in 1798, and then on to the time of the end in 1989. The two battles of the final proxy war, represented in verses eleven to fifteen, are therefore fulfilled in the period where Ezekiel chapter twelve identifies that the effect of every vision is fulfilled.
Wanti arfan kun lakkoofsoota afur keessaa, kan keeyyata shanaffaa irraa jalqabee hanga keeyyata kudha shanaffaatti argamaniin bakka buufamanitti beekamuu qabu, yeroon lamaan dhumaa — kan waraana yeroo ammaa Yukireen keessatti taʼu bakka buʼan, akkasumas booddee deebiin mootummaa Ameerikaa taʼu — yeroo mallattoon kaaʼamutti akka raawwataman dha. Keeyyanni kudha jahaaffaan seera Dilbataa yeroo dhihoo keessatti Ameerikaa keessatti dhufu adda baasa. Keeyyattoonni shan irraa hanga kudhanitti seenaa bara 538 irraa jalqabee hanga yeroo dhumaa bara 1798tti, achiis itti fufee hanga yeroo dhumaa bara 1989tti bakka buʼu. Kanaafuu waraanonni lamaan waraana bakka-buʼaa dhumaa, kan keeyyattoota kudha tokko irraa hanga kudha shanaffaatti bakka buufaman, yeroo Hisqiʼeel boqonnaa kudha lama keessatti buʼaan mulʼata hundumaa akka raawwatamu ibsametti guutamu.
Those visions were represented to Ezekiel as “wheels within wheels”, which Sister White identifies as the “complicated interplay of human events.” The history of the war in the Ukraine, Putin’s victory, and then his demise, followed by the victory of the United States, is one of the most complex revelations of line upon line in God’s Word.
Mul’atonni sun Hisqiʼeelitti “gomaa gomaa keessa jiran” jedhamee bakka buʼame; kunis Sister White akka “waltu’insa walxaxaa ta’e taateewwan namaa” taʼetti adda baasti. Seenaan waraana Yukireen keessatti adeemsifame, injifannoon Puutiin, ergasii kufaatiin isaa, itti aansuudhaanis injifannoon Ameerikaa Yunaayitid Isteets, keessaa mul’atawwan hiriira hiriiraan dubbii Waaqayyoo keessatti argaman keessaa isa baay’ee walxaxaa ta’e keessaa tokko dha.
Commenting upon Ezekiel’s “wheels within wheels,” Sister White says that when Ezekiel first saw those wheels it appeared as confusion, but Ezekiel ultimately recognized perfect order in the wheels, which are the “complicated interplay of human events”. In order to rightly divide the history represented in verses eleven to fifteen, the relationship between the Catholic church and Nazi Germany must be understood, for the Nazi leaders in the Ukraine are the proxies for that relationship.
“Golgaa keessaa golgaa” Hisqiʼeel irratti ibsa kennuudhaan, Obboleettii Waayit yeroo Hisqiʼeel jalqaba golgaa sana argetti, akka jeequmsaatti itti mulʼate ni jedhu; garuu dhuma irratti Hisqiʼeel golgaa sana keessatti sirna guutuu taʼe hubate; isaanis “walitti dhufeenya walxaxaa taʼe kan taateewwan namaa” dha. Seenaa lakkoobsa kudha tokkoo hamma kudha shaniitti bakka buʼame sirriitti qooduuf, walitti dhufeenyi mana kiristaanaa Kaatolikii fi Jarmanii Naazii gidduu jiru hubatamuu qaba; sababni isaas, hoggantoonni Naaziiwwan Yukireen keessa jiran bakka-buutota walitti dhufeenya sanaati.
It is also necessary to understand the role of the apparition of the so-called virgin Mary at Fatima, Portugal in 1918, including the three secrets that the so-called virgin Mary left with the three children from that history. The premise of those three messages, which describe a struggle between the Catholic church and atheistic Russia, and the Second World War, is part of the Fatima message that is represented in the war in the Ukraine.
Akkasumas gahee mul’ata kan durbee jechuun waamtu Maariyaam biyya Purtugaal, Faaximaa keessatti bara 1918 keessatti mul’atte, iccitii sadii Maariyaam durbee jechuun waamtu sun seenaa sana keessatti ijoollee sadii sanaaf dhiiste dabalatee hubachuun barbaachisaa dha. Bu’uurri ergaawwan sadii sanaa, kan wal’aansoo gidduu waldaa Kaatolikii fi Raashiyaa waaqayyolessa taate, akkasumas Lolaa Addunyaa Lammaffaa ibsan, ergaa Faaximaa keessaa kutaa waraana Yukireen keessatti bakka buufamee jiru dha.
The French Revolution, and its prophetic relationship to the Catholic church, and ultimately Napoleon Bonaparte, who represents Putin, is also one of the “wheels” that are represented in the war in the Ukraine. The French Revolution’s prophetic relationship to the United States is also represented in the history, for just as Putin is represented by Napoleon as France was going down, the former actor Ronald Reagan, as the head of the armies of Catholicism in the battle of 1989, typifies the former actor Zelenskyy as Ukraine is going down. In the wheels that intersect and connect in these verses, the final straw for the Democrat politicians in the United States, that have been and are promoting Zelenskyy, will be exposed by Putin when he prevails.
Warra Faransaayii, fi hariiroon raajii isaa waldaa Kaatolikii wajjin qabu, akkasumas dhuma irratti Napooleon Bonaapaartee, inni Puutiin bakka bu’u, isheenis “geerota” waraana Yukireen keessatti bakka bu’an keessaa tokko dha. Hariiroon raajii Warra Faransaayii Ameerikaa Gamtoomanii wajjin qabdus seenaa keessatti bakka bu’ameera; jechuunis akkuma Puutiin Napooleonaan bakka bu’amee yeroo Faransaayiin kufaatii keessa seentu, akkasumas taphataa duraanii Roonaald Reegaan, akka hoogganaa waraana Kaatolikiitinaa lola bara 1989 keessatti, taphataa duraanii Zelenskii akka fakkeenyaatti agarsiisa yeroo Yukireen kufaatii keessa seentu. Geerota wal keessa seenanii fi wal qunnamsiisan kan keeyyattoota kana keessatti ibsaman keessatti, marga dhumaa siyaasota Demookraatii Ameerikaa Gamtoomanii, warra Zelenskii deeggaranii turanii fi amma illee deeggaran, yeroo Puutiin injifatu isaatiin ni saaxilama.
We will continue this study in the next article.
Nuti barruu itti aanu keessatti qorannaa kana itti fufna.
“Upon the banks of the river Chebar, Ezekiel beheld a whirlwind seeming to come from the north, ‘a great cloud, and a fire infolding itself, and a brightness was about it, and out of the midst thereof as the color of amber.’ A number of wheels, intersecting one another, were moved by four living beings. High above all these ‘was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it.’ ‘And there appeared in the cherubims the form of a man’s hand under their wings.’ Ezekiel 1:4, 26; 10:8. The wheels were so complicated in arrangement that at first sight they appeared to be in confusion; but they moved in perfect harmony. Heavenly beings, sustained and guided by the hand beneath the wings of the cherubim, were impelling these wheels; above them, upon the sapphire throne, was the Eternal One; and round about the throne a rainbow, the emblem of divine mercy.
“Qaraa laga marga laga Qiibaar irratti, Hisqiʼeel qilleensa bubbee kaabaa irraa dhufuu fakkaatu tokko arge; innis, ‘duumessa guddaa, ibidda of keessa marfatu, ifni immoo isa marsaa ture, gidduu isaas bifa ambaarii fakkaatu irraa baʼaa ture.’ Geengoowwan hedduun, wal keessa seenanii jiran, uumamoota jiraatoo afuriin sochoʼaa turan. Isaan kana hundumaa olitti immoo, ‘fakkaattiin teessoo tokkoo, akka mulʼata dhagaa safiiraa ture; fakkaattii teessichaa irrattis, akka mulʼata namaa tokkoo isa gubbaa irra taaʼee jiru fakkaata ture.’ ‘Keruubimoota keessattis bifa harka namaa tokkoo isa baallee isaanii jala jiru ni mulʼata ture.’ Hisqiʼeel 1:4, 26; 10:8. Geengoowwan sun qindaaʼina isaanii keessatti walxaxoo guddaa waan turaniif, yeroo jalqabaatti ilaalanitti jeequmsa keessa jiran fakkaatu turan; garuu waliigaltee guutuu keessatti sochoʼu turan. Uumamoonni samii, harka baallee keruubimootaa jala jiru sanaan deeggaramanii fi geggeeffamanii, geengoowwan sana sochoosaa turan; isaan irratti olitti, teessoo safiiraa irra, Inni Bara-baraa jira ture; teessoo sana naannawa immoo aduun roobaa, mallattoo araara waaqayyoo, ni ture.”
“As the wheel like complications were under the guidance of the hand beneath the wings of the cherubim, so the complicated play of human events is under divine control. Amidst the strife and tumult of nations, He that sitteth above the cherubim still guides the affairs of the earth.
“Akkuma walxaxiinsi akka geerjibaa harka baallee kiruubelootaa jala jiru qajeelfama isaatiin geggeeffamu, akkasuma walxaxiinsi taateewwan namootaas to’annoo Waaqaatiin jala jira. Walitti bu’iinsaa fi jeequmsa sabootaa gidduuttis, Inni kiruubeloota irra taa’u ammallee dhimma biyya lafaa ni qajeelcha.”
“The history of nations that one after another have occupied their allotted time and place, unconsciously witnessing to the truth of which they themselves knew not the meaning, speaks to us. To every nation and to every individual of today God has assigned a place in His great plan. Today men and nations are being measured by the plummet in the hand of Him who makes no mistake. All are by their own choice deciding their destiny, and God is overruling all for the accomplishment of His purposes.
«ଏକ ପରେ ଏକ ନିଜଙ୍କ ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ସମୟ ଓ ସ୍ଥାନ ଅଧିକାର କରିଥିବା ଜାତିମାନଙ୍କର ଇତିହାସ—ଯେମାନେ ନିଜେ ତାହାର ଅର୍ଥ ଜାଣିନଥାଇ ମଧ୍ୟ ଅଚେତନରେ ସେହି ସତ୍ୟର ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଇଆସିଛନ୍ତି—ଆମ ସହ କଥା କହେ। ଆଜିର ପ୍ରତ୍ୟେକ ଜାତି ଓ ପ୍ରତ୍ୟେକ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଈଶ୍ୱର ତାଙ୍କର ମହାନ ଯୋଜନାରେ ଏକ ସ୍ଥାନ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିଛନ୍ତି। ଆଜି ଲୋକମାନେ ଓ ଜାତିମାନେ ସେହିଜଣଙ୍କ ହାତରେ ଥିବା ଓଳମ୍ବ ଦ୍ୱାରା ମାପାଯାଉଛନ୍ତି, ଯିଏ କେବେ ଭୁଲ କରନ୍ତି ନାହିଁ। ସମସ୍ତେ ନିଜ ନିଜ ପସନ୍ଦ ଦ୍ୱାରା ନିଜମାନଙ୍କର ଗତିନିର୍ଣ୍ଣୟ କରୁଛନ୍ତି, ଏବଂ ଈଶ୍ୱର ନିଜ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟମାନଙ୍କର ସିଦ୍ଧି ପାଇଁ ସବୁକିଛିକୁ ଅଧୀନରେ ରଖି ପରିଚାଳନା କରୁଛନ୍ତି।»
“The history which the great I AM has marked out in His word, uniting link after link in the prophetic chain, from eternity in the past to eternity in the future, tells us where we are today in the procession of the ages, and what may be expected in the time to come. All that prophecy has foretold as coming to pass, until the present time, has been traced on the pages of history, and we may be assured that all which is yet to come will be fulfilled in its order.” Education, 178.
“Seenaa inni ani WAAQNI GUDDAAN, ANI JEDHE, dubbii Isaa keessatti mallattoo godhee kaaʼe, hiika raajii keessatti walitti hidhaa tokko booddee tokkoo walitti qabee, bara baraan darbe irraa kaasee hamma bara baraan dhufuutti, harʼa nuti adeemsa baraa keessatti eessa akka jirru, akkasumas yeroo dhufu keessatti maaltu eegamuu akka dandaʼu nutti hima. Wanti raajiin akka taʼu duraan dubbate hundinuu, hamma yeroo ammaatti, fuula seenaa irratti mulʼatee jira; kanaafis wanti ammas dhufuuf jiru hundinuu sirna isaatiin akka raawwatamu mirkanaaʼoo taʼuu dandeenya.” Education, 178.