Daniel chapter two represents the second angel of Revelation fourteen. As such it represents the second of three tests, that are represented as a dietary test, followed by a visual test, and concludes with a litmus test. All three of those tests, which are also prophetic waymarks, exist in the first angel’s message of Revelation fourteen. As with the first angel of Revelation fourteen, Daniel chapter one also possesses each of those three tests.

Capitolul doi din Daniel reprezintă al doilea înger din Apocalipsa paisprezece. Ca atare, el reprezintă a doua dintre trei probe, care sunt înfățișate ca o probă alimentară, urmată de o probă vizuală, și care se încheie cu un test de turnesol. Toate aceste trei probe, care sunt de asemenea repere profetice, se regăsesc în solia primului înger din Apocalipsa paisprezece. La fel ca în cazul primului înger din Apocalipsa paisprezece, și capitolul unu din Daniel cuprinde fiecare dintre aceste trei probe.

The second test, or the second angel’s message, begins at the end of the first test. Chapter two follows chapter one. The conclusion of the second test begins the third test back-to-back. The period of time represented by the second test was symbolized by the seventy years of Daniel’s captivity, which began with the conquering of Jehoiakim and concluded at the decree of Cyrus. As the end of those seventy years approached, Daniel recognized through God’s prophetic Word that the end was about to arrive.

Al doilea test, sau solia celui de-al doilea înger, începe la sfârșitul primului test. Capitolul doi urmează după capitolul unu. Încheierea celui de-al doilea test dă început celui de-al treilea test, unul imediat după altul. Perioada de timp reprezentată de al doilea test a fost simbolizată prin cei șaptezeci de ani ai captivității lui Daniel, care au început odată cu cucerirea lui Ioiachim și s-au încheiat la decretul lui Cirus. Pe măsură ce sfârșitul acelor șaptezeci de ani se apropia, Daniel a recunoscut, prin Cuvântul profetic al lui Dumnezeu, că sfârșitul era pe punctul de a veni.

In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, which was made king over the realm of the Chaldeans; In the first year of his reign I Daniel understood by books the number of the years, whereof the word of the Lord came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem. Daniel 9:1, 2.

În anul dintâi al lui Darius, fiul lui Ahașveroș, din neamul mezilor, care a fost pus împărat peste împărăția haldeilor, în anul dintâi al domniei lui, eu, Daniel, am înțeles din cărți numărul anilor despre care venise cuvântul Domnului către prorocul Ieremia, că avea să se împlinească șaptezeci de ani ai pustiirilor Ierusalimului. Daniel 9:1, 2.

Daniel is representing God’s people in the last days that recognize the symbolic meaning of the seventy years of captivity, and that recognition takes place shortly before the seventy symbolic years end. God’s people have correctly understood the seventy-year captivity, but what Daniel is representing is the understanding that those seventy years represent the prophetic period from September 11, 2001, unto the Sunday law. For Daniel, those years ended at the decree of Cyrus, which in the last days represents the Sunday law in the United States.

Daniel reprezintă poporul lui Dumnezeu din zilele de pe urmă, care recunoaște semnificația simbolică a celor șaptezeci de ani de captivitate, iar această recunoaștere are loc cu puțin înainte ca cei șaptezeci de ani simbolici să se încheie. Poporul lui Dumnezeu a înțeles în mod corect captivitatea de șaptezeci de ani, însă ceea ce reprezintă Daniel este înțelegerea că acei șaptezeci de ani reprezintă perioada profetică de la 11 septembrie 2001 până la legea duminicală. Pentru Daniel, acei ani s-au încheiat la decretul lui Cirus, care în zilele de pe urmă reprezintă legea duminicală în Statele Unite.

Shortly before the Sunday law, God’s people are awakened to the prophetic understanding represented by the symbolic seventy years. Those symbolic years began with Jehoiakim, who represents September 11, 2001, when, with the arrival of Islam of the third Woe, the mighty angel of Revelation eighteen, descended and announced the fall of Babylon. The fall of Babylon represents the second angel’s message, and on September 11, 2001, the second testing period began for those who ate the hidden book that was in the angel’s hand. That period, represented by the symbolic seventy years, continues through to the Sunday law.

Cu puțin înainte de legea duminicală, poporul lui Dumnezeu este trezit la înțelegerea profetică reprezentată de cei șaptezeci de ani simbolici. Acei ani simbolici au început cu Ioiachim, care reprezintă 11 septembrie 2001, când, odată cu venirea islamului celei de-a treia Vai, îngerul puternic din Apocalipsa optsprezece a coborât și a anunțat căderea Babilonului. Căderea Babilonului reprezintă solia celui de-al doilea înger, iar la 11 septembrie 2001 a început a doua perioadă de punere la probă pentru aceia care au mâncat cărticica ascunsă care se afla în mâna îngerului. Acea perioadă, reprezentată de cei șaptezeci de ani simbolici, continuă până la legea duminicală.

As the end draws near, as typified by Daniel in the first year of Darius, God’s people are awakened to the test of the image of the beast. They have previously understood some of the truths associated with the test of the image of the beast, but the portion they come to understand just before the end of the prophetic period of the second angel, has been hidden in darkness. As Daniel studied God’s prophetic Word, and then became aware of the significance of the seventy years, he was led to prayer, just as he had been led to prayer when he became aware of the life-or-death threat of Nebuchadnezzar concerning his image-dream. In Daniel chapter nine, as in Daniel chapter two, as Daniel prayed, he received prophetic light.

Pe măsură ce sfârșitul se apropie, așa cum este prefigurat prin Daniel în primul an al lui Darius, poporul lui Dumnezeu este trezit la încercarea icoanei fiarei. Ei au înțeles mai înainte unele dintre adevărurile asociate cu încercarea icoanei fiarei, dar partea pe care ajung să o înțeleagă chiar înainte de încheierea perioadei profetice a celui de-al doilea înger a fost ascunsă în întuneric. Așa cum Daniel a studiat Cuvântul profetic al lui Dumnezeu și apoi a devenit conștient de însemnătatea celor șaptezeci de ani, el a fost condus la rugăciune, tot așa cum fusese condus la rugăciune atunci când a devenit conștient de amenințarea de viață și de moarte a lui Nebucadnețar cu privire la visul icoanei sale. În capitolul nouă din Daniel, ca și în capitolul doi din Daniel, pe când Daniel se ruga, a primit lumină profetică.

Yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation. And he informed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee skill and understanding. Daniel 9:21, 22.

Da, pe când vorbeam eu în rugăciune, omul Gabriel, pe care-l văzusem mai înainte în vedenie, venind în zbor iute, m-a atins pe la vremea jertfei de seară. El m-a înștiințat, a vorbit cu mine și a zis: „Daniele, am venit acum ca să-ți dau pricepere și înțelegere.” Daniel 9:21, 22.

The “skill and understanding” given to Daniel as he prayed aligns with his prayer in chapter two.

„Îndemânarea și priceperea” date lui Daniel pe când se ruga se armonizează cu rugăciunea lui din capitolul doi.

Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions: That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon. Then was the secret revealed unto Daniel in a night vision. Then Daniel blessed the God of heaven. Daniel 2:17–19.

Atunci Daniel s-a dus în casa lui și a făcut cunoscut lucrul acesta lui Hanania, lui Mișael și lui Azaria, tovarășii săi, ca să ceară îndurare de la Dumnezeul cerului cu privire la taina aceasta, pentru ca Daniel și însoțitorii lui să nu piară împreună cu ceilalți înțelepți ai Babilonului. Atunci taina i-a fost descoperită lui Daniel într-o vedenie de noapte. Atunci Daniel a binecuvântat pe Dumnezeul cerului. Daniel 2:17–19.

Line upon line, Daniel’s two prayers are the same prayer. Both are given during history that symbolically represents the visual test of the second angel, that transpires between September 11, 2001, and the soon-coming Sunday law. With the impending death threat of Nebuchadnezzar and the prophetic knowledge of both Jeremiah’s seventy years and the oath of Moses’ seven times, Daniel prays the Leviticus twenty-six prayer, while asking that God would reveal to him the final prophetic secret of Bible prophecy. The secret that John identifies as the Revelation of Jesus Christ.

Rând peste rând, cele două rugăciuni ale lui Daniel sunt aceeași rugăciune. Amândouă sunt rostite în timpul istoriei care reprezintă în mod simbolic proba vizuală a celui de-al doilea înger, care se desfășoară între 11 septembrie 2001 și legea duminicală care va veni în curând. Având înainte amenințarea iminentă cu moartea din partea lui Nebucadnețar și cunoașterea profetică atât a celor șaptezeci de ani ai lui Ieremia, cât și a jurământului celor șapte vremi al lui Moise, Daniel rostește rugăciunea din Leviticul douăzeci și șase, cerând totodată ca Dumnezeu să-i descopere taina profetică finală a profeției biblice. Taina pe care Ioan o identifică drept Descoperirea lui Isus Hristos.

In chapter nine, Daniel is located at the transition of two kingdoms. Babylon has just fallen to the Medes and Persians, for it is the first year of Darius, thus placing God’s people in the last days at the point of transition that was marked in the movement of the first angel and also the movement of the third angel.

În capitolul nouă, Daniel se află la punctul de tranziție dintre două împărății. Babilonul tocmai a căzut înaintea mezilor și perșilor, căci este anul întâi al lui Darius, așezând astfel poporul lui Dumnezeu în zilele de pe urmă în punctul de tranziție marcat atât în mișcarea primului înger, cât și în mișcarea celui de-al treilea înger.

The Philadelphian Millerite movement transitioned unto Laodicea in 1856, and the Laodicean movement of Future for America, transitions to the Philadelphian movement at the end of the three and a half days of being dead in the street of Revelation chapter eleven. The test that was failed with the Philadelphian movement of the Millerites from 1856 until 1863, was in relation to the doctrine of the “seven times.”

Mișcarea milerită filadelfiană a trecut în Laodicea în anul 1856, iar mișcarea laodiceană a Future for America trece în mișcarea filadelfiană la sfârșitul celor trei zile și jumătate în care a stat moartă pe uliță, în Apocalipsa capitolul unsprezece. Încercarea în care a eșuat mișcarea filadelfiană a mileriților din 1856 până în 1863 a fost în legătură cu doctrina „celor șapte vremi”.

The test for the Laodicean movement of Future for America is in relation to the necessity of recognizing their scattered condition, and then entering into the Leviticus twenty-six prayer and experience. Daniel was at the transition time between Babylon and the Medo-Persian empires, and just before the end of the period of seventy years that is marked by the decree of Cyrus. The seventy years is the context for Daniel’s prayer, and the seventy years represents Moses’ “seven times.” Both of Daniel’s prayers align with the transition time that is marked by the “seven times” in the movement of the first angel, and also in the movement of the third angel.

ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੁਸਤਕ ਦੇ ਲਾਓਦੀਕੀਆਈ ਅੰਦੋਲਨ ਵਜੋਂ Future for America ਦੀ ਕਸੌਟੀ ਇਸ ਗੱਲ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੀ ਛਿੱਟੀ-ਵਿਖਰੀ ਹੋਈ ਅਵਸਥਾ ਨੂੰ ਮੰਨਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨੂੰ ਪਛਾਣਣ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਲੇਵੀਆਂ ਛੱਬੀ ਦੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਅਤੇ ਅਨੁਭਵ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕਰਨ। ਦਾਨੀਏਲ ਬਾਬਲ ਅਤੇ ਮਾਦੀ-ਫਾਰਸੀ ਸਾਮਰਾਜਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰਲੇ ਸੰਕ੍ਰਾਂਤੀਕਾਲ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਸੱਤਰ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਮਿਆਦ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ ਠੀਕ ਪਹਿਲਾਂ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਕੁਰੁਸ ਦੇ ਹੁਕਮਨਾਮੇ ਨਾਲ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਸੱਤਰ ਸਾਲ ਦਾਨੀਏਲ ਦੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਦਾ ਪ੍ਰਸੰਗ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਸੱਤਰ ਸਾਲ ਮੂਸਾ ਦੇ “ਸੱਤ ਵਾਰਾਂ” ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧਿਤਵ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਦਾਨੀਏਲ ਦੀਆਂ ਦੋਵੇਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਉਸ ਸੰਕ੍ਰਾਂਤੀਕਾਲ ਨਾਲ ਸੰਗਤ ਰੱਖਦੀਆਂ ਹਨ ਜਿਸ ਨੂੰ “ਸੱਤ ਵਾਰਾਂ” ਦੁਆਰਾ ਪਹਿਲੇ ਦੂਤ ਦੇ ਅੰਦੋਲਨ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਦੂਤ ਦੇ ਅੰਦੋਲਨ ਵਿੱਚ ਵੀ, ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।

The “secret” which is revealed to Daniel is the revelation of Nebuchadnezzar’s image. The “secret” of Nebuchadnezzar’s image in the last days is that it represents eight kingdoms, not four. In the previous articles that are in the category, “The Eighth is of the Seven“, this truth has already been presented. Within that secret is the revelation of the point of transition when the eighth arrives, that is of the seven. The “secret” of the image of Nebuchadnezzar is the confirmation of the resurrection of the horn of true Protestantism and the horn of Republicanism. Both those resurrections identify that each horn is the eighth, but is of the seven; and the transition from the sixth unto the eighth of both horns takes place in the prophetic context of a test associated with Moses’ “seven times.” The transition takes place as represented by Daniel, just before the decree of Cyrus, which represents the Sunday law decree in the United States. Then at the Sunday law, in rapid movements, the deadly wound of the papacy is healed as the papacy becomes the eighth head that is of the seven, as it too, goes through a prophetic transition, as represented by Nebuchadnezzar’s image of Daniel chapter two.

„Tajna” koja je otkrivena Danielu jest otkrivenje Nabukodonozorova kipa. „Tajna” Nabukodonozorova kipa u posljednjim danima jest da on predstavlja osam kraljevstava, a ne četiri. U prethodnim člancima koji se nalaze u kategoriji „Osmi je od Sedmorice“ ta je istina već iznesena. Unutar te tajne nalazi se otkrivenje točke prijelaza kada dolazi osmi, koji je od sedmorice. „Tajna” Nabukodonozorova kipa potvrda je uskrsnuća roga istinskog protestantizma i roga republikanizma. Oba ta uskrsnuća potvrđuju da je svaki rog osmi, ali da je od sedmorice; a prijelaz od šestoga k osmome kod obaju rogova zbiva se u proročkom kontekstu kušnje povezane s Mojsijevih „sedam vremena“. Taj se prijelaz odvija, kako ga predstavlja Daniel, neposredno prije Kirova proglasa, koji predstavlja dekret o nedjeljnom zakonu u Sjedinjenim Državama. Zatim se, pri nedjeljnom zakonu, u brzim pokretima, smrtonosna rana papinstva iscjeljuje dok papinstvo postaje osma glava koja je od sedmorice, dok i ono prolazi kroz proročki prijelaz, kako je prikazano Nabukodonozorovim kipom u Danielu, drugom poglavlju.

Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king had ordained to destroy the wise men of Babylon: he went and said thus unto him; Destroy not the wise men of Babylon: bring me in before the king, and I will shew unto the king the interpretation. Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the captives of Judah, that will make known unto the king the interpretation. The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof? Daniel 2:24–26.

De aceea, Daniel a intrat la Arioh, pe care împăratul îl rânduise să-i nimicească pe înțelepții Babilonului; s-a dus și i-a vorbit astfel: „Nu-i nimici pe înțelepții Babilonului; du-mă înaintea împăratului și îi voi face cunoscută împăratului tâlcuirea.” Atunci Arioh l-a adus în grabă pe Daniel înaintea împăratului și i-a vorbit astfel: „Am găsit un om dintre robii lui Iuda, care îi va face cunoscută împăratului tâlcuirea.” Împăratul a răspuns și i-a zis lui Daniel, al cărui nume era Beltșațar: „Ești tu în stare să-mi faci cunoscut visul pe care l-am văzut și tâlcuirea lui?” Daniel 2:24–26.

Once Daniel has been given the secret, both his names are referenced, identifying that he represents the covenant people, who in the last days have just transitioned into the Philadelphian movement of the one hundred and forty-four thousand. He manifests the character of God’s servant by asking that no one would be murdered due to their inability to understand the “secret.” His character is contrasted with Arioch, a servant of Nebuchadnezzar who seeks credit with the king for finding Daniel. Daniel then identifies the distinction between the true prophetic manifestation and that of the Babylonian wise men, when he answers Nebuchadnezzar’s question with a question, and then unlike Arioch, does not take advantage of his understanding of the “secret” to promote himself, but instead exalts the God of heaven.

După ce lui Daniel i-a fost descoperită taina, sunt menționate amândouă numele lui, arătând că el îi reprezintă pe cei din poporul legământului, care, în zilele de pe urmă, tocmai au trecut în mișcarea filadelfiană a celor o sută patruzeci și patru de mii. El manifestă caracterul slujitorului lui Dumnezeu, cerând ca nimeni să nu fie ucis din pricina neputinței lor de a înțelege „taina”. Caracterul său este pus în contrast cu cel al lui Arioh, un slujitor al lui Nebucadnețar, care caută să primească merit înaintea împăratului pentru găsirea lui Daniel. Apoi Daniel arată deosebirea dintre adevărata manifestare profetică și aceea a înțelepților Babilonului, atunci când răspunde la întrebarea lui Nebucadnețar printr-o întrebare și apoi, spre deosebire de Arioh, nu se folosește de înțelegerea „tainei” pentru a se promova pe sine, ci, dimpotrivă, Îl înalță pe Dumnezeul cerului.

Daniel answered in the presence of the king, and said, The secret which the king hath demanded cannot the wise men, the astrologers, the magicians, the soothsayers, shew unto the king; But there is a God in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these. Daniel 2:27, 28.

Daniel a răspuns înaintea împăratului și a zis: Taina pe care a cerut-o împăratul nu pot s-o facă cunoscută împăratului nici înțelepții, nici astrologii, nici vrăjitorii, nici ghicitorii; dar este un Dumnezeu în ceruri care descoperă tainele și face cunoscut împăratului Nebucadnețar ce va fi în zilele de pe urmă. Visul tău și vedeniile capului tău, pe patul tău, sunt acestea. Daniel 2:27, 28.

Daniel starts his presentation of the “secret,” by identifying it as a “secret” that explains what shall be in the latter days. The secret of the hidden history of the seven thunders identifies what shall be in the latter days. Nebuchadnezzar’s image is an element of the latter-day secret that is unsealed just before probation closes. It is revealed just before probation closes in the transition time when both horns of the earth beast become the eighth that is of the seven, as represented by Daniel in the first year of Darius.

Daniel începe prezentarea „tainei”, identificând-o drept o „taină” care explică ceea ce va fi în zilele de pe urmă. Taina istoriei ascunse a celor șapte tunete identifică ceea ce va fi în zilele de pe urmă. Chipul lui Nebucadnețar este un element al tainei pentru zilele de pe urmă, care este desigilată chiar înainte de închiderea timpului de probă. Ea este descoperită chiar înainte de închiderea timpului de probă, în timpul de tranziție când ambele coarne ale fiarei pământului devin al optulea, care este dintre cei șapte, așa cum este reprezentat de Daniel în anul întâi al lui Darius.

As for thee, O king, thy thoughts came into thy mind upon thy bed, what should come to pass hereafter: and he that revealeth secrets maketh known to thee what shall come to pass. But as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that I have more than any living, but for their sakes that shall make known the interpretation to the king, and that thou mightest know the thoughts of thy heart. Daniel 2:29, 30.

Cât despre tine, împărate, gândurile tale ţi-au venit în minte pe patul tău cu privire la cele ce se vor întâmpla în zilele de apoi; şi Cel ce descoperă tainele îţi face cunoscut ce se va întâmpla. Dar, în ceea ce mă priveşte, taina aceasta nu mi-a fost descoperită pentru vreo înţelepciune pe care aş avea-o mai mult decât orice om viu, ci pentru ca tâlcuirea să fie făcută cunoscută împăratului şi ca tu să cunoşti gândurile inimii tale. Daniel 2:29, 30.

Daniel establishes the truth with a second witness to the fact that Nebuchadnezzar’s dream is about the latter days, when he says, “he that revealeth secrets maketh known to thee what shall come to pass,” “hereafter.” Then Daniel identifies that the secret was not given for him, or because he had any superior wisdom than any other human being, but that the “secret” was given to Nebuchadnezzar “for their sakes that shall make known the interpretation.” The “secret” was given for those who would present the “interpretation” of the dream to the spiritual king of Babylon in the last days. The secret was specifically given for the one hundred and forty-four thousand, for the “secret” is for those in the last days that proclaim the final fall of Babylon. Then Daniel reveals the image-dream that had been hidden in darkness, and that produced the life-or-death test.

다니엘은 “은밀한 일을 나타내시는 이가 장래 일을 왕에게 알게 하셨나이다”, 곧 “후일에” 있을 일을 알게 하셨다고 말함으로써, 느부갓네살의 꿈이 마지막 날들에 관한 것이라는 사실을 두 번째 증인으로 확증한다. 이어 다니엘은 그 비밀이 자신을 위하여 주어진 것도 아니요, 자신이 다른 어떤 사람보다 더 뛰어난 지혜를 가졌기 때문도 아니며, 그 “은밀한 일”이 느부갓네살에게 주어진 것은 “그 해석을 알게 할 자들을 위한 것”이라고 밝힌다. 그 “은밀한 일”은 마지막 날들에 영적 바벨론의 왕에게 그 꿈의 “해석”을 제시할 자들을 위하여 주어졌다. 그 비밀은 특별히 십사만 사천을 위한 것이었으니, 그 “은밀한 일”은 마지막 날들에 바벨론의 최후의 멸망을 선포하는 자들을 위한 것이기 때문이다. 이어서 다니엘은 어둠 속에 감추어져 있었고 생사(生死)의 시험을 낳았던 그 형상-꿈을 드러낸다.

Thou, O king, sawest, and behold a great image. This great image, whose brightness was excellent, stood before thee; and the form thereof was terrible. This image’s head was of fine gold, his breast and his arms of silver, his belly and his thighs of brass, His legs of iron, his feet part of iron and part of clay. Thou sawest till that a stone was cut out without hands, which smote the image upon his feet that were of iron and clay, and brake them to pieces. Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth. This is the dream; and we will tell the interpretation thereof before the king. Daniel 2:31–36.

Tu, o rege, priveai, și iată un chip mare. Acest chip era foarte mare și de o strălucire aleasă; stătea înaintea ta, și înfățișarea lui era înfricoșătoare. Capul acestui chip era de aur curat, pieptul și brațele lui de argint, pântecele și coapsele lui de aramă, picioarele lui de fier, iar labele picioarelor, parte de fier și parte de lut. Tu te uitai până când s-a desprins o piatră, nu prin mână omenească, și a lovit chipul la picioarele lui de fier și de lut și le-a sfărâmat. Atunci fierul, lutul, arama, argintul și aurul au fost sfărâmate împreună și au ajuns ca pleava din arii vara; iar vântul le-a luat, așa încât nu s-a mai găsit nici urmă din ele. Dar piatra care lovise chipul s-a făcut un munte mare și a umplut tot pământul. Acesta este visul; și îi vom spune înaintea regelui tâlcuirea lui. Daniel 2:31–36.

Nebuchadnezzar’s dream identified the kingdoms of Bible prophecy from his time until the last days, when the one hundred and forty-four thousand, represented by Daniel in his presentation to Nebuchadnezzar, and by the stone that was cut out without hands, that destroy the earthly kingdoms represented in the image, which then becomes a mountain that fills the whole earth. The dream was about the latter days, at the prophetic transition point when the one hundred and forty-four thousand have the last prophetic secret revealed unto them.

Visul lui Nebucadnețar a identificat împărățiile profeției biblice din vremea lui până în zilele de pe urmă, când cei o sută patruzeci și patru de mii, reprezentați de Daniel în înfățișarea sa înaintea lui Nebucadnețar și de piatra tăiată fără ajutorul mâinilor, nimicesc împărățiile pământești reprezentate în chip, care apoi devine un munte ce umple tot pământul. Visul era despre zilele de pe urmă, la punctul de tranziție profetică, atunci când celor o sută patruzeci și patru de mii le este descoperită ultima taină profetică.

As the ensign of the true Protestant horn, they then carry the message of the third angel to a dying world. That message swells to a loud cry at the Sunday law in the United States, when the mark of the beast is enforced. Before that decree, those represented by Daniel in the latter days, are to be confronted by the image of the beast test. That test is a visual test, and requires that the movements that produce the Sunday law decree be seen by those represented by Daniel. They are tested to find out if they have chosen the divine methodology which allows them to see the image test that is hidden in darkness. Their test involves personal humiliation and confession. It involves an acknowledgment that Daniel was given understanding in dreams and visions, for if they refuse to hear Daniel’s voice crying in the wilderness, it is as those who in Christ’s days rejected the message of John the Baptist.

Ca stindard al adevăratului corn protestant, ei poartă atunci solia celui de-al treilea înger către o lume pe moarte. Acea solie se amplifică până la un mare strigăt odată cu legea duminicală din Statele Unite, când semnul fiarei este impus. Înainte de acel decret, cei reprezentați de Daniel în zilele de pe urmă trebuie să fie confruntați cu testul chipului fiarei. Acest test este un test vizual și cere ca mișcările care produc decretul legii duminicale să fie văzute de cei reprezentați de Daniel. Ei sunt puși la probă pentru a se descoperi dacă au ales metodologia divină care le îngăduie să vadă testul chipului ascuns în întuneric. Testul lor implică umilire personală și mărturisire. El implică o recunoaștere a faptului că lui Daniel i s-a dat pricepere în vise și în vedenii, căci, dacă refuză să audă glasul lui Daniel strigând în pustie, aceasta este asemenea celor care, în zilele lui Hristos, au respins solia lui Ioan Botezătorul.

Sister White informs us that the books of Daniel and Revelation complement each other, and the word “complement” which she uses means to bring to perfection. At the end of July, 2023, the Lion of the tribe of Judah began unsealing the Revelation of Jesus Christ as He had promised to do just before probation closed. In doing so, He identified biblical truths that had previously been correctly understood, but that now were to be understood in the setting of the last days.

Soră White ne informează că cărțile lui Daniel și Apocalipsa se completează reciproc, iar cuvântul „completează”, pe care îl folosește, înseamnă a aduce la desăvârșire. La sfârșitul lunii iulie 2023, Leul din seminția lui Iuda a început să desigileze Descoperirea lui Isus Hristos, așa cum făgăduise că va face chiar înainte de închiderea timpului de probă. Procedând astfel, El a identificat adevăruri biblice care fuseseră înțelese corect mai înainte, dar care acum urmau să fie înțelese în cadrul contextului zilelor din urmă.

One of those truths is the two witnesses of Revelation eleven. Another is the history that is the perfect fulfillment of the “seven thunders” of Revelation ten. He has brought forth truths from the sacred reform lines that speak to the disappointment of July 18, 2020. He has used the four waymarks that are in each of the sacred reform lines, that illustrate the history of the empowerment of the first message until the judgment, in a fashion that heretofore was never recognized. Daniel chapter two brings many of these concepts to perfection, though these profound truths are hidden in darkness to those who refuse to eat the methodology identified as Alpha and Omega.

Una de esas verdades es la de los dos testigos de Apocalipsis once. Otra es la historia que constituye el cumplimiento perfecto de los “siete truenos” de Apocalipsis diez. Él ha sacado a la luz verdades procedentes de las sagradas líneas de reforma que hablan del chasco del 18 de julio de 2020. Ha utilizado los cuatro hitos que se hallan en cada una de las sagradas líneas de reforma, los cuales ilustran la historia del fortalecimiento del primer mensaje hasta el juicio, de una manera que hasta ahora nunca había sido reconocida. Daniel capítulo dos lleva muchos de estos conceptos a la perfección, aunque estas profundas verdades permanecen ocultas en tinieblas para quienes rehúsan comer la metodología identificada como Alfa y Omega.

In closing out this study of Daniel chapter two, we will summarize and connect some of the truths and waymarks that are brought to perfection by Daniel chapter two. In doing so, we are identifying that the secret that was revealed to Daniel in the night vision represents these very truths.

În încheierea acestui studiu al capitolului doi din Daniel, vom rezuma și vom corela unele dintre adevărurile și reperele care sunt aduse la desăvârșire prin capitolul doi din Daniel. Procedând astfel, identificăm faptul că taina care i-a fost descoperită lui Daniel în vedenia de noapte reprezintă tocmai aceste adevăruri.

We will set forth the summary and conclusion in the next article.

Vom expune rezumatul și concluzia în articolul următor.

“The Lord has His appointed agencies to meet men in their errors and backslidings. His messengers are sent to bear a plain testimony to arouse them from their sleepy condition and to open the precious words of life, the Holy Scriptures, to their understanding. These men are not to be preachers merely, but ministers, light bearers, faithful watchmen, who will see the threatened danger and warn the people. They must resemble Christ in their earnest zeal, in their thoughtful tact, in their personal efforts—in short, in all their ministry. They are to have a vital connection with God, and are to become so familiar with the prophecies and the practical lessons of the Old and the New Testament that they may bring from the treasure house of God’s word things new and old.” Testimonies, volume 5, 251.

„Domnul are mijloacele Sale rânduite pentru a-i întâmpina pe oameni în rătăcirile și abaterile lor. Solii Săi sunt trimiși să poarte o mărturie lămurită, pentru a-i trezi din starea lor de somnolență și pentru a deschide înțelegerii lor prețioasele cuvinte ale vieții, Sfintele Scripturi. Acești oameni nu trebuie să fie doar predicatori, ci slujitori, purtători de lumină, străjeri credincioși, care vor vedea primejdia ce amenință și vor avertiza poporul. Ei trebuie să semene cu Hristos în zelul lor stăruitor, în tactul lor chibzuit, în eforturile lor personale — pe scurt, în întreaga lor slujire. Ei trebuie să aibă o legătură vie cu Dumnezeu și să ajungă atât de familiarizați cu profețiile și cu lecțiile practice ale Vechiului și Noului Testament, încât să poată scoate din tezaurul Cuvântului lui Dumnezeu lucruri noi și vechi.” Mărturii, volumul 5, 251.