We are in the process of identifying the prophetic environment which exists when the final president of the United States, becomes empowered as a despot in the history leading to the soon coming Sunday law. Nothing is done in a vacuum, and the citizenry of the earth beast is fairly equally divided in their assessment of Trump. Those who sympathize with his view can readily see why he needs to clean up the swamp, and why it is virtually impossible to happen, without Trump assuming the role of a dictator. The most powerful dictators are those who have a high percentage of the population supporting the work the dictator is attempting to do. Prior to Hitler’s rise to power it would take a wheelbarrow full of cash to buy a loaf of bread.
ჩვენ იმ წინასწარმეტყველური გარემოს იდენტიფიცირების პროცესში ვიმყოფებით, რომელიც არსებობს მაშინ, როდესაც შეერთებული შტატების საბოლოო პრეზიდენტი ახლოვად მომავალში მოსალოდნელი კვირა-კანონისკენ მიმავალ ისტორიაში ძალაუფლებით აღიჭურვება, როგორც დესპოტი. არაფერი ხდება ვაკუუმში, და მიწიერი მხეცის მოქალაქეობა ტრამპის შეფასებაში საკმაოდ თანაბრად არის გაყოფილი. ისინი, ვინც მის შეხედულებას თანაუგრძნობენ, ადვილად ხედავენ, რატომ სჭირდება მას ჭაობის გაწმენდა და რატომ არის ამის მოხდენა პრაქტიკულად შეუძლებელი, თუ ტრამპი დიქტატორის როლს არ იკისრებს. ყველაზე ძლევამოსილი დიქტატორები ისინი არიან, რომელთაც მოსახლეობის მაღალი პროცენტი უჭერს მხარს იმ საქმეში, რომლის განხორციელებასაც დიქტატორი ცდილობს. ჰიტლერის ხელისუფლებაში აღზევებამდე ერთი პურის ყიდვას ურიკით სავსე ფული სჭირდებოდა.
Hitler turned that around, and though the Germans do not wish to acknowledge much of that history, Hitler had widespread support for his work. The issues confronting the United States, and the entire world, are producing a distinction between citizens, and lines are now being drawn. The time from the Revolutionary War unto 1798 represents a period of preparation that aligns with the sealing time of the one hundred and forty-four thousand. The Patriot Act marked the beginning of the spiritual repetition of the Revolutionary War. Jesus always illustrates the end with the beginning, and the earth beast began with a Revolutionary War, so it will end with one. The first was literal, the last is spiritual.
Hitler a întors aceasta, și, deși germanii nu doresc să recunoască mare parte din acea istorie, Hitler s-a bucurat de un sprijin larg pentru lucrarea sa. Problemele cu care se confruntă Statele Unite și întreaga lume produc o delimitare între cetățeni, iar acum se trasează linii de demarcație. Timpul de la Războiul Revoluționar până în 1798 reprezintă o perioadă de pregătire care se aliniază cu timpul sigilării celor o sută patruzeci și patru de mii. Patriot Act a marcat începutul repetării spirituale a Războiului Revoluționar. Isus ilustrează întotdeauna sfârșitul prin început, iar fiara pământului a început cu un Război Revoluționar, așa că tot cu unul se va încheia. Primul a fost literal, ultimul este spiritual.
The US Civil War was literal and is to be repeated in the last days. It marked the arrival of the first Republican president, who typifies the last Republican president. The republican party came into existence as an anti-slavery party, in order to oppose the long-established pro-slavery party of the Democrats. That political argument produced the Civil War, and the presidency of Lincoln. It is therefore impossible to separate the first Republican president from the Civil War, so the last Republican president will inherit an immediate prelude to a Civil War. Jesus employed the natural world to illustrate the spiritual world. The party of the dragon, has for its father, the father of lies, and the hallmark of the Democratic party is falsehood. A classic illustration of this tactic is their claim that they are the party that is sympathetic with minorities.
Ратот за Унијата во САД беше буквален и треба да се повтори во последните денови. Тој го означи доаѓањето на првиот републикански претседател, кој е претслика на последниот републикански претседател. Републиканската партија настана како партија против ропството, за да ѝ се спротивстави на одамна воспоставената проропска партија на демократите. Тој политички спор го произведе Граѓанскиот војна и претседателствувањето на Линколн. Затоа е невозможно да се оддели првиот републикански претседател од Граѓанскиот војна, па така последниот републикански претседател ќе наследи непосредна предигра на Граѓанска војна. Исус го употреби природниот свет за да го илустрира духовниот свет. Партијата на змејот за свој татко го има таткото на лагата, а белегот на Демократската партија е невистината. Класичен пример за оваа тактика е нивното тврдење дека тие се партијата што има разбирање за малцинствата.
Beware of false prophets, which come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening wolves. Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit. A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. Wherefore by their fruits ye shall know them. Matthew 7:15–20.
Feriți-vă de prorocii mincinoși, care vin la voi în haine de oi, dar pe dinăuntru sunt lupi răpitori. Îi veți cunoaște după roadele lor. Oare culeg oamenii struguri din spini sau smochine din ciulini? Tot așa, orice pom bun aduce roade bune; dar pomul stricat aduce roade rele. Un pom bun nu poate aduce roade rele, nici un pom stricat nu poate aduce roade bune. Orice pom care nu aduce roade bune este tăiat și aruncat în foc. Așadar, după roadele lor îi veți cunoaște. Matei 7:15–20.
The roots of a tree determine the fruit it will bear, and the roots of the Democratic party is their pro-slavery position. The roots of the Republican party is their anti-slavery position.
Les racines d’un arbre déterminent le fruit qu’il portera, et les racines du parti démocrate sont sa position favorable à l’esclavage. Les racines du parti républicain sont sa position opposée à l’esclavage.
Righteous art thou, O Lord, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they happy that deal very treacherously? Thou hast planted them, yea, they have taken root: they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their reins. Jeremiah 12:1, 2.
Drept eşti Tu, Doamne, când mă judec cu Tine; totuşi voi vorbi cu Tine despre judecăţile Tale: Pentru ce prosperă calea celor răi? pentru ce sunt toţi fericiţi cei ce se poartă cu multă viclenie? Tu i-ai sădit, da, ei au prins rădăcină; cresc, da, aduc rod; Tu eşti aproape de gura lor, dar departe de rărunchii lor. Ieremia 12:1, 2.
The coming Civil War is placed in the context of the “monied men,” as Sister White calls them, controlling the marketplace in order to reap the wealth of the nations, while treading down the poor.
Viitorul Război Civil este plasat în contextul „oamenilor bogați”, așa cum îi numește sora White, care controlează piața pentru a secera bogăția națiunilor, călcându-i în picioare pe cei săraci.
“In India, China, Russia, and the cities of America, thousands of men and women are dying of starvation. The monied men, because they have the power, control the market. They purchase at low rates all they can obtain, and then sell at greatly increased prices. This means starvation to the poorer classes, and will result in a civil war.” Manuscript Releases, volume 5, 305.
„În India, China, Rusia și în orașele Americii, mii de bărbați și femei mor de foame. Oamenii cu bani, deoarece au puterea, controlează piața. Ei cumpără la prețuri mici tot ce pot obține, iar apoi vând la prețuri mult sporite. Aceasta înseamnă înfometare pentru clasele mai sărace și va avea ca rezultat un război civil.” Manuscript Releases, volumul 5, 305.
The Civil War of Lincoln’s history was literal and addressed literal enslavement. The dragon-inspired globalists are producing a Civil War in the last days that is based upon their efforts to eliminate the middle class, leaving only the super-rich elites, and the super-poor serfs. It is the middle class that preserves social, economic and religious freedom, and when it is removed there is no buffer against the implementation of feudalism. The main achievement of the French Revolution was that it ended the system of feudalism, which the globalists are now seeking to reimpose, by removing the middle class. The globalists plan is largely based upon flooding the middle class with illegal immigrants, which reduces economic production, lowers wages and enlarges the state welfare system.
Războiul Civil din istoria lui Lincoln a fost literal și s-a ocupat de o robie literală. Globaliștii inspirați de balaur provoacă în zilele din urmă un Război Civil care se întemeiază pe eforturile lor de a elimina clasa de mijloc, lăsând doar elitele superbogate și iobagii extrem de săraci. Clasa de mijloc este aceea care păstrează libertatea socială, economică și religioasă, iar când este înlăturată nu mai există niciun tampon împotriva instaurării feudalismului. Principala realizare a Revoluției Franceze a fost aceea că a pus capăt sistemului feudal, pe care globaliștii caută acum să-l reimpună prin înlăturarea clasei de mijloc. Planul globaliștilor se bazează în mare măsură pe inundarea clasei de mijloc cu imigranți ilegali, ceea ce reduce producția economică, scade salariile și extinde sistemul de asistență socială al statului.
Leading up to the Second World War, during the great depression Father Charles Coughlin, a Roman Catholic priest, gained fame for his radio broadcasts, which reached millions of listeners across the country. His radio broadcasts paralleled the influence of Rush Limbaugh in the recent past. Coughlin used his radio platform to discuss a wide range of topics, including politics, economics, and social issues. He initially supported President Franklin D. Roosevelt and his New Deal. Coughlin’s radio broadcasts, which were often inflammatory and controversial, made him a polarizing figure in American politics. While he had a large and dedicated following, he also faced criticism and condemnation from various quarters for his extremist views.
În perioada premergătoare celui de-al Doilea Război Mondial, în timpul Marii Crize Economice, părintele Charles Coughlin, un preot romano-catolic, a dobândit faimă prin emisiunile sale radiofonice, care au ajuns la milioane de ascultători din întreaga țară. Emisiunile sale radiofonice au avut o influență comparabilă cu aceea a lui Rush Limbaugh în trecutul recent. Coughlin și-a folosit platforma radiofonică pentru a aborda o gamă largă de subiecte, inclusiv politica, economia și problemele sociale. Inițial, el l-a susținut pe președintele Franklin D. Roosevelt și programul său New Deal. Emisiunile radiofonice ale lui Coughlin, adesea incendiare și controversate, l-au făcut o figură polarizantă în politica americană. Deși avea un număr mare de susținători devotați, s-a confruntat, de asemenea, cu critici și condamnări din diverse părți pentru vederile sale extremiste.
The initial political, economic and social views of Coughlin were adopted by Franklin Roosevelt and became his blueprint for his New Deal policies, which introduced the bane of the escalating Social Security system, and the welfare system in the United States. His New Deal policies became the hallmark of his legacy, and was an element of the prophetic scenario that led to, and followed after World War Two. “By their fruits ye shall know them.” Due to the implementation of Roosevelt’s New Deal policies the great depression lasted much longer in the United States than any other nation in the world.
Concepțiile politice, economice și sociale inițiale ale lui Coughlin au fost adoptate de Franklin Roosevelt și au devenit planul său director pentru politicile New Deal, care au introdus flagelul sistemului de Social Security aflat într-o continuă escaladare, precum și sistemul de asistență socială în Statele Unite. Politicile sale New Deal au devenit semnul distinctiv al moștenirii sale și au constituit un element al scenariului profetic care a condus la, și a urmat după, Al Doilea Război Mondial. „După roadele lor îi veți cunoaște.” Ca urmare a implementării politicilor New Deal ale lui Roosevelt, marea criză economică a durat mult mai mult în Statele Unite decât în oricare altă națiune din lume.
Roosevelt was a Democrat, and therefore a dragon-inspired globalist. The New Deal policies he introduced were part of a long-range plan to produce a citizenry of super-rich and super-poor. The literal slavery of the Civil War represents the spiritual and economic slavery that is now accelerating at warp-speed, as the globalist billionaire merchants of modern Babylon finance the widespread illegal immigration that is designed to bring Roosevelt’s New Deal to their understanding of perfection. The last president, who will be confronted by the Third World War, will also be confronted by the crisis of the program of social-dependency put in place by the president during the Second World War. Inspiration identifies this fact, and also identifies that the leaders in the last days will not know how to address the problem.
ਰੂਜ਼ਵੈਲਟ ਇੱਕ ਡੈਮੋਕ੍ਰੈਟ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਅਜਗਰ-ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਵਿਸ਼ਵੀਕਰਣਵਾਦੀ ਸੀ। ਉਸ ਵੱਲੋਂ ਲਾਗੂ ਕੀਤੀਆਂ ਨਿਊ ਡੀਲ ਨੀਤੀਆਂ ਇੱਕ ਦੂਰਗਾਮੀ ਯੋਜਨਾ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਸਨ, ਜਿਸ ਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਅਤਿ-ਧਨਵਾਨ ਅਤੇ ਅਤਿ-ਗਰੀਬ ਨਾਗਰਿਕਤਾ ਪੈਦਾ ਕਰਨਾ ਸੀ। ਗ੍ਰਹਿ ਯੁੱਧ ਦੀ ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਗੁਲਾਮੀ ਉਸ ਆਤਮਿਕ ਅਤੇ ਆਰਥਿਕ ਗੁਲਾਮੀ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ ਹੈ ਜੋ ਹੁਣ ਬੇਹੱਦ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਵਧ ਰਹੀ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਆਧੁਨਿਕ ਬਾਬਲ ਦੇ ਵਿਸ਼ਵੀਕਰਣਵਾਦੀ ਅਰਬਪਤੀ ਵਪਾਰੀ ਵਿਸ਼ਾਲ ਪੱਧਰ ਦੀ ਗੈਰਕਾਨੂੰਨੀ ਇਮੀਗ੍ਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਵਿੱਤ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ, ਜੋ ਇਸ ਲਈ ਰਚੀ ਗਈ ਹੈ ਕਿ ਰੂਜ਼ਵੈਲਟ ਦੀ ਨਿਊ ਡੀਲ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਮਝ ਅਨੁਸਾਰ ਪੂਰਨਤਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਾਇਆ ਜਾਵੇ। ਆਖਰੀ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ, ਜਿਸ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਤੀਜੇ ਵਿਸ਼ਵ ਯੁੱਧ ਨਾਲ ਹੋਵੇਗਾ, ਉਸ ਨੂੰ ਉਸ ਸਮਾਜਿਕ-ਨਿਰਭਰਤਾ ਦੇ ਕਾਰਜਕ੍ਰਮ ਦੇ ਸੰਕਟ ਦਾ ਵੀ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ ਜੋ ਦੂਜੇ ਵਿਸ਼ਵ ਯੁੱਧ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਦੁਆਰਾ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਇਸ ਤੱਥ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਵੀ ਦੱਸਦੀ ਹੈ ਕਿ ਅੰਤਿਮ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਨੇਤਾ ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਸਮਾਧਾਨ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣਣਗੇ।
“There are not many, even among educators and statesmen, who comprehend the causes that underlie the present state of society. Those who hold the reins of government are not able to solve the problem of moral corruption, poverty, pauperism, and increasing crime. They are struggling in vain to place business operations on a more secure basis. If men would give more heed to the teaching of God’s word, they would find a solution of the problems that perplex them.
„Nu sunt mulți, nici chiar printre educatori și oameni de stat, care să înțeleagă cauzele ce stau la baza stării actuale a societății. Cei care țin frâiele guvernării nu sunt în stare să rezolve problema corupției morale, a sărăciei, a mizeriei și a criminalității în creștere. Ei se străduiesc în zadar să așeze activitățile economice pe o temelie mai sigură. Dacă oamenii ar da mai multă atenție învățăturii Cuvântului lui Dumnezeu, ar găsi o soluție la problemele care îi tulbură.”
“The Scriptures describe the condition of the world just before Christ’s second coming. Of the men who by robbery and extortion are amassing great riches, it is written: ‘Ye have heaped treasure together for the last days. Behold, the hire of the laborers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of Sabaoth. Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter. Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.’ James 5:3–6.” Testimonies, volume 9, 13.
„Scripturile descriu starea lumii chiar înainte de a doua venire a lui Hristos. Despre oamenii care, prin jaf și extorcare, adună mari bogății, este scris: «V-ați strâns comori pentru zilele din urmă. Iată că plata lucrătorilor care v-au secerat câmpiile, pe care le-ați oprit-o prin înșelăciune, strigă; și strigătele celor ce au secerat au ajuns la urechile Domnului Sabaot. Ați trăit pe pământ în plăceri și în desfătări; v-ați hrănit inimile ca într-o zi de măcel. L-ați osândit și l-ați omorât pe cel drept; el nu vi se împotrivește.» Iacov 5:3–6.” Mărturii, volumul 9, 13.
The last president will “hold the reins of government,” but he will not be able “to solve the problem of moral corruption, poverty, pauperism, and increasing crime.” Nor will he be able to “place business operations on a more secure basis.” All of these problems are associated with the bankers and billionaire merchants of the last days. “Pauperism,” is used to describe the condition of those who rely on poor-relief or welfare provided by local governments or charitable organizations. In many societies, pauperism was associated with social stigma and often resulted in marginalization and discrimination against those experiencing poverty. The program in American history that has produced “pauperism,” is the program that is supposedly designed to relieve those trapped in poverty to elevate themselves. Instead, it produced a system of government welfare to hold those paupers in economic slavery.
ទីបំផុត ប្រធានាធិបតីចុងក្រោយនឹង «កាន់ខ្សែបង្គាប់នៃរដ្ឋាភិបាល» ប៉ុន្តែគាត់នឹងមិនអាច «ដោះស្រាយបញ្ហានៃអំពើពុករលួយខាងសីលធម៌ ភាពក្រីក្រ ភាពអាស្រ័យលើជំនួយសប្បុរស និងឧក្រិដ្ឋកម្មដែលកំពុងកើនឡើង» បានឡើយ។ ហើយគាត់ក៏នឹងមិនអាច «ដាក់ប្រតិបត្តិការអាជីវកម្មឲ្យស្ថិតលើមូលដ្ឋានដែលមានសុវត្ថិភាពជាងមុន» បានដែរ។ បញ្ហាទាំងអស់នេះពាក់ព័ន្ធនឹងពួកធនាគារិក និងពាណិជ្ជករមហាសេដ្ឋីនៃថ្ងៃចុងក្រោយ។ ពាក្យ «ភាពអាស្រ័យលើជំនួយសប្បុរស» ត្រូវបានប្រើដើម្បីពិពណ៌នាអំពីស្ថានភាពរបស់អ្នកដែលពឹងផ្អែកលើជំនួយសង្គ្រោះជនក្រីក្រ ឬសុខុមាលភាពដែលផ្តល់ដោយរដ្ឋាភិបាលមូលដ្ឋាន ឬដោយអង្គការសប្បុរសធម៌។ ក្នុងសង្គមជាច្រើន ភាពអាស្រ័យលើជំនួយសប្បុរសត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយនឹងមាក់ងាយសង្គម ហើយជាញឹកញាប់បាននាំឲ្យមានការរុញច្រានទៅជាយសង្គម និងការរើសអើងប្រឆាំងនឹងអ្នកដែលកំពុងប្រឈមនឹងភាពក្រីក្រ។ កម្មវិធីនៅក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រអាមេរិកដែលបានបង្កើត «ភាពអាស្រ័យលើជំនួយសប្បុរស» នោះ គឺជាកម្មវិធីដែលគេសន្មតថាត្រូវបានរៀបចំឡើង ដើម្បីជួយសម្រាលដល់អ្នកដែលជាប់ក្នុងភាពក្រីក្រឲ្យអាចលើកស្ទួយខ្លួនឯងបាន។ ផ្ទុយទៅវិញ វាបានបង្កើតប្រព័ន្ធសុខុមាលភាពរបស់រដ្ឋាភិបាលមួយ ដើម្បីរក្សាពួកអ្នកក្រីក្រទាំងនោះឲ្យស្ថិតក្នុងទាសភាពខាងសេដ្ឋកិច្ច។
Immediately after World War Two the United Nations began to operate. This provided a second witness from the first two world wars that the seventh kingdom (the United Nations) will be placed upon the throne of the earth. The first world war identified the role of the global banking system that was adopted in the history of the first world war, and the intentions of those world bankers and merchants to return to the feudal system, as represented in the second world war. All of these designs; the one-world government, the economic system of super-rich ruling the super-poor, and the one-world financial system that will only allow whoever it sees fit to participate in, came from the dragon, who is at war with the eighth president, that is of the seven.
De îndată după Al Doilea Război Mondial, Națiunile Unite au început să funcționeze. Aceasta a oferit o a doua mărturie, din primele două războaie mondiale, că a șaptea împărăție (Națiunile Unite) va fi așezată pe tronul pământului. Primul război mondial a identificat rolul sistemului bancar global care a fost adoptat în istoria primului război mondial și intențiile acelor bancheri și negustori ai lumii de a se întoarce la sistemul feudal, așa cum este reprezentat în cel de-al Doilea Război Mondial. Toate aceste planuri — guvernarea mondială unică, sistemul economic al celor superbogați care îi conduc pe cei super-săraci și sistemul financiar mondial unic care va îngădui să participe numai pe oricine va socoti de cuviință — au venit de la balaur, care este în război cu al optulea președinte, care este dintre cei șapte.
The logic represented by these factors clearly illustrates a president who will feel compelled to become dictatorial in his approach to problem solving. We are simply identifying the prophetic environment which God’s Word has identified will unfold during the history of the final president of the earth beast. In the previous article we referenced a passage from The Great Controversy where she identifies the “temporal prosperity” being removed before the Sunday law. The passage identifies many prophetic characteristics of the last days, and the points she addresses find their fulfillments in the image of the beast testing time in both the United States and thereafter in the world. She identifies the two issues which Satan employs to capture the world as spiritualism and Sunday sacredness. While referencing the miracles of healing that Satan will employ, she identifies another prophetic issue of our times.
Logica reprezentată de acești factori ilustrează în mod clar un președinte care se va simți constrâns să devină dictatorial în abordarea sa de rezolvare a problemelor. Noi doar identificăm cadrul profetic despre care Cuvântul lui Dumnezeu a arătat că se va desfășura în cursul istoriei ultimului președinte al fiarei pământului. În articolul precedent am făcut referire la un pasaj din The Great Controversy în care ea identifică „prosperitatea temporală” ca fiind îndepărtată înainte de legea duminicală. Pasajul identifică multe caracteristici profetice ale zilelor de pe urmă, iar punctele pe care ea le abordează își găsesc împlinirea în timpul de probă al chipului fiarei atât în Statele Unite, cât și ulterior în lume. Ea identifică cele două chestiuni pe care Satana le folosește pentru a captura lumea: spiritismul și sfințenia duminicii. În timp ce face referire la miracolele de vindecare pe care Satana le va folosi, ea identifică o altă chestiune profetică a vremurilor noastre.
“Through the two great errors, the immortality of the soul and Sunday sacredness, Satan will bring the people under his deceptions. While the former lays the foundation of spiritualism, the latter creates a bond of sympathy with Rome. The Protestants of the United States will be foremost in stretching their hands across the gulf to grasp the hand of spiritualism; they will reach over the abyss to clasp hands with the Roman power; and under the influence of this threefold union, this country will follow in the steps of Rome in trampling on the rights of conscience.
„Prin cele două mari rătăciri, nemurirea sufletului și sacralitatea duminicii, Satana va aduce poporul sub amăgirile sale. În timp ce cea dintâi pune temelia spiritismului, cea din urmă creează o legătură de simpatie cu Roma. Protestanții din Statele Unite vor fi cei dintâi în a-și întinde mâinile peste prăpastie pentru a apuca mâna spiritismului; ei se vor întinde peste abis pentru a da mâna cu puterea romană; iar sub influența acestei întreite uniri, această țară va urma pașii Romei în călcarea în picioare a drepturilor conștiinței.”
“As spiritualism more closely imitates the nominal Christianity of the day, it has greater power to deceive and ensnare. Satan himself is converted, after the modern order of things. He will appear in the character of an angel of light. Through the agency of spiritualism, miracles will be wrought, the sick will be healed, and many undeniable wonders will be performed. And as the spirits will profess faith in the Bible, and manifest respect for the institutions of the church, their work will be accepted as a manifestation of divine power.
Pe măsură ce spiritismul imită tot mai îndeaproape creștinismul nominal al vremii, el capătă o putere mai mare de a amăgi și de a prinde în cursă. Însuși Satana este convertit, după rânduiala modernă a lucrurilor. El se va arăta în caracterul unui înger de lumină. Prin mijlocirea spiritismului, se vor săvârși minuni, bolnavii vor fi vindecați și vor fi făcute multe lucrări minunate de netăgăduit. Iar întrucât duhurile vor mărturisi credință în Biblie și vor arăta respect față de instituțiile bisericii, lucrarea lor va fi primită ca o manifestare a puterii divine.
“The line of distinction between professed Christians and the ungodly is now hardly distinguishable. Church members love what the world loves and are ready to join with them, and Satan determines to unite them in one body and thus strengthen his cause by sweeping all into the ranks of spiritualism. Papists, who boast of miracles as a certain sign of the true church, will be readily deceived by this wonder-working power; and Protestants, having cast away the shield of truth, will also be deluded. Papists, Protestants, and worldlings will alike accept the form of godliness without the power, and they will see in this union a grand movement for the conversion of the world and the ushering in of the long-expected millennium.
„Linia de demarcație dintre creștinii de nume și cei nelegiuiți este acum abia perceptibilă. Membrii bisericii iubesc ceea ce iubește lumea și sunt gata să se unească cu ea, iar Satana este hotărât să-i unească într-un singur trup și astfel să-și întărească cauza, atrăgându-i pe toți în rândurile spiritismului. Papistașii, care se laudă cu minunile ca fiind un semn sigur al adevăratei biserici, vor fi cu ușurință înșelați de această putere făcătoare de minuni; iar protestanții, după ce au lepădat scutul adevărului, vor fi și ei amăgiți. Papistașii, protestanții și oamenii lumești vor primi deopotrivă o formă de evlavie lipsită de putere și vor vedea în această unire o mare mișcare pentru convertirea lumii și pentru instaurarea mileniului mult așteptat.”
“Through spiritualism, Satan appears as a benefactor of the race, healing the diseases of the people, and professing to present a new and more exalted system of religious faith; but at the same time he works as a destroyer. His temptations are leading multitudes to ruin. Intemperance dethrones reason; sensual indulgence, strife, and bloodshed follow. Satan delights in war, for it excites the worst passions of the soul and then sweeps into eternity its victims steeped in vice and blood. It is his object to incite the nations to war against one another, for he can thus divert the minds of the people from the work of preparation to stand in the day of God.” The Great Controversy, 588, 589.
„Prin spiritism, Satana se arată ca un binefăcător al neamului omenesc, vindecând bolile oamenilor și pretinzând că prezintă un sistem nou și mai înălțat de credință religioasă; dar, în același timp, el lucrează ca un nimicitor. Ispitele lui conduc mulțimile la ruină. Necumpătarea detronează rațiunea; urmează îngăduința senzuală, vrajba și vărsarea de sânge. Satanei îi place războiul, căci el stârnește cele mai rele patimi ale sufletului și apoi îi mătură în veșnicie pe cei ce-i cad victime, cufundați în viciu și sânge. Ținta lui este să ațâțe neamurile la război unele împotriva altora, deoarece astfel poate abate mintea oamenilor de la lucrarea de pregătire pentru a sta în picioare în ziua lui Dumnezeu.” Tragedia veacurilor, 588, 589.
Satan appears to accomplish his crowning act, at the Sunday law, not before. It is after the United States speaks as a dragon in verse eleven, in chapter thirteen of Revelation, that in verse thirteen Satan appears to call fire down out of heaven. This is also what Sister White identifies.
Satana pare să-și împlinească actul său culminant la legea duminicală, nu mai înainte. După ce Statele Unite vorbesc ca un balaur în versetul unsprezece din capitolul treisprezece al cărții Apocalipsei, atunci, în versetul treisprezece, Satana pare să coboare foc din cer. Acesta este, de asemenea, lucrul pe care îl identifică și sora White.
“By the decree enforcing the institution of the Papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with Spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.” Testimonies, volume 5, 451.
„Prin decretul care impune instituția Papalității, cu încălcarea legii lui Dumnezeu, națiunea noastră se va despărți pe deplin de neprihănire. Când Protestantismul își va întinde mâna peste prăpastie ca să apuce mâna puterii romane, când va trece peste abis ca să-și dea mâna cu Spiritismul, când, sub influența acestei întreite uniri, țara noastră va lepăda orice principiu al Constituției sale ca guvernare protestantă și republicană și va lua măsuri pentru răspândirea falsităților și amăgirilor papale, atunci vom putea ști că a venit vremea pentru lucrarea uimitoare a lui Satana și că sfârșitul este aproape.” Testimonies, volumul 5, 451.
Before the Sunday law, during the testing time of the image of the beast, which is also the sealing time of the one hundred and forty-four thousand, which is also where the effect of every vision occurs, there will be manifested a phenomenon of the dragon power which represents the miracle of false healing. In the book of Revelation, the whore of Babylon is identified as deceiving all the nations.
Înainte de legea duminicală, în timpul perioadei de încercare a chipului fiarei, care este totodată și timpul sigilării celor o sută patruzeci și patru de mii, care este de asemenea și momentul în care are loc efectul fiecărei viziuni, se va manifesta un fenomen al puterii balaurului care reprezintă miracolul vindecării false. În cartea Apocalipsei, desfrânata Babilonului este identificată ca înșelând toate neamurile.
And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived. Revelation 18:23.
Đèn sẽ chẳng còn chiếu sáng trong ngươi nữa; và tiếng của chàng rể cùng của cô dâu sẽ chẳng còn được nghe thấy trong ngươi nữa; vì các thương gia của ngươi là những bậc vĩ nhân trên đất; vì bởi các phù phép của ngươi mà muôn dân đều bị lừa dối. Khải Huyền 18:23.
The word “sorceries” is the Greek word “pharmakeia” meaning medication, or pharmacy. The word is derived from the Greek word G5332, which means (a drug, that is, spell giving potion); a druggist or pharmacist or poisoner. In the last days leading up to the Sunday law an issue that will contribute to the divisive environment inherited by the eighth and final president, will be the work of the pharmaceutical industry, as represented by Anthony Fauci, and the China virus.
Neno “uchawi” ni neno la Kigiriki “pharmakeia” lenye maana ya dawa, au famasia. Neno hilo limetokana na neno la Kigiriki G5332, ambalo maana yake ni (dawa, yaani, mchanganyiko wa kinywaji cha ulozi); muuzaji wa dawa au mfamasia au mtiliaji sumu. Katika siku za mwisho zinazoelekea kwenye sheria ya Jumapili, jambo litakalochangia mazingira ya mgawanyiko yatakayorithiwa na rais wa nane na wa mwisho, litakuwa kazi ya sekta ya dawa, kama inavyowakilishwa na Anthony Fauci, na virusi vya China.
Fauci and China are both representatives of the dragon power, and Fauci’s fingerprints can be traced all the way back to the invention of the HIV virus. Population control as represented by men such as the billionaire Bill Gates, is an attribute which was manifested in Pharaoh’s attempt to wipe out the babies in the time of Moses, and Herod’s efforts to do the same in the time of Christ. Half the population was deceived by the China virus, and you can still see people wearing the masks, which do not prevent any virus.
Fauci și China sunt amândoi reprezentanți ai puterii balaurului, iar urmele lui Fauci pot fi urmărite până la inventarea virusului HIV. Controlul populației, așa cum este reprezentat de oameni precum miliardarul Bill Gates, este un atribut care s-a manifestat în încercarea lui Faraon de a nimici pruncii în vremea lui Moise și în strădaniile lui Irod de a face același lucru în vremea lui Hristos. Jumătate din populație a fost înșelată de virusul chinezesc, și încă îi mai poți vedea pe oameni purtând măștile, care nu împiedică niciun virus.
We will continue this study in the next article.
Vom continua acest studiu în articolul următor.
“Satan works through the elements also to garner his harvest of unprepared souls. He has studied the secrets of the laboratories of nature, and he uses all his power to control the elements as far as God allows. When he was suffered to afflict Job, how quickly flocks and herds, servants, houses, children, were swept away, one trouble succeeding another as in a moment. It is God that shields His creatures and hedges them in from the power of the destroyer. But the Christian world have shown contempt for the law of Jehovah; and the Lord will do just what He has declared that He would—He will withdraw His blessings from the earth and remove His protecting care from those who are rebelling against His law and teaching and forcing others to do the same. Satan has control of all whom God does not especially guard. He will favor and prosper some in order to further his own designs, and he will bring trouble upon others and lead men to believe that it is God who is afflicting them.
„Satana lucrează și prin elemente pentru a-și strânge secerișul de suflete nepregătite. El a studiat tainele laboratoarelor naturii și își folosește toată puterea pentru a controla elementele, atât cât îngăduie Dumnezeu. Când i s-a îngăduit să-l lovească pe Iov, cât de repede au fost nimicite turmele și cirezile, slujitorii, casele, copiii, o nenorocire urmând alteia ca într-o clipă. Dumnezeu este Acela care Își ocrotește făpturile și le împrejmuiește de puterea nimicitorului. Dar lumea creștină a arătat dispreț față de Legea lui Iehova; iar Domnul va face întocmai ceea ce a declarat că va face — Își va retrage binecuvântările de pe pământ și Își va îndepărta grija protectoare de la cei care se răzvrătesc împotriva Legii Sale și a învățăturii Sale și îi constrâng și pe alții să facă la fel. Satana îi stăpânește pe toți aceia pe care Dumnezeu nu-i păzește în mod deosebit. Pe unii îi va favoriza și-i va face să prospere pentru a-și împlini propriile planuri, iar asupra altora va aduce necaz și îi va face pe oameni să creadă că Dumnezeu este Cel care îi lovește.”
“While appearing to the children of men as a great physician who can heal all their maladies, he will bring disease and disaster, until populous cities are reduced to ruin and desolation. Even now he is at work. In accidents and calamities by sea and by land, in great conflagrations, in fierce tornadoes and terrific hailstorms, in tempests, floods, cyclones, tidal waves, and earthquakes, in every place and in a thousand forms, Satan is exercising his power. He sweeps away the ripening harvest, and famine and distress follow. He imparts to the air a deadly taint, and thousands perish by the pestilence. These visitations are to become more and more frequent and disastrous. Destruction will be upon both man and beast. ‘The earth mourneth and fadeth away,’ ‘the haughty people … do languish. The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.’ Isaiah 24:4, 5.
„În timp ce li se arată copiilor oamenilor ca un mare medic, care poate vindeca toate bolile lor, el va aduce boală și nenorocire, până când cetăți pline de locuitori vor fi reduse la ruină și pustiire. Chiar și acum el este la lucru. În accidente și calamități pe mare și pe uscat, în mari incendii, în tornade năprasnice și grindini îngrozitoare, în furtuni, inundații, cicloane, valuri uriașe și cutremure, în orice loc și sub o mie de forme, Satana își exercită puterea. El mătură recolta care se coace, iar foametea și suferința urmează. El dă aerului o miasmă ucigătoare, și mii pier din pricina molimei. Aceste lovituri au să devină din ce în ce mai frecvente și mai dezastruoase. Nimicirea va veni atât peste om, cât și peste fiară. «Pământul jelește și se veștejește», «cei trufași ai poporului … tânjesc. Pământul este pângărit sub locuitorii lui; căci au călcat legile, au schimbat rânduiala, au rupt legământul cel veșnic.» Isaia 24:4, 5.”
“And then the great deceiver will persuade men that those who serve God are causing these evils. The class that have provoked the displeasure of Heaven will charge all their troubles upon those whose obedience to God’s commandments is a perpetual reproof to transgressors. It will be declared that men are offending God by the violation of the Sunday sabbath; that this sin has brought calamities which will not cease until Sunday observance shall be strictly enforced; and that those who present the claims of the fourth commandment, thus destroying reverence for Sunday, are troublers of the people, preventing their restoration to divine favor and temporal prosperity. Thus the accusation urged of old against the servant of God will be repeated and upon grounds equally well established: ‘And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel? And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father’s house, in that ye have forsaken the commandments of the Lord, and thou hast followed Baalim.’” 1 Kings 18:17, 18. As the wrath of the people shall be excited by false charges, they will pursue a course toward God’s ambassadors very similar to that which apostate Israel pursued toward Elijah.
„Și atunci marele amăgitor îi va convinge pe oameni că aceia care Îi slujesc lui Dumnezeu sunt cauza acestor rele. Categoria care a provocat neplăcerea Cerului își va pune toate necazurile pe seama acelora a căror ascultare de poruncile lui Dumnezeu este o mustrare necurmată pentru călcătorii de lege. Se va declara că oamenii Îl jignesc pe Dumnezeu prin încălcarea sabatului de duminică; că acest păcat a adus nenorociri care nu vor înceta până când păzirea duminicii nu va fi impusă cu strictețe; și că aceia care prezintă pretențiile poruncii a patra, nimicind astfel respectul pentru duminică, sunt tulburători ai poporului, împiedicând readucerea lui la favoarea divină și la prosperitatea vremelnică. Astfel, acuzația adusă odinioară împotriva slujitorului lui Dumnezeu va fi repetată și pe temeiuri la fel de bine întemeiate: «Și s-a întâmplat că, atunci când l-a văzut Ahab pe Ilie, Ahab i-a zis: Tu ești acela care tulbură pe Israel? Și el a răspuns: Nu eu tulbur pe Israel, ci tu și casa tatălui tău, pentru că ați părăsit poruncile Domnului și ai mers după Baali.»” 1 Împărați 18:17, 18. Pe măsură ce mânia poporului va fi stârnită prin acuzații mincinoase, ei vor urma față de solii lui Dumnezeu un curs foarte asemănător cu acela pe care Israelul apostat l-a urmat față de Ilie.
“The miracle-working power manifested through spiritualism will exert its influence against those who choose to obey God rather than men. Communications from the spirits will declare that God has sent them to convince the rejecters of Sunday of their error, affirming that the laws of the land should be obeyed as the law of God. They will lament the great wickedness in the world and second the testimony of religious teachers that the degraded state of morals is caused by the desecration of Sunday. Great will be the indignation excited against all who refuse to accept their testimony.” The Great Controversy, 589, 590.
„Puterea făcătoare de minuni, manifestată prin spiritism, își va exercita influența împotriva acelora care aleg să asculte mai degrabă de Dumnezeu decât de oameni. Comunicările venite de la spirite vor declara că Dumnezeu le-a trimis pentru a-i convinge pe cei ce resping duminica de rătăcirea lor, afirmând că legile țării trebuie ascultate ca Legea lui Dumnezeu. Ele se vor plânge de marea nelegiuire din lume și vor întări mărturia învățătorilor religioși că starea decăzută a moralității este cauzată de profanarea duminicii. Mare va fi indignarea stârnită împotriva tuturor acelora care refuză să primească mărturia lor.” Tragedia veacurilor, 589, 590.