The generation that witnessed the arrival of the third woe, on September 11, 2001 is the last generation of earth’s history. The passage from Ezekiel which confirms this truth was understood by the Millerites as directly connected with the parable of the ten virgins, and therefore Habakkuk chapter two. In that history, the vision of Habakkuk chapter two, that would “no longer tarry,” and which was fulfilled on October 22, 1844, prefigured the soon-coming Sunday law in the United States. But Ezekiel’s prediction of the vision that would no longer be prolonged is perfectly fulfilled in the history of the sealing of the one hundred and forty-four thousand, which began with the arrival of the third woe, on September 11, 2001.
Поколение, которое стало свидетелем прихода третьего горя 11 сентября 2001 года, является последним поколением в истории Земли. Отрывок из Иезекииля, подтверждающий эту истину, миллериты понимали как непосредственно связанный с притчей о десяти девах, а значит, и со второй главой Аввакума. В той истории видение из второй главы Аввакума, которое «более не замедлит» и которое исполнилось 22 октября 1844 года, предвозвестило скоро грядущий воскресный закон в Соединённых Штатах. Но предсказание Иезекииля о видении, которое более не будет откладываться, полностью исполняется в истории запечатления ста сорока четырёх тысяч, которая началась с приходом третьего горя 11 сентября 2001 года.
And the word of the Lord came unto me, saying, Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth? Tell them therefore, Thus saith the Lord God; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision. For there shall be no more any vain vision nor flattering divination within the house of Israel. For I am the Lord: I will speak, and the word that I shall speak shall come to pass; it shall be no more prolonged: for in your days, O rebellious house, will I say the word, and will perform it, saith the Lord God. Again the word of the Lord came to me, saying, Son of man, behold, they of the house of Israel say, The vision that he seeth is for many days to come, and he prophesieth of the times that are far off. Therefore say unto them, Thus saith the Lord God; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord God. Ezekiel 12:21–28.
И было ко мне слово Господне: сын человеческий! что это за притча у вас в земле Израилевой: «дни затягиваются, и всякое видение не сбывается»? Посему скажи им: так говорит Господь Бог: прекращу эту притчу, и не будут более употреблять её как притчу в Израиле; но скажи им: близки дни и исполнение всякого видения. Ибо не будет более пустого видения и льстивого гадания в доме Израилевом. Ибо Я Господь: Я скажу слово — и слово, которое Я скажу, сбудется; оно не будет более медлить: ибо в ваши дни, дом мятежный, Я скажу слово и исполню его, говорит Господь Бог. И снова было ко мне слово Господне: сын человеческий! вот, дом Израилев говорит: «видение, которое он видит, относится ко многим дням; он пророчествует о временах далёких». Посему скажи им: так говорит Господь Бог: ни одно из моих слов более не будет медлить, но слово, которое Я сказал, совершится, говорит Господь Бог. Иезекииль 12:21–28.
All the prophets speak of the last days, and the “vain vision” and “flattering divination” “within the house of Israel,” is the counterfeit latter rain, a “peace and safety” message, which argues that “the vision that he seeth is for many days to come, and he prophesieth of the times that are far off.” This is the “debate” of Habakkuk, for those who present the “vain vision,” argue against “the vision he seeth”. They claim that “The vision that he seeth is for many days to come, and he prophesieth of the times that are far off.” The messengers of the peace and safety message claim, “the days are prolonged, and every vision faileth,” after all did not he predict July 18, 2020? The messengers of the “vain vision” are also identified by Ezekiel in the first two verses of the chapter.
Все пророки говорят о последних днях, а «пустое видение» и «льстивое прорицание» «в доме Израилевом» — это поддельный «поздний дождь», «весть о „мире и безопасности“», которая утверждает, что «видение, которое он видит, относится к многим дням, и он пророчествует о дальних временах». Это «спор» Аввакума, ибо те, кто представляют «пустое видение», оспаривают «видение, которое он видит». Они заявляют: «видение, которое он видит, относится к многим дням, и он пророчествует о дальних временах». Вестники вести о «мире и безопасности» утверждают: «дни затягиваются, и всякое видение не сбывается», — ведь разве он не предсказывал 18 июля 2020 года? Посланники «пустого видения» также обозначены Иезекиилем в первых двух стихах главы.
The word of the Lord also came unto me, saying, Son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house, which have eyes to see, and see not; they have ears to hear, and hear not: for they are a rebellious house. Ezekiel 12:1, 2.
И было ко мне слово Господне, говоря: сын человеческий, ты живешь среди дома мятежного; у них есть глаза, чтобы видеть, и не видят; у них есть уши, чтобы слышать, и не слышат, ибо они дом мятежный. Иезекииль 12:1, 2.
The prophets all agree with each other, and all speak of the last days, and when Christ addressed the quibbling Jews in the history of His ministry He quoted Isaiah to identify the quibbling Jews who were then being divorced from God, as having eyes to see, yet seeing not, and ears to hear, yet hearing not. Now as then, Ezekiel is addressing Laodicean Adventism’s scornful men, the quibbling Jews of our day, who propose a peace and safety message in opposition to the message of the latter rain. Jesus was governed by the rules He placed into His Word, so His predictions are also addressing the last days more specifically than the days in which he addressed the quibbling Jews.
Все пророки согласны друг с другом и все говорят о последних днях, и когда Христос во время Своего служения обращался к препирающимся иудеям, Он цитировал Исаию, чтобы охарактеризовать тех препирающихся иудеев, которые тогда были отвергаемы Богом, как имеющих глаза, чтобы видеть, и не видящих, и уши, чтобы слышать, и не слышащих. Ныне, как и тогда, Иезекииль обращается к насмешникам лаодикийского адвентизма, препирающимся иудеям наших дней, которые проповедуют весть «мир и безопасность» в противовес вести позднего дождя. Иисус Сам был связан правилами, которые Он поместил в Своё Слово, поэтому Его предсказания также в большей степени относятся к последним дням, чем к тем дням, когда Он обращался к препирающимся иудеям.
Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand. And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive: For this people’s heart is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with their eyes and hear with their ears, and should understand with their heart, and should be converted, and I should heal them. But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them. Matthew 13:13–17.
Потому-то и говорю им притчами, что, видя, они не видят, и, слыша, не слышат и не разумеют. И в них исполняется пророчество Исаии, которое говорит: «Слухом услышите — и не уразумеете; и, видя, увидите — и не воспримете: ибо огрубело сердце народа сего, и ушами едва слышат, и глаза свои сомкнули; да не увидят глазами и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и да не обратятся, чтобы Я исцелил их». Но блаженны ваши глаза, потому что видят, и ваши уши, потому что слышат. Ибо истинно говорю вам: многие пророки и праведники желали видеть то, что вы видите, и не видели; и слышать то, что вы слышите, и не слышали. Матфея 13:13-17.
The phenomenon of a people who hear, yet don’t hear, and see, but don’t see, is the characteristic of a former people of God who are in the process of being passed by. That prophetic phenomenon is a fulfillment of Isaiah’s prophecy of such a situation. As with all prophets, Isaiah, along with Christ, is speaking of the last days.
Явление народа, который слышит, но не слышит, и видит, но не видит, — это характерная черта бывшего народа Божьего, который находится в процессе оставления Богом. Это пророческое явление является исполнением пророчества Исаии о подобной ситуации. Как и все пророки, Исаия вместе со Христом говорит о последних днях.
In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: the whole earth is full of his glory. And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke. Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the Lord of hosts. Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged. Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me. And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed. Isaiah 6:1–10.
В год смерти царя Озии я увидел Господа, сидящего на престоле высоком и превознесенном, и края риз Его наполняли храм. Над престолом стояли серафимы: у каждого из них было по шести крыл; двумя он закрывал лицо свое, и двумя закрывал ноги свои, и двумя летал. И взывал один к другому и говорил: Свят, свят, свят Господь Саваоф; вся земля полна славы Его. И поколебались дверные косяки от голоса восклицающего, и дом наполнился дымом. Тогда я сказал: горе мне! я погиб, потому что я человек с нечистыми устами и живу среди народа с нечистыми устами, ибо глаза мои видели Царя, Господа Саваофа. Тогда прилетел ко мне один из серафимов, держа в руке горящий уголь, который он клещами взял с жертвенника; и коснулся им моих уст и сказал: вот, это коснулось твоих уст; беззаконие твое удалено, и грех твой очищен. И услышал я голос Господа, говорящего: кого Мне послать, и кто пойдет для Нас? И я сказал: вот я, пошли меня. И Он сказал: иди и скажи этому народу: слухом услышите — и не уразумеете; и очами смотреть будете — и не увидите. Сделай сердце этого народа нечувствительным, отяжели его уши и закрой его глаза, чтобы они не видели глазами, и не слышали ушами, и не разумели сердцем, и не обратились, и не были исцелены. Исаия 6:1-10.
Isaiah, Ezekiel and Christ are all representing those who are being sealed in the last days, during the latter rain, when the true and false message of the latter rain is being debated, in fulfillment of Habakkuk chapter two. According to Jesus, in the time period when this is fulfilled, the righteous are “seeing” the parables, which is a symbol of prophecy. The “wise” are understanding the prophetic message of the latter rain, but those represented by the quibbling Jews do not see or hear, and according to Ezekiel they present a peace and safety message arguing that the fulfillment of the predictions are far off in the future. They do not deny the predictions; the quibbling Jews gave lip-service to the prediction of the coming Messiah; but they simply placed the event into the far-off future. Yet Jesus pronounced a blessing upon those who would “see” the prophetic message of their time.
Исаия, Иезекииль и Христос представляют тех, кто запечатлевается в последние дни, во время позднего дождя, когда истинная и ложная вести позднего дождя оспариваются, в исполнение второй главы книги Аввакума. Согласно словам Иисуса, в период, когда это исполняется, праведные «видят» притчи, которые являются символом пророчества. «Мудрые» понимают пророческую весть позднего дождя, но те, кого олицетворяют придирающиеся иудеи, не видят и не слышат, и, по Иезекиилю, они провозглашают весть «мир и безопасность», утверждая, что исполнение предсказаний ещё далеко впереди. Они не отрицают предсказаний; придирающиеся иудеи на словах признавали предсказание о пришествии Мессии; но они просто относили это событие к далёкому будущему. Однако Иисус провозгласил благословение на тех, кто будет «видеть» пророческую весть своего времени.
In Christ’s day it was the message that arrived at His baptism, when the Holy Spirit descended. The descent of the Holy Spirit at His baptism prefigured the descent of the angel of Revelation ten on August 11, 1840. The divine descent in either history marked the arrival of the present truth message of that age, for Jesus it was the message of His death and resurrection, as represented by His baptism. For the Millerites it was the message of Islam of the first and second woes that confirmed the testing message of time-prophecy. Both of those histories align with the arrival of the testing message of the latter rain on September 11, 2001. This is why Sister White records the following:
Во дни Христа это была весть, пришедшая во время Его крещения, когда сошел Святой Дух. Сошествие Святого Духа при Его крещении предвосхищало сошествие ангела десятой главы Откровения 11 августа 1840 года. Божественное сошествие в обеих этих историях ознаменовало прибытие вести истины настоящего времени того периода; для Иисуса это была весть о Его смерти и воскресении, представленная Его крещением. Для миллеритов это была весть об исламе первого и второго горя, подтвердившая испытующую весть пророчества о времени. Обе эти истории соотносятся с приходом испытующей вести позднего дождя 11 сентября 2001 года. Вот почему сестра Уайт пишет следующее:
“All the messages given from 1840–1844 are to be made forcible now, for there are many people who have lost their bearings. The messages are to go to all the churches.
«Все вести, данные в 1840–1844 годах, должны ныне быть представлены со всей силой, ибо многие люди утратили ориентиры. Эти вести должны быть обращены ко всем церквам. »
“Christ said, ‘Blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them’ [Matthew 13:16, 17]. Blessed are the eyes which saw the things that were seen in 1843 and 1844.
«Христос сказал: „Блаженны очи ваши, потому что видят, и уши ваши, потому что слышат. Ибо истинно говорю вам, что многие пророки и праведники желали видеть то, что вы видите, и не видели, и слышать то, что вы слышите, и не слышали“ [Matthew 13:16, 17]. Блаженны очи, видевшие то, что было явлено в 1843 и 1844 годах.»
“The message was given. And there should be no delay in repeating the message, for the signs of the times are fulfilling; the closing work must be done. A great work will be done in a short time. A message will soon be given by God’s appointment that will swell into a loud cry. Then Daniel will stand in his lot, to give his testimony.
Весть была дана. И не следует медлить с повторением этой вести, ибо знамения времени исполняются; заключительное дело должно быть совершено. Великое дело будет совершено в короткий срок. Вскоре по Божьему назначению будет дана весть, которая перерастёт в громкий клич. Тогда Даниил станет в своём уделе, чтобы дать своё свидетельство.
“The attention of our churches must be aroused. We are standing upon the borders of the greatest event in the world’s history, and Satan must not have power over the people of God, causing them to sleep on. The papacy will appear in its power. All must now arouse and search the Scriptures, for God will make known to His faithful ones what shall be in the last time. The word of the Lord is to come to His people in power. . . .
Внимание наших церквей должно быть пробуждено. Мы стоим на пороге величайшего события в истории мира, и сатана не должен иметь власти над народом Божьим, заставляя его и дальше спать. Папство предстанет во всей своей силе. Теперь всем необходимо пробудиться и исследовать Писание, ибо Бог откроет Своим верным то, что будет в последнее время. Слово Господне должно прийти к Его народу в силе. . . .
“This is what has been presented to me—that we are asleep, and do not know the time of our visitation. But if we humble ourselves before God, and seek Him with the whole heart, He will be found of us.” Manuscript Releases, volume 21, 436–438.
«Вот что было показано мне — мы спим и не знаем времени нашего посещения. Но если мы смиримся перед Богом и будем искать Его всем сердцем, Он даст Себя найти нам». Рукописные публикации, том 21, 436-438.
The message that has been typified by the present truth message of the Messiah in Christ’s history, and the present truth message of 1840 to 1844, point forward to the last days when the Millerite message is repeated. Those in the histories represented as being unable to “see and hear” “do not know the time of their visitation.” When Isaiah presents the first reference of the messengers of the counterfeit message of the latter rain, who see, but don’t see, he marks the time when this period begins, the period which Sister White said, “a message of God’s appointment that will swell into a loud cry.” “God’s appointment” represents a specific time when the message would arrive, and in verse three of Isaiah chapter six, Isaiah pinpoints that time.
Весть, прообразованная вестью настоящей истины о Мессии в истории Христа и вестью настоящей истины 1840–1844 годов, указывает на последние дни, когда миллеритская весть будет повторена. Те, кто в этих историях представлены как неспособные «видеть и слышать», «не знают времени своего посещения». Когда Исаия впервые упоминает вестников ложной вести позднего дождя, которые видят, но не видят, он отмечает время, когда начинается этот период — период, о котором сестра Уайт сказала: «весть Божьего назначения, которая перерастёт в громкий клич». «Божье назначение» означает конкретное время, когда должна была прийти эта весть, и в третьем стихе шестой главы книги Исаии Исаия точно указывает это время.
And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: the whole earth is full of his glory. Isaiah 6:3.
И взывали они друг к другу и говорили: Свят, свят, свят Господь Саваоф; вся земля полна славы Его. Исаия 6:3.
Sister White identifies that when the angels cry one to another, “Holy, Holy, Holy” in the passage where Isaiah represents those who have eyes, that see, but do not see, it is fulfilled on September 11, 2001.
Сестра Уайт утверждает, что отрывок у Исаии, где ангелы взывают друг к другу: «Свят, Свят, Свят», и где говорится о тех, у кого есть глаза, чтобы видеть, но не видят, исполнился 11 сентября 2001 года.
“As they [the angels] see the future, when the whole earth shall be filled with His glory, the triumphant song of praise is echoed from one to another in melodious chant, ‘Holy, holy, holy, is the Lord of Hosts.’ They are fully satisfied to glorify God; and in His presence, beneath His smile of approbation, they wish for nothing more. In bearing His image, in doing His service and worshiping Him, their highest ambition is fully reached.” Review and Herald, December 22, 1896.
«Когда они [ангелы] взирают в будущее, когда вся земля будет наполнена Его славой, от одного к другому мелодичным песнопением перекликается торжественная песнь хвалы: «Свят, свят, свят Господь Саваоф». Они вполне довольны тем, чтобы прославлять Бога; и в Его присутствии, под Его одобрительной улыбкой, они не желают ничего большего. Носить Его образ, служить Ему и поклоняться Ему — в этом полностью достигается их высшее стремление». Review and Herald, 22 декабря 1896 г.
On September 11, 2001 the sealing of the one hundred and forty-four thousand began, and the latter rain began to sprinkle, and Habakkuk’s debate began as the parable of the ten virgins was being repeated. At that point Ezekiel’s prophecy met its perfect fulfillment. The prophetic Word will no longer be delayed, and the generation that witnessed September 11, 2001 is the last generation of planet earth, for the vision at the end of Adventism announces the close of probation at the second coming of Christ. A second witness to this fact is found in the book of Luke, chapter twenty-one.
11 сентября 2001 года началось запечатление ста сорока четырёх тысяч, начал изливаться поздний дождь, и начался спор Аввакума, тогда как повторялась притча о десяти девах. В тот момент пророчество Иезекииля исполнилось в совершенстве. Пророческое Слово более не будет отсрочено, и поколение, которое стало свидетелем 11 сентября 2001 года, — последнее поколение планеты Земли, ибо видение в конце адвентизма возвещает закрытие времени благодати при Втором пришествии Христа. Второе свидетельство этому факту находится в Евангелии от Луки, глава двадцать первая.
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled. Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away. Luke 21:32, 33.
Истинно говорю вам: род сей не прейдёт, пока всё не исполнится. Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут. Луки 21:32, 33.
In Luke chapter twenty-one Jesus identifies the last generation of earth’s history. He has just given an overview of a progressive history from the destruction of Jerusalem in the year 70, all the way through Millerite history. He then drops out of the narrative of directly identifying prophetic history and presents a parable that simply repeats and enlarges upon the prophetic history He presented. He thus provided two internal witnesses to the same narrative, and He concluded by identifying that the “generation” that witnessed these events would live until His return, thus by context identifying the generation that is represented by the one hundred and forty-four thousand.
В двадцать первой главе Евангелия от Луки Иисус определяет последнее поколение в истории Земли. Он только что дал обзор последовательной истории — от разрушения Иерусалима в 70 году и вплоть до истории миллеритов. Затем Он прерывает прямое изложение пророческой истории и приводит притчу, которая просто повторяет и расширяет представленную Им пророческую историю. Таким образом Он предоставил два внутренних свидетельства одного и того же повествования и завершил, указав, что «поколение», которое стало свидетелем этих событий, доживёт до Его возвращения, тем самым по контексту обозначив поколение, представленное ста сорока четырьмя тысячами.
The history of the sealing of the one hundred and forty-four thousand is the final generation, and they do not taste death, even though they live in the time when heaven and earth pass away.
История запечатления ста сорока четырёх тысяч — это последнее поколение, и они не вкусят смерти, хотя живут в то время, когда небо и земля прейдут.
But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up. Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness, Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat? 2 Peter 3:10–12.
Но день Господень придет, как тать ночью; тогда небеса с шумом прейдут, стихии же, разгоревшись, разрушатся, земля и все дела на ней сгорят. Если так всё это разрушится, то какими должно быть вам в святой жизни и благочестии, ожидающим и желающим пришествия дня Божия, в который воспламененные небеса разрушатся, и разгоревшиеся стихии растают? 2 Петра 3:10-12.
The second coming of Christ was represented at the transfiguration of Christ.
Второе пришествие Христа было предвосхищено в Преображении Христа.
“Moses upon the mount of transfiguration was a witness to Christ’s victory over sin and death. He represented those who shall come forth from the grave at the resurrection of the just. Elijah, who had been translated to heaven without seeing death, represented those who will be living upon the earth at Christ’s second coming, and who will be ‘changed, in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump;’ when ‘this mortal must put on immortality,’ and ‘this corruptible must put on incorruption.’ 1 Corinthians 15:51–53. Jesus was clothed with the light of heaven, as He will appear when He shall come ‘the second time without sin unto salvation.’ For He will come ‘in the glory of His Father with the holy angels.’ Hebrews 9:28; Mark 8:38. The Saviour’s promise to the disciples was now fulfilled. Upon the mount the future kingdom of glory was represented in miniature,—Christ the King, Moses a representative of the risen saints, and Elijah of the translated ones.” The Desire of Ages, 421.
Моисей на горе Преображения был свидетелем победы Христа над грехом и смертью. Он представлял тех, кто выйдет из могил при воскресении праведных. Илия, вознесённый на небо, не увидев смерти, представлял тех, кто будет жить на земле при втором пришествии Христа и которые будут «изменены, во мгновение ока, при последней трубе»; когда «это смертное должно облечься в бессмертие» и «это тленное должно облечься в нетление». 1 Коринфянам 15:51–53. Иисус был облачён в небесный свет, как Он явится, когда придёт «во второй раз, без греха, ко спасению». Ибо Он придёт «во славе Отца Своего со святыми ангелами». Евреям 9:28; Марка 8:38. Обещание Спасителя ученикам теперь исполнилось. На горе в миниатюре было представлено будущее царство славы — Христос, Царь; Моисей — представитель воскресших святых; и Илия — представитель перенесённых. Желание веков, 421.
Elijah, who did not die, represents the one hundred and forty-four thousand who do not die, and Moses represents those that do die. In the last days those two classes are represented in Revelation chapter seven, as the one hundred and forty-four thousand and the great multitude. When the fifth seal is opened in Revelation chapter six, those that were murdered by the papacy during the Dark Ages are given white robes.
Илия, который не умер, представляет сто сорок четыре тысячи, которые не умрут, а Моисей представляет тех, кто умрет. В последние дни эти две группы представлены в седьмой главе Откровения как сто сорок четыре тысячи и великое множество. Когда в шестой главе Откровения открывается пятая печать, тем, кто был убит папством в тёмные века, даются белые одежды.
“‘And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held: and they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, Holy and true, doest Thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth? And white robes were given unto every one of them [They were pronounced pure and holy]; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled’ [Revelation 6:9–11]. Here were scenes presented to John that were not in reality but that which would be in a period of time in the future.” Manuscript Releases, volume 20, 197.
«И когда Он снял пятую печать, я увидел под жертвенником души убиенных за слово Божие и за свидетельство, которое они имели; и возопили они громким голосом, говоря: доколе, Владыка, Святый и Истинный, не судишь и не мстишь за кровь нашу на живущих на земле? И даны были каждому из них белые одежды [Они были объявлены чистыми и святыми]; и сказано им, чтобы они успокоились еще на малое время, пока и их сослужители и братья их, которым надлежит быть убитыми, как и они, не дополнятся» [Откровение 6:9-11]. Здесь Иоанну были показаны сцены, которые не были реальностью, а тем, что должно было произойти в будущем, через определенный период времени. Публикации рукописей, том 20, 197.
The martyrs are asking when God would avenge their murder. A martyr had the faith of Jesus before he was murdered, for it was the manifestation of that very faith that prompted the papacy to murder him. White robes represent the righteousness of Christ, but the white robes given to these souls who had been murdered, was given to them after their martyrdom. The robes are a symbol of martyrdom, not simply the righteousness of Christ. A martyr has the robe of Christ righteousness before he is murdered. The great multitude in Revelation seven are given white robes, thus representing those who die during the coming Sunday law bloodbath. Thus the one hundred and forty-four thousand are represented by Elijah and the faithful who die in the Lord by Moses at the mount of transfiguration.
Мученики спрашивают, когда Бог отомстит за их убийство. У мученика была вера Иисуса до того, как его убили, ибо именно проявление этой самой веры побудило папство убить его. Белые одежды представляют праведность Христа, но белые одежды, данные этим душам, которые были убиты, были даны им после их мученической смерти. Эти одежды — символ мученичества, а не просто праведности Христа. У мученика есть одеяние праведности Христа до того, как его убивают. Великое множество в седьмой главе Откровения получает белые одежды, тем самым представляя тех, кто умрет во время грядущей кровавой бойни воскресного закона. Таким образом, сто сорок четыре тысячи представлены Илией, а верные, умирающие в Господе, — Моисеем на горе Преображения.
The one hundred and forty-four thousand are the generation that does not die, and they are the generation which Christ is referring to that are alive when the heavens and earth pass away in Luke chapter twenty-one.
Сто сорок четыре тысячи — это поколение, которое не умирает, и это то поколение, о котором Христос говорит в двадцать первой главе Евангелия от Луки — поколение, которое будет живо, когда прейдут небо и земля.
We will continue this study in the next article.
Мы продолжим это исследование в следующей статье.
“The murder of Abel was the first example of the enmity that God had declared would exist between the serpent and the seed of the woman—between Satan and his subjects and Christ and His followers. Through man’s sin, Satan had gained control of the human race, but Christ would enable them to cast off his yoke. Whenever, through faith in the Lamb of God, a soul renounces the service of sin, Satan’s wrath is kindled. The holy life of Abel testified against Satan’s claim that it is impossible for man to keep God’s law. When Cain, moved by the spirit of the wicked one, saw that he could not control Abel, he was so enraged that he destroyed his life. And wherever there are any who will stand in vindication of the righteousness of the law of God, the same spirit will be manifested against them. It is the spirit that through all the ages has set up the stake and kindled the burning pile for the disciples of Christ. But the cruelties heaped upon the follower of Jesus are instigated by Satan and his hosts because they cannot force him to submit to their control. It is the rage of a vanquished foe. Every martyr of Jesus has died a conqueror. Says the prophet, “They overcame him [‘that old serpent, called the devil, and Satan’] by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.’ Revelation 12:11, 9.” Patriarchs and Prophets, 77.
Убийство Авеля было первым примером той вражды, о которой Бог объявил, что она будет существовать между змеем и семенем жены — между Сатаной и его сторонниками и Христом и Его последователями. Вследствие греха человека Сатана получил власть над человеческим родом, но Христос даст им силу сбросить его ярмо. Всякий раз, когда через веру в Агнца Божьего душа отрекается от служения греху, разгорается гнев Сатаны. Святая жизнь Авеля свидетельствовала против утверждения Сатаны, будто человеку невозможно соблюдать закон Божий. Когда Каин, движимый духом лукавого, увидел, что не может подчинить себе Авеля, он настолько разгневался, что лишил его жизни. И где бы ни нашлись те, кто станет отстаивать праведность закона Божьего, против них проявится тот же дух. Это тот дух, который во все века ставил столбы и разводил костры для учеников Христа. Но жестокости, обрушиваемые на последователя Иисуса, подстрекаются Сатаной и его воинством, потому что они не могут заставить его подчиниться их власти. Это ярость поверженного врага. Каждый мученик Иисуса умирал победителем. Говорит пророк: «Они победили его [„того древнего змея, называемого дьяволом и сатаной“] кровью Агнца и словом свидетельства своего; и не возлюбили души своей даже до смерти». Откровение 12:11, 9. Патриархи и пророки, 77.