We are now addressing the second battle of the proxy wars, as illustrated in Daniel chapter eleven, verses eleven and twelve. The second battle in those verses identify the war in the Ukraine, between the atheistic power of Russia, and the nation of Ukraine. In the verses, Putin is victorious, as was Ptolemy IV, but after his victory he will be lifted up in his own heart, and his narcissistic self-exaltation will become the means of his Waterloo. The historical representation of this current history is only beneficial to those who understand what the current history represents spiritually.

Теперь мы обращаемся ко второй битве прокси-войн, как она представлена в одиннадцатой главе книги Даниила, в стихах одиннадцатом и двенадцатом. Вторая битва в этих стихах указывает на войну на Украине между атеистической державой Россией и государством Украина. В этих стихах Путин одерживает победу, как и Птолемей IV, но после своей победы он вознесётся в своём сердце, и его нарциссическое самовозвышение станет средством его Ватерлоо. Историческое изображение этой нынешней истории приносит пользу лишь тем, кто понимает, что нынешняя история представляет собою в духовном отношении.

In verse one, of chapter ten, Daniel, who represents God’s last day people, is identified as understanding both the “vision” and the “thing”. The vision and the thing are repeatedly represented together, but distinct from one another as one line of truth. They are the Ulai and Hiddekel Rivers. They are the “mareh” and “chazon” visions. They are the prophecy of the twenty-five hundred and twenty years in connection with the prophecy of the twenty-three hundred years. They are the internal and external testimony of God’s people. The Lord does not repeat things that are unimportant. The rule of first mention identifies that because the first thing we are told of Daniel, in his final vision, is that he represents God’s last-day people who understand both the “chazon,” and the “mareh”. Therefore the vision and thing are vital to see, if the prophetic history of verses eleven and twelve are to be correctly understood.

В первом стихе десятой главы о Данииле, представляющем народ Божий последних дней, сказано, что он понимает и «видение», и «слово». Видение и слово неоднократно показаны вместе, но при этом различаются как части одной линии истины. Это реки Улай и Хиддекель. Это видения «марэ» и «хазон». Это пророчество о двух тысячах пятистах двадцати годах в связи с пророчеством о двух тысячах трехстах годах. Это внутреннее и внешнее свидетельство народа Божьего. Господь не повторяет того, что несущественно. Правило первого упоминания указывает на то, что первое, что говорится о Данииле в его последнем видении, — это то, что он представляет народ Божий последних дней, который понимает и «хазон», и «марэ». Поэтому видение и слово имеют решающее значение для правильного понимания пророческой истории в стихах 11 и 12.

Daniel represents the one hundred and forty-four thousand in Revelation chapter eleven, who have perfectly repeated the parable of the ten virgins, that was fulfilled in the history of the Millerites. They, as with the Millerites, suffered a first disappointment, that in Revelation chapter eleven is represented as being slain by the atheistic “woke” beast from the bottomless pit, and who then lie dead in the street of the great city of Egypt and Sodom, where also Christ was crucified. Their death produced “rejoicing” for the followers of the dragon, but it produced mourning in Daniel.

Даниил представляет сто сорок четыре тысячи в одиннадцатой главе Откровения, которые в точности повторили притчу о десяти девах, исполнившуюся в истории миллеритов. Они, как и миллериты, пережили первое разочарование, которое в одиннадцатой главе Откровения представлено как их убиение атеистическим «woke» зверем из бездны, после чего они лежат мёртвыми на улице великого города Египта и Содома, где также был распят Христос. Их смерть вызвала «радость» у последователей дракона, но вызвала скорбь у Даниила.

The history of the sealing of the one hundred and forty-four thousand was also represented by the resurrection of Lazarus, whose resurrection was identified as the sealing act of Christ’s work, and who, as a symbol of those whom Christ seals, led the triumphal entry into Jerusalem, which typified the movement of the Midnight Cry in the Millerite history, and also in the history of the one hundred and forty-four thousand. The resurrection of Lazarus occurred while his sisters, Mary and Martha were in mourning, as was Daniel during the twenty-one days in chapter ten. In chapter ten, Daniel’s mourning ends with the descent of Michael, the very personage whose “voice” brought Lazarus and Moses back to life. The resurrection of the two witnesses in Revelation chapter eleven is represented by Daniel being transformed by the causative vision of the “marah.”

История запечатления ста сорока четырёх тысяч была также представлена воскресением Лазаря, воскресение которого было определено как запечатлевающее действие в деле Христа и который, как символ тех, кого Христос запечатлевает, предшествовал торжественному входу в Иерусалим, прообразовавшему движение Полуночного крика в истории миллеритов, а также в истории ста сорока четырёх тысяч. Воскресение Лазаря произошло в то время, когда его сёстры, Мария и Марфа, были в скорби, как и Даниил в течение двадцати одного дня в десятой главе. В десятой главе скорбь Даниила оканчивается сошествием Михаила — той самой Личности, чей «голос» возвратил к жизни Лазаря и Моисея. Воскресение двух свидетелей в одиннадцатой главе Откровения представлено тем, как Даниил был преображён вследствие причиняющего действия видения «marah».

In chapter ten, Daniel is representing the sealing of the one hundred and forty-four thousand that is also represented in chapter eleven of Revelation. In the chapter, Gabriel plainly states that he had come to Daniel to make Daniel understand what should befall God’s last-day people. The message of what will befall God’s people in the last days, is prophetically set within the context of a message that is confirmed by the methodology of laying prophetic line upon prophetic line. Within that application the rule of first mention demonstrates that the correct understanding will only be seen by those who see both the internal and external truths within the lines that are brought together. They are those who understand the “vision” and the “thing”.

В десятой главе Даниил представляет запечатление ста сорока четырёх тысяч, которое также представлено в одиннадцатой главе Откровения. В этой главе Гавриил ясно говорит, что пришёл к Даниилу, чтобы дать ему понять, что постигнет народ Божий в последние дни. Весть о том, что постигнет народ Божий в последние дни, пророчески помещена в контекст вести, которая подтверждается методом сопоставления пророческой линии с пророческой линией. В рамках этого применения правило первого упоминания показывает, что правильное понимание будет доступно лишь тем, кто видит как внутренние, так и внешние истины в тех линиях, которые сведены воедино. Это те, кто понимает «видение» и «предмет».

The one hundred and forty-four thousand will understand the prophetic message, but they will also experience the message, for the message and the experience cannot be separated. It is the message that sanctifies, for the message is God’s Word, and Christ is the Word of God, and the Word of God is Truth. His message is confirmed as the Truth, because it is represented through the principles of prophetic application that are nothing more or less than the principles of who and what He is. He is Palmoni, the Wonderful Numberer, the Numberer of Secrets. He is the Wonderful Linguist, the beginning and the ending, the first and the last, the Alpha and Omega. It is these elements of who He is, that define the prophetic rules which establish the message of prophecy, and produce the experience of prophecy.

Сто сорок четыре тысячи поймут пророческую весть, но они также переживут эту весть, ибо весть и опыт неразделимы. Именно весть освящает, ибо весть — это Слово Божье, а Христос — Слово Божье, и Слово Божье — Истина. Его весть подтверждается как Истина, потому что она выражена через принципы пророческого применения, которые не что иное, как принципы того, кто Он есть и что Он есть. Он — Палмони, Чудный Числитель, Числитель тайн. Он — Чудный Языковед, начало и конец, первый и последний, Альфа и Омега. Именно эти элементы того, кто Он есть, определяют пророческие правила, которые утверждают весть пророчества и порождают опыт пророчества.

Before the Ulai and Hiddekel, two great rivers of Shinar, reach the Persian Gulf they form a marshy area near their confluence called the Shatt al-Arab, but they do not merge into a single river. The Shatt al-Arab is a river delta formed by the convergence of the Euphrates and Tigris rivers, as well as several smaller rivers and streams. However, even within the delta region, the Euphrates and Tigris maintain their separate identities and flow into the Persian Gulf as distinct rivers. The internal and external messages of prophecy maintain their distinct relationship, but as they reach their conclusion (in the last days), they produce a delta with several contributing rivers and streams. Jesus illustrates the spiritual with the natural, and in the last days the effect of every vision forms a delta flood land, though the two great rivers maintain their distinct roles.

Прежде чем Улай и Хиддекель, две великие реки Сеннаара, достигают Персидского залива, они образуют болотистую область близ своего сближения, называемую Шатт-эль-Араб; однако они не сливаются в одну реку. Шатт-эль-Араб — это речная дельта, образованная схождением рек Евфрата и Тигра, а также нескольких меньших рек и потоков. Однако даже в пределах дельтовой области Евфрат и Тигр сохраняют свою отдельную тождественность и впадают в Персидский залив как различные реки. Внутренняя и внешняя весть пророчества сохраняют своё различное соотношение, но, достигая своего завершения (в последние дни), они производят дельту с несколькими питающими её реками и потоками. Иисус иллюстрирует духовное через природное, и в последние дни действие каждого видения образует дельтовую пойменную землю, хотя две великие реки сохраняют свои различные роли.

The period of twenty-one days of mourning aligns with the time the two witnesses are dead in the street, and that period of time begins with the first disappointment, and the tarrying time. That period of time occurs within the larger period of time, where the sealing of the one hundred and forty-four thousand is accomplished. The sealing did not begin at the time of the end in 1989, it began when Christ, as the third angel, descended on September 11, 2001. He brought His people to their second visit at Kadesh, and this time the few who are ready will go into the promised land. The experience of God’s people from the time of the end in 1989 up until September 11, 2001, did not seal them. The sealing began when Christ descended and sounded the first note of the seventh trumpet of the third woe.

Период двадцати одного дня скорби соответствует тому времени, когда два свидетеля мертвы на улице, и этот период времени начинается с первого разочарования и времени замедления. Этот период времени происходит внутри более обширного периода времени, в течение которого совершается запечатление ста сорока четырёх тысяч. Запечатление не началось во время конца в 1989 году; оно началось тогда, когда Христос, как третий ангел, сошёл 11 сентября 2001 года. Он привёл Свой народ к их второму посещению Кадеса, и на этот раз немногие, которые готовы, войдут в обетованную землю. Опыт народа Божьего от времени конца в 1989 году до 11 сентября 2001 года не запечатлел их. Запечатление началось тогда, когда Христос сошёл и возгласил первую ноту седьмой трубы третьего горя.

The sounding of the seventh trumpet is where the mystery of God is finished, and that mystery represents the sealing of the one hundred and forty-four thousand, which takes place during the sounding of that trumpet. That trumpet hits three notes, for it is Truth. The first note was September 11, 2001, the second note was October 7, 2023, and the third of the three notes is at the soon coming Sunday law. Those three notes, are the three steps that always exist in truth. Daniel’s three touches in chapter ten connected his experience to the period of history that is represented by the three notes of the seventh trumpet.

Возглашение седьмой трубы — это тот момент, когда завершается тайна Божия, и эта тайна представляет собой запечатление ста сорока четырёх тысяч, которое совершается во время звучания той трубы. Эта труба издаёт три звука, ибо она есть Истина. Первый звук был 11 сентября 2001 года, второй звук был 7 октября 2023 года, а третий из трёх звуков относится к скоро наступающему воскресному закону. Эти три звука — три шага, которые всегда присутствуют в истине. Три прикосновения к Даниилу в десятой главе связывали его переживание с тем периодом истории, который представлен тремя звуками седьмой трубы.

The prophetic message that produces the effect of being transformed into the image of Christ, which Daniel illustrates in chapter ten, is the message of what befalls God’s people in the last days, but not the last days in a general sense. It is the message that God’s people understand and experience during the sealing time of the one hundred and forty-four thousand.

Пророческая весть, которая, как показывает Даниил в десятой главе, приводит к преображению в образ Христа, — это весть о том, что постигнет народ Божий в последние дни, но не о последних днях в общем смысле. Это весть, которую народ Божий понимает и переживает во время запечатления ста сорока четырёх тысяч.

As Gabriel begins to present the prophetic history represented in chapter eleven, he presents specific lines of prophecy. The first two verses begin with Cyrus (as Bush the first), at the time of the end in 1989, and go forward until the history of Donald Trump as the forty fifth president (the sixth), and there the prophetic history ceases, until the history of the United Nations (Alexander the Great), as the seventh kingdom is addressed in verses three and four. The message of Donald Trump as the rich sixth president that stirs up the globalists, is therefore a truth that is fulfilled in the sealing time of the one hundred and forty-four thousand. It is therefore, present truth.

Когда Гавриил начинает излагать пророческую историю, представленную в одиннадцатой главе, он приводит определённые линии пророчества. Первые два стиха начинаются с Кира (как Буша-старшего) во время конца, в 1989 году, и простираются вперёд до истории Дональда Трампа как сорок пятого президента (шестого); и на этом пророческая история прекращается, пока в третьем и четвёртом стихах не рассматривается история Организации Объединённых Наций (Александра Великого) как седьмого царства. Следовательно, весть о Дональде Трампе как о богатом шестом президенте, который возбуждает глобалистов, есть истина, исполняющаяся во время запечатления ста сорока четырёх тысяч. Следовательно, это — истина для настоящего времени.

In verses five through nine, the history of the papacy being established upon the throne, in 538 through to the deadly wound and the time of the end in 1798, is set forth. It is of course essential and important truth for it upholds and confirms verse forty, but it provides no specific prophetic narrative that occurs in the period of the sealing of the one hundred and forty-four thousand. Verse ten, like verses five through nine, confirms the validity of verse forty, but does not address the prophetic history that is fulfilled during the sealing time. It does however, mark 1989, and therefore establishes by omission a silent period from 1989, unto the Sunday law in verse forty-one.

В стихах с пятого по девятый излагается история установления папства на престоле — от 538 года до смертельной раны и времени конца в 1798 году. Это, разумеется, является существенной и важной истиной, ибо она поддерживает и подтверждает сороковой стих, однако не представляет какого-либо конкретного пророческого повествования, происходящего в период запечатления ста сорока четырёх тысяч. Десятый стих, подобно стихам с пятого по девятый, подтверждает достоверность сорокового стиха, но не затрагивает пророческую историю, исполняющуюся во время запечатления. Однако он обозначает 1989 год и, следовательно, посредством умолчания устанавливает безмолвный период от 1989 года до воскресного закона в сорок первом стихе.

Verses eleven through fifteen identify history that is fulfilled in the period of the sealing of the one hundred and forty-four thousand. Those verses fit within the hidden history between verses two and three, and between 1989 in verse forty unto the Sunday law in verse forty-one. Those verses are very much present truth, and must be recognized as such if we are to reap the intended benefits of understanding the verses.

Стихи с одиннадцатого по пятнадцатый указывают на историю, исполняющуюся в период запечатления ста сорока четырёх тысяч. Эти стихи укладываются в скрытую историю между вторым и третьим стихами, а также между 1989 годом в сороковом стихе и воскресным законом в сорок первом стихе. Эти стихи в высшей степени являются настоящей истиной и должны быть признаны как таковые, если мы желаем пожать предназначенные благословения от понимания этих стихов.

The intended benefits are two-fold, for it represents the understanding of the prophetic history represented therein, and also the experience that is produced by the understanding of the truths of that message. The understanding of the message, a final increase of knowledge, which is being fulfilled in the period of the sealing, is what sanctifies those who are to be among the one hundred and forty-four thousand. For this reason, it is important to consider the verses from the perspective of internal and external.

Предполагаемая польза двояка, поскольку это включает и понимание изложенной в данном послании пророческой истории, и опыт, возникающий из понимания истин этого послания. Понимание послания — окончательное возрастание познания, совершающееся в период запечатления, — это то, что освящает тех, кому предстоит быть среди ста сорока четырёх тысяч. По этой причине важно рассматривать эти стихи с точки зрения внутреннего и внешнего.

The “seven times” of Leviticus twenty-six is absolutely part of the sealing time of the one hundred and forty-four thousand, for Daniel’s two prayers, represented in chapter two and nine, represent a twofold prayer to understand the prophetic history represented by the image of the beast, and also to receive the experience that is produced by those who fulfill the Leviticus twenty-six prayer of forgiveness of their sins and the sins of their fathers. The external prayer identifies the image of the beast, and the internal prayer produces the image of Christ.

«Семь времён» Левита двадцать шестой главы безусловно являются частью времени запечатления ста сорока четырёх тысяч, ибо две молитвы Даниила, представленные во второй и девятой главах, изображают двоякую молитву: о том, чтобы уразуметь пророческую историю, представленную образом зверя, а также о том, чтобы принять тот опыт, который производится в тех, кто исполняет молитву Левита двадцать шестой главы о прощении своих грехов и грехов своих отцов. Внешняя молитва отождествляет образ зверя, а внутренняя молитва производит образ Христа.

Understanding the history represented in the various passages in Daniel eleven, that specifically address history that is fulfilled within the sealing time, is represented by Daniel’s prayer in chapter two. He and the three worthies sought to understand the secret message of Nebuchadnezzar’s dream of the image of the metals. When the correct understanding of the prophetic history represented in Nebuchadnezzar’s hidden dream is recognized, the understanding identifies to those who understand, that they are without hope, unless they personally accomplish the experience of complete repentance represented by Daniel’s prayer in chapter nine.

Понимание истории, представленной в различных отрывках одиннадцатой главы Даниила, которые непосредственно относятся к событиям, исполняющимся во время запечатления, представлено молитвой Даниила во второй главе. Он и три отрока стремились понять тайное послание сна Навуходоносора об истукане из металлов. Когда обретается правильное понимание пророческой истории, представленной в тайном сне Навуходоносора, это понимание открывает тем, кто понимает, что они без надежды, если только лично не переживут опыт полного покаяния, представленного молитвой Даниила в девятой главе.

To separate the experience represented by Daniel in chapter ten, from the prophetic narrative of end time events in chapter eleven, is to fail as a student of prophecy. In Daniel chapter eleven, verses eleven and twelve, the war of the borderline, the Battle of Raphia and the victory of the southern king, represents the second of the three proxy wars which are marked in God’s prophetic Word. The key that brings this revelation of truth into view is the Wonderful Linguist’s use of the king of the north overflowing and passing over, up to the fortress (the neck), in verse ten. He provided two other verses that address the overflowing and passing over, and in so doing He brings together the prophetic narrative of events and the experience the understanding of those events is to produce.

Отделять переживание, представленное Даниилом в десятой главе, от пророческого повествования о событиях последнего времени в одиннадцатой главе — значит оказаться несостоятельным как исследователь пророчества. В одиннадцатой главе книги Даниила, в стихах одиннадцатом и двенадцатом, приграничная война, битва при Рафии и победа южного царя представляют собой вторую из трёх опосредованных войн, отмеченных в пророческом Слове Божьем. Ключом, который открывает это откровение истины, служит то, как Чудный Лингвист употребляет в десятом стихе выражение о том, что северный царь наводняет и проходит до крепости (шеи). Он дал ещё два стиха, в которых говорится о наводнении и прохождении, и тем самым соединяет воедино пророческое повествование о событиях и переживание, которое должно произвести понимание этих событий.

But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress. And the king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand. And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it. Daniel 11:10–12.

Но сыновья его возмутятся и соберут великое множество войск; и один непременно придет, хлынет и пройдет; потом он возвратится и возмутится, даже до его крепости. И царь южный придет в ярость, выступит и сразится с ним, с царем северным; и тот выставит великое множество, но это множество будет предано в его руку. И когда он овладеет множеством, сердце его вознесется; и он низложит многие десятки тысяч, но не укрепится этим. Даниила 11:10-12.

In 2014, Putin began a war in the Ukraine, and in order to recognize this truth as represented in verse eleven of chapter eleven, a student of prophecy must first be able to see that verse ten represents a history that illustrates the second part of verse forty of Daniel chapter eleven. When they recognize that, they then see that what verse ten adds to verse forty, is that when the Soviet Union was swept away in 1989, that the king of the north only went up to his fortress (the “neck”). But a student of prophecy would not know what that indicated, until he saw Isaiah chapter eight verse eight. Then he would have the prophetic authority to identify that all three verses are tied together by an expression that is only employed three times in the Bible.

В 2014 году Путин начал войну в Украине, и, чтобы признать эту истину, представленную в одиннадцатом стихе одиннадцатой главы, исследователь пророчеств должен прежде быть способен увидеть, что десятый стих представляет историю, иллюстрирующую вторую часть сорокового стиха одиннадцатой главы книги Даниила. Когда он распознаёт это, тогда он видит, что десятый стих добавляет к сороковому стиху следующее: когда Советский Союз был сметён в 1989 году, царь северный лишь поднялся до своей крепости («шеи»). Но исследователь пророчеств не мог бы знать, на что это указывало, пока не увидел бы Исаии 8:8. Тогда у него было бы пророческое основание определить, что все три стиха связаны между собою выражением, которое во всей Библии употребляется только трижды.

The student would then need a second witness that the three times the expression “overflow and pass over” occur in the Bible, is a purposeful repetition. The second witness to this fact is established because all three verses (witnesses), identify a king of the north attacking a southern king. Together the three witnesses, that are confirmed as the same symbolic history by two types of internal witnesses, lead the student of prophecy to then lay all three verses upon each other, in a line upon line fashion. That application expands the content of the verses, which portray the battle between a king of the north and the king of the south.

Тогда исследователю потребовалось бы второе свидетельство того, что троекратное употребление в Библии выражения «наводнит и пройдет» является преднамеренным повторением. Второе свидетельство этого факта устанавливается тем, что все три стиха (свидетеля) указывают на то, что царь северный нападает на южного царя. Вместе эти три свидетеля, подтвержденные как одна и та же символическая история двумя видами внутренних свидетельств, побуждают исследователя пророчества затем наложить все три стиха один на другой, строка на строку. Такое применение расширяет содержание этих стихов, изображающих битву между царем северным и царем южным.

Isaiah chapter seven, verses eight and nine, provide the key to solving the riddle of what the “fortress” in verse ten represents, for the Hebrew word for “fortress” is also the “fortress” that the king of the south entered into in verse seven of chapter eleven. “Fortress” is also translated as “strength” in the expression “sanctuary of strength” in verse thirty-one of Daniel eleven. Thus, the two verses (seven and thirty-one), provide two witnesses that the “fortress” is the capital of a kingdom or a king. With that fact established upon two witnesses (both in chapter eleven), then what Isaiah identifies in his cryptic passage in chapter seven, verses eight and nine, when he establishes with two internal witnesses that the fortress is the capital of a kingdom, or the king of the kingdom, establishes that prior to 1989, the Soviet Union, the capital of which was Russia, with its capital city of Moscow, had a head that was Mikal Gorbachev. It is not an accident that the visual characteristic of Gorbachev was his forehead.

Седьмая глава книги Исаии, стихи восьмой и девятый, дают ключ к разгадке того, что означает «крепость» в десятом стихе, ибо еврейское слово, переводимое как «крепость», — это та же «крепость», в которую царь юга вошёл в седьмом стихе одиннадцатой главы. «Крепость» также переводится как «сила» в выражении «святилище силы» в тридцать первом стихе одиннадцатой главы книги Даниила. Таким образом, эти два стиха (седьмой и тридцать первый) служат двумя свидетельствами того, что «крепость» — это столица царства или царь. Когда этот факт установлен на основании двух свидетелей (обоих в одиннадцатой главе), тогда то, что Исаия обозначает в своём загадочном отрывке в седьмой главе, стихах восьмом и девятом, где он посредством двух внутренних свидетелей устанавливает, что «крепость» — это столица царства или царь этого царства, устанавливает, что до 1989 года Советский Союз, столицей которого была Россия, со столичным городом Москвой, имел главу — Микала Горбачёва. Не случайно визуальной отличительной чертой Горбачёва был его лоб.

Line upon line, the conclusion of this application emphasizes its importance when it states, “If ye will not believe, surely ye shall not be established.” Jesus said, “O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken.” [See Luke 24:25] Ezra wrote, “And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the Lord your God, so shall ye be established; believe his prophets, so shall ye prosper.” [See 2 Chronicles 20:20] Seven times in the book of Revelation the command is given to hear. “He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.”

Строка за строкой, заключение этого приложения подчеркивает его важность, когда оно говорит: «Если не уверуете, то непременно не утвердитесь». Иисус сказал: «О несмысленные и медлительные сердцем, чтобы верить всему, что говорили пророки». [См. Луки 24:25] Ездра написал: «И они встали рано поутру и вышли в пустыню Фекойскую; и когда они выходили, Иосафат стал и сказал: Послушайте меня, Иуда и жители Иерусалима; верьте Господу, Богу вашему, и утвердитесь; верьте пророкам Его, и будете преуспевать». [См. 2 Паралипоменон 20:20] Семь раз в книге Откровения звучит повеление: «Имеющий ухо, да слышит, что Дух говорит церквам».

To be established, is to be among the wise virgins, for fools are slow of heart to believe the prophets. The wise believe what God has spoken through His prophets, and they are established and prosper, for they hear what the Spirit saith to the churches. The identification of Russia, and the war it began in 2014 against the Ukraine, is what establishes those who are the wise students of prophecy in the period when Christ unseals that very truth.

Быть утверждённым — значит быть среди мудрых дев, ибо глупцы медлительны сердцем, чтобы верить пророкам. Мудрые верят тому, что Бог сказал через Своих пророков, и они утверждаются и преуспевают, ибо слышат, что Дух говорит церквам. Определение того, что речь идёт о России и о начатой ею в 2014 году войне против Украины, — вот что утверждает тех, кто мудры в изучении пророчеств, в период, когда Христос снимает печать с этой самой истины.

That truth arrived in history in 2014, which is after 2001, and therefore is located within the sealing time of the one hundred and forty-four thousand. The next year, 2015, the richest president, who is the sixth president from the time of the end in 1989, began to stir up the globalists. Verse ten identifies the history of 1989, but it also establishes Russia as the “fortress,” and in the next two verses, Russia would begin the second battle of the proxy wars, and Putin will win that battle. The truth of the verses is unsealed when the history it represents is fulfilled.

Эта истина пришла в историю в 2014 году, то есть после 2001 года, и потому находится в пределах времени запечатления ста сорока четырёх тысяч. В следующем году, 2015-м, самый богатый президент, который является шестым президентом от времени конца в 1989 году, начал возмущать глобалистов. Десятый стих указывает на историю 1989 года, но он также утверждает Россию как «крепость», и в следующих двух стихах Россия начнёт вторую битву прокси-войн, и Путин выиграет эту битву. Истина этих стихов распечатывается, когда исполняется история, которую они представляют.

“Daniel is standing in his lot and in his place. The prophecies of Daniel and of John are to be understood. They interpret each other. They give to the world truths which everyone should understand. These prophecies are to be witness in the world. By their fulfilment in these last days, they will explain themselves.” The Kress Collection, 105.

Даниил стоит в своём уделе и на своём месте. Пророчества Даниила и Иоанна должны быть поняты. Они истолковывают друг друга. Они дают миру истины, которые каждому следует понять. Эти пророчества должны быть свидетельством миру. Своим исполнением в эти последние дни они истолкуют сами себя. Коллекция Кресса, 105.

The prophecy of verses eleven and twelve, are unsealed through their historical fulfillment in the sealing time of the one hundred and forty-four thousand, but “line upon line,” there is another important fact connected with these verses. In order for the student of prophecy to bring the three passages of the “overflowing, and passing over” together, the student must also bring the prophecy of the sixty-five years into the prophetic line. The sixty-five year prophecy marks the beginning of the two twenty-five hundred and twenty year prophecies, and it identifies that they begin forty-six years apart from one another. In identifying the sixty-five years in the beginning, it also identifies that Alpha and Omega would produce sixty-five years at the ending.

Пророчество одиннадцатого и двенадцатого стихов запечатлевается в силу своего исторического исполнения во время запечатления ста сорока четырёх тысяч, однако, «строка за строкой», с этими стихами связан ещё один важный факт. Для того чтобы исследователь пророчеств мог свести воедино три отрывка о «наводнении и переходе», он должен также включить в пророческую линию пророчество о шестидесяти пяти годах. Пророчество о шестидесяти пяти годах отмечает начало двух пророчеств по две тысячи пятьсот двадцать лет и указывает, что они начинаются с интервалом в сорок шесть лет одно от другого. Указывая на шестьдесят пять лет в начале, оно тем самым также указывает, что Альфа и Омега произведут шестьдесят пять лет в конце.

The sixty-five years at both the beginning and ending, each possess the signature of three waymarks. The first was 742 BC, then nineteen years later 723 BC, then forty-six years later 677 BC. Those three waymarks are represented at the end with 1798, 1844, and 1863. The period of forty-six years in the beginning (Alpha), represent the trampling down of the temple and host, and the forty-six years at the ending (Omega), represent the restoration of the sanctuary and host, when the Messenger of the Covenant (who is also Alpha and Omega), would suddenly enter into the temple He had raised up in the forty-six years from 1798 to 1844.

Шестьдесят пять лет как в начале, так и в конце, каждое отмечено печатью трёх вех. Первой была 742 г. до Р. Х., затем, девятнадцать лет спустя, 723 г. до Р. Х., затем, сорок шесть лет спустя, 677 г. до Р. Х. Эти три вехи представлены в конце годами 1798, 1844 и 1863. Период в сорок шесть лет в начале (Альфа) представляет попрание святилища и воинства, а сорок шесть лет в конце (Омега) представляют восстановление святилища и воинства, когда Вестник завета (Который также есть Альфа и Омега) внезапно войдёт в храм, который Он воздвиг в течение сорока шести лет, от 1798 до 1844 года.

The forty-six years that are preceded by nineteen years in the time when Isaiah set forth the prophecy in the year 742 BC, represent forty-six years at their conclusion, that are then followed by nineteen years in a chiastic pattern. The nineteen years from 1844 to 1863 provide an illustration of Christ’s intentions for the one hundred and forty-four thousand that was left unfulfilled due to the rebellion that occurred in that history. The work that is required of a student of prophecy to rightly divide the word of truth concerning verses ten through twelve of Daniel chapter eleven, not only establishes (if you believe) that Russia would initiate a war in the Ukraine in 2014, but that the war would be initiated in the sealing time of the one hundred and forty-four thousand. As important as the prophetic history represented in the verses is, the history where the truth of that very history is unsealed, is also represented by the history of the nineteen years from 1844 to 1863.

Сорок шесть лет, которым предшествуют девятнадцать лет во время, когда Исаия изложил пророчество в 742 году до н. э., представляют сорок шесть лет в их завершении, за которыми затем следуют девятнадцать лет в хиастической структуре. Девятнадцать лет с 1844 по 1863 годы иллюстрируют намерения Христа относительно ста сорока четырёх тысяч, которые остались неисполненными из‑за мятежа, произошедшего в той истории. Труд, который требуется от исследователя пророчеств, чтобы верно разделить слово истины относительно стихов с десятого по двенадцатый одиннадцатой главы книги Даниила, не только устанавливает (если вы верите), что Россия начнёт войну на Украине в 2014 году, но и что эта война начнётся во время запечатления ста сорока четырёх тысяч. Как бы ни была важна пророческая история, представленная в этих стихах, история, в которой истина этой самой истории раскрывается, также представлена историей девятнадцати лет с 1844 по 1863 годы.

1844 identifies the arrival of the third angel, and it typifies the arrival of the third angel on September 11, 2001. 1863 represents the rebellion symbolized by the rebuilding of Jericho. The waymark of 1863 also typifies the obedience of the one hundred and forty-four thousand who are used to “bring down the walls of Jericho”, at the soon coming Sunday law. In the verses we are considering, verse sixteen represents the Sunday law in the United States. Verse eleven marks from 2014 to Putin’s ultimate victory. The verses identify the beginning of the second proxy war that is followed by the third proxy war, as represented in verses thirteen to fifteen.

1844 год обозначает приход третьего ангела и прообразует приход третьего ангела 11 сентября 2001 года. 1863 год представляет восстание, символически изображённое восстановлением Иерихона. Веха 1863 года также прообразует послушание ста сорока четырёх тысяч, которые будут употреблены, чтобы «обрушить стены Иерихона» при вскоре наступающем воскресном законе. В рассматриваемых нами стихах шестнадцатый стих представляет воскресный закон в Соединённых Штатах. Одиннадцатый стих отмечает период от 2014 года до окончательной победы Путина. Эти стихи указывают на начало второй опосредованной войны, за которой следует третья опосредованная война, как это представлено в стихах с тринадцатого по пятнадцатый.

Bringing verse two together with verses eleven and twelve, we identify the Ukrainian war beginning in 2014, which was then followed by the US Presidential campaign of 2015, and the subsequent election of the richest president in 2016. Verse twelve is followed by the retaliation of the last president before the Sunday law, in the third proxy war. The second proxy war, which is the battle of the borderline, began just before the election of the sixth and richest president.

Соединяя второй стих со стихами одиннадцатым и двенадцатым, мы определяем украинскую войну, начавшуюся в 2014 году, за которой затем последовала президентская кампания в США 2015 года и последующее избрание в 2016 году самого богатого президента. За двенадцатым стихом следует ответный удар последнего президента перед воскресным законом, в третьей прокси-войне. Вторая прокси-война, то есть битва пограничья, началась незадолго до избрания шестого и самого богатого президента.

In the history of 1844 to 1863, the two sticks of Ezekiel were to be joined. Their joining represented the combination of divinity and humanity, which is the work of sealing the one hundred and forty-four thousand. In 1844 the third angel arrived and unsealed the light associated with the heavenly sanctuary, the law of God, the Sabbath, and the third angel. In 1849 the Lord stretched forth His hand a second time to gather the scattered flock that had suffered a scattering at the great disappointment. In 1850 He led His people to prepare Habakkuk’s second chart, to graphically illustrate the message His people were to proclaim as He led them to “bring down the walls of Jericho”. That chart included the “seven times” as did the “old chart”.

В истории с 1844 по 1863 годы два жезла Иезекииля должны были быть соединены. Их соединение символизировало сочетание божественного и человеческого, что является делом запечатления ста сорока четырёх тысяч. В 1844 году пришёл третий ангел и снял печать со света, связанного с небесным святилищем, законом Божьим, субботой и третьим ангелом. В 1849 году Господь во второй раз простёр Свою руку, чтобы собрать рассеянное стадо, пережившее рассеяние во время великого разочарования. В 1850 году Он повёл Свой народ подготовить вторую таблицу Аввакума, чтобы наглядно проиллюстрировать весть, которую Его народ должен был провозглашать, когда Он вёл их к тому, чтобы "обрушить стены Иерихона". Та таблица включала "семь времён", как и "старая таблица".

In 1856, He unsealed the light that was to seal His people in advance of the “Battle of Jericho”. That light was an increase of the first light that Alpha and Omega had revealed to William Miller. It was the light of the “seven times,” as repeatedly represented in the ancient Battle of Jericho. The light that was to seal His people, was also the Laodicean message that was to awaken them, and transition them back again to the experience of Philadelphia. That last light was an increase of the first light, but His people neglected the light and by default chose to wander in the wilderness of Laodicea. 1844, 1849, 1850, 1856 and 1863 represent five waymarks that are represented in the history of September 11, 2001 unto the soon coming Sunday law.

В 1856 году Он снял печать со света, который должен был запечатать Его народ заранее, перед «битвой при Иерихоне». Этот свет был увеличением первого света, который Альфа и Омега открыл Уильяму Миллеру. Это был свет «семи времен», неоднократно представленный в древней битве при Иерихоне. Свет, который должен был запечатать Его народ, был также Лаодикийской вестью, призванной разбудить их и вновь вернуть их к опыту Филадельфии. Этот последний свет был увеличением первого света, но Его народ пренебрёг светом и фактически избрал блуждание в пустыне Лаодикии. 1844, 1849, 1850, 1856 и 1863 годы представляют пять вех, которые отражены в истории от 11 сентября 2001 года до скоро грядущего закона о воскресном дне.

We will continue this study in the next article.

Мы продолжим это исследование в следующей статье.

Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in. And the Lord said unto Joshua, See, I have given into thine hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valour. And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days. And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams’ horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets. And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram’s horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend up every man straight before him. And Joshua the son of Nun called the priests, and said unto them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams’ horns before the ark of the Lord. And he said unto the people, Pass on, and compass the city, and let him that is armed pass on before the ark of the Lord. And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams’ horns passed on before the Lord, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the Lord followed them. And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets. And Joshua had commanded the people, saying, Ye shall not shout, nor make any noise with your voice, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I bid you shout; then shall ye shout.

Иерихон же был крепко заперт из-за сынов Израилевых: никто не выходил и никто не входил. И сказал Господь Иисусу: вот, Я предал в руку твою Иерихон и царя его, и храбрых воинов. Пойдите же вокруг города, все способные к войне, и обходите город однажды; так делай шесть дней. И семь священников пусть несут перед ковчегом семь труб из бараньих рогов; а в седьмой день обойдите город семь раз, и священники пусть трубят трубами. И будет: когда затрубят продолжительно в бараний рог, и когда услышите звук трубы, тогда весь народ воскликнет громким голосом; и стена города обрушится до основания, и народ пойдёт вверх, каждый прямо пред собою. И призвал Иисус, сын Навин, священников и сказал им: возьмите ковчег завета, и пусть семь священников несут семь труб из бараньих рогов перед ковчегом Господним. И сказал народу: идите и обойдите город; вооружённые же пусть идут впереди ковчега Господня. Когда Иисус сказал это народу, тогда семь священников, несшие семь труб из бараньих рогов, пошли пред Господом и трубили трубами; а ковчег завета Господня следовал за ними. Вооружённые шли впереди священников, трубивших трубами, а задняя стража шла позади ковчега; священники же шли и трубили трубами. Народу же Иисус дал повеление, сказав: не восклицайте и не давайте слышать голоса вашего, и да не выходит слово из уст ваших до того дня, в который я скажу вам: «воскликните!» — тогда воскликнете.

So the ark of the Lord compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp. And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the Lord. And seven priests bearing seven trumpets of rams’ horns before the ark of the Lord went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the Lord, the priests going on, and blowing with the trumpets. And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times. And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the Lord hath given you the city.

И ковчег Господень обошёл город, обойдя его однажды; и пришли в стан, и ночевали в стане. И Иисус встал рано поутру, и священники понесли ковчег Господень. И семь священников, несших семь труб из бараньих рогов пред ковчегом Господним, шли непрестанно и трубили трубами; вооружённые же шли впереди них, а заднее войско следовало за ковчегом Господним; священники шли и трубили трубами. И во второй день обошли город однажды и возвратились в стан; так поступали шесть дней. В седьмой же день встали рано, при появлении зари, и обошли город тем же порядком семь раз; только в этот день обошли город семь раз. И было, в седьмой раз, когда священники затрубили трубами, Иисус сказал народу: воскликните, ибо Господь предал вам город.

And the city shall be accursed, even it, and all that are therein, to the Lord: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. And ye, in any wise keep yourselves from the accursed thing, lest ye make yourselves accursed, when ye take of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it. But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are consecrated unto the Lord: they shall come into the treasury of the Lord. So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

И да будет город предан заклятию, он и всё, что в нём, — Господу; только Раав, блудница, да останется в живых, она и все, кто с нею в доме, потому что она скрыла посланных, которых мы посылали. Вы же берегитесь заклятого, чтобы и самим не подпасть под заклятие, если возьмёте что-нибудь из заклятого и навлечёте заклятие на стан Израиля и приведёте его в бедствие. Но всё серебро и золото, и сосуды медные и железные посвящены Господу: они должны войти в сокровищницу Господню. Итак народ воскликнул, когда священники затрубили трубами; и было: когда народ услышал звук трубы и воскликнул громким криком, стена обрушилась до основания, так что народ пошёл в город, каждый с своей стороны прямо пред собою, и взяли город.

And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword. But Joshua had said unto the two men that had spied out the country, Go into the harlot’s house, and bring out thence the woman, and all that she hath, as ye sware unto her. And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel. And they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the Lord. And Joshua saved Rahab the harlot alive, and her father’s household, and all that she had; and she dwelleth in Israel even unto this day; because she hid the messengers, which Joshua sent to spy out Jericho. And Joshua adjured them at that time, saying, Cursed be the man before the Lord, that riseth up and buildeth this city Jericho: he shall lay the foundation thereof in his firstborn, and in his youngest son shall he set up the gates of it. So the Lord was with Joshua; and his fame was noised throughout all the country. Joshua 6:1–27.

И предали заклятию всё, что было в городе, и мужчин и женщин, и молодых и старых, и волов, и овец, и ослов — всё истребили мечом. Но Иисус сказал двум мужам, высматривавшим землю: войдите в дом блудницы и выведите оттуда эту женщину и всё, что у неё есть, как вы клялись ей. И юноши, бывшие соглядатаями, вошли и вывели Раав, и отца её, и мать её, и братьев её, и всё, что у неё было; вывели также всех родственников её и оставили их вне стана Израилева. Город же и всё, что было в нём, сожгли огнём; только серебро и золото, и сосуды медные и железные отдали в сокровищницу дома Господня. Раав же, блудницу, и дом отца её, и всё, что у неё было, Иисус оставил в живых, и она живёт среди Израиля до сего дня, потому что укрыла посланных, которых Иисус отправил высмотреть Иерихон. В то время Иисус поклялся, говоря: проклят пред Господом тот человек, который восстанет и построит город сей, Иерихон: на первенце своём он положит основание его и на младшем своём поставит ворота его. И Господь был с Иисусом, и слава о нём носилась по всей земле. Иисус Навин 6:1–27.