Just before the close of probation the final prophetic secret is unsealed by the Lion of the tribe of Judah, and it is the wise who understand the increase of knowledge that is produced by that unsealing. Two witnesses in Revelation cast a light on part of what is unsealed at that time.

Незадолго до окончания испытательного периода Лев из колена Иудина раскрывает последнюю пророческую тайну, и именно мудрые понимают рост знания, который происходит благодаря этому раскрытию. Двое свидетелей в Откровении проливают свет на часть того, что тогда раскрывается.

Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six. … And here is the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth. Revelation 13:18, 17:9.

Здесь мудрость. Кто имеет разум, пусть сосчитает число зверя: ибо это число человека; и число его — шестьсот шестьдесят шесть. ... И здесь ум, имеющий мудрость. Семь голов — это семь гор, на которых сидит жена. Откровение 13:18, 17:9.

The “last power that is to wage war against the church and the law of God, was symbolized by a beast with lamblike horns,” is the United States. It is the sixth kingdom of Bible prophecy, and the structure of its kingdom is the same structure (image), as was the fifth kingdom of Bible prophecy. It becomes a kingdom of the Church ruling over the State, and then forces the entire earth to accept that very arrangement. The combination of Church and State is fully developed in the United States at the soon-coming Sunday law.

«Последняя власть, которой предстоит вести войну против церкви и закона Божьего и которая была символически изображена зверем с рогами, как у агнца», — это Соединённые Штаты. Она является шестым царством библейского пророчества, и устройство (образ) её царства такое же, как и у пятого царства библейского пророчества. Оно становится царством, где церковь правит над государством, а затем принуждает всю землю принять именно такой порядок. Союз церкви и государства будет полностью оформлен в Соединённых Штатах при скоро грядущем воскресном законе.

“The ‘image to the beast’ represents that form of apostate Protestantism which will be developed when the Protestant churches shall seek the aid of the civil power for the enforcement of their dogmas. The ‘mark of the beast’ still remains to be defined.” The Great Controversy, 445.

«Образ зверя» представляет собой ту форму отступнического протестантизма, которая разовьется, когда протестантские церкви будут искать поддержки светской власти для принудительного проведения своих догматов. «Начертание зверя» еще предстоит определить. «Великая борьба», 445.

The image of the beast and the mark of the beast are two different symbols, yet it is at the Sunday law that the image of the beast reaches its full development.

Образ зверя и начертание зверя — это два разных символа, однако именно при введении воскресного закона образ зверя достигает своего полного развития.

“The enforcement of Sundaykeeping on the part of Protestant churches is an enforcement of the worship of the papacy—of the beast. Those who, understanding the claims of the fourth commandment, choose to observe the false instead of the true Sabbath are thereby paying homage to that power by which alone it is commanded. But in the very act of enforcing a religious duty by secular power, the churches would themselves form an image to the beast; hence the enforcement of Sundaykeeping in the United States would be an enforcement of the worship of the beast and his image.” The Great Controversy, 448, 449.

Принуждение к соблюдению воскресного дня со стороны протестантских церквей есть принуждение к поклонению папству — зверю. Те, кто, понимая требования четвёртой заповеди, выбирают соблюдать ложную вместо истинной субботы, тем самым воздают почтение той власти, которая одна это предписывает. Но самим фактом принуждения к религиозной обязанности посредством светской власти церкви сами создадут образ зверя; следовательно, принуждение к соблюдению воскресного дня в Соединённых Штатах означало бы принуждение к поклонению зверю и его образу. Великая борьба, 448, 449.

At the Sunday law, the Constitution of the United States is fully overthrown and the nation has separated fully from righteousness. Then, under the full control of Satan the United States forces the world to accept the same Church and State system that has just been established in the United States. The world government is the United Nations and the Roman church is the Church that rules over the relationship.

При принятии воскресного закона Конституция Соединённых Штатов полностью упраздняется, и нация окончательно отступает от праведности. Затем, будучи полностью под контролем Сатаны, Соединённые Штаты принуждают мир принять ту же систему союза церкви и государства, которая только что была установлена в Соединённых Штатах. Мировое правительство — это Организация Объединённых Наций, а Римская церковь — Церковь, которая управляет этим союзом.

“The world is filled with storm and war and variance. Yet under one head—the papal power—the people will unite to oppose God in the person of His witnesses.” Testimonies, volume 7, 182.

«Мир исполнен бурь, войны и раздоров. Однако под одним главенством — папской власти — люди объединятся, чтобы противостоять Богу в лице Его свидетелей». Свидетельства, т. 7, с. 182.

The system of Church and State that is represented as the image of the beast in prophecy is also a threefold union of the dragon, the beast and the false prophet. The ten kings of Revelation seventeen, that are the seventh head, represent the dragon power.

Система церковно-государственного союза, представленная в пророчестве как образ зверя, также является тройственным союзом дракона, зверя и лжепророка. Десять царей семнадцатой главы Откровения, составляющие седьмую голову, представляют власть дракона.

“Kings and rulers and governors have placed upon themselves the brand of antichrist, and are represented as the dragon who goes to make war with the saints—with those who keep the commandments of God and who have the faith of Jesus.” Testimonies to Ministers, 38.

«Цари, правители и начальствующие наложили на себя клеймо антихриста и представлены как дракон, который идет, чтобы вести войну со святыми — с теми, кто соблюдает заповеди Божии и имеет веру Иисуса». Testimonies to Ministers, 38.

The “ten kings” represent the United Nations, whose religion is spiritualism, and the religion of the false prophet is apostate Protestantism, and the beast’s religion is Catholicism, which is simply spiritualism covered with a profession of Christianity.

«Десять царей» представляют Организацию Объединённых Наций, религией которой является спиритизм, а религия лжепророка — отступнический протестантизм, а религия зверя — католицизм, который представляет собой просто спиритизм, прикрытый исповеданием христианства.

By the decree enforcing the institution of the Papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with Spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.” Testimonies, volume 5, 451.

«Посредством указа, утверждающего установление папства в нарушение закона Божия, наша нация полностью отторгнет себя от праведности. Когда протестантизм прострёт свою руку через разделяющую бездну, чтобы схватить руку римской власти; когда он протянет её через пропасть, чтобы пожать руку спиритизму; когда под влиянием этого тройственного союза наша страна отвергнет всякий принцип своей Конституции как протестантского и республиканского правления и создаст условия для распространения папских заблуждений и обольщений, тогда мы сможем знать, что пришло время для чудесного действия сатаны и что конец близок». Свидетельства, том 5, 451.

At the Sunday law the threefold union of the dragon, the beast and the false prophet is accomplished. The United States then forces the world to accept the one-world government of the United Nations, for the world is thrown into a great crisis at the Sunday law, as Islam brings judgment upon the United States for the enforcement of worshipping the sun. Satan then appears to personate Christ and as the United States forces the world to accept the one world combination of church and state, it also forces the world to accept Sunday as the day of rest. The same testing process that has happened in the United States is then brought upon the entire world.

При принятии воскресного закона осуществляется тройственный союз дракона, зверя и лжепророка. Затем Соединённые Штаты вынуждают мир принять единое мировое правительство Организации Объединённых Наций, ибо мир ввергается в великий кризис при введении воскресного закона, когда ислам навлекает суд на Соединённые Штаты за принуждение к поклонению солнцу. Тогда Сатана является, выдавая себя за Христа, и поскольку Соединённые Штаты принуждают мир принять единое мировое объединение церкви и государства, они также принуждают мир принять воскресенье как день покоя. Тот же процесс испытания, который произошёл в Соединённых Штатах, затем распространяется на весь мир.

“Foreign nations will follow the example of the United States. Though she leads out, yet the same crisis will come upon our people in all parts of the world.” Testimonies, volume 6, 395.

«Иностранные народы последуют примеру Соединённых Штатов. Хотя она идёт впереди, однако тот же самый кризис постигнет наш народ во всех частях мира». Свидетельства, том 6, с. 395.

The principle that national apostasy is followed by national ruin comes upon each country as they accept the day of the sun as the day of worship. The escalating crisis is the “one hour” that the ten kings rule with the pope, the “man of sin”. They agreed to give their seventh kingdom unto the papal authority, because they are led to believe that the moral authority of the papacy is necessary to unify the world against the escalating war against Islam. In 1798, the United Nations had not yet arrived into history.

Принцип, согласно которому национальное вероотступничество ведёт к национальной гибели, постигает каждую страну, когда она принимает день солнца как день поклонения. Нарастающий кризис — это «один час», когда десять царей правят вместе с папой римским, «человеком греха». Они согласились отдать своё седьмое царство папской власти, потому что их убеждают, что моральный авторитет папства необходим для объединения мира против нарастающей войны против ислама. В 1798 году Организация Объединённых Наций ещё не появилась в истории.

And the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast. These have one mind, and shall give their power and strength unto the beast. These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful. Revelation 17:12–14.

И десять рогов, которые ты видел, суть десять царей, которые еще не получили царства; но примут власть со зверем, как цари, на один час. Они имеют одни мысли и передадут силу и власть свою зверю. Они будут вести брань с Агнцем, и Агнец победит их, ибо Он есть Господь господствующих и Царь царей; и те, которые с Ним, суть званные и избранные и верные. Откровение 17:12–14.

As has always been the case with the pope, kings will supply the power for the papacy to carry out the persecution against God’s people, and it is the ten kings that make war with the Lamb, but they are doing so at the bidding of the “man of sin.” The “man of sin” is also the “man” that the seven churches take hold of in Isaiah chapter four.

Как это всегда бывало с папством, цари предоставят ему власть, чтобы осуществлять преследование народа Божьего; и именно десять царей ведут войну с Агнцем, но делают они это по велению «человека греха». «Человек греха» — это также тот «муж», за которого хватаются семь церквей в четвертой главе Исаии.

And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach. In that day shall the branch of the Lord be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel. Isaiah 4:1, 2.

И в тот день семь женщин ухватятся за одного мужчину и скажут: «Свой хлеб будем есть и свою одежду будем носить; только пусть будем называться твоим именем, чтобы снять с нас поношение». В тот день Отрасль Господа будет прекрасна и славна, и плод земли будет великолепен и прекрасен для уцелевших из Израиля. Исаия 4:1, 2.

The “seven women” represent that the papacy (the man of sin), has control over all the churches of the earth, just as he has control over all the nations. The “reproach” that the churches wish to avoid, is the “reproach” of rejecting the demand to worship on Sunday. Faithful Sabbath-keepers will be persecuted for their faithfulness, and Islam will also refuse to observe the day of the sun. The agreement that is arranged by the United States between the papacy and the United Nations is that the moral authority of the man of sin is what is needed to lead the world into accepting the warfare against Islam in order to establish peace upon the earth.

«Семь женщин» означают, что папство («человек греха») имеет власть над всеми церквами земли, так же как и над всеми народами. «Поношение», которого церкви желают избежать, — это «поношение» за отказ выполнять требование поклоняться в воскресенье. Верные соблюдающие субботу будут преследоваться за свою верность, и ислам также откажется соблюдать день солнца. Соглашение, организуемое Соединёнными Штатами между папством и Организацией Объединённых Наций, заключается в том, что моральная власть человека греха — это то, что необходимо, чтобы повести мир к принятию войны против ислама для установления мира на земле.

But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you. For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night. For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape. But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief. Ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness. 1 Thessalonians 5:1–5.

О временах и сроках, братья, нет нужды, чтобы я писал вам. Ибо сами вы точно знаете, что день Господень придет, как вор ночью. Когда будут говорить: «Мир и безопасность», тогда внезапная погибель придет на них, как родовые муки на беременную женщину; и они не избегнут. Но вы, братья, не во тьме, чтобы тот день застал вас, как вор. Вы все — дети света и дети дня; мы не принадлежим ни ночи, ни тьме. 1 Фессалоникийцам 5:1–5.

The “peace and safety” message of Bible prophecy, which is always represented as a false message, is only logical in a period of time when there is no peace and safety. There is no reason to present a “peace and safety” message, when peace and safety exists. Islam removes all peace and safety. The “sudden destruction” associated with the false message is a destruction that escalates, for it is as “a woman” in “travail.” The first birth pang of the third Woe was September 11, 2001.

Послание «мир и безопасность» в библейском пророчестве, которое всегда представлено как ложное, логично лишь в период, когда нет ни мира, ни безопасности. Нет причин провозглашать «мир и безопасность», когда есть мир и безопасность. Ислам лишает всякого мира и безопасности. «Внезапная погибель», связанная с ложным посланием, — это погибель, которая нарастает, потому что она как «женщина» в «родовых муках». Первая родовая схватка третьего горя произошла 11 сентября 2001 года.

In the prophetic lines of Elijah and John the Baptist the deception of the papal power is illustrated. When Ahab travelled back to Samaria to inform Jezebel that Elijah’s God was the true God, for he had brought down fire out of heaven, Ahab then realized that Jezebel had deceived him concerning her hatred for Elijah. The same hatred and deception was illustrated when Herod promised half of his kingdom at his birthday party to Salome. Salome was Herodias’s daughter, thus Herod was the dragon, Herodias was the papacy and Salome was the false prophet.

В пророческих образах Илии и Иоанна Крестителя наглядно показан обман папской власти. Когда Ахав вернулся в Самарию, чтобы сообщить Иезавели, что Бог Илии — истинный Бог, ибо Он низвёл огонь с небес, тогда Ахав понял, что Иезавель обманула его относительно своей ненависти к Илии. Та же ненависть и тот же обман были показаны, когда Ирод на своём дне рождения пообещал Саломее половину своего царства. Саломея была дочерью Иродиады; таким образом, Ирод — дракон, Иродиада — папство, а Саломея — лжепророк.

In the story the deceiving power of Salome’s dance was used to lead Herod (the ten kings) to give half their kingdom over to a church (a woman). The woman (Salome) was under the direction of her mother (Catholicism), and Herod found out too late that the attitude of Herodias towards John was the same as Jezebel’s was towards Elijah. In both cases, the sabbath-keepers must die.

В этом рассказе обольстительная сила танца Саломеи была использована, чтобы склонить Ирода (десять царей) отдать половину своего царства церкви (женщине). Женщина (Саломея) действовала по указанию своей матери (католицизма), и Ирод слишком поздно понял, что отношение Иродиады к Иоанну было таким же, как у Иезавели к Илии. В обоих случаях соблюдающие субботу должны умереть.

Islam progressively but rapidly removes the peace and safety from planet earth, and in so doing brings mankind together against Islam. Islam’s rapidly escalating warfare represents the argument that is employed to establish the worldwide image of the beast in the last days. The deception that is brought upon the world (the ten kings), is brought by the United States (Salome), and it leads the world to believe they must unite against Islam, but they find out too late, that the arrangement was just a ruse to be used to persecute sabbath-keepers. The deception is part of the reason the ten kings hate the whore, even though when under duress they agreed to give their seventh kingdom unto her.

Ислам постепенно, но стремительно лишает Землю мира и безопасности и тем самым объединяет человечество против ислама. Стремительно эскалирующие военные действия ислама служат аргументом, которым пользуются, чтобы установить всемирный образ зверя в последние дни. Обман, навязанный миру (десяти царям), исходит от Соединённых Штатов (Саломеи) и приводит мир к убеждению, что необходимо объединиться против ислама, но слишком поздно они узнают, что эта договорённость была лишь уловкой, чтобы преследовать соблюдающих субботу. Этот обман — часть причины, по которой десять царей ненавидят блудницу, хотя, находясь под принуждением, они согласились отдать ей своё седьмое царство.

And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire. For God hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom unto the beast, until the words of God shall be fulfilled. Revelation 17:16, 17.

И десять рогов, которые ты видел на звере, возненавидят блудницу, и опустошат её и обнажат, и съедят плоть её, и сожгут её огнём. Ибо Бог вложил в их сердца, чтобы они исполнили Его волю, и согласились, и отдали своё царство зверю, доколе не исполнятся слова Божии. Откровение 17:16, 17.

The globalists of the United Nations are not simply the “kings” of the earth, but they are also represented as “merchants”, thus the globalists consist of political and economic powers. The reason the angel that brought the vision of Revelation seventeen and eighteen to John, was to show John the judgment of the great whore of Tyre. Both categories of the globalists mourn the death of the papacy.

Глобалисты Организации Объединённых Наций — это не просто «цари» земли; они также представлены как «купцы». Таким образом, глобалисты состоят из политических и экономических сил. Причина, по которой ангел принес Иоанну видение семнадцатой и восемнадцатой глав Откровения, заключалась в том, чтобы показать Иоанну суд над великой блудницей Тира. Обе категории глобалистов оплакивают смерть папства.

Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her. And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning, Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come. And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more. Revelation 18:8–11.

Зато в один день придут язвы ее: смерть, и плач, и голод; и будет сожжена огнем; потому что силен Господь Бог, судящий ее. И восплачут и возрыдают о ней цари земные, блудодействовавшие и роскошествовавшие с нею, когда увидят дым от пожара ее, стоя издали от страха мучения ее и говоря: горе, горе тебе, великий город Вавилон, город крепкий! ибо в один час пришел суд твой. И купцы земные восплачут и возрыдают о ней, потому что товаров их никто уже не покупает. Откровение 18:8–11.

The merchants and the kings both stand afar off and cry “alas, alas.” The word “alas” in the Greek is translated as “woe” in chapter eight of Revelation.

И купцы, и цари стоят вдали и восклицают: «увы, увы». Греческое слово, передаваемое как «увы», в восьмой главе Откровения переводится как «горе».

And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound! Revelation 8:13.

И я взглянул и услышал одного Ангела, летящего посреди неба и говорящего громким голосом: горе, горе, горе живущим на земле от остальных трубных голосов трёх Ангелов, которые ещё будут трубить! Откровение 8:13.

The three Woes represent the fifth, sixth and seventh Trumpets, and they are symbols of Islam. The kings, merchants and shipmasters all cry out “alas, alas” three times in chapter eighteen.

Три «горя» представляют собой пятую, шестую и седьмую трубу и являются символами ислама. Цари, купцы и капитаны кораблей трижды восклицают «увы, увы» в восемнадцатой главе.

And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning, Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come. … The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing, And saying, Alas, alas, that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls! For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off, And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like unto this great city! And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas, that great city, wherein were made rich all that had ships in the sea by reason of her costliness! for in one hour is she made desolate. Revelation 18:9-10, 15–19.

И цари земли, блудодействовавшие и роскошествовавшие с нею, будут оплакивать её и рыдать о ней, когда увидят дым её сожжения, стоя издали из-за страха мучений её, и говоря: горе, горе, город великий Вавилон, город могучий! ибо в один час пришёл суд твой. ... Купцы этих товаров, разбогатевшие от неё, станут издали из-за страха мучений её, плача и рыдая, и говоря: горе, горе, город великий, одетый в тонкий лён, и пурпур, и багряницу, украшенный золотом, драгоценными камнями и жемчугом! ибо в один час столь великое богатство обращено в ничто. И всякий кормчий, и всякое множество на кораблях, и корабельщики, и все, кто торгует морем, стояли издали и, увидев дым её сожжения, кричали: какой город подобен этому великому городу! И посыпали головы свои прахом и, плача и рыдая, кричали, говоря: горе, горе, город великий, в котором обогатились все, у кого были корабли в море, по причине его роскоши; ибо в один час он опустошён. Откровение 18:9–10, 15–19.

The “hour” that the judgment of the papacy is accomplished, is the “hour” of Revelation eleven, that is the “hour of the great earthquake,” and it represents the Sunday law time period that begins at the Sunday law in the United States and continues until Michael stands up and human probation closes. The globalists that hated the whore, but still agreed to give their kingdom unto her for one hour, not only repeat “woe, woe” (alas, alas), three times, but they ask the question, “What city is like unto this great city?” They also asked that question in the book of Ezekiel.

«„Час“, в который совершается суд над папством, — это „час“ одиннадцатой главы Откровения, то есть „час великого землетрясения“, и он обозначает период воскресного закона, который начинается с введения воскресного закона в Соединённых Штатах и продолжается до того времени, когда Михаил восстанет и завершится испытательный срок для человечества. Глобалисты, которые ненавидели блудницу, но всё же согласились отдать ей своё царство на один час, не только трижды повторяют „горе, горе“ („увы, увы“), но и задают вопрос: „Какой город подобен этому великому городу?“ Тот же вопрос они задавали и в книге Иезекииля.»

And shall cause their voice to be heard against thee, and shall cry bitterly, and shall cast up dust upon their heads, they shall wallow themselves in the ashes: And they shall make themselves utterly bald for thee, and gird them with sackcloth, and they shall weep for thee with bitterness of heart and bitter wailing. And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, What city is like Tyrus, like the destroyed in the midst of the sea? When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many people; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise. In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall. All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance. The merchants among the people shall hiss at thee; thou shalt be a terror, and never shalt be any more. Ezekiel 27:30–36.

И возвысят голос против тебя, и горько будут вопить, и бросят прах на головы свои, будут валяться в пепле; и ради тебя до наголо остригут себя, и припояшутся вретищем, и будут оплакивать тебя с горечью сердца и горьким воплем. И в рыдании своем поднимут по тебе плач и будут плакать о тебе, говоря: «Какой город подобен Тиру, разрушенному среди моря?» Когда товары твои выходили из морей, ты насыщал многих людей; ты обогатил царей земли множеством богатств твоих и торговлей твоей. Во время, когда ты будешь сокрушен морями в глубинах вод, товары твои и все, кто с тобою, среди тебя падут. Все жители островов изумятся о тебе, и цари их сильно устрашатся, лица их смутятся. Купцы среди народов посвищут о тебе; ты станешь ужасом, и не будет тебя более вовек. Иезекииль 27:30–36.

Ezekiel identifies the city as “Tyrus,” who is “destroyed in the midst of the sea?” Isaiah, speaking of the whore of Tyre (Tyrus), who is also the great whore of Revelation, who is the Catholic church, and also identifies her as the crowning city.

Иезекииль называет город «Тир», который «разрушен посреди моря»? Исаия, говоря о блуднице Тира (Тируса), которая также является великой блудницей из Откровения и католической церковью, называет её и коронующим городом.

Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn. Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth? The Lord of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth. Isaiah 23:7–9.

Это ли ваш ликующий город, чья древность от древних дней? Его собственные ноги унесут его далеко, чтобы странствовать. Кто дал такой совет против Тира, города, раздающего венцы, чьи купцы — князья, чьи торговцы — вельможи земли? Господь Саваоф определил это, чтобы обесчестить гордость всякой славы и предать презрению всех знатных земли. Исаия 23:7–9.

The papacy is the “crowning city,” for it is she that claims to sit as a queen over the threefold union.

Папство — это «венчающий город», ибо именно оно утверждает, что восседает как царица над тройственным союзом.

How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow. Revelation 18:7.

Сколько она прославляла себя и роскошествовала, столько воздайте ей мучений и горестей, ибо говорит в сердце своем: «сижу царицею, я не вдова и не увижу горести». Откровение 18:7.

Ezekiel said the whore’s judgment is accomplished in the “midst of the sea,” in his lamentation for Tyrus.

Иезекииль в своём плаче о Тире сказал, что суд над блудницей совершён «посреди моря».

The word of the Lord came again unto me, saying, Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus. … The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas. Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas. Ezekiel 27:1, 2, 25, 26.

И опять было ко мне слово Господне, говоря: а ты, сын человеческий, подними плач о Тире. ... Корабли Таршиша пели о тебе на твоем торжище; и ты был наполнен и весьма прославился среди морей. Твои гребцы ввели тебя в великие воды; восточный ветер сокрушил тебя среди морей. Иезекииль 27:1, 2, 25, 26.

It is the “east wind” that brings judgment upon the whore of Tyre, the crowning city, and the “east wind” is a symbol of Islam. The warfare brought against Islam by the ten kings is what destroys the papacy of the last days. The realization of the ten kings that they have been deceived also produces fear in their hearts.

Именно «восточный ветер» приносит суд над блудницей Тира, городом, раздающим венцы, и «восточный ветер» является символом ислама. Война, которую десять царей ведут против ислама, уничтожает папство последних дней. Осознание десяти царей того, что они были обмануты, также вселяет страх в их сердца.

Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King. God is known in her palaces for a refuge. For, lo, the kings were assembled, they passed by together. They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away. Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail. Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind. As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God will establish it forever. Selah. Psalms 48:2–8.

Прекрасна по высоте, радость всей земли, — гора Сион, на северной стороне, город великого Царя. В ее чертогах Бог известен как прибежище. Ибо вот, цари собрались, прошли все вместе. Увидели — и изумились; смутились и поспешно удалились. Там объял их страх и боль, как у женщины в родах. Ты восточным ветром сокрушаешь корабли Таршиша. Как мы слышали, так и увидели в городе Господа Саваофа, в городе Бога нашего: Бог утвердит его навеки. Села. Псалмы 48:2–8.

The globalists looked upon the kingdom of God, as represented by the city of Jerusalem, but chose “that great city” Babylon as their head. When God judges that great city, they cry and lament as they recognize that they are lost, for the great city they chose is broken in the midst of the sea, by the warfare brought upon them by Islam (the east wind). And the warfare is a progressively escalating warfare, for it is as a woman in travail.

Глобалисты взирали на Царство Божие, явленное в лице города Иерусалима, но избрали «тот великий город» — Вавилон — своей главою. Когда Бог судит тот великий город, они плачут и рыдают, осознавая, что они погибают, ибо великий город, который они избрали, разбит посреди моря войной, обрушенной на них исламом (восточным ветром). И эта война постепенно нарастает, ибо она подобна женщине в родах.

The kingdom of God that they have persecuted for the papacy is represented in Daniel chapter two, where we are informed that in “the days of these [globalist] kings,” God will set up His eternal kingdom.

Царство Божье, которое они ради папства преследовали, представлено во второй главе Даниила, где сказано, что в "дни этих [глобалистских] царей" Бог утвердит Своё вечное царство.

And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever. Daniel 2:44.

И во дни тех царей Бог небесный воздвигнет царство, которое вовеки не разрушится; и царство это не будет передано другому народу; оно сокрушит и разрушит все те царства, а само будет стоять вечно. Даниила 2:44.

The Millerites believed that they were living in the “days of these kings,” but the ten kings of Revelation seventeen had not yet come into history, indeed, they are just coming into view now. The Millerites were correct, but their vision was limited. The kingdom of God that is set up in the days of the kings of Revelation seventeen and eighteen, is the time period of the latter rain.

Миллериты считали, что живут в «дни этих царей», но десять царей семнадцатой главы Откровения ещё не вошли в историю; более того, они только сейчас выходят на историческую арену. Миллериты были правы, но их понимание было ограничено. Царство Божье, которое устанавливается в дни царей семнадцатой и восемнадцатой глав Откровения, — это период позднего дождя.

“I saw that all things are intensely looking and stretching their thoughts on the impending crisis before them. The sins of Israel must go to judgment beforehand. Every sin must be confessed at the sanctuary, then the work will move. It must be done now. The remnant in the time of trouble will cry, My God, My God, why hast Thou forsaken me?

Я видел, что все пристально всматриваются и устремляют свои мысли к надвигающемуся на них кризису. Грехи Израиля должны предварительно предстать на суд. Каждый грех должен быть исповедан в святилище, тогда дело сдвинется с места. Это нужно сделать сейчас. Остаток во время скорби будет взывать: Боже мой, Боже мой, для чего Ты меня оставил?

The latter rain is coming on those that are pure—all then will receive it as formerly.

«Поздний дождь сходит на тех, кто чист, — и тогда все примут его, как и прежде. »

“When the four angels let go, Christ will set up His kingdom. None receive the latter rain but those who are doing all they can. Christ would help us. All could be overcomers by the grace of God, through the blood of Jesus. All heaven is interested in the work. Angels are interested.” Spalding and Magan, 3.

«Когда четыре ангела отпустят, Христос установит Своё царство. Поздний дождь получают лишь те, кто делает всё, что в их силах. Христос помог бы нам. Все могут стать победителями по благодати Божией, через кровь Иисуса. Всё небо заинтересовано в этом деле. Ангелы заинтересованы». Spalding and Magan, 3.

In the time of the latter rain, when the angels release the four winds, which in the “days of these kings,” Christ sets up His kingdom. The latter rain is progressive, and began to sprinkle on September 11, 2001, when the third Woe arrived into history, but the angering of the nations was immediately restrained. It continues to escalate in intensity, until the Sunday law in the United States, when it brings about national ruin. That escalating judgment then continues as every other nation follows the example of the United States, and therefore suffers the same judgments. It escalates until the close of probation. It progresses as a woman in travail.

Во время позднего дождя, когда ангелы освобождают четыре ветра, «в дни тех царей» Христос утверждает Своё Царство. Поздний дождь носит поступательный характер и начался в виде первых капель 11 сентября 2001 года, когда в историю пришло третье «горе», но гнев народов был тотчас удержан. Это продолжает нарастать по силе до воскресного закона в Соединённых Штатах, что приводит к национальной погибели. Этот нарастающий суд затем продолжается, поскольку всякая прочая страна следует примеру Соединённых Штатов и потому претерпевает те же суды. Он нарастает вплоть до закрытия времени благодати. Он развивается, как женщина в муках родов.

We will continue the consideration of the eighth being of the seven in the next article.

Мы продолжим рассмотрение восьмого из семи существ в следующей статье.

“Just as long as those who profess the truth are serving Satan, his hellish shadow will cut off their views of God and heaven. They will be as those who have lost their first love. They cannot view eternal realities. That which God has prepared for us is represented in Zechariah, chapters 3 and 4, and 4:12–14: ‘And I answered again, and said unto him, What be these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves? And he answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, No, my Lord. Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.’

До тех пор, пока те, кто исповедует истину, служат Сатане, его адская тень будет закрывать от их взора Бога и небеса. Они будут подобны тем, кто утратил свою первую любовь. Они не могут созерцать вечные реальности. То, что Бог приготовил для нас, представлено в книге Захарии, главы 3 и 4, и 4:12–14: «И я снова заговорил и сказал ему: что это за две масличные ветви, которые через две золотые трубы изливают из себя золотое масло? И он ответил мне и сказал: разве ты не знаешь, что это? Я сказал: нет, господин мой. Тогда он сказал: это два помазанника, предстоящие Господу всей земли».

“The Lord is full of resources. He has no lack of facilities. It is because of our lack of faith, our earthliness, our cheap talk, our unbelief, manifested in our conversation, that dark shadows gather about us. Christ is not revealed in word or character as the One altogether lovely, and the chiefest among ten thousand. When the soul is content to lift itself up unto vanity, the Spirit of the Lord can do little for it. Our shortsighted vision beholds the shadow, but cannot see the glory beyond. Angels are holding the four winds, represented as an angry horse seeking to break loose and rush over the face of the whole earth, bearing destruction and death in its path.

У Господа неисчерпаемые средства. Он не испытывает недостатка в возможностях. Именно из-за нашего недостатка веры, нашей приземленности, нашей пустой болтовни, нашего неверия, проявляющегося в нашей речи, вокруг нас сгущаются темные тени. Христос не явлен ни в слове, ни в характере как Совершенно Прекрасный и Превосходнейший среди десяти тысяч. Когда душа довольствуется тем, чтобы возноситься в суете, Дух Господень может сделать для нее совсем немного. Наш близорукий взгляд видит тень, но не способен увидеть славу за ней. Ангелы удерживают четыре ветра, представленные в образе разъяренной лошади, стремящейся вырваться и промчаться по лицу всей земли, неся по своему пути разрушение и смерть.

“Shall we sleep on the very verge of the eternal world? Shall we be dull and cold and dead? Oh, that we might have in our churches the Spirit and breath of God breathed into His people, that they might stand upon their feet and live. We need to see that the way is narrow, and the gate strait. But as we pass through the strait gate, its wideness is without limit.” Manuscript Releases, volume 20, 217.

Неужели мы будем спать на самом пороге вечного мира? Неужели мы будем вялыми, холодными и мертвыми? О, если бы в наших церквах были Дух и дыхание Божьи, вдунутые в Его народ, чтобы народ встал на ноги и ожил. Нам нужно видеть, что путь узок, а врата тесны. Но когда мы проходим через тесные врата, широта за ними безгранична. Manuscript Releases, том 20, 217.