The knowledge that was unsealed in the movement of the first angel is represented by the Ulai River vision in the book of Daniel. That vision represents chapters seven, eight and nine of Daniel, and the knowledge that was unsealed in the movement of the third angel is represented by the Hiddekel River vision, which represents chapters ten, eleven and twelve. The connections between the two movements are abundant. The two movements are linked together by the one hundred and twenty-six years from the rebellion of 1863, unto the time of the end in 1989.

Знание, которое было раскрыто в движении первого ангела, представлено видением у реки Улай в книге Даниила. Это видение представляет главы 7, 8 и 9 книги Даниила, а знание, которое было раскрыто в движении третьего ангела, представлено видением у реки Хиддекель, которое представляет главы 10, 11 и 12. Связей между двумя движениями множество. Эти два движения связывают сто двадцать шесть лет от восстания 1863 года до времени конца в 1989 году.

Both times of the end, in each movement, are marked by the “seven times,” of Leviticus twenty-six. Paganism and then papalism had trampled down the sanctuary and host until the time of the end in 1798. From the rebellion of 1863 until 1989, a spiritual trampling down had occurred as represented by the four abominations of Ezekiel chapter eight.

Оба времени конца в каждом движении отмечены «семью временами» из Левита 26. Язычество, а затем папство попирали святилище и воинство до времени конца в 1798 году. С восстания 1863 года и до 1989 года происходило духовное попирание, представленное четырьмя мерзостями из восьмой главы Иезекииля.

The forty-six years from the end of the first indignation until the end of the last indignation in 1844, in which Christ had erected a spiritual temple that He suddenly came into on October 22, 1844, parallels the time of the end in 1989, until the soon-coming Sunday law, when Christ is once again erecting a spiritual temple, that He will suddenly come unto at the hour of Revelation eleven’s great earthquake.

Период в сорок шесть лет от конца первого периода гнева до окончания последнего периода гнева в 1844 году, в течение которого Христос воздвиг духовный храм и внезапно вошёл в него 22 октября 1844 года, является параллелью времени конца, начавшегося в 1989 году и продолжающегося до скоро грядущего воскресного закона, когда Христос вновь воздвигает духовный храм, в который Он внезапно войдёт в час великого землетрясения одиннадцатой главы Откровения.

When the third angel arrived in 1844, the Messenger of the Covenant suddenly appeared to purify the sons of Levi, but by 1863, those unfaithful Levites rejected the message of Moses delivered by Elijah and turned to wander in the wilderness. In that testing process the “builders” would ultimately reject the “cornerstone” of the “seven times”, and then transition from the movement of Philadelphia unto the church of Laodicea. In the last days, when the Messenger of the Covenant suddenly comes to His temple, at the soon-coming Sunday law, He will use the faithful Levites to call His other flock. The faithful of the last days will have transitioned from the “church” of Laodicea unto the “movement” of Philadelphia.

Когда третий ангел пришёл в 1844 году, Вестник Завета внезапно явился, чтобы очистить сынов Левия, но к 1863 году те неверные левиты отвергли весть Моисея, возвещённую Ильёй, и стали скитаться по пустыне. В ходе того испытания «строители» в конечном итоге отвергнут «краеугольный камень» «семи времён», а затем перейдут от филадельфийского движения к Лаодикийской церкви. В последние дни, когда Вестник Завета внезапно придёт в Свой храм, при скором введении воскресного закона, Он использует верных левитов, чтобы призвать других Своих овец. Верные последних дней перейдут от «церкви» Лаодикии к «движению» Филадельфии.

The movement of the first angel published its formalized message two hundred and twenty years after the King James Bible was published, and the movement of the third angel published its formalized message two hundred and twenty years after the Declaration of Independence was published. The formalized message of both movements was empowered with the fulfillment of a prophecy of Islam, which was marked by the descent of an angel. The arrival of the angel identified the beginning of the “debate” of Habakkuk chapter two, and led to the publication of Habakkuk’s tables.

Движение первого ангела опубликовало свою формализованную весть через двести двадцать лет после публикации Библии короля Якова, а движение третьего ангела опубликовало свою формализованную весть через двести двадцать лет после публикации Декларации независимости. Формализованная весть обоих движений была усилена исполнением пророчества об исламе, отмеченного нисхождением ангела. Явление ангела обозначило начало "спора" второй главы Авваккука и привело к публикации таблиц Авваккука.

The empowered message represented by Habakkuk’s tables led to a disappointment, that ushered in a tarrying time, that led to the message of the Midnight Cry, that concluded with the fulfillment of the message of the Midnight Cry. The parallels which exist between the two movements are conclusive evidence for those who choose to see, that all the elements of Millerite history are connected to and are repeated in the history of the one hundred and forty-four thousand. The time period of the latter rain is typified in the Millerite movement, and it is fulfilled in the movement of Future for America. Repeatedly inspiration informs those willing to hear that only those who recognize the latter rain will receive it.

Усиленная весть, представленная таблицами Авваккума, привела к разочарованию, ознаменовавшему начало времени ожидания; это, в свою очередь, привело к вести Полуночного крика, завершившейся исполнением самой этой вести. Параллели, существующие между двумя движениями, являются убедительным доказательством для тех, кто готов увидеть, что все элементы истории миллеритского движения связаны с историей ста сорока четырёх тысяч и повторяются в ней. Период позднего дождя прообразно представлен в миллеритском движении и исполняется в движении «Будущее для Америки». Вновь и вновь вдохновение сообщает тем, кто готов слышать, что только те, кто распознает поздний дождь, получат его.

The period, movement, and message of the latter rain are all represented in the history of the Millerites, and the word “recognize” represents seeing something that you have seen before. The only way to see the period, movement and message of the latter rain is to recognize that it has been illustrated in Millerite history. It has also been illustrated in the other sacred reform movements. The Millerite movement was a beginning movement that represents an ending movement and therefore has many more direct references than the earlier reform movements. It also has the signature of Alpha and Omega who always illustrates the end of a thing with the beginning of a thing.

Период, движение и весть позднего дождя все представлены в истории миллеритов, а слово «распознать» означает увидеть то, что вы уже видели раньше. Единственный способ увидеть период, движение и весть позднего дождя — это распознать, что они были проиллюстрированы в истории миллеритов. Это также было проиллюстрировано в других священных реформаторских движениях. Движение миллеритов было начальным и представляет завершающее движение и поэтому имеет гораздо больше прямых отсылок, чем более ранние реформаторские движения. На нём также стоит подпись Альфы и Омеги, Который всегда иллюстрирует конец чего-либо его началом.

In the Millerite movement the foundations were established, and the central pillar was Daniel chapter eight, verses thirteen and fourteen. I am aware that Sister White identifies verse fourteen as the central pillar and foundation, but the reality is that verse fourteen is an answer to the question of verse thirteen. An answer is empty without understanding the question that elicits the answer. Verse thirteen identifies the vision of the trampling down, that is accomplished by two desolating powers, and verse fourteen is the vision of Christ restoring the temple and host which were trampled down. Two visions are directly connected by context, by grammar and by Palmoni, the Wonderful Numberer.

В движении миллеритов были заложены основания, а центральным столпом были стихи 13 и 14 восьмой главы книги Даниила. Я знаю, что сестра Вайт называет четырнадцатый стих центральным столпом и основанием, но на самом деле четырнадцатый стих — это ответ на вопрос тринадцатого стиха. Ответ пуст без понимания вопроса, который вызывает этот ответ. Тринадцатый стих обозначает видение попирания, совершаемого двумя опустошительными силами, а четырнадцатый — видение Христа, восстанавливающего святилище и воинство, которые были попраны. Оба видения непосредственно связаны контекстом, грамматикой и Палмони, Дивным Числителем.

William Miller was used to identify the foundational truths, which would be Daniel chapter eight, verses thirteen and fourteen. The first jewel he discovered was the “seven times” that represents the trampling down of verse thirteen, and the framework which he built all of his prophetic structure upon was the “two desolating powers” motif represented in verse thirteen. Miller correctly identified that “the daily” abomination of verse thirteen was paganism, and the transgression of desolating power was papalism. In this sense the very “foundation” of the framework of Miller, and the “foundation” of the foundation and central pillar, was the understanding that “the daily” in chapter eight represented paganism. The foundation of the increase of knowledge from Millerite history was that “the daily,” of Daniel chapter eight was paganism, and inspiration was careful to identify that “those who gave the judgment hour cry had the correct view of the daily.”

Уильям Миллер был использован для выявления основополагающих истин, заключённых в книге Даниила, глава восьмая, стихи тринадцатый и четырнадцатый. Первой драгоценностью, которую он открыл, были «семь времён», представляющие попрание, о котором говорится в тринадцатом стихе; а каркасом, на котором он построил всю свою пророческую структуру, стал мотив «двух опустошающих сил», представленный в том же тринадцатом стихе. Миллер правильно определил, что «ежедневное» из тринадцатого стиха было язычеством, а «преступление опустошения» — папизмом. В этом смысле сам «фундамент» каркаса Миллера и «основание» основания и центрального столпа заключались в понимании, что «ежедневное» в восьмой главе представляло язычество. Основанием умножения знания в истории миллеритов было то, что «ежедневное» в восьмой главе книги Даниила — это язычество, и вдохновение ясно указало, что те, кто возвещали весть о часе суда, имели правильное понимание «ежедневного».

The foundation of the light represented as the “increase of knowledge” at the time of the end in 1989, is also “the daily.” It is simply another divine parallel. In order to recognize the increase of knowledge that is represented in the last six verses of Daniel eleven there is required an application of the writings of Ellen White. In her writings she identifies that the history of verse thirty-one of Daniel eleven will be repeated in the final verses of Daniel eleven. Without that inspired clue understanding the parallel history of verse thirty-one with verses forty and forty-one would be a much more difficult task.

Основание света, представленного как «умножение ведения» во время конца в 1989 году, — это также «ежедневное». Это просто ещё одна божественная параллель. Чтобы распознать умножение ведения, представленное в последних шести стихах одиннадцатой главы Даниила, необходимо применение трудов Эллен Уайт. В своих трудах она указывает, что история стиха 31 одиннадцатой главы Даниила повторится в заключительных стихах одиннадцатой главы Даниила. Без этой вдохновенной подсказки понимание параллельной истории стиха 31 со стихами 40 и 41 было бы гораздо более трудной задачей.

The “daily” in the book of Daniel represents paganism and is the foundation of the foundation for the Millerites, and it is the foundation of the message for the movement of the one hundred and forty-four thousand. It is also the truth which was purposely made into error by a “lie” that was introduced into the third generation of Laodicean Adventism, that was typified by the third abomination of “women weeping for Tammuz” in Ezekiel chapter eight, and the compromise represented by the third church of Pergamos.

«Ежедневное» в книге Даниила представляет язычество и является основой основ для миллеритов, а также основанием вести для движения ста сорока четырёх тысяч. Это также истина, которая была намеренно превращена в заблуждение «ложью», введённой в третьем поколении лаодикийского адвентизма, которое было прообразовано третьей мерзостью — «женщины, плачущие по Таммузу» — в восьмой главе Иезекииля, и компромиссом, представленным третьей церковью — Пергамом.

The divine direction that guides the role of “the daily” as an issue in the time of the latter rain is absolutely astounding, and beyond the possibility of human construction. The fourth generation of Laodicean Adventism is portrayed as bowing down to the sun, thus representing an acceptance of the mark of the beast. Sister White identifies that to receive that mark is to come to the same mind as the beast, and that those who become confused upon the meaning of antichrist, will ultimately end up on the side of the man of sin. All this is represented by the ancient men in Jerusalem in Ezekiel chapter eight.

Божественное водительство, определяющее роль «ежедневного» как вопроса во время позднего дождя, поистине изумительно и исключает возможность человеческого вымысла. Четвертое поколение лаодикийского адвентизма изображено поклоняющимся солнцу, тем самым представляя принятие начертания зверя. Сестра Уайт указывает, что принять это начертание — значит прийти к тому же образу мыслей, что и у зверя, и что те, кто запутаются в значении антихриста, в конечном счете окажутся на стороне человека греха. Все это представлено старцами в Иерусалиме в восьмой главе Иезекииля.

In the third and fourth generation God judges those who hate Him, and that judgment is executed while the other class is receiving the seal of God’s approval. The very passage in the Scriptures that provided William Miller the light he needed to recognize that it was pagan Rome that was represented as “the daily” in the book of Daniel, is the most direct identification of the man of sin, who the ancient men bow to in chapter eight of Ezekiel. The chapter identifies the pope of the second desolating power, while also identifying the paganism of the first desolating power. And the truth that is the subject of the passage is the role of pagan Rome, who in 2 Thessalonians is the power that restrains the papacy from ascending the throne until 538.

В третьем и четвертом поколении Бог судит ненавидящих Его, и этот суд совершается, в то время как другая группа получает печать Божьего одобрения. Именно тот отрывок Писания, который дал Уильяму Миллеру свет, необходимый для того, чтобы распознать, что «ежедневное» в книге Даниила обозначало языческий Рим, является самым прямым указанием на человека греха, которому поклоняются старейшины в восьмой главе Иезекииля. Эта глава указывает на папу второй опустошающей силы, одновременно обозначая язычество первой опустошающей силы. И истина, являющаяся темой этого отрывка, — это роль языческого Рима, который, согласно 2 Фессалоникийцам, является властью, удерживающей папство от восхождения на престол до 538 года.

The “daily” which was Miller’s bedrock truth, that allowed him to produce a framework of prophecy based upon two desolating powers that trample down the sanctuary and host, is the truth identified by Paul as the truth which is rejected, and which brings strong delusion upon those who do not love that very truth in the last days. In agreement with the parallel histories, that very same truth, that is the bedrock truth, allowed Future for America to produce a framework of prophecy about the final three-fold union in the last days.

«Daily», которая была основополагающей истиной Миллера, позволившей ему выстроить пророческую схему, основанную на двух опустошающих силах, попирающих святилище и воинство, — это та истина, которую Павел обозначил как отвергаемую и которая навлекает сильное обольщение на тех, кто не любит ту самую истину в последние дни. В соответствии с параллельными историями та же самая, основополагающая истина позволила Future for America выстроить пророческую схему о последнем тройственном союзе в последние дни.

Not only that, but that foundational truth, which is the foundational truth for both parallel histories, is made into the “lie” that becomes the bedrock error and Paul’s strong delusion, for the framework of the false latter rain “peace and safety” message proclaimed by the men that will never again lift up their voices and show God’s people their transgressions. “The daily” represents the foundation of both the movement of the first and the third angel, and when the rebels of Laodicea turned its meaning upside down, by identifying the satanic symbol as a symbol of Christ, the false symbol became the foundation of the counterfeit message of the false latter rain.

Мало того: эта основополагающая истина, являющаяся фундаментом обеих параллельных историй, превращена в «ложь», которая становится фундаментальной ошибкой и «сильным заблуждением» Павла, служащими основой ложной вести о позднем дожде — «мир и безопасность», провозглашаемой людьми, которые больше никогда не поднимут свой голос и не покажут Божьему народу его преступления. «Ежедневное» представляет собой основание как движения первого ангела, так и движения третьего ангела, и когда мятежники Лаодикии перевернули его смысл с ног на голову, отождествив сатанинский символ с символом Христа, ложный символ стал основанием поддельной вести ложного позднего дождя.

Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink. For the Lord hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered. And the vision of all is become unto you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I cannot; for it is sealed: And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned. Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men: Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid. Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the Lord, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us? Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter’s clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding? Isaiah 29:9–16.

Остановитесь и дивитесь; вопите и кричите: они пьяны, но не от вина; шатаются, но не от крепкого напитка. Ибо Господь излил на вас дух глубокого сна и закрыл ваши глаза: пророков ваших и начальников ваших, провидцев, Он закрыл. И видение всего стало для вас как слова запечатанной книги, которую дают человеку ученому, говоря: прочти это, прошу тебя; а он говорит: не могу, потому что она запечатана. И книгу дают тому, кто неграмотен, говоря: прочти это, прошу тебя; и он говорит: я неграмотен. И сказал Господь: за то, что этот народ приближается ко Мне устами своими и чтит Меня своими губами, сердце же их далеко от Меня, и страх их предо Мною — наставление человеческое, — посему вот, Я совершу среди этого народа дивное дело — диво и чудо: мудрость мудрецов его погибнет, и разум разумных его сокроется. Горе тем, кто глубоко скрывают свой совет от Господа, творят дела свои во тьме и говорят: кто видит нас? и кто знает нас? Какое извращение у вас! Неужели гончар будет считаться за глину? Разве изделие скажет о сделавшем его: он меня не делал? И разве созданное скажет о создавшем его: у него нет разумения? Исаия 29:9–16.

All the prophets spoke of the last days, and openly lying in order to turn the meaning of “the daily,” upside down closely imitates the definition of the unpardonable sin. To assign a person as forever lost is beyond the ability, or moral authority, of men toward other men, but that is not what is here being identified.

Все пророки говорили о последних временах, и открытая ложь, направленная на то, чтобы перевернуть смысл «ежедневного» вверх дном, почти подпадает под определение непростительного греха. Объявлять человека навсегда погибшим — не в силах и не в моральной власти одних людей по отношению к другим, но здесь речь идет не об этом.

Those in Isaiah who turn things upside down, which is simply another expression for what Isaiah identifies elsewhere as calling darkness light or light darkness, are identified as the ancient men that rule Jerusalem as their final judgment is being represented.

Те у Исаии, кто переворачивают всё с ног на голову — что просто является другой формулировкой того, что Исаия в другом месте описывает как называние тьмы светом и света тьмой, — обозначены как древние мужи, правящие Иерусалимом, когда показывается их окончательный суд.

Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter! Woe unto them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight! Woe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink: Which justify the wicked for reward, and take away the righteousness of the righteous from him! Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the Lord of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel. Therefore is the anger of the Lord kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills did tremble, and their carcases were torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly. Isaiah 5:20–26.

Горе тем, которые зло называют добром, а добро — злом; которые тьму выдают за свет, а свет — за тьму; горькое — за сладкое, и сладкое — за горькое! Горе тем, которые мудры в собственных глазах и разумны перед самими собой! Горе тем, которые сильны пить вино и способны смешивать крепкий напиток; которые за мзду оправдывают нечестивого и отнимают у праведного его правоту! Посему, как огонь пожирает солому и пламя истребляет мякину, так корень их станет как гниль, и цветок их развеется, как прах, потому что они отвергли закон Господа Саваофа и презрели слово Святого Израилева. Посему возгорелся гнев Господа на народ Его; Он простер на них руку и поразил их: содрогнулись горы, и их трупы были растерзаны посреди улиц. Но при всем этом гнев Его не отвратился, и рука Его еще простерта. И Он поднимет знамя народам издалека и свистнет им с края земли: и вот, они придут скоро, быстро. Исаия 5:20–26.

God’s ensign (the one hundred and forty-four thousand) is lifted up as the ensign at the soon coming Sunday law, which is when “the anger of the Lord is kindled against his people”, and He stretches “forth his hand against them”, and “smites them”, and “their carcases will be torn in the midst of the streets.” The midst of the streets are the streets of Jerusalem when the destroying angels of Ezekiel chapter nine, are commanded to go forth “and smite: let not your eye spare, neither have ye pity: Slay utterly old and young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom is the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the ancient men which were before the house.” Ezekiel’s “ancient men”, who Sister White states are those who were to be the guardians of the people, are Isaiah’s “drunkards of Ephraim” who “turn things upside down” in chapters twenty-eight and twenty-nine.

Божье знамя (сто сорок четыре тысячи) поднимается как знамя при скором введении воскресного закона, когда «возгорится гнев Господа на народ Его», и Он «прострет руку Свою на них», и «поразит их», и «трупы их будут растерзаны посреди улиц». «Посреди улиц» — это улицы Иерусалима, когда ангелам-истребителям из девятой главы Иезекииля повелевается выйти «и поражайте: пусть глаз ваш не щадит и не милуйте; истребите до конца старых и молодых, и девиц, и младенцев, и женщин; но не подходите ни к одному человеку, на котором есть знак; и начните от святилища Моего». «Тогда они начали со старейшин, которые были перед домом». «Старейшины» Иезекииля, о которых сестра Уайт говорит, что это те, кто должны были быть стражами народа, — это «пьяницы Ефрема» у Исаии, которые «переворачивают всё вверх дном» в двадцать восьмой и двадцать девятой главах.

In chapter five they are those who are “mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink: Which justify the wicked for reward.” With the publication of the book Questions on Doctrine, the ancient men drank from the cup of apostate Protestantism, and presented the false gospel of justification that claims men cannot be sanctified, that Christ is our Substitute, but not our Example. In doing so, the book justified the wicked, for the reward of being accepted among the fallen churches of apostate Protestantism. The passage is identifying their ultimate judgment, and the reason for that judgment is that they “despised the word of the Holy One of Israel.” They did this by rejecting the understanding of “the daily,” presented by those who gave the judgment hour cry, and by drinking from the cup of apostate Protestantism.

В пятой главе они — те, кто «могучи пить вино и мужи крепкие смешивать крепкий напиток; которые оправдывают нечестивого за награду». С выходом в свет книги «Questions on Doctrine» древние мужи испили из чаши отступнического протестантизма и представили ложное евангелие оправдания, утверждающее, что люди не могут быть освящены, что Христос — наш Заместитель, но не наш Пример. Тем самым эта книга оправдала нечестивых ради награды принятия среди павших церквей отступнического протестантизма. Отрывок указывает на их окончательный суд, и причиной этого суда является то, что они «презрели слово Святого Израилева». Они сделали это, отвергнув понимание «ежедневного», представленное теми, кто возвещал весть часа суда, и испив из чаши отступнического протестантизма.

In the passage they turn what is sweet to bitter, and what is bitter to sweet. The message that is in the angel’s hand when He descends is sweet, but the conclusion of the message is bitter. They argue the true latter rain message that begins when the angel descends is bitter, and at the conclusion they identify a sweet false peace and safety message, for they can’t help themselves from turning things upside down.

В этом отрывке они превращают сладкое в горькое, а горькое — в сладкое. Послание, которое находится в руке ангела, когда Он нисходит, — сладкое, но заключение этого послания — горькое. Они утверждают, что истинное послание позднего дождя, которое начинается, когда ангел нисходит, — горькое, а в заключение выделяют сладкое ложное послание «мира и безопасности», ибо не могут удержаться от того, чтобы переворачивать всё с ног на голову.

The passage where this sin is represented is at the close of their corporate probationary time. Therefore, it is appropriate to see that their actions of identifying the satanic work of paganism as the work of Christ is a prophetic parallel to the unpardonable sin, which is identifying the work of the Holy Spirit as the work of Satan. Placing the “lie” into the third generation of Adventism provided the foundational logic of their false latter rain message, and ultimately brings a strong delusion upon them. The very passage where Miller came to understand the correct meaning of “the daily” is where they are portrayed as being overthrown.

Отрывок, в котором представлен этот грех, относится к концу их коллективного времени испытания. Поэтому уместно считать, что их отождествление сатанинского дела язычества с делом Христа является пророческой параллелью непростительному греху — отождествлению дела Святого Духа с делом Сатаны. Внедрение «лжи» в третье поколение адвентизма создало основополагающую логику их ложной вести о позднем дожде и в конечном счёте навлекает на них сильное заблуждение. Тот самый отрывок, в котором Миллер пришёл к пониманию правильного значения «ежедневного», — это место, где они представлены как низвергнутые.

Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition; Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God. Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things? And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time. For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way. And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming: Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders, And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved. And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie: That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness. 2 Thessalonians 2:3–12.

Да никто не обольстит вас никаким образом; ибо тот день не придет, пока прежде не произойдет отступление и не откроется человек греха, сын погибели; противящийся и превозносящийся выше всего, называемого богом или предметом поклонения, так что он в храме Божьем сядет как Бог, выдавая себя за Бога. Разве вы не помните, что, когда я еще был с вами, я говорил вам это? И теперь вы знаете, что удерживает, чтобы он открылся в свое время. Ибо тайна беззакония уже действует; только удерживающий теперь будет удерживать, пока не будет взят из среды. И тогда откроется беззаконник, которого Господь истребит духом уст Своих и уничтожит явлением пришествия Своего: того, чье пришествие, по действию сатаны, будет со всякою силою, знамениями и ложными чудесами, и со всяким неправедным обольщением погибающих, потому что они не приняли любви истины, чтобы спастись. И за это пошлет им Бог действие заблуждения, так что они будут верить лжи, чтобы были осуждены все, кто не поверил истине, но возлюбил неправду. 2-е Послание к Фессалоникийцам 2:3–12.

The prophets speak more of the last days than any other preceding sacred history, and this is true of this passage. The bedrock of Miller’s increase of knowledge, is also the bedrock of the increase of knowledge that arrived in 1989, for the correct understanding of the prophetic history associated with “the daily,” describes the history of verses forty and forty-one of Daniel eleven. What this means is that if a student of prophecy does not understand the role of paganism and its prophetic relationship to papal Rome, then the student will be unable to recognize that the work of first restraining the rise of the papacy, and then the work of placing the papacy on the throne of the earth was accomplished by paganism, and that work typifies the role of the earth beast of Revelation thirteen who at first restrains the papacy, but then changes and puts it on the throne of the earth. The role of the earth beast of Revelation thirteen is represented as the future for America.

Пророки говорят о последних днях больше, чем о какой-либо иной предшествующей священной истории, и это верно в отношении данного отрывка. Основа умножения знания у Миллера также является основой умножения знания, которое пришло в 1989 году, ибо правильное понимание пророческой истории, связанной с «ежедневным», описывает историю стихов сорокового и сорок первого одиннадцатой главы Даниила. Это означает, что если исследователь пророчеств не понимает роли язычества и его пророческой связи с папским Римом, то он не сможет распознать, что работа сначала по сдерживанию подъема папства, а затем по возведению папства на престол земли была осуществлена язычеством, и что эта работа является прообразом роли зверя из земли из тринадцатой главы Откровения, который сначала сдерживает папство, но затем меняется и возводит его на престол земли. Роль зверя из земли из тринадцатой главы Откровения представлена как будущее Америки.

We will continue our consideration of the unsealing of the light of the Hiddekel River in our next article.

Мы продолжим наше рассмотрение снятия печати со света реки Хиддекель в нашей следующей статье.

“One who sees beneath the surface, who reads the hearts of all men, says of those who have had great light: ‘They are not afflicted and astonished because of their moral and spiritual condition.’ Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations. I also will choose their delusions, and will bring their fears upon them; because when I called, none did answer; when I spake, they did not hear: but they did evil before Mine eyes, and chose that in which I delighted not.’ ‘God shall send them strong delusion, that they should believe a lie,’ because they received not the love of the truth, that they might be saved,’ ‘but had pleasure in unrighteousness.’ Isaiah 66:3, 4; 2 Thessalonians 2:11, 10, 12.

«Тот, Кто видит глубже внешнего, Кто читает сердца всех людей, говорит о тех, кому был дан великий свет: “Они не скорбят и не ужасаются по причине своего нравственного и духовного состояния”. Да, они избрали собственные пути свои, и душа их находит удовольствие в мерзостях их. “И Я изберу им обольщение, и наведу на них ужасное для них; потому что Я звал, и не было отвечающего; говорил, и они не слушали, а делали злое в очах Моих и избирали то, что неугодно было Мне”. “И за сие пошлёт им Бог действие заблуждения, так что они будут верить лжи”, “за то, что они не приняли любви истины для своего спасения”, “но возлюбили неправду”. Исаии 66:3, 4; 2 Фессалоникийцам 2:11, 10, 12.

“The heavenly Teacher inquired: ‘What stronger delusion can beguile the mind than the pretense that you are building on the right foundation and that God accepts your works, when in reality you are working out many things according to worldly policy and are sinning against Jehovah? Oh, it is a great deception, a fascinating delusion, that takes possession of minds when men who have once known the truth, mistake the form of godliness for the spirit and power thereof; when they suppose that they are rich and increased with goods and in need of nothing, while in reality they are in need of everything.’

«Небесный Учитель спросил: “Какой более сильный обман может прельстить ум, чем притворство, будто вы строите на правильном основании и что Бог принимает ваши дела, тогда как в действительности вы многое совершаете по мирской политике и грешите против Иеговы? О, это великий обман, пленительное заблуждение, овладевающее умами, когда люди, однажды познавшие истину, принимают вид благочестия за его дух и силу; когда они полагают, что богаты, разбогатели и ни в чём не имеют нужды, тогда как в действительности нуждаются во всём”».

“God has not changed toward His faithful servants who are keeping their garments spotless. But many are crying, ‘Peace and safety,’ while sudden destruction is coming upon them. Unless there is thorough repentance, unless men humble their hearts by confession and receive the truth as it is in Jesus, they will never enter heaven. When purification shall take place in our ranks, we shall no longer rest at ease, boasting of being rich and increased with goods, in need of nothing.

«Бог не изменил Своего отношения к Своим верным слугам, которые сохраняют свои одежды незапятнанными. Но многие восклицают: „Мир и безопасность“, тогда как на них приходит внезапная погибель. Если не будет глубокого покаяния, если люди не смирят свои сердца исповеданием и не примут истину такой, какова она в Иисусе, они никогда не войдут в небеса. Когда в наших рядах совершится очищение, мы уже не будем почивать в беспечности, хвалясь тем, что мы богаты, разбогатели и ни в чём не имеем нужды.

“Who can truthfully say: ‘Our gold is tried in the fire; our garments are unspotted by the world’? I saw our Instructor pointing to the garments of so-called righteousness. Stripping them off, He laid bare the defilement beneath. Then He said to me: ‘Can you not see how they have pretentiously covered up their defilement and rottenness of character? ‘How is the faithful city become an harlot!’ My Father’s house is made a house of merchandise, a place whence the divine presence and glory have departed! For this cause there is weakness, and strength is lacking.’” Testimonies, volume 8, 249, 250.

«Кто может правдиво сказать: “Наше золото испытано огнём; наши одежды не осквернены миром”? Я видела, как наш Наставник указывал на одежды так называемой праведности. Сняв их, Он обнажил скрытую под ними нечистоту. Затем Он сказал мне: “Разве ты не видишь, как они показно прикрыли свою скверну и гнилость характера? ‘Как сделалась блудницею верная столица!’ Дом Отца Моего сделан домом торговли, местом, откуда отошли Божественное присутствие и слава! По этой причине есть немощь, и недостаёт силы”». Свидетельства, том 8, 249, 250.