We are recording the truths which the Lion of the tribe of Judah is now unsealing. We are aligning truths in order to address the message of Joel, which Peter identified as the message of the latter rain in the book of Acts. We are approaching the truths that are now in the process of fulfillment, as the truths that accomplish the final separation of the two classes that are always manifested when a testing truth is unsealed. We also are addressing these very same unsealed truths as not only the words of the third angel who separates, but also as the words that accomplish the sealing of the one hundred and forty-four thousand. The third angel both purges and purifies.
Мы записываем истины, с которых Лев из колена Иудина ныне снимает печати. Мы сопоставляем истины, чтобы обратиться к вести Иоиля, которую Петр в книге Деяний отождествил с вестью позднего дождя. Мы подходим к истинам, которые ныне находятся в процессе исполнения, как к истинам, совершающим окончательное разделение двух классов, которые всегда проявляются, когда раскрывается испытывающая истина. Мы также рассматриваем эти же самые раскрытые истины не только как слова третьего ангела, который отделяет, но и как слова, совершающие запечатление ста сорока четырех тысяч. Третий ангел и отсекает, и очищает.
Since July of 2023, the Lion of the tribe of Judah has been progressively unsealing truths associated with the external and internal lines in the history of the remnant people of God. We are now opening the book of Matthew, for the purpose of understanding the role of Peter. Peter is a symbol of Christ’s covenant relationship with His Christian bride—the church that He would build upon the Rock. Peter represents the first and also the last Christian bride. Peter is represented as that very symbol in the middle verse of chapters eleven and twenty-two of Matthew, and those chapters are the middle chapters of Genesis and Revelations’ parallel lines of chapter eleven to twenty-two. Peter is representing the one hundred and forty-four thousand in the latter days, and in the passage, he is at Caesarea Philippi, which is Panium of Daniel 11:13–15.
С июля 2023 года Лев из колена Иудина постепенно раскрывает истины, связанные с внешними и внутренними линиями в истории остатка народа Божьего. Теперь мы открываем Евангелие от Матфея, чтобы понять роль Петра. Пётр является символом заветных отношений Христа с Его христианской невестой — церковью, которую Он построит на Камне. Пётр символизирует как первую, так и последнюю христианскую невесту. Пётр представлен именно как этот символ в среднем стихе 11-й и 22-й глав Евангелия от Матфея, а эти главы являются средними главами параллельных линий Бытия и Откровения, охватывающих главы с 11-й по 22-ю. Пётр представляет сто сорок четыре тысячи в последние дни, и в этом отрывке он находится в Кесарии Филипповой, что есть Паниум из Даниила 11:13–15.
Peter is at Panium, and He is also located at the day of Pentecost, in the upper room at the third hour, and then in the temple at the ninth hour. The six hours represent the period of time when the one hundred and forty-four thousand are sealed leading up to the arrival of the Sunday law. The crucifixion of Christ also began at the third hour and He died at the ninth hour, which led to the resurrection, that began the Pentecostal season that ended with Peter at Pentecost at the third and ninth hour. When Providence sent the gospel to the Gentiles, Cornelius sent for Peter at the ninth hour. The third hour also represented the morning offering and the ninth hour the evening offering.
Петр находится в Паниуме, и он также находится в день Пятидесятницы: в горнице в третий час, а затем в храме в девятый час. Шесть часов представляют период времени, когда сто сорок четыре тысячи запечатлеваются, ведущий к наступлению воскресного закона. Распятие Христа также началось в третий час, а он умер в девятый час, что привело к воскресению; от него начался Пятидесятничный период, завершившийся у Петра в день Пятидесятницы, в третий и девятый час. Когда Провидение послало Евангелие язычникам, Корнилий послал за Петром в девятый час. Третий час также обозначал утреннюю жертву, а девятый — вечернюю.
The six-hour period was represented by the period of the Exeter Camp meeting and the great disappointment of October 22, 1844. In Acts, Peter is represented as coming into unity with the others who make up the one hundred and forty-four thousand at the end of chapter one, when Judas is replaced with Matthias. The number has then been made up. There is a specific progression identified in the story.
Шестичасовой период был представлен периодом кемп‑митинга в Эксетере и Великим разочарованием 22 октября 1844 года. В книге Деяний Петр показан как вступающий в единство с другими, составляющими сто сорок четыре тысячи, в конце первой главы, когда Иуду заменяют Матфием. Тогда число становится полным. В повествовании прослеживается определённая последовательность.
Peter is first in the upper room, and thereafter in the temple. When he is in the upper room it is the third hour, and in the temple, it is the ninth hour. The presentation at the third hour produced the baptism of three thousand souls.
Пётр сначала в горнице, а затем — в храме. Когда он в горнице, это третий час, а в храме — девятый час. Проповедь в третий час привела к крещению трёх тысяч душ.
Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added unto them about three thousand souls. Acts 2:41.
Тогда те, кто с радостью приняли его слово, были крещены; и в тот же день к ним присоединилось около трёх тысяч душ. Деяния 2:41.
From the numbering at the end of chapter one, until the temple at the ninth hour the period represents the sealing of the one hundred and forty-four thousand.
От исчисления в конце первой главы до храма в девятый час этот период представляет собой запечатление ста сорока четырех тысяч.
The one hundred and forty-four thousand will present the message of justification by faith, which is the third angel’s message in verity. Justification is the work of God in laying the glory of man in the dust, as Sister White has so aptly noted.
Сто сорок четыре тысячи представят весть об оправдании верой, что и есть третья ангельская весть в истине. Оправдание — это Божье дело, состоящее в том, чтобы повергнуть славу человека в прах, как метко заметила сестра Уайт.
“What is justification by faith? It is the work of God in laying the glory of man in the dust, and doing for man that which it is not in his power to do for himself. When men see their own nothingness, they are prepared to be clothed with the righteousness of Christ. When they begin to praise and exalt God all the day long, then by beholding they are becoming changed into the same image. What is regeneration? It is revealing to man what is his own real nature, that in himself he is worthless. These lessons you have never learned. Oh, that you could realize the value of the human soul.” Manuscript Releases, volume 20, 117.
Что такое оправдание верой? Это дело Божие — низвести славу человека в прах и совершить за человека то, что не в его власти сделать самому. Когда люди видят своё собственное ничтожество, они готовы быть облечёнными в праведность Христа. Когда они начинают славить и превозносить Бога весь день, тогда, созерцая, они преображаются в тот же образ. Что такое возрождение? Это открытие человеку его подлинной природы — того, что сам по себе он ничтожен. Эти уроки вы никогда не усвоили. О, если бы вы могли осознать ценность человеческой души. Рукописные публикации, том 20, стр. 117.
An example of the message of justification as presented by the one hundred and forty-four thousand is Gideon, who is a covenant man, for his name was changed to Jerubbaal. Gideon’s message consisted of him placing a lit torch inside an earthen vessel, then smashing the vessel, blowing a trumpet and crying out, “the sword of the Lord and Gideon.” The sword of Gideon was also the Lord’s sword, for the sword is God’s Word, which is the combination of Divinity with humanity. That message was represented by the trumpet and his shout, as he broke the vessel. The vessel is humanity, that must be broken, or humbled into the dust, so the glory of God’s light might shine forth.
Пример вести оправдания, представленной ста сорока четырьмя тысячами, — Гедеон, муж завета, ибо его имя было изменено на Иеруббаала. Весть Гедеона заключалась в том, что он поместил горящий факел в глиняный сосуд, затем разбил сосуд, затрубил в трубу и воскликнул: «Меч Господа и Гедеона!». Меч Гедеона был также мечом Господа, ибо меч — это Слово Божье, которое есть сочетание Божества с человечеством. Эта весть была представлена трубой и его криком, когда он разбил сосуд. Сосуд — это человеческая природа, которую необходимо сокрушить или смирить до праха, чтобы слава Божьего света могла воссиять.
Before proclaiming the message Gideon gathered 300 men through a testing process. When the process ended, Gideon had three hundred men. 300 is a tithe of the three thousand at Pentecost. They represent the army that is raised up in Ezekiel thirty-seven, who enter into the everlasting covenant.
Прежде чем провозгласить весть, Гедеон через испытание отобрал триста человек. Когда испытание завершилось, у Гедеона было триста человек. Триста — это десятина от трех тысяч в день Пятидесятницы. Они представляют войско, которое воздвигается в 37-й главе книги Иезекииля и вступает в вечный завет.
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts. Ezekiel 37:10, 11.
И я пророчествовал, как Он повелел мне, и вошел в них дух, и они ожили и встали на ноги свои — весьма великое войско. И сказал Он мне: сын человеческий, эти кости — весь дом Израилев; вот, они говорят: кости наши иссохли, и надежда наша погибла; мы совсем отрезаны. Иезекииль 37:10, 11.
The house of Israel is cut off for their parts, and Ezekiel is going to illustrate how the parts of Judah and Ephraim that have been cut off will become one nation. That army is made up of two sticks that have been apart, but that are joined into one stick, when they enter into covenant with God.
Дом Израилев разделён на части, и Иезекииль проиллюстрирует, как отсечённые части Иуды и Ефрема станут одним народом. Это войско состоит из двух жезлов, которые были порознь, но соединяются в один жезл, когда они вступают в завет с Богом.
Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them: and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for evermore. My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. And the heathen shall know that I the Lord do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore. Ezekiel 37:26–28.
И заключу с ними завет мира; это будет с ними вечный завет; и устрою их, и размножу их, и поставлю среди них Святилище Моё навеки. И будет у них жилище Моё: и буду их Богом, и они будут Моим народом. И узнают народы, что Я, Господь, освящаю Израиля, когда Святилище Моё будет среди них навеки. Иезекииль 37:26-28.
The “heathen shall know that the Lord” sanctifies Israel, when He puts His sanctuary into their midst. The joining of God’s sanctuary to God’s people represents the joining of the human temple with the divine temple, and when that occurs, God’s faithful 300 are sealed, and the world can only be warned by seeing a people who are sanctified during the Sunday law crisis.
«Язычники узнают, что Господь» освящает Израиль, когда Он поместит Своё святилище среди них. Соединение Божьего святилища с Божьим народом представляет собой соединение человеческого храма с божественным храмом, и когда это происходит, триста верных Богу будут запечатлены, и мир может быть предупреждён лишь, увидев народ, освящающийся во время кризиса воскресного закона.
“The work of the Holy Spirit is to convince the world of sin, of righteousness and of judgment. The world can only be warned by seeing those who believe the truth sanctified through the truth, acting upon high and holy principles, showing in a high, elevated sense, the line of demarcation between those who keep the commandments of God, and those who trample them under their feet. The sanctification of the Spirit signalizes the difference between those who have the seal of God, and those who keep a spurious rest-day. When the test comes, it will be clearly shown what the mark of the beast is. It is the keeping of Sunday. Those who after having heard the truth, continue to regard this day as holy, bear the signature of the man of sin, who thought to change times and laws.” Bible Training School, December 1, 1903.
«Дело Святого Духа состоит в том, чтобы обличить мир о грехе, о праведности и о суде. Мир может быть предостережён только тогда, когда видит, что верующие в истину освящаются через истину, поступают согласно высоким и святым принципам, ясно и возвышенно показывая разграничительную черту между теми, кто соблюдает заповеди Божии, и теми, кто попирает их ногами. Освящение Духом знаменует различие между теми, кто имеет печать Божию, и теми, кто соблюдает ложный день покоя. Когда придёт испытание, тогда ясно будет показано, что есть начертание зверя. Это — соблюдение воскресенья. Те, кто, услышав истину, продолжают считать этот день святым, носят знак человека греха, который вознамерился изменить времена и закон». Bible Training School, December 1, 1903.
God’s sanctuary is joined to His church when the church transforms from the church militant unto the church triumphant. The covenant referred to by Ezekiel, is set forth in connection with the joining of the two sticks, that form one nation.
Святилище Божие соединяется с Его церковью, когда церковь преобразуется из воинствующей в торжествующую. Завет, о котором говорит Иезекииль, изложен в связи с соединением двух жезлов, образующих один народ.
Say unto them, Thus saith the Lord God; Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his fellows, and will put them with him, even with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in mine hand. And the sticks whereon thou writest shall be in thine hand before their eyes. And say unto them,
Скажи им: Так говорит Господь Бог: вот, Я возьму жезл Иосифа, который в руке Ефрема, и колена Израилевы, его товарищи, и присоединю их к нему, к жезлу Иуды, и сделаю их одним жезлом, и они будут едины в Моей руке. И жезлы, на которых ты напишешь, будут в твоей руке пред глазами их. И скажи им,
Thus saith the Lord God; Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land: And I will make them one nation in the land upon the mountains of Israel; and one king shall be king to them all: and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all: Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwellingplaces, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God. Ezekiel 37:19–23.
Так говорит Господь Бог: вот, Я возьму сынов Израилевых из среды народов, куда они ушли, и соберу их со всех сторон, и приведу их в землю их; и сделаю их одним народом в земле, на горах Израиля; и один царь будет царем над всеми ими; и не будут более двумя народами, и не разделятся впредь на два царства; и не будут более осквернять себя ни своими идолами, ни своими мерзостями, ни какими-либо своими преступлениями; но Я спасу их из всех мест их обитания, в которых они согрешили, и очищу их; и они будут моим народом, и Я буду их Богом. Иезекииль 37:19-23.
The stick of Ephraim and the stick of Judah are the two 2520 year scatterings against Ephraim and Judah that reached their conclusion on 1798 and October 22, 1844, respectively. They became the single nation of modern spiritual Israel on October 22, 1844, when the work of cleansing His people, or His sanctuary began. That history typifies the history of the one hundred and forty-four thousand who will be purged and purified (cleansed) by the Messenger of the Covenant who suddenly comes to his temple at the Sunday law. When that purging is fulfilled, just in advance of the Sunday law, the church triumphant will have a king over them, and that king is David, who began his reign at thirty years old. It is the same David that in Matthew chapter one, is the fourteenth generation since Abraham. This identifies a third witness of David at the Sunday law. The mighty army that is raised up from the two sticks is led by king David, when the church is purged of tares.
Жезл Ефрема и жезл Иуды — это два 2520‑летних рассеяния против Ефрема и Иуды, которые завершились в 1798 году и 22 октября 1844 года соответственно. Они стали единым народом современного духовного Израиля 22 октября 1844 года, когда началось дело очищения Его народа, или Его святилища. Та история является прообразом истории ста сорока четырёх тысяч, которые будут очищены и очищены (очищены) Вестником Завета, который внезапно приходит в свой храм при воскресном законе. Когда это очищение завершится, непосредственно накануне воскресного закона, над церковью торжествующей будет царь, и этим царём является Давид, который начал своё царствование в тридцать лет. Это тот же Давид, который в первой главе Евангелия от Матфея является четырнадцатым поколением от Авраама. Это указывает на третье свидетельство о Давиде при воскресном законе. Могущественным войском, возникшим из двух жезлов, руководит царь Давид, когда церковь очищена от плевел.
And David my servant shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them. And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers have dwelt; and they shall dwell therein, even they, and their children, and their children’s children for ever: and my servant David shall be their prince forever. Ezekiel 37:24, 25.
И Давид, раб Мой, будет царем над ними; и у всех у них будет один пастырь; они также будут поступать по Моим постановлениям, соблюдать Мои уставы и исполнять их. И будут жить на земле, которую Я дал рабу Моему Иакову, где жили отцы ваши; будут жить на ней они, и дети их, и дети детей их вовеки; и раб Мой Давид будет княzem их навсегда. Иезекииль 37:24, 25.
That army is also the priests of first Peter chapter two, that are thirty years old when they begin their service.
Та армия — это также священники из второй главы Первого послания Петра, которые начинают своё служение в возрасте тридцати лет.
Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ. 1 Peter 2:5.
И вы также, как живые камни, созидаетесь в дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы, благоприятные Богу Иисусом Христом. 1 Петра 2:5.
Those priests were also typified by the three hundred Millerite preachers who took the three hundred 1843 charts that were published, and employed the charts to take the message to their generation.
Те священники также были прообразно представлены тремястами проповедниками-миллеритами, которые взяли триста опубликованных диаграмм 1843 года и использовали эти диаграммы, чтобы донести весть до своего поколения.
“After some discussion on the subject, it was voted unanimously to have three hundred similar to this one lithographed, which was soon accomplished. They were called ‘the ‘43 charts.’ This was a very important Conference.” The Autobiography of Joseph Bates, 263.
После некоторого обсуждения этого вопроса единогласно решили заказать литографирование трехсот экземпляров, подобных этому, что вскоре и было сделано. Их называли «таблицами 43-го года». Это была очень важная конференция. Автобиография Джозефа Бейтса, 263.
“Now our history shows that there were hundreds teaching from the same chronological charts that William Miller was, all of one stamp. Then it was the oneness of the message all on one theme, the coming of the Lord Jesus at a certain time, 1844.” Joseph Bates, Early SDA Pamphlets, 17.
«Теперь наша история свидетельствует о том, что были сотни, учивших по тем же хронологическим схемам, по которым учил Уильям Миллер, все одного толка. Тогда это было единство послания — всё на одну тему: пришествие Господа Иисуса в определённое время — в 1844 году». Джозеф Бейтс, Ранние брошюры АСД, 17.
The 300 Millerite preachers accomplished their work during the history of the first angel, and inspiration informs us the first angel typifies the third angel. They were according to Joseph Bates, “all of one stamp.” Gideon instructs his army of three hundred to do as he did. The 300 Millerite preachers, who were typified by Gideon’s army of three hundred, are to be aligned at 9/11, where the first message is empowered and the testing begins.
Триста миллеритских проповедников совершили своё дело в период истории первого ангела, и вдохновение сообщает нам, что первый ангел является прообразом третьего ангела. По словам Джозефа Бейтса, они были «все одного склада». Гедеон велит своей армии из трёхсот поступать так же, как он. Триста миллеритских проповедников, которые были прообразно представлены армией Гедеона из трёхсот, должны быть соотнесены с 9/11, где первая весть получает силу и начинается испытание.
Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people that were with him, rose up early, and pitched beside the well of Harod: so that the host of the Midianites were on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley. And the Lord said unto Gideon, The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand hath saved me. Now therefore go to, proclaim in the ears of the people, saying, Whosoever is fearful and afraid, let him return and depart early from mount Gilead. And there returned of the people twenty and two thousand; and there remained ten thousand. And the Lord said unto Gideon, The people are yet too many; bring them down unto the water, and I will try them for thee there: and it shall be, that of whom I say unto thee, This shall go with thee, the same shall go with thee; and of whomsoever I say unto thee, This shall not go with thee, the same shall not go.
Тогда Иеровоал, он же Гедеон, и весь народ, который был с ним, встали рано и расположили стан у источника Харод, так что стан мадианитян был к северу от них, у холма Морэ, в долине. И сказал Господь Гедеону: народа, что с тобой, слишком много, чтобы Я предал мадианитян в их руки, чтобы Израиль не возгордился против Меня, сказав: моя собственная рука спасла меня. Итак провозгласи вслух народа: кто боязлив и робок, пусть возвратится и поспешит уйти с горы Галаад. И возвратилось из народа двадцать две тысячи, и осталось десять тысяч. И сказал Господь Гедеону: народа все еще слишком много; сведи их к воде, и там Я испытаю их для тебя; и будет так: о ком Я скажу тебе: этот пойдет с тобой, тот пойдет с тобой; а о ком Я скажу тебе: этот не пойдет с тобой, тот не пойдет.
So he brought down the people unto the water: and the Lord said unto Gideon, Every one that lappeth of the water with his tongue, as a dog lappeth, him shalt thou set by himself; likewise every one that boweth down upon his knees to drink. And the number of them that lapped, putting their hand to their mouth, were three hundred men: but all the rest of the people bowed down upon their knees to drink water. Judges 7:1–6.
И он привел народ к воде; и Господь сказал Гедеону: «Каждого, кто будет лакать воду языком, как лакает собака, поставь особо; так же и всякого, кто станет на колени, чтобы пить». И было число лакавших, поднося руку ко рту, триста человек; а весь прочий народ преклонил колени, чтобы пить воду. Судей 7:1–6.
Gideon’s name is changed to Jerubbaal, meaning “to contend with Baal.” Gideon means “feller,” and John the Baptist laid the ax at the foot of the tree. John typified William Miller, the messenger of the first angel, which is where Gideon aligns. Gideon is Miller, the alpha Elijah, in the history of the three angels.
Имя Гедеона изменено на Иеруббаал, что означает «бороться с Ваалом». Гедеон означает «валитель», а Иоанн Креститель положил топор у основания дерева. Иоанн был прообразом Уильяма Миллера, вестника первого ангела, с чем соотносится и Гедеон. Гедеон — это Миллер, альфа-Илия, в истории трех ангелов.
The Midianites are the northern enemy, and they pitched by the hill of Moreh, and Gideon by the well of Harod, meaning fear and terror. 9/11 introduced terrorism and the first message is a call to fear God. Gideon is at 9/11, the well of Harod (terrorism), and the northern enemy in the valley by the hill of Moreh, meaning early rain. At 9/11 the sprinkling of the latter rain, which is the early rain, began to fall from the hill of Moreh. After the first of two tests, the twenty-two thousand were sent home from mount Gilead. Gilead means waymark, and the waymark where the twenty-two thousand were sent home is the first disappointment of April 19, 1844 or July 18, 2020. Twenty-two marks the waymark of the first disappointment, just as 22 identifies the day when the great disappointment arrived on October 22, 1844.
Мадианитяне — северный враг; они расположились станом у холма Море, а Гедеон — у источника Харод, что означает страх и ужас. 11 сентября принесло терроризм, и первая весть — призыв бояться Бога. Гедеон — на 11 сентября, у источника Харод (терроризм), а северный враг — в долине у холма Море, означающего ранний дождь. С 11 сентября началось окропление позднего дождя, который есть ранний дождь; оно стало падать с холма Море. После первого из двух испытаний двадцать две тысячи были отпущены по домам с горы Галаад. Галаад означает веху, и веха, при которой двадцать две тысячи были отпущены по домам, — это первое разочарование 19 апреля 1844 года или 18 июля 2020 года. Число двадцать два отмечает веху первого разочарования, так же как 22 указывает на день, когда пришло великое разочарование, — 22 октября 1844 года.
The next test was the test of the water, illustrated in Millerite history by the Exeter camp meeting, where there were two tents associated with water, thus representing two classes of worshippers. Exeter means “fortress on the water,” and the other tent was occupied by the foolish virgins from Watertown. Exeter represents the water test of Gideon, but it was not the water so much, as the methodology employed to drink the water. One class was too weary to keep moving as they scooped up the water, and the other class kept moving forward. One class was the weary class, represented by Leah in contrast with Rachel, who was the good traveler.
Следующее испытание было испытанием водой, проиллюстрированным в истории миллеритов кемп‑митингом в Эксетере, где стояли две палатки, связанные с водой, тем самым представляя два класса поклонников. Эксетер означает «крепость на воде», а другую палатку занимали неразумные девы из Уотертауна. Эксетер представляет водное испытание Гедеона, но дело было не столько в самой воде, сколько в способе, которым пили воду. Одна группа была слишком утомлена, чтобы продолжать движение, зачерпывая воду, а другая продолжала идти вперед. Один класс был утомленным классом, представленный Лией, в отличие от Рахили, которая была хорошей путешественницей.
The ministry of Future for America was Gideon at 9/11, when the first of two tests would purge a large class from Gideon’s band. The terrorism of 9/11 identifies the well of Harod’s fear and terror, and the hill of Moreh identifies the beginning of the latter rain. A separation took place on July 18, 2020 when twenty-two-thousand left, thus marking the arrival of the tarrying time with the number twenty-two. Gideon’s three hundred are those who pass the second test, which is the test of the methodology of the latter rain as identified in Isaiah twenty-eight.
Служение «Будущее для Америки» отождествлялось с Гедеоном во время 11 сентября, когда первое из двух испытаний должно было очистить большую группу из отряда Гедеона. Терроризм 11 сентября отождествляет источник Харода со страхом и ужасом, а холм Морэ — с началом позднего дождя. Разделение произошло 18 июля 2020 года, когда ушли двадцать две тысячи, тем самым обозначив наступление времени промедления числом двадцать два. Триста Гедеона — это те, кто проходит второе испытание, которое является испытанием методологии позднего дождя, как это определено в Исаии 28.
Peter is at Panium as well as Pentecost. Pentecost is the Sunday law, and Daniel eleven verse sixteen is also the Sunday law. Verses thirteen through fifteen of chapter eleven of Daniel are Panium, and those verses represent the external prophetic history that leads to the Sunday law, and Peter in Acts, at the third and ninth hour represent the internal prophetic history that leads to the Sunday law. The external line is identifying the history that leads to the mark of the beast, and the internal identifies the history of the sealing of the one hundred and forty-four thousand. With Peter being such an important symbol in both the external and internal history that is now in the process of fulfillment, it seemed appropriate to place Peter into the prophetic context which runs below the surface reading of Scripture.
Пётр присутствует как при Паниуме, так и в Пятидесятницу. Пятидесятница — это воскресный закон, и Даниила 11:16 — также воскресный закон. Стихи 13–15 одиннадцатой главы Даниила — это Паниум, и эти стихи представляют внешнюю пророческую историю, ведущую к воскресному закону, а Пётр в Деяниях, в третий и девятый час, представляет внутреннюю пророческую историю, которая ведёт к воскресному закону. Внешняя линия указывает на историю, которая ведёт к начертанию зверя, а внутренняя — на историю запечатления ста сорока четырёх тысяч. Поскольку Пётр является столь важным символом как во внешней, так и во внутренней истории, которая сейчас находится в процессе исполнения, показалось уместным поместить Петра в пророческий контекст, лежащий ниже поверхностного чтения Писания.
The twelve Messianic prophecies that are marked as fulfilled in the book of Matthew represent the history of the one hundred and forty-four thousand. The “time of the end” marks the beginning of a reformatory movement, and just as the birth of Aaron and Moses marked the “time of the end” in the line of Moses, the alpha of Christ, so too the birth of John, and his cousin Jesus marked the “time of the end” in 1989. Whether it is worthwhile to consider the twelve Messianic prophecies is more intriguing, when placed in context by raising another question. What other biblical book marks as many Messianic fulfillments as found in Matthew?
Двенадцать мессианских пророчеств, отмеченных как исполнившиеся в Евангелии от Матфея, представляют историю ста сорока четырёх тысяч. «Время конца» отмечает начало реформаторского движения, и так же, как рождение Аарона и Моисея обозначило «время конца» в линии Моисея, альфе Христа, так и рождение Иоанна и его двоюродного брата Иисуса обозначило «время конца» в 1989 году. Вопрос о том, стоит ли рассматривать двенадцать мессианских пророчеств, становится более интригующим, если поместить его в контекст, задав ещё один вопрос. Какая ещё библейская книга отмечает столько же исполнений мессианских пророчеств, сколько имеется в Евангелии от Матфея?
“The work of God in the earth presents, from age to age, a striking similarity in every great reformation or religious movement. The principles of God’s dealing with men are ever the same. The important movements of the present have their parallel in those of the past, and the experience of the church in former ages has lessons of great value for our own time.” The Great Controversy, 343.
Дело Божье на земле из века в век проявляет поразительное сходство в каждом великом реформаторском или религиозном движении. Принципы Божьего отношения к людям всегда неизменны. Важные движения настоящего имеют свои параллели в движениях прошлого, а опыт церкви прежних веков содержит уроки большой ценности для нашего времени. Великая борьба, 343.
Every reformatory movement has a starting point, which is labelled as “the time of the end,” in the book of Daniel. The time of the end in the reformatory movement of Christ was His birth, which typified both 1798 and 1989,
Каждое реформаторское движение имеет отправную точку, которая в книге Даниила обозначена как «время конца». Время конца в реформаторском движении Христа — Его рождение, которое было прообразом и 1798 года, и 1989 года,
The First Messianic Waymark—1989
Первая мессианская веха-1989
And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet, And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel. Matthew 2:5, 6.
И они сказали ему: в Вифлееме Иудейском; ибо так написано у пророка: И ты, Вифлеем, в земле Иуды, не самый малый среди князей Иуды; ибо из тебя выйдет Правитель, который будет править народом Моим, Израилем. Матфея 2:5, 6.
Prediction
Прогноз
But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting. Micah 5:2.
А ты, Вифлеем Ефрафа, хотя ты мал среди тысяч Иуды, из тебя выйдет ко Мне Тот, кто будет правителем в Израиле; происхождение Его — издавна, от дней вечных. Михей 5:2.
1989 was the time of the end for the movement of the third angel. It arrived 126 years after the rebellion of 1863, and was represented by Ronald Reagan and George Bush the senior. The time of the end in the history of Moses was the birth of Aaron and Moses, as was the time of the end in the history of Christ the birth of John the Baptist and Christ. When the book of Daniel is unsealed, as it was in 1989, there is an increase of knowledge. That increase of knowledge leads to the second waymark, identifying when a testing message is developed from the knowledge that was unsealed.
1989 год был временем конца для движения третьего ангела. Он наступил через 126 лет после восстания 1863 года и был представлен Рональдом Рейганом и Джорджем Бушем-старшим. В истории Моисея временем конца было рождение Аарона и Моисея; в истории Христа временем конца было рождение Иоанна Крестителя и Христа. Когда книга Даниила раскрывается, как это было в 1989 году, происходит умножение знания. Это умножение знания ведет ко второй вехе, определяющей, когда из раскрытого знания формируется испытующая весть.
Every reformatory movement marks a point when the message is formalized and thereafter becomes a testing message. Christ always explains the test, in advance of holding men and women responsible for the test. Adam and Eve were told in advance of the results that would happen if they disobeyed, and God never changes.
В каждом реформаторском движении наступает момент, когда весть оформляется и затем становится испытательной вестью. Христос всегда заранее объясняет испытание, прежде чем возложить на мужчин и женщин ответственность за него. Адаму и Еве заранее было сказано о последствиях, которые наступят, если они не послушаются, и Бог никогда не меняется.
And the Lord God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat: But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die. Genesis 2:16, 17.
И заповедал Господь Бог человеку, говоря: от всякого дерева в саду можешь свободно есть; но от дерева познания добра и зла не ешь от него, ибо в день, когда ты вкусишь от него, ты непременно умрёшь. Бытие 2:16, 17.
William Miller “formalized” the testing message of the first angel in 1831 through 1833. The message of the one hundred and forty-four thousand was formalized in 1996, with the publication of the Time of the End magazine that covers the last six verses of Daniel eleven, that were unsealed in 1989. In that year the publication titled, Prophetic Time Lines was also published, and set forth the methodology that is twenty-two times more powerful than the rules adopted by William Miller. Those rules are now set forth in the publication Prophetic Keys. The rules which all who proclaim the third angel’s message will employ are Miller’s rules.
Уильям Миллер «формализовал» испытательную весть первого ангела в 1831–1833 годах. Весть ста сорока четырех тысяч была формализована в 1996 году с выходом журнала «Время конца», который охватывает последние шесть стихов одиннадцатой главы книги Даниила, раскрытых в 1989 году. В том же году было опубликовано издание под названием «Пророческие временные линии», где была изложена методология, которая в двадцать два раза мощнее правил, принятых Уильямом Миллером. Эти правила теперь изложены в издании «Пророческие ключи». Правила, которыми будут пользоваться все, кто провозглашает весть третьего ангела, — это правила Миллера.
“Those who are engaged in proclaiming the third angel’s message are searching the Scriptures upon the same plan that Father Miller adopted.” Review and Herald, November 25, 1884.
"Те, кто занимаются провозглашением вести третьего ангела, исследуют Священное Писание по тому же методу, которого придерживался отец Миллер." Ревью энд Геральд, 25 ноября 1884 г.
Miller’s rules are the alpha and Prophetic Keys are the omega. The only way to pass a prophetic testing message, is to employ the methodology of study outlined in God’s Word. The true message cannot be separated from the true methodology that establishes the message. In every reform movement the testing message for that generation is set forth, and it includes the correct methodology as an element of the waymark. Miller’s message was based upon the unsealing of the book of Daniel. His message was Gideon’s message, for it also produced an army of three hundred.
Правила Миллера — альфа, а Пророческие Ключи — омега. Единственный способ пройти испытание пророческим посланием — применять методологию изучения, изложенную в Слове Божьем. Истинное послание нельзя отделить от истинной методологии, которая обосновывает это послание. В каждом реформаторском движении для того поколения формулируется испытательное послание, и оно включает правильную методологию как элемент вехи. Послание Миллера основывалось на раскрытии книги Даниила. Его послание было посланием Гедеона, ибо оно также породило войско из трёхсот.
And he divided the three hundred men into three companies, and he put a trumpet in every man’s hand, with empty pitchers, and lamps within the pitchers. And he said unto them, Look on me, and do likewise: and, behold, when I come to the outside of the camp, it shall be that, as I do, so shall ye do. When I blow with a trumpet, I and all that are with me, then blow ye the trumpets also on every side of all the camp, and say, The sword of the Lord, and of Gideon. Judges 7:16–18.
И разделил он триста человек на три отряда, и дал каждому в руки трубу и пустой кувшин, а в кувшин — светильник. И сказал им: смотрите на меня и делайте так же; и вот, когда я подойду к краю стана, то, как сделаю я, так и вы делайте. Когда мы, я и все, которые со мною, затрубим в трубу, тогда и вы трубите в трубы со всех сторон всего стана и скажите: «Меч Господа и Гедеона». Судей 7:16–18.
Miller’s message was the “trumpet,” and the “sword.” Yet it was the sword of both Gideon and the Lord. The Word of the Lord was published in 1611, and 220 years later Miller published his message of the first angel. The Declaration of Independence was published in 1776, and 220 years later in 1996, the message of the third angel was published. Millers was the first angel’s internal message of God’s people, as represented by the vision of the Ulai River, announcing the opening of judgment. The third angel’s message of Future for America is the external message of God’s people, as represented by the vision of the Hiddekel River, announcing the close of judgment.
Весть Миллера была и «трубой», и «мечом». Но это был меч как Гедеона, так и Господа. Слово Господне было опубликовано в 1611 году, и через 220 лет Миллер опубликовал свою весть первого ангела. Декларация независимости была опубликована в 1776 году, и через 220 лет, в 1996 году, была опубликована весть третьего ангела. Весть Миллера была внутренним посланием первого ангела для народа Божьего, представленным видением реки Улай, возвещающим начало суда. Весть третьего ангела Future for America является внешним посланием народа Божьего, представленным видением реки Хиддекел, возвещающим завершение суда.
The prophetic methodology is represented by one of the Messianic prophecies identified by Matthew as being fulfilled by Christ, and in so doing typifies 1831, with the “father” representing his son in 1996. The two witnesses of methodology are an alpha and omega, and with the human messenger’s involvement, together they establish a father and son relationship, which is the relationship of Malachi’s Elijah message. The hearts of the father are turned to the children, and vice versa. Miller’s rules are to be joined with the rules titled as Prophetic Keys. The new light must be built upon the old light. Those who choose not to employ the methodology of 1831 and 1996 are cursed. One class is cursed, and the other is blessed. The choice is yours?
Пророческая методология представлена одним из мессианских пророчеств, которые Матфей указал как исполнившиеся во Христе, и таким образом она является прообразом 1831 года, при этом «отец» является прообразом своего сына в 1996 году. Двое свидетелей методологии — альфа и омега, и при участии человеческого вестника вместе они устанавливают отношения отца и сына, что соответствует отношениям, описанным в вести Илии у Малахии. Сердца отцов обращаются к детям и наоборот. Правила Миллера следует соединить с правилами под названием «Пророческие ключи». Новый свет должен строиться на прежнем свете. Те, кто решают не применять методологию 1831 и 1996 годов, прокляты. Один класс проклят, а другой благословен. Выбор за вами?
The Second Messianic Waymark —1996
Вторая мессианская веха — 1996
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world. Matthew 13:35.
Да сбудется реченное через пророка, который говорит: открою в притчах уста Мои; изреку сокровенное от создания мира. Матфея 13:35.
Prediction
Прогноз
I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old. Psalms 78:2.
Открою уста мои в притче: изреку древние загадки. Псалом 78:2.
The dark sayings; the parables that the Lion of the tribe of Judah “utters” represent line upon line presentations of truths that have been sealed up, or kept secret from the foundation of the world. Once the message is formalized, it is thereafter empowered by a fulfillment of prophecy that marks the beginning of a testing time.
Темные изречения; притчи, которые «изрекает» Лев из колена Иудина, представляют собой изложения истин «строка за строкой», которые были запечатаны или сохранены в тайне от основания мира. После того как эта весть оформлена, она наделяется силой исполнением пророчества, которое знаменует начало времени испытания.
When the latter rain began to sprinkle on September 11, 2001, the rebellion of 1888 and of Korah was repeated. At the Minneapolis rebellion of 1888 and with Korah’s rebellion, God’s selected messengers were rejected along with the message they presented. Both the baby and the bath water were thrown out together. They were thrown out under the premise that the whole congregation was as holy, as those God had selected. The rebels were unable to see Divinity with the human messengers. All they could see was themselves, humanity void of Divinity, so they thought everyone was the same.
Когда 11 сентября 2001 года начал накрапывать поздний дождь, повторились восстания 1888 года и Корея. Во время миннеаполисского восстания 1888 года и во время восстания Корея избранные Богом вестники были отвергнуты вместе с вестью, которую они несли. Ребёнка выплеснули вместе с водой. Их отвергли под предлогом, что вся община столь же свята, как и те, кого Бог избрал. Восставшие не могли увидеть Божественность в человеческих вестниках. Они видели только самих себя — человечество, лишённое Божественности, — поэтому думали, что все одинаковы.
Now Korah, the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, and Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and On, the son of Peleth, sons of Reuben, took men: And they rose up before Moses, with certain of the children of Israel, two hundred and fifty princes of the assembly, famous in the congregation, men of renown: And they gathered themselves together against Moses and against Aaron, and said unto them, Ye take too much upon you, seeing all the congregation are holy, every one of them, and the Lord is among them: wherefore then lift ye up yourselves above the congregation of the Lord? Numbers 16:1–3.
И Корей, сын Ицгара, сына Каафа, сына Левия, и Дафан и Авирон, сыновья Елиава, и Он, сын Фаллета, сыны Рувимовы, взяли с собой людей; и они восстали пред Моисеем вместе с некоторыми из сынов Израилевых — двести пятьдесят начальников общества, знаменитых в собрании, мужей именитых; и собрались против Моисея и против Аарона и сказали им: «Слишком много вы на себя берёте: ведь всё общество свято, каждый из них, и Господь среди них; почему же вы возноситесь над собранием Господним?» Числа 16:1–3.
The rebellion of Korah, 1888 and 9/11 is represented as a refusal to submit to God’s choice of selected leadership, while placing confidence in a false definition of God’s congregation. Jeremiah identifies the same phenomenon when the rebels claimed the “temple of the Lord, the temple of the Lord are these.”
Восстание Кораха, 1888 год и 9/11 представлены как отказ подчиниться избранному Богом руководству, одновременно полагаясь на ложное определение Божьей общины. Иеремия указывает на то же явление, когда мятежники утверждали: «Храм Господень, храм Господень — это они».
The word that came to Jeremiah from the Lord, saying,
Слово, которое пришло к Иеремии от Господа, говоря:
Stand in the gate of the Lord’s house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the Lord, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the Lord. Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. Trust ye not in lying words, saying, The temple of the Lord, The temple of the Lord, The temple of the Lord, are these.
Стань во вратах дома Господня и провозгласи там слово сие, и скажи: Слушайте слово Господне, все Иудеи, входящие этими вратами, чтобы поклоняться Господу. Так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: исправьте пути ваши и деяния ваши, и Я дам вам жить на этом месте. Не надейтесь на лживые слова, говоря: храм Господень, храм Господень, храм Господень — это.
For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour; If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt: Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
Ибо если вы по-настоящему исправите пути ваши и дела ваши; если вы по-настоящему вершите суд между человеком и ближним его; если не угнетаете пришельца, сироту и вдову, и не проливаете на этом месте невинной крови и не ходите вслед иных богов себе во вред, тогда Я дам вам жить на этом месте, на земле, которую Я дал вашим отцам, во веки веков.
Behold, ye trust in lying words, that cannot profit. Jeremiah 7:1–8.
Вот, вы полагаетесь на лживые слова, которые не принесут пользы. Иеремия 7:1–8.
The lying words of the Jews in Jeremiah’s period, are the lying words of Korah and his cohorts, the rebels of 1888 and of course, the rebels of 9/11. They are the lies that the drunkards of Ephraim hide beneath in Isaiah twenty-eight.
Лживые слова евреев во времена Иеремии — это те же лживые слова, что и у Корея и его приспешников, у мятежников 1888 года и, разумеется, у мятежников 11 сентября. Это та самая ложь, за которой прячутся пьяницы Ефрема в двадцать восьмой главе Исаии.
Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem. Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves. Isaiah 28:14, 15.
Посему слушайте слово Господне, вы, насмешники, правящие этим народом, который в Иерусалиме. Потому что вы сказали: «Мы заключили союз со смертью, и с преисподней у нас соглашение; когда пройдет бич наводнения, он не дойдет до нас, ибо мы сделали ложь нашим убежищем и под обманом укрылись». Исаия 28:14, 15.
It is also the lie that represents a lack of love of the Truth, which brings strong delusion in 2 Thessalonians.
Это также та ложь, которая выражает отсутствие любви к Истине, которое приводит к сильному заблуждению (2‑е Фессалоникийцам).
And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie: That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness. 2 Thessalonians 2:11, 12.
И за сие пошлет им Бог действие заблуждения, так что они будут верить лжи; да будут осуждены все, не веровавшие истине, но возлюбившие неправду. 2 Фессалоникийцам 2:11, 12.
The “lying words” represent the foolish idea that the church is where salvation is found, not in chosen messengers and their chosen messages. The connection between God and man is accomplished and maintained only through His Word. He is the Word, and no man cometh to the Father except by the Word. Christ is represented by His chosen messengers and the message they present. To believe otherwise, is to hate the Truth and believe a lie. Jeremiah condemns the Jews who trust in the temple, by reminding them of Shiloh, where God’s Ark had been since the entrance into the Promised Land.
«Лживые слова» представляют собой безрассудную идею о том, что спасение обретается в церкви, а не в избранных посланниках и их избранных посланиях. Связь между Богом и человеком совершается и поддерживается только через Его Слово. Он есть Слово, и никто не приходит к Отцу иначе как через Слово. Христос представлен Своими избранными посланниками и посланием, которое они возвещают. Верить иначе — значит ненавидеть Истину и верить лжи. Иеремия осуждает иудеев, уповающих на храм, напоминая им о Сило, где Ковчег Божий пребывал со времени входа в Землю Обетованную.
Therefore will I do unto this house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh. And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim. Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear thee. Jeremiah 7:14–16.
И потому поступлю Я с домом сим, на который наречено имя Мое, на который вы уповаете, и с местом, которое дал вам и отцам вашим, как поступил с Силомом. И отвергну вас от лица Моего, как отверг всех братьев ваших, всё племя Ефремово. И ты не молись за народ сей, и не возноси за них ни вопля, ни молитвы, и не ходатайствуй передо Мною: ибо Я не услышу тебя. Иеремия 7:14–16.
Wicked Eli, and his two wicked sons, Hophni and Phineas parallel and align with Korah, Dathan and Abiram for allowing escalating apostasy to develop until probation closed and all three died on the same day, as did Korah, Dathan and Abiram. They all die at the Sunday law!
Нечестивый Илий и его два нечестивых сына, Офни и Финеес, образуют параллель с Кореем, Дафаном и Авироном, поскольку допустили развитие нарастающего отступничества вплоть до закрытия времени испытания, и все трое умерли в один и тот же день, как и Корей, Дафан и Авирон. Все они погибнут при введении воскресного закона!
At 9/11 Korah’s rebellion, and the rebellion of Eli, the rebellion of the Jews in Jeremiah’s testimony and the rebels of 1888 reject and rebel against the message and messengers of that period. That period concludes at the Sunday law after two tests. The first test is from 9/11 unto July 18, 2020, and the second test is the purging and sealing represented by the message of the Midnight Cry. Out of that purification process Gideon and His three hundred are prepared to blow their trumpets, and they do so when Samuel is raised up at the Sunday law, which is when the Ark is captured by the Philistines. Then the church triumphant is lifted up as an ensign.
На 9/11 восстание Корея, восстание Илия, восстание иудеев в свидетельстве Иеремии и мятежники 1888 года отвергают и восстают против вести и вестников того периода. Тот период завершается при Воскресном законе после двух испытаний. Первое испытание — с 9/11 до 18 июля 2020 года, а второе испытание — это очищение и запечатление, представленные в вести Полуночного крика. Из этого процесса очищения Гедеон и его триста готовы затрубить в свои трубы, и делают это, когда Самуил воздвигается при Воскресном законе, что является временем, когда Ковчег захватывают филистимляне. Тогда торжествующая церковь поднимается как знамя.
That church has a king, David by name, and a prophet represented by Ezekiel, and Samuel, at the overthrow of Shiloh. The church will also have the priesthood represented by Joseph. The Sunday law testing time is where the fire of the Holy Spirit is poured out without measure, as represented by the seventh seal. That fire destroys the men of renown who rebelled with Korah, Dathan, Abiram, Eli, Hophni, Phineas and the rebels of 1888.
У той церкви есть царь по имени Давид, и пророк, которого представляет Иезекииль, и Самуил — при падении Силома. У церкви также будет священство, представленное Иосифом. Время испытания воскресным законом — это время, когда огонь Святого Духа изливается без меры, как это представлено седьмой печатью. Этот огонь уничтожает знаменитых мужей, которые восстали вместе с Кореем, Дафаном, Авироном, Илием, Офни, Финеесом и восставшими 1888 года.
That very fire of the outpouring of the Holy Spirit, is the backdrop of the drama of the church triumphant. The church is represented by king David, the prophet Ezekiel and Joseph the priest. Those three are standing in the fire that destroys the 250 men of renown, as did Nebuchadnezzar’s fire destroy the men who threw the three worthies into the furnace. As the church triumphant, the whole world watches as they are thrown into the fiery furnace, and suddenly, the Son of God appears with the churches’ prophet, priest and king—represented by Shadrach, Meshak and Abednego. Four thirty-year old’s in the fiery furnace representing the truth that Divinity combined with humanity does not sin!
Именно этот огонь излияния Святого Духа составляет фон драмы торжествующей церкви. Церковь представлена царём Давидом, пророком Иезекиилем и священником Иосифом. Эти трое стоят в огне, который истребляет 250 именитых мужей, как огонь Навуходоносора погубил тех, кто бросал трёх отроков в печь. За ними, как за торжествующей церковью, наблюдает весь мир, когда их бросают в огненную печь, и вдруг Сын Божий является вместе с пророком, священником и царём церкви — в лице Седраха, Мисаха и Авденаго. Четверо тридцатилетних в огненной печи, представляющие истину о том, что Божество, соединённое с человечеством, не грешит!
Korah, Dathan and Abiram, who are also Eli, Hophni and Phineas are the counterfeit of the church triumphant that is made up with a prophet, priest and king. Those three are Gideon’s 300, the three thousand souls at Pentecost, the 300 Millerite preachers, the three-hundred 1843 charts, who are thirty years old when the Sunday law arrives and fire comes down out of heaven. With Elijah the fire was to distinguish between the true and false prophets. The fire that comes down in Leviticus on the “eighth” day, when Aaron begins to serve, consumes Aaron’s offering, which is the offering of Malachi three, that is pleasant as in former years. That same fire destroys those who offer strange or common fire, as represented by Hophni and Phineas, the sons of Aaron.
Корей, Дафан и Авирон, которые также являются Илием, Офни и Финеесом, — подделка церкви торжествующей, состоящей из пророка, священника и царя. Эти трое — это 300 Гедеона, три тысячи душ в день Пятидесятницы, 300 миллеритских проповедников, триста таблиц 1843 года, которым тридцать лет, когда приходит воскресный закон и огонь нисходит с неба. В истории Илии огонь служил для того, чтобы различить истинных и ложных пророков. Огонь, нисходящий в книге Левит на «восьмой» день, когда Аарон начинает служение, пожирает приношение Аарона — то самое приношение из третьей главы Малахии, которое приятно, как в прежние годы. Тот же огонь уничтожает тех, кто приносит чуждый или обычный огонь, как это представлено Офни и Финеесом, сыновьями Аарона.
When God is confirming the true prophet with Elijah, or the true priest with Aaron the fire leads to the death of the false prophets of Baal, who are also Hophni and Phineas. Hophni and Phineas are the sons of Aaron, they are the last generation of a covenant people who are spewed out of the mouth of the Lord at the Sunday law.
Когда Бог подтверждает истинного пророка через Илию или истинного священника через Аарона, огонь приводит к гибели лжепророков Ваала, которые также являются Офни и Финеес. Офни и Финеес — сыновья Аарона. Они — последнее поколение заветного народа, которое будет извергнуто из уст Господа во время воскресного закона.
“These are not the words of Sister White, but the words of the Lord, and His messenger has given them to me to give to you. God calls upon you to no longer work at cross purposes with Him. Much instruction was given in regard to men claiming to be Christian when they are revealing the attributes of Satan, counteracting in spirit, word, and action the advancement of truth, and are surely following the path where Satan is leading them. In their hardness of heart they have grasped authority which in no way belongs to them, and which they should not exercise. Saith the great Teacher, ‘I will overturn, overturn, overturn.’ Men say in Battle Creek, ‘The temple of the Lord, the temple of the Lord are we’ but they are using common fire. Their hearts are not softened and subdued by the grace of God.” Manuscript Releases, volume 13, 222.
Это не слова сестры Уайт, но слова Господа, и Его вестник дал их мне, чтобы я передала их вам. Бог призывает вас больше не действовать наперекор Ему. Было дано много наставлений относительно людей, утверждающих, что они христиане, в то время как они проявляют черты Сатаны, противодействуя духом, словом и делом продвижению истины и несомненно следуя путём, куда ведёт их Сатана. В своём жестокосердии они присвоили власть, которая никоим образом им не принадлежит и которой им не следует пользоваться. Говорит великий Учитель: «Я ниспровергну, ниспровергну, ниспровергну». Люди в Батл-Крике говорят: «Храм Господень, храм Господень — мы», но они пользуются обычным огнём. Их сердца не смягчены и не покорены благодатью Божьей. Издания рукописей, том 13, 222.
The “common fire” is what Aaron’s son used when the priesthood began. The number “81” is a symbol of the priesthood, and in Leviticus eight, verse one, the seven days of purification and consecration of the priest is illustrated. Their clothes are removed and replaced with the garments of the Heavenly High Priest’s, as illustrated in Zechariah’s vision of Joshua and the angel in chapter three. The 300 in Zechariah are represented as “men wondered at,” for they represented in the history when God removes the iniquities of His people, which is the Sunday law, when the church is transformed from militant to triumphant. After seven days of consecration, the began to serve on day eight.
«Обычный огонь» — это то, что использовал сын Аарона, когда началось священство. Число «81» является символом священства, и в книге Левит, глава восьмая, стих первый, описаны семь дней очищения и посвящения священника. Их одежда снимается и заменяется одеждами Небесного Первосвященника, как показано в видении Захарии об Иисусе и ангеле в третьей главе. 300 у Захарии представлены как «люди, которым удивляются», ибо они представляли в истории время, когда Бог удаляет беззакония Своего народа, что есть воскресный закон, когда церковь превращается из воинствующей в торжествующую. После семи дней посвящения они начали служить на восьмой день.
And ye shall not go out of the door of the tabernacle of the congregation in seven days, until the days of your consecration be at an end: for seven days shall he consecrate you. Leviticus 8:33.
И не отходите от входа скинии собрания семь дней, пока не окончатся дни вашего посвящения: ибо семь дней он будет посвящать вас. Левит 8:33.
Day eight, is a symbol of the eighth that is of the seven, of Laodicea turning into Philadelphia, of the eight souls on Noah’s ark, of the eighth day of circumcision, and the eighth day of resurrection. That day is the Sunday law, when the papacy’s deadly wound is healed, and therefore resurrected it becomes the eighth, that is of the seven.
День восьмой — символ восьмого, который из семи, превращения Лаодикии в Филадельфию, восьми душ на ковчеге Ноя, восьмого дня обрезания и восьмого дня воскресения. Тот день — воскресный закон, когда смертельная рана папства исцеляется, и тем самым, воскреснув, оно становится восьмым, то есть из семи.
And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel. Leviticus 9:1.
В восьмой день Моисей призвал Аарона, его сыновей и старейшин Израиля. Левит 9:1.
On day eight, the priests began to serve, but Aaron’s sons offered “common fire.” Adventism claim that they are the temple of the Lord, and Sister White identified that claim as common fire. Not only is it a lie, but it is common fire, as contrasted with holy fire. The holy fire is the message of the Midnight Cry, and the common fire is the counterfeit peace and safety message, that will be the last message proclaimed by the dumb dogs that refused to bark, and give a warning message. In chapter nine, Aaron presents the offering, and fire comes down out of heaven and consumes the offering. Then his two wicked sons, offer common fire and God’s fire consumes them.
На восьмой день священники начали служить, но сыновья Аарона принесли «обычный огонь». Адвентисты утверждают, что они — храм Господень, и сестра Уайт назвала это утверждение «обычным огнем». Это не только ложь, но и «обычный огонь» в отличие от святого огня. Святой огонь — это весть полуночного крика, а обычный огонь — это поддельная весть «мира и безопасности», которая будет последней вестью, провозглашенной немыми псами, отказавшимися лаять и возвестить предостерегающую весть. В девятой главе Аарон приносит жертву, и огонь сходит с неба и пожирает жертву. Затем его два нечестивых сына приносят обычный огонь, и Божий огонь пожирает их.
And Aaron lifted up his hand toward the people, and blessed them, and came down from offering of the sin offering, and the burnt offering, and peace offerings. And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and blessed the people: and the glory of the Lord appeared unto all the people. And there came a fire out from before the Lord, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces. And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the Lord, which he commanded them not. And there went out fire from the Lord, and devoured them, and they died before the Lord. Leviticus 9:22–10:2.
И Аарон поднял свою руку к народу и благословил их; и сошел, после того как принес жертву за грех, всесожжение и мирные жертвы. И вошли Моисей и Аарон в скинию собрания и, выйдя, благословили народ; и слава Господа явилась всему народу. И вышел огонь от Господа и пожрал на жертвеннике всесожжение и тук; и, увидев это, весь народ воскликнул и пал ниц. А Надав и Авиуд, сыновья Аарона, взяли каждый свою кадильницу, вложили в них огня, положили на него курение и принесли пред Господа чуждый огонь, которого Он не повелел им. И вышел огонь от Господа и пожрал их, и они умерли пред Господом. Левит 9:22–10:2.
The men of Battle Creek are the modern Sanhedrin who trust in their church structure above the message of the True Witness to Laodicea. The True Witness to Laodicea is Christ, and He never changes, and he has always used men of His own choosing to present the message to a people who were manifesting the characteristics of Laodicea. There is nothing new under the sun.
Люди из Батл-Крика — современный Синедрион, который ставит свою церковную структуру выше вести Верного Свидетеля к Лаодикии. Верный Свидетель к Лаодикии — Христос; Он никогда не меняется и всегда использовал избранных Им людей, чтобы донести весть народу, проявлявшему черты Лаодикии. Нет ничего нового под солнцем.
He selected Moses, who had been trained by God alone for forty years, just as Jesus and his cousin John had been trained. He selected Moses, Christ and John as examples of those trained outside of the formal educational system. Nazareth represents a symbol of a person who has been chosen, as were the new upstarts; Jones and Waggoner in the 1888 Minneapolis rebellion. Nazareth represents the calling and consecration of a chosen man, but the chosen man is a citizen of a city that is disrespected.
Он избрал Моисея, который был обучен одним лишь Богом в течение сорока лет, так же как были обучены Иисус и его двоюродный брат Иоанн. Он избрал Моисея, Христа и Иоанна как примеры тех, кто был обучен вне формальной системы образования. Назарет является символом избранного человека, как и новые выскочки — Джонс и Ваггонер — в восстании 1888 года в Миннеаполисе. Назарет является символом призвания и посвящения избранного человека, но этот избранный человек — гражданин города, который не пользуется уважением.
And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see. John 1:46.
И сказал ему Нафанаил: может ли из Назарета быть что-нибудь доброе? Филипп говорит ему: приди и посмотри. Иоанна 1:46.
The stammering tongues of Isaiah 28, represent those who came from Nazareth. After the formalization of Miller’s message in 1831, the message was empowered by the fulfillment of the prophecy of the second woe, typifying the fulfillment of a prophecy of the third woe at 9/11. We will take up the third Messianic prophecy in the next article.
Косноязычные уста из 28‑й главы Исаии олицетворяют пришедших из Назарета. После оформления вести Миллера в 1831 году эта весть была усилена исполнением пророчества о втором горе, предображая исполнение пророчества о третьем горе 11 сентября. К третьему мессианскому пророчеству мы обратимся в следующей статье.
“Three nights before the Review office burned, I was in an agony that words cannot describe. I could not sleep. I walked the room, praying to God to have mercy upon His people. Then I seemed to be in the Review office with the men who have the management of the institution. I was trying to speak to them and thus to help them. One of authority arose and said, ‘You say, The temple of the Lord, the temple of the Lord are we; therefore, we have authority to do this thing and that thing and the other thing. But the word of God forbids many of the things that you propose to do.’ At His first advent, Christ cleansed the Temple. Prior to His second advent He will again cleanse the temple. He was there cleansing the temple. Why? Because commercial work had been brought in, and God had been forgotten. With hurry here and hurry there and hurry somewhere else, there was no time to think of heaven. The principles of God’s law were presented, and I heard the question asked, ‘How much of the law have you obeyed?’ Then the word was spoken, ‘God will cleanse and purify His temple in His displeasure.’
За три ночи до того, как сгорела контора «Ревью», меня мучили такие страдания, что их невозможно описать словами. Я не мог спать. Я ходил по комнате, моля Бога о милости к Его народу. Потом мне показалось, что я нахожусь в конторе «Ревью» вместе с людьми, управляющими этим учреждением. Я пытался говорить с ними и таким образом помочь им. Один, облеченный властью, поднялся и сказал: «Вы говорите: “Храм Господень, храм Господень — мы; следовательно, у нас есть власть делать то и это и другое”. Но Слово Божье запрещает многое из того, что вы намереваетесь делать». Во время Своего первого пришествия Христос очистил храм. Перед Своим вторым пришествием Он снова очистит храм. Он был там и очищал храм. Почему? Потому что туда внесли торговлю, и о Боге забыли. Спешка тут, спешка там, спешка повсюду — не оставалось времени думать о небесном. Были представлены принципы Божьего закона, и я услышал вопрос: «Сколько из закона вы исполнили?» Тогда было произнесено слово: «Бог в Своем негодовании очистит Свой храм от всякой скверны».
“In the visions of the night I saw a sword of fire hung out over Battle Creek.
В ночных видениях я видел огненный меч, нависший над Батл-Криком.
“Brethren, God is in earnest with us. I want to tell you that if after the warnings given in these burnings the leaders of our people go right on, just as they have done in the past, exalting themselves, God will take the bodies next. Just as surely as He lives, He will speak to them in language that they cannot fail to understand.
Братья, Бог относится к нам всерьёз. Хочу сказать вам, что если после предостережений, данных в этих пожарах, руководители нашего народа будут и дальше поступать так же, как прежде, превознося себя, то Бог заберёт и тела. Так же несомненно, как Он жив, Он заговорит с ними на языке, который они не смогут не понять.
“God is watching us to see if we will humble ourselves before Him as little children. I speak these words now that we may come to Him in humility and contrition and find out what He requires of us.’ Publishing Ministry, 170, 171.
«Бог наблюдает за нами, чтобы увидеть, смиримся ли мы перед Ним, как малые дети. Я говорю эти слова сейчас, чтобы мы могли прийти к Нему в смирении и сокрушении и узнать, чего Он требует от нас». Издательское служение, 170, 171.
“The message for this time is not, ‘The temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord are we.’ Whom does the Lord receive as vessels unto honor?—Those who co-operate with Christ; those who believe the truth, who live the truth, who proclaim the truth in all its bearings.” Review and Herald, October 22, 1903.
Весть для этого времени не такова: «Храм Господень, храм Господень, храм Господень — это мы». Кого Господь принимает как сосуды для чести? — Тех, кто сотрудничает со Христом; тех, кто верит истине, живёт истиной и провозглашает истину во всех её отношениях. Review and Herald, 22 октября 1903 г.
“These are not the words of Sister White, but the words of the Lord, and His messenger has given them to me to give to you. God calls upon you to no longer work at cross purposes with Him. Much instruction was given in regard to men claiming to be Christian when they are revealing the attributes of Satan, counteracting in spirit, word, and action the advancement of truth, and are surely following the path where Satan is leading them. In their hardness of heart they have grasped authority which in no way belongs to them, and which they should not exercise. Saith the great Teacher, ‘I will overturn, overturn, overturn.’ Men say in Battle Creek, ‘The temple of the Lord, the temple of the Lord are we’ but they are using common fire. Their hearts are not softened and subdued by the grace of God.” Manuscript Releases, volume 13, 222.
Это не слова сестры Уайт, но слова Господа, и Его вестник дал их мне, чтобы я передала их вам. Бог призывает вас больше не действовать наперекор Ему. Было дано много наставлений относительно людей, утверждающих, что они христиане, в то время как они проявляют черты Сатаны, противодействуя духом, словом и делом продвижению истины и несомненно следуя путём, куда ведёт их Сатана. В своём жестокосердии они присвоили власть, которая никоим образом им не принадлежит и которой им не следует пользоваться. Говорит великий Учитель: «Я ниспровергну, ниспровергну, ниспровергну». Люди в Батл-Крике говорят: «Храм Господень, храм Господень — мы», но они пользуются обычным огнём. Их сердца не смягчены и не покорены благодатью Божьей. Издания рукописей, том 13, 222.