The abomination of desolation spoken of by Daniel the prophet is a sign for Christians in three different eras to flee. The Christians in Jerusalem fled when they saw the standards of the Roman armies encompassing Jerusalem in the year 66 AD. The Christians of the late fifth and early sixth century fled into the wilderness when they saw the man of sin in the temple of God proclaiming that he was God. In 1888 there was a series of Sunday laws introduced into the Congress of the United States by Senator Blair. Those bills were called the Blair bills, and they were an effort to identify Sunday as a National Day of Worship. Sunday worship is the mark of the beast, the mark of papal authority and the Constitution of the United States directly opposes the enforcement of a national religion as a test for the citizens of the United States.
Мерзость запустения, о которой говорил пророк Даниил, является для христиан в трех разных эпохах сигналом к бегству. Христиане в Иерусалиме бежали, когда в 66 году н. э. увидели знамена римских армий, окружавших Иерусалим. Христиане конца V и начала VI века бежали в пустыню, когда увидели человека греха в храме Божьем, провозглашающего себя Богом. В 1888 году сенатор Блэр внес в Конгресс США ряд законопроектов о воскресном дне. Эти законопроекты назывались биллями Блэра и были попыткой установить воскресенье в качестве национального дня богослужения. Почитание воскресного дня — это начертание зверя, знак папской власти, а Конституция Соединенных Штатов прямо противостоит навязыванию национальной религии в качестве испытания для граждан Соединенных Штатов.
It is this fact that is left out of the flawed application connected with identifying the United States as modern Rome. A triple application of prophecy possesses specific rules that govern its application. The rules identify that the prophetic characteristics of the first fulfillment are to be combined with the prophetic characteristics of the second fulfillment in order to establish the prophetic characteristics of the third fulfillment.
Именно этот факт упускается из виду в ошибочном применении, связанном с отождествлением Соединённых Штатов с современным Римом. Тройное применение пророчества имеет определённые правила, регламентирующие его использование. Эти правила устанавливают, что пророческие характеристики первого исполнения должны быть объединены с пророческими характеристиками второго исполнения, чтобы установить пророческие характеристики третьего исполнения.
The warning to flee, is a warning to flee from a coming persecution. In Christ’s era the persecution was the destruction of Jerusalem and the temple in the year 70. The warning sign of that approaching persecution was given in the year 66 AD. The warning to flee in the late fifth and early sixth century was identified by Paul’s as the recognition of a falling away of prophetic Pergamos, which represented pagan Rome. There was to be a falling away first, in order for the man of sin who would proclaim himself as God to be revealed. In the history approaching 538, pagan Rome that had restrained, or as Paul stated “withholdeth” was taken away, and as Pergamos fell away and the sign to flee arrived and directed the faithful to separate from the papal churches communion. Then in 538, at the Counsel of Orleans the papal power passed a Sunday law, and the twelve hundred and sixty years of papal persecution began.
Предупреждение бежать — это предупреждение бежать от грядущих гонений. Во времена Христа гонением было разрушение Иерусалима и храма в 70 году. Предупреждающий знак того приближающегося гонения был дан в 66 году н. э. Предупреждение бежать в конце V и начале VI века было определено Павлом как распознавание отступления пророческого Пергама, который представлял языческий Рим. Сначала должно было произойти отступление, чтобы был явлен человек греха, который объявит себя Богом. В ходе истории, приближавшейся к 538 году, языческий Рим, который удерживал, или, как выразился Павел, «withholdeth», был устранён, и когда Пергам отпал, пришёл знак к бегству, указавший верным отделиться от общения с папскими церквами. Затем в 538 году на Совете в Орлеане папская власть приняла воскресный закон, и начались тысяча двести шестьдесят лет папских гонений.
The first two witnesses identify clearly that the third fulfillment of the warning to flee given by Christ preceded the actual persecution. The destruction of Jerusalem came exactly three and a half years after the siege of Cestius began in 66 AD, thus allowing the Christians to flee in advance of the horrors of the second siege which was instigated by Titus and concluded with the destruction of the temple and city. In advance of the year 538, the Christians separated from the church of papal Rome, and prophetically fled into the wilderness, which represents the destruction of spiritual Jerusalem.
Первые два свидетеля ясно указывают на то, что третье исполнение данного Христом предупреждения о бегстве предшествовало самим гонениям. Разрушение Иерусалима произошло ровно через три с половиной года после того, как в 66 году н. э. Цестий начал осаду, тем самым дав христианам возможность заблаговременно бежать от ужасов второй осады, начатой Титом и завершившейся разрушением храма и города. До 538 года христиане отделились от церкви папского Рима и в пророческом смысле бежали в пустыню, что символизирует разрушение духовного Иерусалима.
But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months. And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth. Revelation 11:2, 3.
А двор, который вне храма, оставь и не измеряй его; ибо он отдан язычникам; и святой город они будут попирать сорок два месяца. И Я дам власть двум Моим свидетелям, и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней, облеченные во вретище. Откровение 11:2, 3.
In both illustrations of the warning to flee, the warning precedes the persecution, and the persecution is represented by Rome, whether pagan or papal, trampling down Jerusalem, whether literal or spiritual. The warning to flee for Seventh-day Adventist was the Blair bill in 1888. In the first fulfillment in the history of pagan Rome the Christians were to flee from Jerusalem, and in fulfillment of papal Rome the Christians fled into the wilderness. For Adventism the warning was to flee into the country.
В обоих примерах предупреждения бежать предупреждение предшествует преследованию, а преследование представлено Римом — будь то языческий или папский — попирающим Иерусалим, будь то буквальный или духовный. Для адвентистов седьмого дня предупреждением бежать стал законопроект Блэра 1888 года. В первом исполнении, при языческом Риме, христиане должны были бежать из Иерусалима, а при исполнении, связанном с папским Римом, христиане бежали в пустыню. Для адвентизма предупреждение заключалось в том, чтобы бежать в сельскую местность.
“It is no time now for God’s people to be fixing their affections or laying up their treasure in the world. The time is not far distant, when, like the early disciples, we shall be forced to seek a refuge in desolate and solitary places. As the siege of Jerusalem by the Roman armies was the signal for flight to the Judean Christians, so the assumption of power on the part of our nation in the decree enforcing the papal sabbath will be a warning to us. It will then be time to leave the large cities, preparatory to leaving the smaller ones for retired homes in secluded places among the mountains.” Testimonies, volume 5, 464.
"Ныне не время народу Божьему привязывать свои сердца к миру или копить сокровища в этом мире. Недалеко то время, когда, подобно ранним ученикам, мы будем вынуждены искать убежища в пустынных и уединённых местах. Как осада Иерусалима римскими войсками была сигналом к бегству для христиан Иудеи, так и проявление власти со стороны нашей нации в виде декрета, принуждающего к соблюдению папской субботы, будет для нас предупреждением. Тогда настанет время покинуть крупные города, а затем и меньшие, чтобы удалиться в уединённые дома в отдалённых местах среди гор." Свидетельства, том 5, 464.
“The assumption of power on the part of our nation in the decree enforcing the papal sabbath will be a warning to us,” was fulfilled when the abomination of desolation, in agreement with Mark’s words was “standing where it ought not.” In 1888, the Congress of the United States was considering a law in direct contradiction to a primary element of the Constitution, and at that point Seventh-day Adventists were to leave the cities and move to the country.
«Присвоение власти со стороны нашей страны в декрете, предписывающем соблюдение папской субботы, послужит нам предупреждением», — исполнилось, когда мерзость запустения, в согласии со словами Марка, «стояла там, где ей не должно». В 1888 году Конгресс Соединённых Штатов рассматривал закон, прямо противоречащий одному из основополагающих положений Конституции, и в тот момент адвентисты седьмого дня должны были покинуть города и переселиться в сельскую местность.
“Not one Christian perished in the destruction of Jerusalem. Christ had given His disciples warning, and all who believed His words watched for the promised sign. . . . Without delay they fled to a place of safety—the city of Pella, in the land of Perea, beyond Jordan.” The Great Controversy, 30.
«Ни один христианин не погиб при разрушении Иерусалима. Христос предупредил Своих учеников, и все, кто поверил Его словам, ожидали обещанного знамения. ... Без промедления они бежали в безопасное место — в город Пеллу, в земле Переи, за Иорданом». Великая борьба, 30.
The prophetic characteristics of the first of the warning signs to flee, represent the third and final fulfillment. Sometimes those prophetic characteristics produce a double fulfillment in the third fulfillment. An example of this is the three Elijah’s. The line of Elijah in his confrontation with Jezebel, Ahab and the prophets of Baal, combined with the characteristics of John the Baptist, the second Elijah, in his confrontation with Herodias, Herod and Salome establish that in the last days, for the third and final fulfillment of a triple application is always in the last days, Elijah and John represent two classes of God’s people. One class represented by Elijah do not die, and the other class represented by John do die. The two classes are also represented in Revelation chapter seven as the one hundred and forty-four thousand, who do not die, and the great multitude that do die.
Пророческие характеристики первого из предупреждающих к бегству знамений представляют третье и окончательное исполнение. Иногда эти пророческие характеристики дают двойное исполнение в рамках третьего исполнения. Примером этого являются три Илии. Линия Илии в его противостоянии с Иезавель, Ахавом и пророками Ваала, в сочетании с характеристиками Иоанна Крестителя, второго Илии, в его противостоянии с Иродиадой, Иродом и Саломеей, устанавливает, что в последние дни, для третьего и окончательного исполнения тройного применения, которое всегда приходится на последние дни, Илия и Иоанн представляют два класса народа Божьего. Один класс, представленный Илией, не умирает, а другой класс, представленный Иоанном, умирает. Эти два класса также представлены в седьмой главе Откровения как сто сорок четыре тысячи, которые не умирают, и великое множество, которое умирает.
In the three Babylon’s a similar element of the prophetic message is that the first Babylon is represented by Nimrod, but the second Babylon is represented by the first and last kings, Nebuchadnezzar and Belshazzar. Nebuchadnezzar represents those in Babylon who will be saved, and Belshazzar, those in Babylon who will be lost.
В трех Вавилонах схожим элементом пророческого послания является то, что первый Вавилон представлен Нимродом, а второй Вавилон — первым и последним царями, Навуходоносором и Валтасаром. Навуходоносор представляет тех в Вавилоне, кто будет спасен, а Валтасар — тех в Вавилоне, кто погибнет.
In the last days there are two Sunday laws that are the subject of Bible prophecy. The first is the soon-coming Sunday law in the United States, and the second is the Sunday law that is forced upon the entire world. Those two Sunday laws were typified by the Sunday law of pagan Rome, when in the year 321, Constantine enforced the first Sunday law, followed by the Sunday law of Papal Rome in 538. Pagan Rome is one of several prophetic types that prefigure the United States, and the Sunday law of 321, typifies the soon-coming Sunday law in the United States. The papal Sunday law of 538 typifies the Sunday law that is enforced upon the entire world. The flawed view that the United States is typified by the robbers in Daniel eleven tries to employ the soon-coming Sunday law in the United States as evidence to claim that the Sunday law in the United States proves that the United States is modern Rome, and disregards that there is another Sunday law that is forced upon every nation of the world by the threefold union of the dragon, the beast and false prophet.
В последние дни есть два воскресных закона, о которых говорит библейское пророчество. Первый — это скорый воскресный закон в Соединённых Штатах, второй — воскресный закон, навязанный всему миру. Эти два воскресных закона были предвосхищены воскресным законом языческого Рима, когда в 321 году Константин ввёл первый воскресный закон, а затем — воскресным законом папского Рима в 538 году. Языческий Рим — один из нескольких пророческих прообразов Соединённых Штатов, и воскресный закон 321 года является прообразом скорого воскресного закона в Соединённых Штатах. Папский воскресный закон 538 года является прообразом воскресного закона, который будет навязан всему миру. Ошибочная точка зрения, будто Соединённые Штаты прообразно представлены разбойниками в одиннадцатой главе Даниила, пытается использовать скорый воскресный закон в Соединённых Штатах как доказательство того, что Соединённые Штаты — это современный Рим, и игнорирует, что существует другой воскресный закон, который будет навязан каждой стране мира тройственным союзом дракона, зверя и лжепророка.
If a Sunday law in the United States identifies the United States as Modern Rome, then what does the worldwide Sunday law identify? The three Rome’s identify that Modern Rome, which is threefold, will enforce two distinct Sunday laws. The first is in the United States and was typified by Constantine’s Sunday law in 321, and the second is the entire world, as typified by the papal Sunday law of 538. To employ the Sunday law in the United States in the context of a triple application of prophecy to claim that the Sunday law proves who is Modern Rome, is to disregard the prophetic characteristics established by pagan and papal Rome. There are two distinct Sunday laws in the last days, and neither is a proof to identify the robbers of the people are the United States. When the testimony of pagan and papal Rome is misrepresented to uphold a private interpretation, as is currently being done, it demonstrates that those seeking to uphold their private interpretation do not understand type and antitype.
Если воскресный закон в Соединённых Штатах указывает на то, что США — это Современный Рим, то на что указывает всемирный воскресный закон? Три Рима свидетельствуют, что Современный Рим, который тройственен, введёт два различных воскресных закона. Первый — в Соединённых Штатах, и его прообразом был воскресный закон Константина 321 года; второй — во всём мире, и его прообразом был папский воскресный закон 538 года. Использовать воскресный закон в США в контексте тройного применения пророчества, чтобы утверждать, что этот закон доказывает, кто является Современным Римом, — значит игнорировать пророческие характеристики, установленные языческим и папским Римом. В последние дни будет два различных воскресных закона, и ни один из них не является доказательством того, что грабители народа — это Соединённые Штаты. Когда свидетельство языческого и папского Рима искажается ради поддержания частной интерпретации, как это делается сейчас, это показывает, что те, кто стремится отстаивать свою частную интерпретацию, не понимают прообраз и антипрообраз.
Pagan Rome is a type of the United States, and papal Rome typifies modern Rome. Along with this misapplication of a triple application of prophecy, and the claim that what is being taught is set in the context of “type and antitype,” is the other failure of defining the “abomination of desolation” as it is represented within the context of a triple application of prophecy.
Языческий Рим является типом Соединённых Штатов, а папский Рим является типом современного Рима. Наряду с этим неверным использованием идеи тройного применения пророчества и утверждением, будто то, чему учат, помещено в контекст «типа и антитипа», имеется и другая ошибка — в определении «мерзости запустения», как она представлена в контексте тройного применения пророчества.
From the year 66 to the year 70 AD, two Roman generals attacked Jerusalem. Both generals, Cestius and Titus began with a siege, but only one withdrew from the siege for a brief period of time, which providentially allowed the Christians to flee. It was the first siege under Cestius that the Christians recognized the warning to flee. When Titus arrived to carry on the warfare against Jerusalem in the year 70 AD, he began with a siege and did not cease until Jerusalem and the temple were destroyed. The warning of Jesus contains two steps. First is the sign to flee, and thereafter the persecution. In the fulfillment of the warning in the fifth and sixth centuries the Christians separated from the corrupt Roman church before 538, and then the persecution began.
С 66 по 70 год н. э. два римских полководца напали на Иерусалим. Оба полководца, Цестий и Тит, начали с осады, но только один на короткое время снял осаду, что по промыслу позволило христианам бежать. Именно в первую осаду при Цестии христиане распознали предупреждение к бегству. Когда Тит прибыл продолжать войну против Иерусалима в 70 году н. э., он начал с осады и не прекращал её, пока не были уничтожены Иерусалим и храм. Предупреждение Иисуса содержит два этапа: сначала — знак к бегству, а затем — гонение. Во исполнение этого предупреждения в V и VI веках христиане отделились от развращённой римской церкви до 538 года, и затем начались гонения.
Paul is very clear that all the recorded history of ancient Israel was written for those living in the last days, and that all those histories were types, although the Greek word “typos,” meaning types is translated as ensamples in his classic presentation of this truth.
Павел совершенно ясно говорит, что вся записанная история древнего Израиля была написана для живущих в последние дни и что все эти истории были типами, хотя греческое слово «typos», означающее «типы», переводится как ensamples в его классическом изложении этой истины.
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come. 1 Corinthians 10:11.
А все это происходило с ними как примеры; и написано в наставление нам, на которых достигли концы веков. 1 Коринфянам 10:11.
The histories in chapter ten which Paul uses to set the context for this truth was not a history of ancient Israel acting righteously.
Повествования в десятой главе, которые Павел использует, чтобы задать контекст для этой истины, не являются историей о том, как древний Израиль поступал праведно.
But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness. Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted. Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play. Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand. Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents. 1 Corinthians 10:5–9.
Но не о многих из них благоволил Бог: ибо они поражены были в пустыне. А это были образы для нас, чтобы мы не были похотливы на злое, как они были похотливы. Не будьте также идолослужителями, как некоторые из них; как написано: народ сел есть и пить, и встал играть. Не станем блудодействовать, как некоторые из них блудодействовали, и в один день погибло их двадцать три тысячи. И не станем искушать Христа, как некоторые из них искушали, и погибли от змей. 1 Коринфянам 10:5-9.
Sacred history is a record of both the righteousness and unrighteousness of God’s people, but in either record the history is still a type for God’s people living in the last days. The history of the rebellion in Minneapolis in 1888, is a record of unrighteousness, in spite of what Adventist historians’ claim. The rebellion was so profound that Ellen White determined to leave the meeting, and only stayed because an angel told her it was her responsibility to stay and record the rebellion that was a parallel to the rebellion of Korah, Dathan and Abiram in the history of Moses. At that meeting the mighty angel of Revelation chapter eighteen descended, but the message He brought was rejected.
Священная история — это летопись как праведности, так и неправедности Божьего народа; но в обоих случаях эта история всё равно служит прообразом для Божьего народа, живущего в последние дни. История восстания в Миннеаполисе в 1888 году — это свидетельство о неправедности, несмотря на утверждения адвентистских историков. Это восстание было настолько серьёзным, что Эллен Уайт решила покинуть собрание и осталась лишь потому, что ангел сказал ей, что её обязанность — остаться и записать это восстание, которое являлось параллелью восстанию Корея, Дафана и Авирона во времена Моисея. На том собрании сошёл сильный ангел из восемнадцатой главы Откровения, но весть, которую он принёс, была отвергнута.
That history typified September 11, 2001, when the great buildings of New York city were brought down. That history included the first Sunday law bill that was to be introduced by Senator Blair. His efforts to enforce Sunday as a National Day of Worship failed, but it was part of a sacred history that typified the last days. Senator Blair’s bill was the warning to flee the cities. Before 1888 when Sister White spoke of the necessity of living out of the cities, she spoke in the future tense. She pointed to a time in the near future when God’s people must move to the country. After 1888, all of Sister White’s references to the necessity of country living placed her counsel in the context that the time to be in the country had already arrived. The Blair bill in 1888, was the sign of Sunday enforcement, as Luke put it, in a place where it ought not be. Sunday enforcement was not to be brought into the Congress of the United States, for it was a denial of a primary principle of the Constitution.
Та история была прообразом 11 сентября 2001 года, когда величественные здания города Нью-Йорка были разрушены. Та история включала первый законопроект о воскресном законе, который должен был быть внесён сенатором Блэром. Его усилия установить воскресенье как национальный день поклонения потерпели неудачу, но это было частью священной истории, предвосхищавшей последние дни. Законопроект сенатора Блэра был предупреждением бежать из городов. До 1888 года, когда сестра Уайт говорила о необходимости жить вне городов, она говорила в будущем времени. Она указывала на время в ближайшем будущем, когда Божий народ должен будет переехать в сельскую местность. После 1888 года все высказывания сестры Уайт о необходимости сельской жизни помещали её наставления в контекст того, что время жить в сельской местности уже наступило. Законопроект Блэра 1888 года был признаком навязывания воскресенья, как выразился Лука, в месте, где ему не должно быть. Навязывание воскресного дня не должно было попадать в Конгресс Соединённых Штатов, поскольку это отрицало основополагающий принцип Конституции.
The history of 1888 was recorded in order to typify the prophetic history that began on September 11, 2001. The Blair Bill in 1888 typified the Patriot Act of 2001. It was the warning that preceded the actual enforcement of the mark of the beast. No one who is following Christ should be living in a city after September 11, 2001. It was the prophetic siege that directed God’s people to flee. And just as there are two Sunday laws that are the subject of the prophetic model of the last days, as represented by the Sunday laws of pagan and papal Rome, both Sunday laws are preceded by the warning to flee.
История 1888 года была записана, чтобы служить прообразом пророческой истории, начавшейся 11 сентября 2001 года. Законопроект Блэра 1888 года служил прообразом Патриотического акта 2001 года. Это было предупреждение, предшествовавшее фактическому введению начертания зверя. Никто, кто следует за Христом, не должен жить в городе после 11 сентября 2001 года. Это была пророческая осада, которая побудила Божий народ бежать. И так же как существуют два воскресных закона, являющиеся предметом пророческой модели последних дней, представленной воскресными законами языческого и папского Рима, оба воскресных закона предваряются предупреждением о необходимости бегства.
For those who profess to be Seventh-day Adventists, they were to prophetically recognize the Patriot Act as a sign to flee the cities for the country in advance of the soon-coming Sunday law. That very same Sunday law was the sign for God’s other flock who are still in Babylon to flee out of Babylon in advance of the Sunday enforcement that is to be brought upon every nation.
Тем, кто называет себя адвентистами седьмого дня, надлежало пророчески распознать Патриотический акт как знак к бегству из городов в сельскую местность заранее, перед скорым введением воскресного закона. Тот самый воскресный закон был знаком для другого Божьего стада, которое всё ещё находится в Вавилоне, бежать из Вавилона заранее, до принудительного исполнения воскресного закона, которое должно быть навязано всем народам.
“As America, the land of religious liberty, shall unite with the Papacy in forcing the conscience and compelling men to honor the false sabbath, the people of every country on the globe will be led to follow her example.” Testimonies, volume 6, 18.
"Когда Америка, страна религиозной свободы, объединится с папством, чтобы совершать насилие над совестью и принуждать людей чтить ложную субботу, народы всех стран земного шара будут побуждены последовать ее примеру." Свидетельства, том 6, 18.
Just as the triple application of the three Elijah’s establishes that there are two classes of God’s people in the last days, the triple application of Rome identifies that there are two distinct Sunday laws. Those who wish to claim that the United States is the robbers of thy people, and therefore the prophetic role of the United States establishes the vision suggest that the soon-coming Sunday law in the United States is the abomination of desolation that Christ identified as a warning for His people to flee from the coming persecution. They fail to identify the distinction between the siege, which is the warning sign to flee, and the second siege that represents when the actual enforcement of a Sunday law begins the persecution of the last days. They fail to address the distinction established upon two witnesses that there is to be two distinct Sunday laws that fulfill prophecy in the last days. In doing so they argue the soon-coming Sunday law in the United States is the warning represented as the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, and it is, but not as they define it.
Точно так же как тройное применение трех Илий показывает, что в последние дни среди Божьего народа есть две категории, тройное применение Рима указывает на то, что существуют два различных воскресных закона. Те, кто желают утверждать, что Соединенные Штаты — это грабители народа твоего и что, следовательно, пророческая роль Соединенных Штатов устанавливает видение, полагают, что скоро грядущий воскресный закон в Соединенных Штатах — это мерзость запустения, которую Христос обозначил как предупреждение для Своего народа бежать от грядущего гонения. Они не различают осаду, которая является предупредительным знаком к бегству, и вторую осаду, которая представляет момент, когда фактическое принудительное исполнение воскресного закона начинает гонение последних дней. Они не рассматривают различие, установленное на основании двух свидетелей, согласно которому должно быть два различных воскресных закона, исполняющих пророчество в последние дни. Тем самым они утверждают, что скоро грядущий воскресный закон в Соединенных Штатах — это предупреждение, представленное как мерзость запустения, о которой говорил пророк Даниил, и это так, но не в том смысле, как они это определяют.
The Sunday law in the United States is the warning for God’s other flock that is still in Babylon to flee from her communion. It is therefore a warning of the coming Sunday law that is enforced upon all the nations.
Воскресный закон в Соединенных Штатах — это предостережение для других Божьих овец, которые все еще находятся в Вавилоне, чтобы они бежали от общения с ней. Следовательно, это предостережение о грядущем воскресном законе, который будет навязан всем народам.
“Foreign nations will follow the example of the United States. Though she leads out, yet the same crisis will come upon our people in all parts of the world.” Testimonies, volume 6, 395.
«Иностранные государства последуют примеру Соединённых Штатов. Хотя они выступят впереди, тот же самый кризис обрушится на наш народ во всех частях мира». Свидетельства, том 6, 395.
Their claim is that the Sunday law in the United States is identifying the United States as the symbol which establishes the prophetic vision, but in the context of the warning to flee given by Christ, that Sunday law represents a world-wide warning to the eleventh-hour workers to flee from Babylon.
Их утверждение состоит в том, что воскресный закон в Соединённых Штатах указывает на Соединённые Штаты как на символ, который устанавливает пророческое видение, но в контексте данного Христом предупреждения о бегстве этот воскресный закон представляет собой всемирное предупреждение работникам одиннадцатого часа бежать из Вавилона.
When Sister White addresses the warning to flee, she addresses the Sunday law issue that overtakes the whole world. That movement begins at the Sunday law in the United States. She identifies that the Sunday law in the United States is the warning of the coming persecution.
Когда сестра Уайт говорит о предупреждении о бегстве, она касается вопроса воскресного закона, который охватывает весь мир. Это движение начинается с воскресного закона в Соединённых Штатах. Она указывает, что воскресный закон в Соединённых Штатах — предупреждение о грядущих гонениях.
“By the decree enforcing the institution of the papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.
Указом, навязывающим институт папства вопреки закону Божьему, наша нация окончательно порвёт связь с праведностью. Когда протестантизм протянет руку через пропасть, чтобы схватить руку римской власти, когда он перебросит руку через бездну, чтобы пожать руку спиритизму, когда под влиянием этого тройственного союза наша страна, как протестантское и республиканское государство, отвергнет все принципы своей Конституции и примет меры к распространению папской лжи и обольщений, тогда мы можем знать, что настало время чудодействий сатаны и что конец близок.
“As the approach of the Roman armies was a sign to the disciples of the impending destruction of Jerusalem, so may this apostasy be a sign to us that the limit of God’s forbearance is reached, that the measure of our nation’s iniquity is full, and that the angel of mercy is about to take her flight, never to return. The people of God will then be plunged into those scenes of affliction and distress which prophets have described as the time of Jacob’s trouble. The cries of the faithful, persecuted ones ascend to heaven. And as the blood of Abel cried from the ground, there are voices also crying to God from martyrs’ graves, from the sepulchers of the sea, from mountain caverns, from convent vaults: ‘How long, O Lord, holy and true, dost Thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?’” Testimonies, volume 5, 451.
Как приближение римских войск было для учеников знаком надвигающегося разрушения Иерусалима, так и это отступление может быть для нас знаменем того, что достигнут предел Божьего долготерпения, что мера беззакония нашего народа исполнилась и что ангел милосердия вот-вот отлетит, чтобы уже не возвращаться. Тогда народ Божий будет погружён в те сцены скорби и бедствий, которые пророки описали как время скорби Иакова. Вопли верных, гонимых, возносятся к небу. И как кровь Авеля вопияла с земли, так и ныне голоса вопиют к Богу из могил мучеников, из морских могил, из горных пещер, из монастырских склепов: «Доколе, Господи, Святый и Истинный, не судишь и не мстишь за кровь нашу живущим на земле?» Свидетельства, том 5, 451.
Sister White is identifying the Sunday law in the United States, and identifies it as a “sign” that probationary time for the United States is over. But God’s people in the other nations of the world are also to be confronted with the same test. There is a period of time from the Sunday law in the United States until Michael stands up and human probation closes. When it closes, “the angel of mercy takes her flight.”
Сестра Уайт указывает на воскресный закон в Соединённых Штатах и обозначает его как «знамение» того, что для Соединённых Штатов закончилось время испытания. Но народу Божьему в других странах мира также предстоит столкнуться с тем же испытанием. Существует период времени от воскресного закона в Соединённых Штатах до того момента, когда восстанет Михаил и закроется человеческое время испытания. Когда оно закроется, «ангел милосердия отлетает».