A word or a phrase that is doubled within the inspired word is a symbol of the second angel’s message.

දේවප්‍රේරණිත වචනය තුළ දෙවරක් ප්‍රකාශිත වචනයක් හෝ වාක්‍ය ඛණ්ඩයක් දෙවන දූතයාගේ පණිවිඩයේ සංකේතයකි.

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him. Then the king commanded to call the magicians, and the astrologers, and the sorcerers, and the Chaldeans, for to shew the king his dreams. So they came and stood before the king. And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream. Daniel 2:1–3.

නෙබුකද්නෙසර්ගේ රාජ්‍යකාලයේ දෙවන අවුරුද්දේදී, නෙබුකද්නෙසර් සිහින දුටුවේය; ඒ නිසා ඔහුගේ ආත්මය කලඹා ගියේය, ඔහුගේ නින්ද ද ඔහුගෙන් පහව ගියේය. එවිට රජු මායාකාරයන්, ජ්‍යෝතිෂීන්, මන්ත්‍රකාරයන්, සහ කල්ඩියන්වරුන් කැඳවීමට ආඥා කළේය, රජුගේ සිහින ඔහුට ප්‍රකාශ කරන පිණිසය. එවිට ඔවුන් පැමිණ රජු ඉදිරියෙහි සිටියහ. රජු ඔවුන්ට කථා කොට, “මම සිහිනයක් දුටුවෙමි; එහි සිහිනය දැනගැනීමට මාගේ ආත්මය කලඹා ඇත” යයි පැවසුවේය. දානියෙල් 2:1–3.

In the “darkness” of the night, Nebuchadnezzar dreamed of an image, but he could not recollect the dream. In a dream of the night, he dreamed of an image, but the dream of the image was as dark to his understanding as was the night when he had dreamed the dream.

රාත්‍රියේ “අන්ධකාරය” තුළ නෙබුකද්නෙශර් ප්‍රතිමාවක් ගැන සිහිනයක් දුටුවේය; එහෙත් ඔහුට එම සිහිනය මතකයට ගෙන ඒමට නොහැකි විය. රාත්‍රියේ සිහිනයකදී ඔහු ප්‍රතිමාවක් ගැන සිහිනයක් දුටුවේය; නමුත් ඔහු එම සිහිනය දුටු රාත්‍රිය යෙදූ අන්ධකාරය මෙන්ම, එම ප්‍රතිමාවේ සිහිනයද ඔහුගේ අවබෝධයට අන්ධකාරවම තිබුණේය.

Then spake the Chaldeans to the king in Syriack, O king, live forever: tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation. The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill. But if ye shew the dream, and the interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour: therefore shew me the dream, and the interpretation thereof. Daniel 2:4–7.

එවිට කල්දෙව්වෝ සිරියානු භාෂාවෙන් රජුට කථා කොට, “රජුනි, සදාකල් ජීවත් වන්න; සිහිනය ඔබගේ සේවකයන්ට කියන්න, එවිට අපි එහි අර්ථකථනය පෙන්වන්නෙමු” යයි කීවෝය. රජු කල්දෙව්වන්ට පිළිතුරු දෙමින් මෙසේ කීවේය: “මේ කාරණය මගෙන් ඉවත්ව ගොස් ඇත. ඔබ සැම සිහිනයත් එහි අර්ථකථනයත් මට දන්වා නොදෙන්නේ නම්, ඔබ සැම කැබලි කැබලි කොට කපා දමනු ලබන්නහුය, ඔබගේ ගෙවල්ද කසළ ගොඩවල් කරනු ලබන්නේය. නමුත් ඔබ සැම සිහිනයත් එහි අර්ථකථනයත් පෙන්වන්නේ නම්, ඔබ සැම මගෙන් දීමනාද, ත්‍යාගද, මහත් ගෞරවයද ලබන්නහුය. එබැවින් සිහිනයත් එහි අර්ථකථනයත් මට පෙන්වන්න.” දානියෙල් 2:4–7.

The test of Nebuchadnezzar’s image dream was a test designed to identify who can provide a correct prophetic description of an image that is cloaked in darkness, along with the interpretation of the dream’s content. The second angel’s message that was joined by the Midnight Cry message in Millerite history, had been typified by Elijah at the contest at Mount Carmel. It too, was a test that would manifest, not only who was the true God, but also who was the true prophet. William Miller, who Sister White directly says was typified by Elijah, represented Elijah at Mount Carmel. Yet it was not William Miller that was being represented, as much as it was the rules of prophetic interpretation that he had been led to understand. At Mount Carmel, the prophets of the male god Baal and the prophets of the female god Ashtaroth were demonstrated to be false prophets. In the history of the Millerites, the Protestant churches were demonstrated to be false prophets as typified by Mount Carmel.

නෙබුකද්නෙශර්ගේ රූප-සිහිනයේ පරීක්ෂාව වූයේ අන්ධකාරයෙන් වැසී තිබෙන රූපයක් පිළිබඳ නිවැරදි භවिष्यවාණිමය විස්තරයක්, එමෙන්ම එම සිහිනයේ අන්තර්ගතයේ අර්ථකථනයද, සපයන්නට හැක්කේ කවුදැයි හඳුනාගැනීම සඳහා සැලසුම් කරන ලද පරීක්ෂාවකි. මිලරයිට් ඉතිහාසයේ මධ්‍යරාත්‍රි හඬේ පණිවිඩය සමඟ එක්වූ දෙවන දූතයාගේ පණිවිඩය, කර්මෙල් කන්දේ තරඟයේදී එලියා විසින් පූර්වරූපගත කර තිබුණි. එයද, සත්‍ය දෙවියන් වහන්සේ කවුරුන්ද යන්න පමණක් නොව, සත්‍ය ප්‍රොෆෙට්වරයා කවුරුන්ද යන්නද ප්‍රකාශයට පත් කරන පරීක්ෂාවක් විය. සහෝදරි වයිට් විසින් එලියාගේ පූර්වරූපයක් ලෙස සෘජුවම සඳහන් කරන විලියම් මිලර්, කර්මෙල් කන්දේදී එලියා නියෝජනය කළේය. එහෙත් එහි නියෝජනය කරනු ලැබූයේ විලියම් මිලර්ම නොව, ඔහුට අවබෝධ කරගැනීමට මෙහෙයවනු ලැබූ භවिष्यවාණි අර්ථකථන නීතිමය මූලධර්මයෝය. කර්මෙල් කන්දේදී පුරුෂ දෙවියා වූ බාල්ගේ ප්‍රොෆෙට්වරුන් සහ ස්ත්‍රී දෙවියා වූ අෂ්ටාරොත්ගේ ප්‍රොෆෙට්වරුන් බොරු ප්‍රොෆෙට්වරුන් බව පෙන්නුම් කරනු ලැබීය. මිලරයිට්වරුන්ගේ ඉතිහාසයේදී, කර්මෙල් කන්ද විසින් පූර්වරූපගත කරන ලද පරිදි, ප්‍රොටෙස්ටන්ට් සභා බොරු ප්‍රොෆෙට්වරුන් බව පෙන්නුම් කරනු ලැබීය.

When the Protestant churches manifested their rejection of the rules of prophetic interpretation of William Miller, they became the daughters of Rome. Prophetically, a daughter is an image of her mother. The test that the Protestants failed in Millerite history was the test that identified and produced an image (daughter) of the beast. It is there that the horn of true Protestantism was manifested in opposition to the horn of apostate Protestantism. Nebuchadnezzar was demanding an interpretation, and in doing so, he was providentially involved with producing a manifestation of both the false and the true prophets.

විලියම් මිලර්ගේ අනාවැකි අර්ථකථන නියමයන් ප්‍රතික්ෂේප කිරීම ප්‍රොටෙස්තන්ත සභා විසින් ප්‍රකාශ කළ විට, ඔවුන් රෝමයේ දියණියන් බවට පත් වූහ. අනාවැකිමය අර්ථයෙන්, දියණියක් යනු ඇගේ මවගේ රූපයකි. මිලරයිට් ඉතිහාසයේ ප්‍රොටෙස්තන්තයන් අසමත් වූ පරීක්ෂාව, මෘගයාගේ රූපයක් (දියණියක්) හඳුනාගෙන ඇති කළ පරීක්ෂාවම විය. සැබෑ ප්‍රොටෙස්තන්තවාදයේ අඟ එහිදී ප්‍රකාශ වූයේ විමුඛ වූ ප්‍රොටෙස්තන්තවාදයේ අඟට විරුද්ධවය. නෙබුකද්නෙශර් අර්ථකථනයක් ඉල්ලා සිටියේය; එසේ කිරීමේදී, බොරු අනාවක්කරුවන් සහ සැබෑ අනාවක්කරුවන් යන දෙපාර්ශ්වයේම ප්‍රකාශනයක් ඇති කිරීමට ඔහු දේවීය ප්‍රබන්ධය යටතේ සම්බන්ධ වී සිටියේය.

They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it. The king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me. But if ye will not make known unto me the dream, there is but one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me the interpretation thereof. Daniel 2:7–9.

ඔව්හු නැවත උත්තර දෙමින්, “රජතුමනි, සිහිනය ඔබගේ සේවකයන්ට කියනු මැනව; එවිට අපි එහි අර්ථකථනය පෙන්වන්නෙමු” යැයි කීහ. රජු උත්තර දෙමින්, “ඔබ කාලය දිනාගැනීමට උත්සාහ කරන බව මම නිශ්චිතව දනිමි; මක්නිසාද, එය මගෙන් ගොස් ඇති බව ඔබ දකින්නහුය. නමුත් ඔබ මට සිහිනය ප්‍රකාශ නොකරන්නහු නම්, ඔබ පිණිස ඇත්තේ එකම නියෝගයක් පමණකි; මක්නිසාද, කාලය වෙනස් වන තුරු මා ඉදිරියෙහි කීමට බොරු හා දූෂිත වචන ඔබ සූදානම් කරගෙන ඇත. එබැවින් මට සිහිනය කියන්න; එවිට ඔබට එහි අර්ථකථනය පෙන්විය හැකි බව මම දැනගන්නෙමි” යැයි කීවේය. දානියෙල් 2:7–9.

At the conclusion of the testing periods, the distinction which had been demonstrated at Mount Carmel, and on October 22, 1844, was also illustrated in Daniel chapter two. In the three prophetic representations of Mount Carmel, Millerite history and Nebuchadnezzar’s dream of the image, the emphasis is upon correct prophetic interpretation as represented by Elijah, Miller and Daniel. The interpretation of the dream is the message that is unsealed in the history where two classes of prophets are manifested.

පරීක්ෂා කාලවල අවසානයේදී, කර්මෙල් කන්දෙහිද 1844 ඔක්තෝබර් 22 දිනද ප්‍රදර්ශනය කරන ලද භේදය දානියෙල් දෙවන පරිච්ඡේදය තුළද දෘශ්‍යමාන කර ඇත. කර්මෙල් කන්ද, මිලේරයිට් ඉතිහාසය සහ නෙබුකද්නේසර්ගේ රූපයේ සිහිනය යන අනාවැකිමය නිරූපණ තුනෙහිම අවධානය යොමු වන්නේ එලියා, මිලර් සහ දානියෙල් විසින් නියෝජනය කරනු ලබන නිවැරදි අනාවැකිමය අර්ථකථනය මතය. සිහිනයේ අර්ථකථනය යනු අනාවැකිවක්තෘවරුන්ගේ පන්ති දෙකක් ප්‍රකාශ වන ඉතිහාසය තුළ මුද්‍රාව ඉවත් කරනු ලබන පණිවුඩයයි.

The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can shew the king’s matter: therefore there is no king, lord, nor ruler, that asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean. And it is a rare thing that the king requireth, and there is none other that can shew it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon. Daniel 2:10–12.

කල්දීයෝ රජු ඉදිරියෙහි පිළිතුරු දී මෙසේ කීහ: රජුගේ කාරණය ප්‍රකාශ කළ හැකි මනුෂ්‍යයෙක් පොළොවේ නැත. එබැවින් කිසි රජෙක් හෝ අධිපතියෙක් හෝ පාලකයෙක් හෝ කිසි මායාකාරයෙකුගෙන් හෝ ජ්‍යෝතිෂියෙකුගෙන් හෝ කල්දීයෙකුගෙන් මෙවන් දේවල් ඉල්ලා නැත. රජු ඉල්ලා සිටින දේ දුර්ලභ වූ දෙයකි; එය රජු ඉදිරියෙහි ප්‍රකාශ කළ හැකි වෙන කිසිවෙක් නැත, මාංසය සමඟ වාසය නොකරන දෙවිවරුන් හැර. මේ හේතුවෙන් රජු කෝපයට පත්ව ඉතා ප්‍රචණ්ඩ විය; බබිලෝනියේ ප්‍රඥාවන්තයන් සියල්ලන් නාශ කර දමන ලෙස ඔහු ආඥා කළේය. දානියෙල් 2:10–12.

At Mount Carmel, Elijah proposed the test, and the test he proposed was not only to manifest who was the true God, but also who was the true prophet. In Daniel chapter two it is the Chaldeans that identify the test which manifested the distinction between the true and the false. They explain that the interpretation which Nebuchadnezzar is seeking can only be identified by God, and not by men. They also complained that the relationship between Nebuchadnezzar and his religious wise men was an incorrect relationship when they state that “it is a rare thing that the king requireth.” They are wishing that the king, representing the State, would keep out of the religious realm over which they have been understood to be the authorities. They are not protesting against the principles of the combination of church and state, they are protesting that Nebuchadnezzar, representing the State, is demanding to be in control of the church. They would be comfortable with a church-state relationship, if the religious leaders ruled over the state. The image of the beast test is where we decide our eternal destiny–as Nebuchadnezzar’s image dream–is a life-or-death test.

කර්මෙල් කන්දෙහිදී එලියා එම පරීක්ෂාව යෝජනා කළේය; ඔහු යෝජනා කළ පරීක්ෂාව සත්‍ය දෙවියන් කවුරුන්දැයි ප්‍රකාශ කිරීමට පමණක් නොව, සත්‍ය අනාගතවක්තෘ කවුරුන්දැයිද ප්‍රකාශ කිරීමට වූයේය. දානියෙල් පොතේ දෙවන පරිච්ඡේදයේදී, සත්‍යය හා අසත්‍යය අතර ඇති වෙනස ප්‍රකාශ කළ පරීක්ෂාව හඳුනා දක්වන්නේ කල්දෙවරුන්ය. නෙබුකද්නේශර් සොයන අර්ථකථනය දෙවියන් විසින් පමණක් හඳුනා දිය හැකි අතර, මනුෂ්‍යයන් විසින් නොහැකි බව ඔවුහු පැහැදිලි කරති. “රජු ඉල්ලන දෙය දුර්ලභ දෙයකි” යයි ඔවුන් ප්‍රකාශ කරන විට, නෙබුකද්නේශර් හා ඔහුගේ ආගමික ප්‍රඥාවන්තයන් අතර තිබූ සම්බන්ධය නිවැරදි නොවූ සම්බන්ධතාවයක් බවටද ඔවුහු පැමිණිලි කළහ. රාජ්‍යය නියෝජනය කරන රජු, තමන් අධිකාරීන් ලෙස සැලකී තිබූ ආගමික ක්ෂේත්‍රයෙන් ඉවත්ව සිටින ලෙස ඔවුහු කැමති වෙති. ඔවුන් විරෝධය පළ කරන්නේ සභාව සහ රාජ්‍යය ඒකාබද්ධ කිරීමේ මූලධර්මවලට එරෙහිව නොව, රාජ්‍යය නියෝජනය කරන නෙබුකද්නේශර් සභාව පාලනය කිරීමට ඉල්ලා සිටීම සම්බන්ධයෙන්ය. ආගමික නායකයන් රාජ්‍යය මත පාලනය කළහොත්, සභා-රාජ්‍ය සම්බන්ධතාවයකට ඔවුහු සතුටින් එකඟ වන්නෝය. මෘගයාගේ රූපයේ පරීක්ෂාව යනු අපගේ සදාකාලික ගමනාන්තය තීරණය කරන ස්ථානයයි—නෙබුකද්නේශර්ගේ රූප-සිහිනය මෙන්ම—එය ජීවිතය හෝ මරණය පිළිබඳ පරීක්ෂාවකි.

And the decree went forth that the wise men should be slain; and they sought Daniel and his fellows to be slain. Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch the captain of the king’s guard, which was gone forth to slay the wise men of Babylon: He answered and said to Arioch the king’s captain, Why is the decree so hasty from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel. Daniel 2:13–15.

ඉන්පසු ප්‍රඥාවන්තයන් මරනු ලැබිය යුතුයැයි වූ ආඥාව නිකුත් විය; දානියෙල්ද ඔහුගේ සගයන්ද මරනු ලබන පිණිස ඔවුන් සෙවූහ. එවිට දානියෙල් බබිලෝනියේ ප්‍රඥාවන්තයන් මරන පිණිස පිටත්ව ගිය රජුගේ ආරක්ෂක හමුදාවේ අධිපති අරියොක්ට උපදේශය හා ප්‍රඥාවෙන් යුතුව පිළිතුරු දුන්නේය. ඔහු රජුගේ අධිපති අරියොක්ට පිළිතුරු දෙමින්, “රජුගෙන් මේ ආඥාව මෙතරම් ඉක්මනින් නිකුත් වන්නේ මන්ද?” යැයි ඇසුවේය. එවිට අරියොක් ඒ කාරණය දානියෙල්ට දැනුම් දුන්නේය. දානියෙල් 2:13–15.

When Daniel is enlightened about the understanding of the life and death circumstances of the dream of the yet unknown image, he is representing the enlightenment of the one hundred and forty-four thousand to the fact that they are in the history of the second and visual test of the three-step testing process. But Daniel is not simply representing those who have chosen to eat the correct diet, and therefore passed the first test, but also represents the human representative that God had given special insight into biblical prophecy.

තවමත් අජ್ಞාත වූ රූපය පිළිබඳ සිහිනයේ ජීවිත හා මරණය සම්බන්ධ තත්ත්වයන් පිළිබඳ අවබෝධය ගැන දානියෙල් ප්‍රබෝධයට පත් වන විට, ඔහු පියවර තුනකින් යුත් පරීක්ෂණ ක්‍රියාවලියේ දෙවන හා දෘශ්‍ය පරීක්ෂණයේ ඉතිහාසය තුළ තමන් සිටින බවට එක්ලක්ෂ හතළිස් හතර දහසට ලැබෙන ප්‍රබෝධය නියෝජනය කරයි. එහෙත් දානියෙල් නියෝජනය කරන්නේ නිවැරදි ආහාර රටාව තෝරාගෙන, එම නිසා පළමු පරීක්ෂණය සමත් වූ අය පමණක් නොව, දේවවචනීය අනාවැකි සම්බන්ධයෙන් දෙවියන්වහන්සේ විසින් විශේෂ අවබෝධය දෙන ලද මානව නියෝජිතයාද නියෝජනය කරයි.

As for these four children, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniel had understanding in all visions and dreams. Daniel 1:17.

මෙම සිව් දරුවන් සම්බන්ධයෙන් දෙවියන් වහන්සේ ඔවුන්ට සියලු ශාස්ත්‍රයෙහි හා ප්‍රඥාවෙහි දැනුමත් දක්ෂතාවත් දුන් සේක; දානියෙල්ට ද සියලු දර්ශන හා සිහින පිළිබඳ අවබෝධය තිබුණේය. දානියෙල් 1:17.

Though the four faithful Hebrews all passed the dietary test, Daniel was selected as the messenger of visions and dreams. Daniel is representing the prophetic messenger as represented by Elijah, John the Baptist, John the Revelator, William Miller and Future for America. The prophetic messenger is never separated from the prophetic test.

විශ්වාසවන්ත හෙබ්‍රෙව්වරුන් හතරදෙනාම ආහාර සම්බන්ධ පරීක්ෂණයෙන් ජයගෙන ගිය නමුත්, දර්ශන හා සිහින පිළිබඳ පණිවිඩකරු ලෙස තෝරාගනු ලැබුවේ දානියෙල්ය. දානියෙල්, එලියා, යොහන් බව්තීස්ත, ප්‍රකාශනකරු යොහන්, විලියම් මිලර් සහ Future for America මඟින් නිරූපිත ප්‍රවාචනික පණිවිඩකරු නියෝජනය කරයි. ප්‍රවාචනික පණිවිඩකරු කිසිවිටෙකත් ප්‍රවාචනික පරීක්ෂණයෙන් වෙන් නොවේ.

In the time of Christ, those who rejected the testimony of John, could not be benefitted by Jesus. In the Millerite history, those who rejected the first message (represented by William Miller), could not be benefitted by the second message. In both histories the faithful did not recognize where the testing process was leading to. The disciples refused to see the cross, though they were plainly told that it was to happen. The Millerites could not see the great disappointment. Daniel, when informed by Arioch of the life and death circumstances associated with Nebuchadnezzar’s image dream, did not know what the content of the dream was or where the image test was leading. All he knew was that it was a life and death situation. Daniel therefore needed time to understand the interpretation.

ක්‍රිස්තුස්වහන්සේගේ කාලයේදී, යොහන්ගේ සාක්ෂිය ප්‍රතික්ෂේප කළ අයට යේසුස්වහන්සේගෙන් ප්‍රයෝජනයක් ලබන්නට නොහැකි විය. මිලරයිට් ඉතිහාසයේදී, පළමු පණිවිඩය (විලියම් මිලර් විසින් නියෝජනය කරන ලද) ප්‍රතික්ෂේප කළ අයට දෙවන පණිවිඩයෙන් ප්‍රයෝජනයක් ලබන්නට නොහැකි විය. ඉතිහාස දෙකේම විශ්වාසවන්තයන්, පරීක්ෂා කිරීමේ ක්‍රියාවලිය කොතැනට ගෙන යනු ලබන්නේදැයි හඳුනාගත්තේ නැත. එය සිදුවන්නට තිබෙන බව පැහැදිලිව ඔවුන්ට කියනු ලැබූ නමුත්, ශ්‍රාවකයෝ කුරුසිය දැකගැනීම ප්‍රතික්ෂේප කළහ. මිලරයිට්වරුන්ට මහත් බලාපොරොත්තුභංගය දැකිය නොහැකි විය. නෙබුකද්නෙෂර්ගේ රූප ස්වප්නය සමඟ සම්බන්ධ වූ ජීවිතයත් මරණයත් පිළිබඳ තත්ත්වයන් ගැන අරියොක් විසින් දැනුම් දෙන ලද්දේදී, දානියෙල් එම ස්වප්නයේ අන්තර්ගතය කුමක්ද, හෝ රූපයේ පරීක්ෂාව කොතැනට ගෙන යනු ලබන්නේද යන්න දැන සිටියේ නැත. ඔහු දැන සිටියේ එය ජීවිතය හා මරණය සම්බන්ධ තත්ත්වයක් බව පමණි. එබැවින්, අර්ථකථනය තේරුම්ගැනීම සඳහා දානියෙල්ට කාලය අවශ්‍ය විය.

Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation. Daniel 2:16.

එවිට දානියෙල් ඇතුළට ගොස්, තමාට කාලයක් දෙන ලෙසත්, තමා රජුට එහි අර්ථ විවරණය පෙන්වා දෙන බවත් රජුගෙන් ඉල්ලා සිටියේය. දානියෙල් 2:16.

Daniel had manifested faith in the diet (methodology) he had decided to eat at the first test. Therefore he was given time, as were the disciples in the time of Christ. The time that was given to the disciples was the timespan of Christ’s death, burial, resurrection and his initial ascension, before He met with the disciples on the road to Emmaus, and then again in the upper room. Then at the end of the time He breathed upon them the Holy Spirit.

දානියෙල් පළමු පරීක්ෂාවේදී ඔහු අනුභව කිරීමට තීරණය කළ ආහාර ක්‍රමය (ක්‍රියාපිළිවෙත) තුළ විශ්වාසය ප්‍රකාශ කර තිබුණේ ය. එබැවින්, ක්‍රිස්තුස්වහන්සේගේ කාලයේ ගෝලයන්ට දෙන ලද්දාක් මෙන්, ඔහුටත් කාලයක් දෙන ලදී. ගෝලයන්ට දෙන ලද කාලය වූයේ ක්‍රිස්තුස්වහන්සේගේ මරණය, සමාධිගත කිරීම, උත්ථානය සහ ඔහු එමාඔස් මාර්ගයේ ගෝලයන් සමඟ හමුවීමට පෙර වූ ඔහුගේ ආරම්භක ස්වර්ගාරෝහණය, එසේම ඉන්පසු නැවත ඉහළ මැදිරියේදී ඔවුන් සමඟ හමුවීම ද ඇතුළත් වූ කාල පරාසය ය. ඉන්පසු එම කාලය අවසානයේදී ඔහු ශුද්ධාත්මයාණන් ඔවුන් පිට හුස්ම හෙළා දුන්නේ ය.

And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost. John 20:22.

එසේ කියා නිම කළ පසු, ඔහු ඔවුන් පිට හුස්ම හෙළා, ඔවුන්ට මෙසේ කියන සේක: ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ ලබන්න. යොහන් 20:22.

Ezekiel prophesied and the dead bones were brought together. Then Ezekiel prophesied again and the Holy Spirit was breathed upon the newly formed bodies, and they stood up as a mighty army. When Christ breathed upon the disciples, He opened their understanding.

එසකියෙල් අනාවැකි පැවසූ අතර මැරුණු අස්ථි එකට රැස්කරනු ලැබීය. එවිට එසකියෙල් නැවතත් අනාවැකි පැවසීය; අලුතෙන් සෑදූ ශරීරයන් මත ශුද්ධාත්මයාණන්ගේ හුස්ම පිඹිනු ලැබූ අතර, ඔව්හු බලවත් සේනාවක් ලෙස නැගිට සිටියෝය. ක්‍රිස්තුස්වහන්සේ ගෝලයන් මත හුස්ම පිඹූ කල, උන්වහන්සේ ඔවුන්ගේ අවබෝධය විවෘත කළසේක.

Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures. Luke 24:25.

එවිට ශාස්ත්‍රයන් ඔවුන්ට අවබෝධ වන පිණිස, ඔවුන්ගේ බුද්ධිය උන්වහන්සේ විවෘත කළසේක. ලූක් 24:25.

All the prophets are speaking of the end of the world, and Daniel is no exception. The time he requested was a period of time that he might receive enlightenment. The time of waiting for the Millerites, was from the first disappointment until they recognized that they were in the tarrying time in connection with the prophecies of Matthew chapter twenty-five and of Habakkuk chapter two. The history of the tarrying time in Millerite history was fulfilled in the time of the second angel’s message. Daniel chapter two is representing that same history, so his request for time prophetically aligns with the Millerites’ tarrying time. Therefore, Daniel’s request for time and the tarrying time of the Millerites represents the tarrying time of the one hundred and forty-four thousand, which began on July 18, 2020.

සියලු අනාගතවක්තෘවරු ලෝකයේ අවසානය පිළිබඳ කථා කරති; දානියෙල්ද එයට ව්‍යතිරේකයක් නොවේ. ඔහු ඉල්ලා සිටියේ ආලෝකය ලැබිය හැකි වන පරිදි කාල පරාසයකි. මිලර්වාදීන් සඳහා වූ බලාසිටීමේ කාලය නම්, පළමු નિරාශාවෙන් පටන්ගෙන, මතෙව් 25 වන පරිච්ඡේදයේ සහ හබක්කුක් 2 වන පරිච්ඡේදයේ අනාගතවාණි සමඟ සම්බන්ධව තමන් ප්‍රමාදකාලයේ සිටින බව ඔවුන් හඳුනා ගත් තුරු පැවති කාලයයි. මිලර්වාදී ඉතිහාසයේ ප්‍රමාදකාලයේ ඉතිහාසය දෙවන දූතයාගේ පණිවිඩයේ කාලයේදී සම්පූර්ණ විය. දානියෙල් 2 වන පරිච්ඡේදය එම එකම ඉතිහාසය නියෝජනය කරන බැවින්, ඔහුගේ කාලය සඳහා කළ ඉල්ලීම අනාවැකිකව මිලර්වාදීන්ගේ ප්‍රමාදකාලයට ගැළපෙයි. එබැවින්, දානියෙල්ගේ කාලය සඳහා කළ ඉල්ලීමත් මිලර්වාදීන්ගේ ප්‍රමාදකාලයත් 2020 ජූලි 18 දින ආරම්භ වූ එක් ලක්ෂ හතළිස් හතර දහසකගේ ප්‍රමාදකාලය නියෝජනය කරයි.

Daniel’s request for time to understand Nebuchadnezzar’s image dream is represented in Revelation chapter eleven as the three and a half days that the two witness lay dead in the street. In the history of the three and a half days of Revelation eleven, the three and a half days that symbolically represent a prophetic wilderness, there is a voice that cries. The human voice that is employed by the Comforter to awaken and bring the dead dry bones to life is represented by Daniel, who is given the prophetic revelation of what the dream was and what it represented. The voice crying in the wilderness has been given prophetic understanding of dreams and visions, as represented by Daniel. The voice is crying, thus identifying that he has been given the message of the Midnight Cry, and the cry is given at midnight, which represents darkness.

නෙබුකද්නෙශර්ගේ රූප-සිහිනය අවබෝධ කරගැනීමට දානියෙල් ඉල්ලා සිටි කාලය, එළිදරව් පොතේ එකොළොස්වන පරිච්ඡේදයේ, සාක්ෂිකරුවන් දෙදෙනා මහාමාර්ගයේ මළව සිටි දින තුනහමාර ලෙස නිරූපණය කර ඇත. එළිදරව් එකොළොස්හි දින තුනහමාරේ ඉතිහාසය තුළ—අනාගතවාණිමය කාන්තාරයක් සංකේතාත්මකව නිරූපණය කරන ඒ දින තුනහමාර තුළ—හඬක් හඬන බව දක්නට ලැබේ. සැනසිල්ල දෙන්නා විසින් මිය ගිය වියළි ඇටකටු අවදි කර ජීවිතයට ගෙන ඒම සඳහා භාවිත කරන මනුෂ්‍ය හඬ, සිහිනය කුමක්ද සහ එය කුමක් නිරූපණය කළේද යන්න පිළිබඳ අනාගතවාණිමය එළිදරව්ව දෙන ලද දානියෙල් විසින් නිරූපණය කර ඇත. කාන්තාරයේ හඬන හඬට, දානියෙල් විසින් නිරූපණය කරනු ලබන පරිදි, සිහින හා දර්ශන පිළිබඳ අනාගතවාණිමය අවබෝධය දෙන ලදී. එම හඬ හඬයි; ඒ අනුව ඔහුට මධ්‍යරාත්‍රි හඬේ පණිවිඩය දෙන ලද බව හඳුනාගත හැකි අතර, එම හඬ දෙනු ලබන්නේ මධ්‍යරාත්‍රියේදීය; එය අන්ධකාරය නිරූපණය කරයි.

In the deepest darkness at midnight the voice (Daniel) was given understanding of a message that was cloaked in darkness. The command given to the voice (Ezekiel), is to prophesy to the dead dry bones. As he does so, the Comforter is breathed upon the dead in the street and they are “revived.” But the revival is only accomplished by prayer. Prayer is a waymark in the history of the revival of the dead dry bones that are slain in the street. Daniel prophetically represents that waymark, right at the appropriate place where the waymark is identified.

මධ්‍යම රාත්‍රියේ ඇති අතිගැඹුරු අන්ධකාරය තුළ, හඬට (දානියෙල්) අන්ධකාරයෙන් වසන ලද පණිවිඩයක් පිළිබඳ අවබෝධය දෙන ලදී. හඬට (එසකියෙල්) දෙන ලද ආඥාව නම්, මළ වූ වියළි අස්ථිවලට අනාවැකි පවසන ලෙසය. ඔහු එසේ කරන විට, වීථියේ මළවුන් මත සැනසුවන්නා හුස්ම කරනු ලබන අතර, ඔවුන් “නැවත ජීවනය ලබති.” එහෙත් එම පුනර්ජීවනය ඉටු කරනු ලබන්නේ යාච්ඤාව මගින් පමණි. යාච්ඤාව යනු, වීථියේ මරා දමනු ලැබූ මළ වූ වියළි අස්ථිවල පුනර්ජීවනයේ ඉතිහාසයේ මාර්ග-සලකුණකි. දානියෙල් එම මාර්ග-සලකුණ නබියත්මකව නිරූපණය කරයි; එම මාර්ග-සලකුණ හඳුනාගනු ලබන සුදුසු ස්ථානයේමය.

“A revival of true godliness among us is the greatest and most urgent of all our needs. To seek this should be our first work. There must be earnest effort to obtain the blessing of the Lord, not because God is not willing to bestow His blessing upon us, but because we are unprepared to receive it. Our heavenly Father is more willing to give His Holy Spirit to them that ask Him, than are earthly parents to give good gifts to their children. But it is our work, by confession, humiliation, repentance, and earnest prayer, to fulfill the conditions upon which God has promised to grant us His blessing. A revival need be expected only in answer to prayer. While the people are so destitute of God’s Holy spirit, they cannot appreciate the preaching of the Word; but when the Spirit’s power touches their hearts, then the discourses given will not be without effect. Guided by the teachings of God’s Word, with the manifestation of His Spirit, in the exercise of sound discretion, those who attend our meetings will gain a precious experience, and returning home, will be prepared to exert a healthful influence.

“අප අතර සැබෑ භක්තිවන්තකමක පුනරුජ්ජීවනයක් ඇතිවීම අපගේ සියලු අවශ්‍යතා අතරින් ශ්‍රේෂ්ඨතමද අති හදිසිද වූ අවශ්‍යතාවයයි. එය සෙවීම අපගේ ප්‍රථම කාර්යය විය යුතුය. ස්වාමීන්වහන්සේගේ ආශීර්වාදය ලබාගැනීම සඳහා ගැඹුරු උත්සාහයක් තිබිය යුතුය; එසේ විය යුත්තේ දෙවියන්වහන්සේ තම ආශීර්වාදය අප මත පිරිනැමීමට කැමති නොවන බැවින් නොව, එය පිළිගැනීමට අප සූදානම් නැති බැවිනි. ස්වර්ගීය අප පියාණන්වහන්සේ උන්වහන්සේගෙන් අයැදින අයට තම ශුද්ධාත්මයාණන් දීමට, භූමික මාපියන් තම දරුවන්ට යහපත් දානයන් දීමට කැමති වීමෙන්වත් වඩා වැඩියෙන් කැමතිව සිටින සේක. එහෙත් පාපොච්චාරණය, තමා පහත් කරගැනීම, පශ්චාත්තාපය සහ උද්යෝගවත් යාච්ඤාව මගින්, දෙවියන්වහන්සේ තම ආශීර්වාදය අපට දෙන බවට පොරොන්දු වූ කොන්දේසි සම්පූර්ණ කිරීම අපගේ කාර්යයයි. පුනරුජ්ජීවනයක් බලාපොරොත්තු විය හැක්කේ යාච්ඤාවට පිළිතුරක් වශයෙන් පමණි. ජනතාව දෙවියන්වහන්සේගේ ශුද්ධාත්මයාණන්ගෙන් මෙතරම් හිඟව සිටින කල, ඔවුන්ට වචනයේ දේශනා අගය කළ නොහැක; නමුත් ආත්මයාණන්ගේ බලය ඔවුන්ගේ හදවත් ස්පර්ශ කරන විට, එවිට පවත්වනු ලබන දේශන ප්‍රතිඵල රහිත නොවනු ඇත. දෙවියන්වහන්සේගේ වචනයේ ඉගැන්වීම් මගපෙන්වීම යටතේ, උන්වහන්සේගේ ආත්මයාණන්ගේ ප්‍රකාශනය සමඟින්, නිවැරදි විචාරබුද්ධිය ක්‍රියාත්මක කරමින්, අපගේ රැස්වීම්වලට සහභාගි වන්නෝ වටිනා අත්දැකීමක් ලබන්නාහ; සහ ගෙදරට ආපසු හැරී යන විට, සෞඛ්‍යදායක බලපෑමක් ක්‍රියාත්මක කිරීමට සූදානම්ව සිටින්නාහ.”

The old standard bearers knew what it was to wrestle with God in prayer, and to enjoy the outpouring of His Spirit. But these are passing off from the stage of action; and who are coming up to fill their places? How is it with the rising generation? Are they converted to God? Are we awake to the work that is going on in the heavenly sanctuary, or are we waiting for some compelling power to come upon the church before we shall arouse? Are we hoping to see the whole church revived? That time will never come.

“පැරණි ධජධාරීන් යාච්ඤාවේදී දෙවියන් සමඟ පොරබදන දේ කුමක්දැයි දැන සිටියෝය, තවද උන්වහන්සේගේ ආත්මයාණන්ගේ වැගිරීම භුක්ති විඳිති. එහෙත් මේ අය ක්‍රියාකාරකම් වේදිකාවෙන් පහව යමින් සිටිති; ඔවුන්ගේ ස්ථාන පුරවීමට ඉදිරියට එන්නේ කවුරුන්ද? නැඟී එන පරම්පරාව සම්බන්ධයෙන් තත්ත්වය කෙසේද? ඔවුන් දෙවියන් වෙත හැරී පරිවර්තනය වී සිටිනවාද? ස්වර්ගීය ශුද්ධස්ථානයෙහි සිදුවෙමින් පවතින කාර්යය ගැන අප සජාගව සිටිමුද, නැතහොත් අප අවදි වන තුරු සභාව මත කිසියම් බලවත් පෙළඹවීමේ බලයක් පැමිණෙනු ඇතැයි බලා සිටිමුද? මුළු සභාවම පුනරුජ්ජීවනය ලබන අයුරු දැකීමට අප බලාපොරොත්තු වන්නෙමුද? එම කාලය කිසිදා නොපැමිණෙන්නේය.”

“There are persons in the church who are not converted, and who will not unite in earnest, prevailing prayer. We must enter upon the work individually. We must pray more, and talk less. Iniquity abounds, and the people must be taught not to be satisfied with a form of godliness without the spirit and power. If we are intent upon searching our own hearts, putting away our sins, and correcting our evil tendencies, our souls will not be lifted up unto vanity; we shall be distrustful of ourselves, having an abiding sense that our sufficiency is of God.” Selected Messages, book 1, 121, 122.

“සභාව තුළ හැරී නැති, සහ අවංකව, ජයග්‍රාහී යාච්ඤාවෙහි එක් නොවන පුද්ගලයෝ සිටිති. අපි මෙම කාර්යයට පුද්ගලිකව ප්‍රවේශ විය යුතුය. අපි තවත් වැඩියෙන් යාච්ඤා කළ යුතු අතර, අඩුවෙන් කතා කළ යුතුය. අධර්මය බහුලව පවතී; එබැවින්, ආත්මභක්තියේ ස්වරූපයක් පමණක් ඇතිව, එහි ආත්මය සහ බලය නොමැති තත්ත්වයකින් සෑහීමකට පත් නොවන ලෙස ජනතාවට උගන්වනු ලැබිය යුතුය. අපි අපගේම හෘදයන් සොයා බැලීමට, අපගේ පාප ඉවත් කිරීමට, සහ අපගේ දුෂ්ට ප්‍රවණතා නිවැරදි කිරීමට අධිෂ්ඨාන කරගෙන සිටින විට, අපගේ ආත්මයන් නිෂ්ඵලත්වය වෙත උසස් නොවනු ඇත; අපි අප පිළිබඳව අවිශ්වාසී වන්නෙමු, අපගේ ප්‍රමාණවත්කම දෙවියන්වහන්සේගෙන් බව නිරන්තර හැඟීමක් ඇතිව.” Selected Messages, book 1, 121, 122.

Based upon faith in the diet that Daniel had chosen to eat, he was then brought into a visual testing process that required him to use the methodology that was represented by his diet, to first promise that his God would identify and explain the dream, and thereafter accomplish the presentation of that dream to the king. He possessed the correct diet, or the correct methodology, and then he was to visually manifest his faith by presenting the message of Nebuchadnezzar’s image dream that was in absolute “darkness.” His next action, was his visual manifestation of faith, for he then exercised the divine formula for God’s people when they find themselves in darkness.

දානියෙල් ආහාරය සඳහා තෝරාගෙන තිබූ විධානය පිළිබඳ ඇදහිල්ල මත පදනම්ව, ඔහු පසුව දෘශ්‍ය පරීක්ෂණ ක්‍රියාවලියකට ගෙන එනු ලැබීය; එහිදී ඔහුගේ ආහාරයෙන් නිරූපිත වූ ක්‍රමවේදය භාවිත කරමින්, පළමුව ඔහුගේ දෙවියන් වහන්සේ සිහිනය හඳුනාගෙන එය විස්තර කරන බවට පොරොන්දු විය යුතු විය, ඉන්පසු එම සිහිනය රජුට ඉදිරිපත් කිරීම ඉටු කළ යුතු විය. ඔහු සතුව නිවැරදි ආහාරය, හෝ නිවැරදි ක්‍රමවේදය, තිබුණි; එවිට ඔහු සම්පූර්ණ “අන්ධකාරය” තුළ තිබූ නෙබුකද්නෙශර්ගේ රූප-සිහිනයේ පණිවිඩය ඉදිරිපත් කිරීමෙන් තම ඇදහිල්ල දෘශ්‍යමාන ලෙස ප්‍රකාශ කළ යුතු විය. ඔහුගේ ඊළඟ ක්‍රියාව, ඔහුගේ ඇදහිල්ලේ දෘශ්‍ය ප්‍රකාශනය වූයේය; මන්ද, දෙවියන් වහන්සේගේ ජනතාව අන්ධකාරය තුළ තමා සොයා ගන්නා විට භාවිත කරන දේවීය සූත්‍රය ඔහු එවිට ක්‍රියාවට නැංවීය.

“The darkness of the evil one encloses those who neglect to pray. The whispered temptations of the enemy entice them to sin; and it is all because they do not make use of the privileges that God has given them in the divine appointment of prayer. Why should the sons and daughters of God be reluctant to pray, when prayer is the key in the hand of faith to unlock heaven’s storehouse, where are treasured the boundless resources of Omnipotence? Without unceasing prayer and diligent watching we are in danger of growing careless and of deviating from the right path. The adversary seeks continually to obstruct the way to the mercy seat, that we may not by earnest supplication and faith obtain grace and power to resist temptation.” Steps to Christ, 94.

“ප්‍රාර්ථනා කිරීම නොසලකා හරින අය දුෂ්ටයාගේ අන්ධකාරයෙන් වටකරනු ලබති. සතුරාගේ කනට කී පරික්ෂාවන් ඔවුන් පව් කිරීමට ඇද දමයි; එය සියල්ලම ඔවුන් ප්‍රාර්ථනාව නම් වූ දෙවියන් විසින් නියම කරන ලද දේවීය විධානය තුළ ඔවුන්ට දී ඇති වරප්‍රසාද භාවිත නොකරන බැවිනි. ප්‍රාර්ථනාව යනු ස්වර්ගයේ ගබඩාව විවෘත කිරීමට විශ්වාසයේ අතෙහි ඇති යතුර වන බැවින්—එහි සර්වශක්තිමත්භාවයේ අසීමිත සම්පත් සංග්‍රහ කර ඇත—දෙවියන්වහන්සේගේ පුත්‍රයන් හා දූතීන් ප්‍රාර්ථනා කිරීමට මන්දගාමී විය යුත්තේ මන්ද? නොනවතින ප්‍රාර්ථනාවකින් හා අවධානයෙන් යුත් ප්‍රබල පරීක්ෂාවකින් තොරව, අපි නොසැලකිලිමත් වී නිවැරදි මාර්ගයෙන් අපසරනය වීමේ අනතුරෙහි සිටිමු. අපි ගැඹුරු යාච්ඤාව හා විශ්වාසය මගින් පරීක්ෂාවට ප්‍රතිරෝධය දැක්වීමට කරුණාව හා බලය ලබා නොගනිමු වස්, විරුද්ධකාරයා කරුණා ආසනය වෙත යන මාර්ගය වළක්වා දැමීමට නිරන්තරයෙන් උත්සාහ කරයි.” Steps to Christ, 94.

With the darkness of the content of Nebuchadnezzar’s dream of the night, Daniel pressed together with his three companions and prayed.

නෙබුකද්නෙශර්ගේ රාත්‍රි සිහිනයේ අන්තර්ගතයේ අන්ධකාරමය ස්වභාවය සමඟ, දානියෙල් තම සහචරයන් තිදෙනා සමඟ එක්ව ගැඹුරින් යාච්ඤා කළේය.

Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions: That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon. Then was the secret revealed unto Daniel in a night vision. Then Daniel blessed the God of heaven. Daniel answered and said, Blessed be the name of God for ever and ever: for wisdom and might are his: And he changeth the times and the seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding: He revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him. I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king’s matter. Daniel 2:17–23.

එවිට දානියෙල් තම ගෙදරට ගොස්, මේ කාරණය තම සංගාතයන් වූ හනන්යා, මිෂායෙල් සහ අසරියාට දන්වා, ඔවුන් ස්වර්ගයේ දෙවියන්වහන්සේගෙන් මේ රහස පිළිබඳ කරුණාව ඉල්ලා සිටින ලෙස කීවේය; එසේ දානියෙල් සහ ඔහුගේ සහචරයෝ බබිලෝනියේ අනෙක් ප්‍රඥාවන්තයන් සමඟ විනාශ නොවනු පිණිසය. එවිට එම රහස දානියෙල්ට රාත්‍රි දර්ශනයකින් අනාවරණය කරන ලද්දේය. එවිට දානියෙල් ස්වර්ගයේ දෙවියන්වහන්සේට ආශීර්වාද කළේය. දානියෙල් පිළිතුරු දෙමින් මෙසේ කීය: දෙවියන්වහන්සේගේ නාමය සදාකාලයෙන් සදාකාලය දක්වා ආශීර්වාද ලැබේවා; මන්ද ප්‍රඥාවත් බලයත් උන්වහන්සේගේය. උන්වහන්සේ කාලද යුගද වෙනස් කරති; රජුන් පහ කරති, රජුන් පිහිටුවති; ප්‍රඥාවන්තයන්ට ප්‍රඥාවද, අවබෝධය දන්නාවුන්ට දැනුමද දෙන සේක. උන්වහන්සේ ගැඹුරු සහ රහස් දේවල් අනාවරණය කරති; අන්ධකාරය තුළ ඇති දේ උන්වහන්සේ දනිති, ආලෝකයද උන්වහන්සේ සමඟ වාසය කරයි. මාගේ පියවරුන්ගේ දෙවියන්වහන්ස, ඔබවහන්සේ මට ප්‍රඥාවත් බලයත් දී, අප විසින් ඔබවහන්සේගෙන් ඉල්ලූ දේ දැන් මට දන්වා දුන් බැවින්, මම ඔබවහන්සේට ස්තුති කරමි, ප්‍රශංසා කරමි; මන්ද ඔබවහන්සේ දැන් රජුගේ කාරණය අපට දන්වා දී තිබේ. දානියෙල් 2:17–23.

Daniel was then rewarded by Him that “knoweth what is in the darkness.” The movement for Sunday legislation is going on in darkness, and those who have made a profession of consuming the divine diet are required to recognize the formation of the image of the beast that prepares the religious and political platform for enforcing the mark of papal authority.

එවිට අන්ධකාරයේ ඇති දේ දන්නා තැනැන් වහන්සේ විසින් දානියෙල්ට ප්‍රතිඵල දෙන ලද්දේ ය. ඉරිදා නීති සම්මත කිරීම සඳහා වන ව්‍යාපාරය අන්ධකාරයේ සිදුවෙමින් පවතින අතර, දේවීය ආහාරය භුක්ති කිරීම ප්‍රකාශ කර ඇති අය, පාප් අධිකාරියේ ලකුණ බලයෙන් ක්‍රියාත්මක කිරීමට ආගමික හා දේශපාලන වේදිකාව සූදානම් කරන මෘගයාගේ රූපයේ ගොඩනැගීම හඳුනාගැනීමට වගකිව යුත්තෝ ය.

Daniel chapter two is identifying not simply the history of the second angel in Millerite history, but more directly he is illustrating the history of the second angel in the movement of the third angel. In the testing of Nebuchadnezzar’s image dream, the test of the image of the beast is represented. The prophetic steps of God’s people awakening to the life and death circumstances of the approaching Sunday law is being very specifically identified in the books of Daniel and Revelation.

දානියෙල් දෙවන පරිච්ඡේදය මිලෙරයිට් ඉතිහාසයේ දෙවන දූතයාගේ ඉතිහාසය පමණක් හඳුන්වා දෙන්නේ නොව, ඊට වඩා සෘජුව, තුන්වන දූතයාගේ ව්‍යාපාරය තුළ දෙවන දූතයාගේ ඉතිහාසය ද ඔහු දර්ශනය කරයි. නෙබුකද්නෙසර්ගේ රූප-සිහිනය පිළිබඳ පරීක්ෂාවේදී, මෘගයාගේ රූපය පිළිබඳ පරීක්ෂාව නිරූපණය කරනු ලැබේ. ළඟා වෙමින් පවතින ඉරිදා නීතියේ ජීවිත-මරණ තත්ත්වයන් පිළිබඳව දෙවියන්වහන්සේගේ ජනතාව අවදි වීමට ඇති අනාවැකිමය පියවර දානියෙල් සහ එළිදරව් පොත්වල අතිශයින් නිශ්චිත ලෙස හඳුනා දක්වනු ලැබේ.

Daniel, represents the messenger of the history where the life-or-death message of the image dream goes forth. He stands upon the diet he has come to understand, and by faith states that God can make known the vision, but he requests time. The time is the tarrying time. At the conclusion of the tarrying time, he is given knowledge of what was in Nebuchadnezzar’s dark dream, but not simply that. He not only receives understanding of the image dream, which typifies the image of the beast and its associated test, but he is also praising God at the end of the tarrying time for God “giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding: He revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.”

දැනියෙල්, රූප-සිහිනයේ ජීවිතය හෝ මරණය සම්බන්ධ පණිවිඩය ප්‍රකාශයට පත් වන ඉතිහාසයේ දූතයා නියෝජනය කරයි. ඔහු තමා අවබෝධ කරගැනීමට පැමිණ ඇති ආහාර-පද්ධතිය මත ස්ථිරව සිටිමින්, දෙවියන් වහන්සේට එම දර්ශනය ප්‍රකාශ කළ හැකි බව විශ්වාසයෙන් ප්‍රකාශ කරයි; එහෙත් ඔහු කාලයක් ඉල්ලා සිටියි. එම කාලය නම් ප්‍රමාද වන කාලයයි. එම ප්‍රමාද වන කාලයේ අවසානයේදී, නෙබුකද්නෙශර්ගේ අඳුරු සිහිනයේ තිබූ දෙය පිළිබඳ දැනුම ඔහුට දෙනු ලැබේ; නමුත් එය පමණක් නොවේ. ඔහු මෘගයාගේ රූපයත් එයට සම්බන්ධ පරීක්ෂණයත් සංකේතවත් කරන රූප-සිහිනය පිළිබඳ අවබෝධය පමණක් ලබන්නේ නොව, ප්‍රමාද වන කාලයේ අවසානයේදී “ඥානවන්තයන්ට ප්‍රඥාව ද, අවබෝධය දන්නාවන්ට දැනුම ද දෙන්නේ ඔහුය; ගැඹුරු හා ගුප්ත දේවල් ඔහු එළිදරව් කරන්නේය; අන්ධකාරයේ තිබෙන දේ ඔහු දන්නේය, එළිය ඔහු සමඟ වාසය කරන්නේය” යනුවෙන් දෙවියන් වහන්සේට ප්‍රශංසා ද කරයි.

Daniel is here placing his praise in the context that there has been an “increase of knowledge”, for he who identifies in chapter twelve that the “wise” will understand the “increase of knowledge”, and is also praising God that He had given “wisdom” and “knowledge” to “the wise.” He is directly referencing the wise virgins, and connecting his time with the tarrying time. He is placing the illustration found in chapter two directly into the perfect fulfillment of the tarrying time of Matthew twenty-five in the movement of the third angel. More significantly is the fact that the book of Revelation identifies that just before the close of probation, John was told to seal not the sayings of the prophecies of the books of Daniel and Revelation, for they are the same book.

මෙහි දානියෙල් තම ප්‍රශංසාව “දැනුම වැඩිවීමක්” සිදුව ඇති බවේ පසුබිම තුළ ස්ථාපනය කරයි; මක්නිසාද, දොළොස්වන පරිච්ඡේදයේ “ඥානවන්තයෝ” එම “දැනුම වැඩිවීම” අවබෝධ කරගන්නා බව හඳුනා දක්වන ඔහු, දෙවියන් “ඥානවන්තයන්ට” “ප්‍රඥාව” සහ “දැනුම” දී ඇති බැවින්ද දෙවියන්ට ප්‍රශංසා කරමින් සිටියි. ඔහු සෘජුවම ඥානවන්ත කන්‍යාවන් සම්බන්ධයෙන් සඳහන් කරමින්, තම කාලය ප්‍රමාද වීමේ කාලය සමඟ සම්බන්ධ කරයි. ඔහු දෙවන පරිච්ඡේදයේ දක්නට ලැබෙන උපමාදෘශ්‍යය, තෙවන දූතයාගේ චලනය තුළ මතෙව් විසිපහේ ප්‍රමාද වීමේ කාලයේ සම්පූර්ණ ඉටු වීම සමඟ සෘජුවම සම්බන්ධ කර තබයි. එයටත් වඩා වැදගත් වන්නේ, කරුණාවේ කාලය අවසන් වීමට මඳක් පෙර, දානියෙල්ගේ හා එළිදරව් පොතේ අනාවැකිවල වචන මුද්‍රා නොතබන ලෙස යොහන්ට කියන ලද්දේ එළිදරව් පොත හඳුනා දක්වන නිසාය; මක්නිසාද, ඒවා එකම පොතය.

And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand. He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still. Revelation 22:10, 11.

ඒවිට ඔහු මට කියනවා, “මෙම පොතේ අනාවැකියේ වචන මුද්‍රා නොකරව; මක්නිසාද කාලය අත ළඟය. අධර්මිෂ්ඨයා තවදුරටත් අධර්මිෂ්ඨව සිටින්නට ඉඩ දෙනු ලබාවා; අපවිත්‍රයා තවදුරටත් අපවිත්‍රව සිටින්නට ඉඩ දෙනු ලබාවා; ධර්මිෂ්ඨයා තවදුරටත් ධර්මිෂ්ඨව සිටින්නට ඉඩ දෙනු ලබාවා; ශුද්ධයා තවදුරටත් ශුද්ධව සිටින්නට ඉඩ දෙනු ලබාවා.” එළිදරව් 22:10, 11.

The time when the prophecies of Daniel and Revelation are to be unsealed is in the tarrying time of the parable of the ten virgins, and that time is represented by Daniel’s request for time. His request for time was followed by prayer, which must take place in advance of the resurrection of the dead dry bones. In the time period that the increase of knowledge and the understanding of the dream image that is cloaked in darkness was revealed, God did something else for Daniel. “He revealeth the deep and secret things.” The secret thing of the history of the Midnight Cry is the prophecy in Revelation that is unsealed just before probation closes. That “deep and secret” thing is “truth.”

දානියෙල් සහ එළිදරව් පොතේ අනාවැකි මුද්‍රාවෙන් මුදා හැරිය යුතු කාලය දස කන්‍යාවන්ගේ උපමාවේ ප්‍රමාද වූ කාලය තුළය; එම කාලය දානියෙල්ගේ කාලයක් ඉල්ලා සිටීම මඟින් නිරූපණය කරනු ලැබේ. ඔහුගේ කාලය ඉල්ලා සිටීමෙන් පසුව යාච්ඤාව පැමිණියේය; එය වියළි ඇටකටු වූ මළවුන්ගේ නැවත නැගිටීම සිදුවීමට පෙර අනිවාර්යයෙන්ම සිදුවිය යුතුය. දැනුම වැඩිවීමද අන්ධකාරයෙන් ආවරණය වී තිබූ ස්වප්න රූපයේ අවබෝධයද එළිදරව් කරන ලද එම කාල පරාසයේදී, දෙවියන් වහන්සේ දානියෙල් සඳහා තවත් දෙයක් කළ සේක. “උන්වහන්සේ ගැඹුරු ද රහස් දේවල් ද හෙළි කරන සේක.” මධ්‍ය රාත්‍රි හඬේ ඉතිහාසයේ රහස් දෙය වන්නේ කරුණා කාලය අවසන් වීමට මඳක් පෙර මුද්‍රාවෙන් මුදා හැරෙන එළිදරව් පොතේ අනාවැකියයි. එම “ගැඹුරු ද රහස්” දෙය වන්නේ “සත්‍යය” ය.

Truth becomes the prophetic key that is opened to the messenger represented by Daniel that allows the hidden history of the “seven thunders” to be recognized. The hidden history is the history of three waymarks. The first is a disappointment and the last is a disappointment as illustrated in Millerite history. The Hebrew word that is translated as “truth” was created by the “Wonderful Linguist”, through the combination of the first, thirteenth and last letter of the Hebrew alphabet. Jesus is the first and last, and He is the “truth.” The structure of the word that was created by the “Wonderful Linguist” identifies the three prophetic waymarks that are the hidden history of the “seven thunders,” that were to be sealed until Daniel asked for “time” and went to prayer.

“සත්‍යය” දානියෙල් විසින් නියෝජනය කරනු ලබන දූතයාට විවෘත කරනු ලබන අනාවැකිමය යතුර බවට පත්වෙයි; එමඟින් “හත් ගර්ජනා”හි සැඟවුණු ඉතිහාසය හඳුනාගැනීමට ඉඩ ලැබේ. එම සැඟවුණු ඉතිහාසය සීමා ලකුණු තුනක ඉතිහාසයයි. පළමුවැන්න මෙන්ම අවසානයත්, මිලරයිට් ඉතිහාසයෙහි පෙන්වා දෙන පරිදි, බලාපොරොත්තු බිඳීමකි. “සත්‍යය” ලෙස පරිවර්තනය කරනු ලබන හෙබ්‍රෙව් වචනය, හෙබ්‍රෙව් අක්ෂරමාලාවේ පළමු, දහතුන්වන සහ අවසාන අකුරු එකලස් කිරීමෙන්, “අද්භූත භාෂාඥයා” විසින් නිර්මාණය කරන ලද්දකි. යේසුස් වහන්සේ පළමුවැන්නාත් අවසානයාත් වන අතර, උන්වහන්සේ “සත්‍යය” ය. “අද්භූත භාෂාඥයා” විසින් නිර්මාණය කරන ලද එම වචනයේ ව්‍යුහය, දානියෙල් “කාලය” ඉල්ලා යාච්ඤාවට ගිය තෙක් මුද්‍රාකර තැබිය යුතු වූ “හත් ගර්ජනා”හි සැඟවුණු ඉතිහාසය වන අනාවැකිමය සීමා ලකුණු තුන හඳුන්වා දෙයි.

The disappointment of July 18, 2020, was the first waymark, and it illustrates the disappointment associated with the last of three waymarks, which is the Sunday law. The middle letter, the thirteenth letter is a symbol of rebellion, and it is a symbol of the middle waymark of the hidden history of the seven thunders. The rebellion is represented by the foolish virgins at the Midnight Cry, for the Midnight Cry is the middle waymark of the three-step history of July 18, 2020, the Midnight Cry and the soon-coming Sunday law. As soon as it is midnight, time moves into the thirteenth hour, where the visible manifestation of the foolish virgins is demonstrated by their recognition that they do not have the golden oil.

2020 ජූලි 18 දින වූ බලාපොරොත්තු බිඳවැටීම පළමු මාර්ගසලකුණ වූ අතර, එය මාර්ගසලකුණු තුනෙන් අවසාන වූ ඉරිදා නීතිය සමඟ සම්බන්ධ වූ බලාපොරොත්තු බිඳවැටීම නිරූපණය කරයි. මැද අකුර වන දහතුන්වන අකුර විරෝධයේ සංකේතයක් වන අතර, එය සත් ගර්ජනාවන්ගේ සැඟවුණු ඉතිහාසයේ මැද මාර්ගසලකුණේ ද සංකේතයකි. මධ්‍යරාත්‍රි හඬාකීමේදී මෝඩ කන්‍යාවන් විසින් එම විරෝධය නිරූපණය කරනු ලබන්නේ, මධ්‍යරාත්‍රි හඬාකීම 2020 ජූලි 18, මධ්‍යරාත්‍රි හඬාකීම, සහ ඉක්මනින් පැමිණෙන ඉරිදා නීතිය යන ත්‍රි-පියවර ඉතිහාසයේ මැද මාර්ගසලකුණ වන බැවිනි. මධ්‍යරාත්‍රිය වූ සැණින්ම, කාලය දහතුන්වන පැයට ගමන් කරයි; එහිදී මෝඩ කන්‍යාවන්ගේ දෘශ්‍ය ප්‍රකාශනය ඔවුන් සතුව රන් තෙල් නොමැති බව ඔවුන් හඳුනාගැනීම තුළින් ප්‍රදර්ශනය කරනු ලබයි.

In the symbolic “wilderness” of the “three and a half days” of Revelation chapter eleven, God’s people are represented as being in the symbolic history of the curse of “seven times.” At the end of that period, they are to recognize that they have been scattered, that they have sinned, that their fathers have sinned, that they have been walking contrary to God and that God has been walking contrary to them. That recognition is to lead them to pray the Leviticus twenty-six prayer. That recognition that they must pray the prayer of Leviticus’s twenty-six prayer aligns prophetically with Daniel’s prayer of Daniel chapter two, and it is illustrated by Daniel’s prayer in chapter nine. The reason that Daniel prayed the Leviticus twenty-six prayer in chapter nine was based upon his recognition that he was at the end of the seventy years of Jeremiah’s prophecy of the captivity of God’s people.

එළිදරව් පොතේ එකොළොස්වන පරිච්ඡේදයේ සඳහන් ප්‍රතිකාත්මක “කාන්තාරයෙහි” යන “දින තුනහමාර” තුළ, දෙවියන්වහන්සේගේ ජනතාව “සත් වරක්” යන ශාපයේ ප්‍රතිකාත්මක ඉතිහාසය තුළ සිටින අය ලෙස නිරූපණය කරනු ලැබේ. එම කාලපරිච්ඡේදයේ අවසානයේදී, ඔවුන් විසුරුවා හරින ලද බවත්, ඔවුන් පව් කළ බවත්, ඔවුන්ගේ පියවරුන් පව් කළ බවත්, ඔවුන් දෙවියන්වහන්සේට විරුද්ධව හැසිරෙමින් සිටි බවත්, දෙවියන්වහන්සේද ඔවුන්ට විරුද්ධව හැසිරෙමින් සිටි බවත් ඔවුන් අවබෝධ කරගත යුතුය. එම අවබෝධය ඔවුන් ලෙවී කථාව විසිහයවන පරිච්ඡේදයේ යාච්ඤාව යාච්ඤා කිරීමට මෙහෙයවිය යුතුය. ඔවුන් ලෙවී කථාව විසිහයවන පරිච්ඡේදයේ යාච්ඤාව යාච්ඤා කළ යුතු බව පිළිබඳ එම අවබෝධය, අනාගතවාක්‍යානුකූලව දානියෙල් දෙවන පරිච්ඡේදයේ දානියෙල්ගේ යාච්ඤාව සමඟ සම්පාත වන අතර, එය නවවන පරිච්ඡේදයේ දානියෙල්ගේ යාච්ඤාව මගින් නිදර්ශනය කෙරේ. දානියෙල් නවවන පරිච්ඡේදයේ ලෙවී කථාව විසිහයවන පරිච්ඡේදයේ යාච්ඤාව යාච්ඤා කළ හේතුව වූයේ, දෙවියන්වහන්සේගේ ජනතාවගේ වහල්කම සම්බන්ධයෙන් යෙරෙමියාගේ අනාවැකියේ අවුරුදු හැත්තෑව අවසානයට තමා පැමිණ සිටින බව ඔහු හඳුනාගැනීම මතය.

Those same seventy years represent the history of the sealing of God’s people. Those seventy years represent the cleansing of Malachi chapter three and Christ’s two temple cleansings. They represent the history of the test of the image of the beast. That history began on September 11, 2001, and ends at the soon-coming Sunday law. At the end of that symbolic seventy-year period, Daniel seeks a “tarrying time” so he can pray. His prayer was answered when the final secret of prophecy was revealed unto him. That revelation came while God’s true Protestant people were still in the “wilderness” scattering time after July 18, 2020. At that time the “truth” was revealed to the “voice crying in the wilderness”.

එම එකම අවුරුදු හැත්තෑව, දෙවියන්වහන්සේගේ ජනතාව මුද්‍රා කිරීමේ ඉතිහාසය නියෝජනය කරයි. එම අවුරුදු හැත්තෑව, මලාකි තුන්වන අධ්‍යායයේ පවිත්‍ර කිරීමත් ක්‍රිස්තුස්වහන්සේගේ දේවමාළිගාව පවිත්‍ර කළ අවස්ථා දෙකත් නියෝජනය කරයි. ඒවා, මෘගයාගේ රූපය පිළිබඳ පරීක්ෂාවේ ඉතිහාසය නියෝජනය කරයි. එම ඉතිහාසය 2001 සැප්තැම්බර් 11 දින ආරම්භ වී, ඉක්මනින් පැමිණෙන ඉරිදා නීතියෙන් අවසන් වේ. එම සංකේතාත්මක අවුරුදු හැත්තෑකාලය අවසානයේ, දානියෙල් යාච්ඤා කළ හැකි වන පිණිස “ප්‍රමාද කාලයක්” සොයයි. අනාවැකියේ අවසාන රහස ඔහුට හෙළි කරනු ලැබූ විට, ඔහුගේ යාච්ඤාවට පිළිතුරු දෙන ලදී. එම හෙළිදරව්ව පැමිණියේ, 2020 ජූලි 18 ට පසුව දෙවියන්වහන්සේගේ සැබෑ ප්‍රොටස්ටන්ට් ජනතාව තවමත් “පාළුකරයේ” විසිර යාමේ කාලයේ සිටියදීය. එම අවස්ථාවේදී “සත්‍යය” “පාළුකරයේ හඬ නඟන්නා” වෙත හෙළි කරන ලදී.

We will continue Daniel chapter two in the next article.

අපි ඊළඟ ලිපියේදී දානියෙල්ගේ දෙවන පරිච්ඡේදය තවදුරටත් අධ්‍යයනය කරමු.

And the anger of the Lord was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book: And the Lord rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day. The secret things belong unto the Lord our God: but those things which are revealed belong unto us and to our children forever, that we may do all the words of this law. Deuteronomy 29:27–29.

එබැවින් මේ පොළොවට විරුද්ධව ස්වාමීන්වහන්සේගේ උදහස ඇවිළී, මේ පොතෙහි ලියා ඇති සියලු ශාප එය මත ගෙනාවාය. තවද ස්වාමීන්වහන්සේ උදහසින්ද, ක්‍රෝධයෙන්ද, මහත් කෝපයෙන්ද ඔවුන් තම දේශයෙන් උදුරා දමා, අද දක්නා පරිදි අනෙක් දේශයකට හෙළා දැමූසේක. රහස් දේවල් ස්වාමීන්වහන්සේ වන අපගේ දෙවියන්වහන්සේට අයිති ය; එහෙත් ප්‍රකාශ කරනු ලැබූ දේවල් මේ ව්‍යවස්ථාවේ සියලු වචන අප විසින් පිළිපදින්නට, සදාකාලයටම අපටත් අපගේ දරුවන්ටත් අයිති ය. ද්විතීය කථාව 29:27–29.