At the time of the end in 1798, the prophetic message of the Ulai river of Daniel chapters eight and nine was unsealed, and William Miller was raised up in the spirit and power of Elijah to announce the nearness of God’s judgment.
අවසාන කාලයේදී, එනම් 1798 දී, දානියෙල් අටවන හා නවවන පරිච්ඡේදවල උලයි ගංගාවට සම්බන්ධ වූ අනාවැකි පණිවිඩය මුද්රා විවෘත කරන ලද අතර, දෙවියන්වහන්සේගේ විනිශ්චය සමීප වී ඇති බව ප්රකාශ කිරීමට එලියාගේ ආත්මය හා බලය තුළ විලියම් මිලර් උත්ථාන කරනු ලැබීය.
“To William Miller and his co-laborers it was given to preach the warning in America. This country became the center of the great Advent movement. It was here that the prophecy of the first angel’s message had its most direct fulfillment. The writings of Miller and his associates were carried to distant lands. Wherever missionaries had penetrated in all the world, were sent the glad tidings of Christ’s speedy return. Far and wide spread the message of the everlasting gospel, ‘Fear God, and give glory to him; for the hour of his Judgment is come.’” The Great Controversy, 368.
විලියම් මිලර්ට හා ඔහුගේ සහකාර සේවකයන්ට ඇමරිකාවේ එම අනතුරු ඇඟවීම ප්රකාශ කිරීමට දෙන ලද්දේය. මේ රට මහා අද්වෙන්ත් චලනයේ මධ්යස්ථානය බවට පත් විය. පළමු දූතයාගේ පණිවිඩයේ අනාවැකිය අතිශය සෘජුව ඉටු වූයේ මෙහිදීය. මිලර්ගේ හා ඔහුගේ සහචරයන්ගේ ලේඛන දුරස්ථ දේශයන් වෙත ගෙනයන ලදී. ලෝකයේ සියලු තැන්හි මිෂනාරීන් පැමිණ තිබූ සෑම ස්ථානයකටම ක්රිස්තුස්වහන්සේගේ ශීඝ්ර නැවත පැමිණීමේ සතුටුදායක සුබාරංචිය යවන ලදී. සදාකාලික සුබාරංචියේ පණිවිඩය, “දෙවියන්වහන්සේට බියව, උන්වහන්සේට ගෞරවය දෙන්න; මක්නිසාද උන්වහන්සේගේ විනිශ්චයේ පැය පැමිණ තිබේ,” යනුවෙන් දුර දුරටත් පුළුල්ව පැතිර ගියේය. The Great Controversy, 368.
At the time of the end in 1989, the prophetic message of the Hiddekel river of Daniel chapters ten through twelve was unsealed, and Future for America was raised up in the spirit and power of Elijah to announce the nearness of God’s judgment.
1989 දී අවසාන කාලයේදී, දානියෙල්ගේ දහවන සිට දොළොස්වන පරිච්ඡේද දක්වා හිද්දෙකෙල් ගංගාව පිළිබඳ අනාවැකිමය පණිවිඩය මුද්රා ඉවත් කරනු ලැබූ අතර, දෙවියන්වහන්සේගේ විනිශ්චය සමීපව තිබීම ප්රකාශ කිරීමට Future for America එලියාගේ ආත්මය සහ බලය තුළ උත්ථාපනය කරනු ලැබීය.
The Millerites announced the opening of the judgment, and Future for America announces the close of the judgment. The Millerites’ prophetic framework was the two desolating powers of paganism, followed by papalism. The prophetic framework of Future for America is the three desolating powers of paganism, followed by papalism and then followed by apostate Protestantism.
මිලරයිට්වරු විනිශ්චය ආරම්භ වීම ප්රකාශ කළහ; එසේම Future for America විනිශ්චය අවසන් වීම ප්රකාශ කරයි. මිලරයිට්වරුන්ගේ අනාවැකිමය රාමුව වූයේ ප්රාග්-ක්රිස්තියානිත්වයේ විනාශක බල දෙකක් වන අතර, ඒවාට පසු පෝප්වාදීත්වය පැමිණියේය. Future for America හි අනාවැකිමය රාමුව නම් ප්රාග්-ක්රිස්තියානිත්වයේ විනාශක බල තුනක් වන අතර, ඒවාට පසු පෝප්වාදීත්වයද, එයට පසුව පතන වූ ප්රොටස්තන්තවාදයද පැමිණේ.
The Millerites began as Philadelphians, and transitioned into Laodiceans. Future for America began as Laodiceans, and transitions into Philadelphians. The transition from Philadelphia unto Laodicea for the Millerites was in connection with the death of Elijah and his message of Moses’ oath. The transition of Future for America is in connection with the death and resurrection of Elijah and Moses in Revelation eleven.
මිලරයිට්වරු ෆිලඩෙල්ෆියානුවන් ලෙස ආරම්භ කර, ලාඔදිකීයයන් බවට මාරු වූහ. Future for America ලාඔදිකීයයන් ලෙස ආරම්භ කර, ෆිලඩෙල්ෆියානුවන් බවට මාරුවෙයි. මිලරයිට්වරුන් සඳහා ෆිලඩෙල්ෆියායෙන් ලාඔදිකීයාවට වූ මෙම මාරුව, එලියාගේ මරණය සහ මෝසෙස්ගේ දිවුරුමේ ඔහුගේ පණිවිඩය සමඟ සම්බන්ධ විය. Future for America හි මෙම මාරුව, එළිදරව් පොතේ එකොළොස්වන පරිච්ඡේදයේ එලියා සහ මෝසෙස්ගේ මරණය හා නැවත නැඟිටීම සමඟ සම්බන්ධ වේ.
At the opening of the judgment in 1844, the Millerites had fulfilled the work of Elijah at Mount Carmel. At the close of judgement, at the Sunday law, the movement of Future for America will have fulfilled the work of Elijah at Mount Carmel. In Millerite history the three waymarks of the sixty-five year prophecy that are identified in Isaiah chapter seven, verse eight, were repeated as two nations were joined together as one nation to establish the Protestant horn of the earth beast of Revelation thirteen. In the history of Future for America the three waymarks of the same sixty-five years are repeated when two nations come together to form the horn of Republicanism that speaks as a dragon.
1844දී විනිශ්චය ආරම්භයේදී, මිලේරයිට්වරුන් කර්මෙල් කන්දෙහි එලියාගේ කාර්යය සම්පූර්ණ කර තිබුණහ. විනිශ්චය අවසානයේදී, එනම් ඉරිදා නීතියේදී, Future for America නම් චලනය කර්මෙල් කන්දෙහි එලියාගේ කාර්යය සම්පූර්ණ කර තිබෙනු ඇත. මිලේරයිට් ඉතිහාසය තුළ, යෙසායා පොතේ හත්වන පරිච්ඡේදයේ අටවන පදයේ හඳුනාගත් අවුරුදු හැටපහේ අනාවැකියේ මාර්ගලකුණු තුන, ජනතා දෙකක් එක් ජාතියක් වශයෙන් එකට බැඳී එළිදරව් 13හි පෘථිවි මෘගයාගේ ප්රොතෙස්තන්ත්රික කොම්බුව ස්ථාපිත කළ විට නැවත සිදු විය. Future for America ඉතිහාසය තුළ, එම අවුරුදු හැටපහේම මාර්ගලකුණු තුන නැවත සිදුවන්නේ, ජනතා දෙකක් එකට එක්ව, ද්රාගනයෙකු මෙන් කථා කරන රිපබ්ලිකානුවාදයේ කොම්බුව ගොඩනැගූ විටය.
The first of those three waymarks in the prophetic history of Future for America, was the time of the end in 1989. The second was September 11, 2001 and the third will be the soon coming Sunday law. In Millerite history the sequence of waymarks identified in Isaiah seven was reversed from the sequence of waymarks in the history of Isaiah. In the history of Future for America the sequence aligns with the first reference of the sixty-five years, though at the end there is no longer any element of time. Since October 22, 1844, any application of prophetic time is a satanic delusion.
Future for America හි අනාවැකිමය ඉතිහාසයේ ඇති එම මාර්ගසලකුණු තුනෙන් පළමුවැන්න 1989 දී වූ අවසාන කාලයයි. දෙවැනි මාර්ගසලකුණ 2001 සැප්තැම්බර් 11 වන අතර, තුන්වැන්න ඉක්මනින් පැමිණෙන ඉරිදා නීතිය වනු ඇත. මිලරයිට් ඉතිහාසයේ, යෙසායා හතෙහි හඳුනාගත් මාර්ගසලකුණු අනුක්රමය යෙසායාගේ ඉතිහාසයේ මාර්ගසලකුණු අනුක්රමයට වඩා ප්රතිවිරුද්ධ විය. Future for America හි ඉතිහාසයේ, එම අනුක්රමය අවුරුදු හැටපහ පිළිබඳ පළමු සඳහන සමඟ අනුගත වෙයි, එහෙත් අවසානයේදී කාලයෙහි කිසිදු අංගයක් තවදුරටත් නොපවතී. 1844 ඔක්තෝබර් 22 දිනෙන් පසුව, අනාවැකිමය කාලය පිළිබඳ ඕනෑම යෙදවීමක් සාතන්ගේ මුළාවකි.
The prophetic justification for holding to the sequence of the three waymarks as they are set forth in Isaiah seven, as opposed to their reversed order in Millerite history, is partially based upon the rule of first mention. The order of the sixty-five years is first mentioned in Isaiah seven, and though there is no longer an element of the time of sixty-five years, when the final fulfillment of the prophetic history represented with those years occurs in the movement at the end, the three waymarks are still identified, and they retain the order as in Isaiah’s history.
යෙසායා සත්වන පරිච්ඡේදයේ ප්රකාශිත පරිදි වන සන්ධිස්ථාන තුනේ අනුක්රමය පිළිපැදීමට ඇති ප්රවචනාත්මක සාධාරණීකරණය—මිලරයිට් ඉතිහාසයේ පෙනෙන ඒවායේ ප්රතිලෝම අනුක්රමයට විරුද්ධව—අංශිකව පදනම් වන්නේ ප්රථම සඳහන් කිරීමේ නීතිය මතය. හැට පහ අවුරුදු අනුක්රමය ප්රථමයෙන් සඳහන් වන්නේ යෙසායා සත්වන පරිච්ඡේදයෙහි ය; එම හැට පහ අවුරුදු කාලාංගය තවදුරටත් නොපවතින නමුත්, එම අවුරුදු මගින් නිරූපණය කරනු ලැබූ ප්රවචනාත්මක ඉතිහාසයේ අවසාන ඉටුවීම අවසානයේ වන චලනය තුළ සිදුවන විට, එම සන්ධිස්ථාන තුන තවමත් හඳුනාගත හැකිව පවතින අතර, ඒවා යෙසායාගේ ඉතිහාසයේ පවතින අනුක්රමයම රඳවා ගනී.
A second justification for retaining the first order of the waymarks, is the relationship of the Millerite history where the sixty-five years were fulfilled, and the continuity that the Millerite movement has with the movement of Future for America. Millerite history was the beginning and Future for America is the ending.
මාර්ගලකුණු වල පළමු පිළිවෙළ රඳවා තැබීම සඳහා දෙවන සාධකයක් වන්නේ, හැටපහ වසර සම්පූර්ණ වූ මිලරයිට් ඉතිහාසයේ සම්බන්ධතාවයත්, මිලරයිට් ව්යාපාරය හා Future for America ව්යාපාරය අතර පවතින අඛණ්ඩත්වයත් ය. මිලරයිට් ඉතිහාසය ආරම්භය වූ අතර, Future for America අවසානය වේ.
The movement of the Millerites ended in 1863, when the legally organized Seventh-day Adventist church began. At that point the Elijah messenger that had arrived at the time of the end in 1798, when the vision of the Ulai river was unsealed, was silenced and sealed up. In 1989, at the time of the end, when the vision of the Hiddekel river was unsealed the Elijah messenger returned.
මිලර්වරුන්ගේ ව්යාපාරය 1863 දී, නීතිමය ලෙස සංවිධානය කරන ලද සබත්-දින හත්වන ඇඩ්වෙන්ටිස්ට් සභාව ආරම්භ වූ විට, අවසන් විය. එම අවස්ථාවේදී, උලායි ගඟ පිළිබඳ දර්ශනය මුද්රාව විවර කරන ලද 1798 දී, අවසාන කාලයේ පැමිණ සිටි එලියා දූතයා නිශ්ශබ්ද කරනු ලැබ මුද්රා තබන ලදී. 1989 දී, හිද්දෙකෙල් ගඟ පිළිබඳ දර්ශනය මුද්රාව විවර කරන ලද අවසාන කාලයේ, එලියා දූතයා නැවත පැමිණියේය.
A third justification for retaining the original sequence of waymarks, is found in the line of prophecy that addresses the earth beast and its two horns. In Millerite history, two nations were joined to form the horn of Protestantism. In the history of Future for America the two horns of apostate Protestantism and apostate Republicanism will be joined to form the one nation that is an “image of,” and also an “image to” the beast. The two nations that come together in the ending history to form the single horn of church and state, reach that fulfillment at the Sunday law.
මාර්ගසලකුණු වල මුල් අනුක්රමය රඳවා තැබීම සඳහා තුන්වන සාධකයක්, පෘථිවියෙන් නැඟී එන මෘගයා හා එහි අඟ දෙක සම්බන්ධයෙන් කථා කරන අනාගතවාණි මාර්ගරේඛාව තුළ සොයාගත හැකිය. මිලරයිට් ඉතිහාසයේදී, ජාතීන් දෙකක් එක්ව ප්රොතෙස්තන්තවාදයේ අඟය සෑදීමට එකතු කරන ලදී. Future for America හි ඉතිහාසයේදී, ද්රෝහී ප්රොතෙස්තන්තවාදය හා ද්රෝහී රිපබ්ලිකන්වාදය යන අඟ දෙක, මෘගයාගේ “image of” එකක්ද, එසේම මෘගයාට “image to” එකක්ද වන ඒකීය ජාතිය සෑදීම සඳහා එකතු කරනු ලැබේ. අවසාන ඉතිහාසයේදී එකට එක්ව දේවස්ථානය හා රාජ්යය යන ඒකීය අඟය සෑදීමට පැමිණෙන එම ජාතීන් දෙක, එම සම්පූර්ණත්වයට ළඟා වන්නේ ඉරිදා නීතියේදීය.
When the image of the beast is fully developed, its conclusion is attested to by its ability to pass the Sunday law. The development of that image is a process of time, but the mark of the beast is a point in time. The time of developing the image is represented by the forty-six years that the temple was erected from 1798 to 1844. The Republican horn erects a religious-political temple during the period of time that the image of the beast is being developed.
මෘගයාගේ රූපය සම්පූර්ණයෙන් වර්ධනය වූ විට, ඉරිදා නීතිය ක්රියාත්මක කිරීමට එයට ඇති හැකියාව මගින් එහි අවසානය සනාථ කරනු ලැබේ. එම රූපයේ වර්ධනය කාලයකින් යුත් ක්රියාවලියක් වන නමුත්, මෘගයාගේ ලකුණ යනු කාලයේ එක් නිශ්චිත මොහොතකි. රූපය වර්ධනය වන කාලය, 1798 සිට 1844 දක්වා දේවමාළිගාව ඉදිකරන ලද්දේ වූ හතළිස් හය අවුරුදු කාලයෙන් නිරූපණය කෙරේ. රිපබ්ලිකන් අඟ, මෘගයාගේ රූපය වර්ධනය කරනු ලබන කාලපරිච්ඡේදය තුළ ආගමික-දේශපාලනික දේවමාළිගාවක් ගොඩනඟයි.
The development of the image of the beast began prophetically on September 11, 2001. That crisis marked the arrival of the Patriot Act, which marked the change in Constitutional law from the premise of English law unto the premise of Roman law. English law is based upon the principle that a person is innocent until proven guilty, and Roman law is based upon the principle that a person is guilty until proven innocent.
මෘගයාගේ රූපයේ වර්ධනය ප්රවාදික වශයෙන් 2001 සැප්තැම්බර් 11 දින ආරම්භ විය. එම අර්බුදය Patriot Act පැමිණීම සලකුණු කළ අතර, එය ව්යවස්ථානුකූල නීතිය ඉංග්රීසි නීතියේ මූලධර්මයෙන් රෝම නීතියේ මූලධර්මය වෙත වෙනස් වීම සලකුණු කළේය. ඉංග්රීසි නීතිය පදනම් වී ඇත්තේ පුද්ගලයෙකු වැරදිකරු බව ඔප්පු කරන තුරු ඔහු නිර්දෝෂී යන මූලධර්මය මතය; රෝම නීතිය පදනම් වී ඇත්තේ පුද්ගලයෙකු නිර්දෝෂී බව ඔප්පු කරන තුරු ඔහු වැරදිකරු යන මූලධර්මය මතය.
The political temple that is erected from September 11, 2001 until the Sunday law is also illustrated by the formation of the image of the beast. Prophetic time is no longer applicable, so the forty-six years that the horn of Protestantism erected the spiritual temple, illustrates a period, not a point in time, when the horn of Republicanism raises up its religious-political temple.
2001 සැප්තැම්බර් 11 සිට ආරම්භ වී ඉරිදා නීතිය දක්වා ගොඩනඟනු ලබන දේශපාලන දේවමාළිගාව, මෘගයාගේ රූපය පිහිටුවීම මඟින්ද දර්ශනය කරනු ලැබේ. අනාගතවාදී කාලගණනය තවදුරටත් අදාළ නොවන බැවින්, ප්රොටස්තන්තවාදයේ අඟ විසින් ආත්මික දේවමාළිගාව ගොඩනඟන ලද සයළිස් හය අවුරුදු, රිපබ්ලිකන්වාදයේ අඟ තම ආගමික-දේශපාලන දේවමාළිගාව නැඟිටුවන කාලබද්ධ ස්ථානයක් නොව, කාලපරාසයක් නිරූපණය කරයි.
The three primary justifications for applying the same sequence of three waymarks of the sixty-five years represented in Isaiah seven are; first, the rule of first mention; 742 BC, 723 BC and 677 BC, thus nineteen years followed by forty-six years. It was opposite in Millerite history; 1798, 1844 and 1863, thus forty-six years followed by nineteen years.
යෙසායා සත්වන පරිච්ඡේදයේ නිරූපිත හැටපස් අවුරුදු කාලයේ මාර්ගසලකුණු තුනේ එකම අනුක්රමය යෙදීමට ඇති ප්රධාන සාධක තුන මෙසේය; පළමුව, ප්රථම සඳහනේ නියමය; ක්රි.පූ. 742, ක්රි.පූ. 723 සහ ක්රි.පූ. 677, එනම් අවුරුදු දහනවයකට අනතුරුව අවුරුදු හතළිස් හයක්ය. මිලර්වාදී ඉතිහාසයේදී එය ඊට ප්රතිවිරුද්ධ විය; 1798, 1844 සහ 1863, එනම් අවුරුදු හතළිස් හයකට අනතුරුව අවුරුදු දහනවයකි.
The second justification is continuity of the message of the role and work of Elijah. Elijah arrived at the time of the end in 1798, when the book of Daniel was unsealed (Daniel 8:14) and then arrived at the contest at Mount Carmel from 1840 to 1844, and he was then sealed up with the theology of custom and tradition in 1863. Elijah arrived again at the time of the end in 1989, when the book of Daniel was unsealed. He prophetically traveled to September 11, 2001, where the contest of Mount Carmel begins, only to end at the soon coming Sunday law. The continuity of the role and work of Elijah supports the sequence of waymarks identified in Isaiah seven.
දෙවැනි සාධකය නම් එලියාගේ භූමිකාව හා කාර්යය පිළිබඳ පණිවිඩයේ අඛණ්ඩතාවයයි. එලියා අවසාන කාලයේදී, එනම් 1798දී, දානියෙල්ගේ පොත මුද්රාව ඉවත් කරනු ලැබූ විට (දානියෙල් 8:14), පැමිණියේය; අනතුරුව 1840 සිට 1844 දක්වා කර්මෙල් කන්දේ වූ තරඟයට පැමිණියේය; ඉන්පසුව 1863දී ඔහු චාරිත්ර හා සම්ප්රදායයේ දේවධර්මය සමඟ නැවත මුද්රා තබනු ලැබීය. දානියෙල්ගේ පොත මුද්රාව ඉවත් කරනු ලැබූ විට, එනම් 1989දී, එලියා නැවතත් අවසාන කාලයේ පැමිණියේය. ඔහු අනාවැකිමය වශයෙන් 2001 සැප්තැම්බර් 11 වෙත ගමන් කළේය; එහිදී කර්මෙල් කන්දේ තරඟය ආරම්භ වන්නේ, ඉක්මනින් පැමිණෙන ඉරිදා නීතියෙන් අවසන් වීමට පමණි. එලියාගේ භූමිකාව හා කාර්යයේ අඛණ්ඩතාවය යෙසායා සත්වන පරිච්ඡේදයේ හඳුනාගත් මාර්ගලකුණු අනුක්රමයට සහය දක්වයි.
The context of the two horns of the earth beast identifies that both horns transition from two powers unto one, one in the beginning and one in the ending of the sixth kingdom of Bible prophecy. When the two sticks of either the beginning or ending are gathered and joined together as one nation, they are represented as building either a spiritual temple in the beginning or as a religious-political spiritual temple at the end. The counterfeit temple is an image of the papal temple, where the pope is seated in the temple of God proclaiming himself to be God.
භූමියේ මෘගයාගේ අං දෙක පිළිබඳ සන්දර්භය හඳුන්වා දෙන්නේ, එම අං දෙකම බලයන් දෙකකින් එකකට පරිවර්තනය වන බවය; ඒවායින් එකක් බයිබල් අනාගතවාණියේ හයවැනි රාජ්යයේ ආරම්භයේදීද, අනෙක එහි අවසානයේදීද ය. ආරම්භයේ හෝ අවසානයේ ඇති දණ්ඩු දෙක එක්රැස් කර එක ජාතියක් ලෙස එක් කළ විට, ඒවා ආරම්භයේදී ආත්මික දේවමාළිගාවක් ගොඩනැගීමක් ලෙසද, අවසානයේදී ආගමික-දේශපාලනික ආත්මික දේවමාළිගාවක් ලෙසද නිරූපණය කරනු ලැබේ. ව්යාජ දේවමාළිගාව යනු පාප් දේවමාළිගාවේ රූපයකි; එහි පාප්වරයා දෙවියන්වහන්සේගේ දේවමාළිගාවේ ආසනාරූඪ වී තමන්ම දෙවියන් බව ප්රකාශ කරයි.
When the United States speaks as a dragon at the Sunday law, it will be fulfilling that very image, for it will have built a counterfeit temple where church and state are combined into one stick, and the church will be in control of the relationship.
එක්සත් ජනපදය ඉරිදා නීතියේදී නාගයෙකු මෙන් කථා කරන විට, එය එම රූපයම සම්පූර්ණ කරනු ඇත; මක්නිසාද, එය සභාව හා රාජ්යය එකම දණ්ඩක් බවට එකතු කර ඇති ව්යාජ මන්දිරයක් ගොඩනඟා තිබෙන බැවින්, එම සම්බන්ධතාවයේ පාලනය සභාව අතට පත්වනු ඇත.
In Isaiah seven the prophet Isaiah, took his son, to proclaim the message to king Ahaz by the conduit of the upper pool, by the fuller’s field.
යෙසායා සත්වැනි පරිච්ඡේදයේදී, අනාගතවක්තෘ යෙසායා, තම පුත්රයා සමඟ, ඉහළ පොකුණේ ජලනාලය අසල, රෙදි සෝදන්නාගේ කෙත අසලදී, අහස් රජුට පණිවිඩය ප්රකාශ කිරීමට ගියේය.
Then said the Lord unto Isaiah, Go forth now to meet Ahaz, thou, and Shearjashub thy son, at the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field. Isaiah 7:3.
එවිට සමිඳාණන් යෙසායාට මෙසේ කී සේක: “දැන් නුඹත් නුඹේ පුත් ශෙආර්-යාෂූබ්ත්, උඩු තටාකයේ නාලිකාවේ අවසානයෙහි, වස්ත්ර සෝදන්නාගේ කෙතට යන මහමඟෙහි, ආහාස් හමුවීමට පිටත්ව යන්න.” යෙසායා 7:3.
The word “shearjashub” means “a remnant will return.” The remnant of the beginning movement of Millerites returned in the movement of Future for America in 1989. Isaiah and his son represent a beginning and an ending, through their relationship as father and son. They convey the spirit of Elijah that was to turn the hearts of the fathers to the children and the hearts of the children to the fathers. Isaiah was proclaiming an Elijah message to the wicked king Ahaz. Among other wicked acts, Ahaz is known for closing down the services of the sanctuary and erecting a copy of an Assyrian temple in its place.
“ෂෙයාර්-යාෂූබ්” යන වචනයේ අර්ථය “ඉතිරි කොටසක් නැවත පැමිණෙනු ඇත” යන්නයි. මිලෙරයිට්වරුන්ගේ ආරම්භක චලනයේ ඉතිරි කොටස 1989 දී Future for America නම් චලනය තුළ නැවත පැමිණියේය. යෙසායා සහ ඔහුගේ පුත්රයා, පියා සහ පුත්රයා ලෙස ඔවුන් අතර ඇති සම්බන්ධතාවය මඟින්, ආරම්භයක්ද අවසානයක්ද නියෝජනය කරති. ඔවුන්, පියවරුන්ගේ සිත් දරුවන් වෙතත්, දරුවන්ගේ සිත් පියවරුන් වෙතත් හැරවීමට නියමිතව තිබූ එලියාගේ ආත්මය ප්රකාශ කරති. යෙසායා, දුෂ්ට රජු වූ ආහාස්ට එලියාගේ පණිවිඩයක් ප්රකාශ කරමින් සිටියේය. වෙනත් දුෂ්ට ක්රියාවන් අතර, ආහාස්, ශුද්ධස්ථානයේ සේවාවන් වසා දමා ඒ වෙනුවට අෂ්ෂූරීය දේවාලයක පිටපතක් ඉදිකිරීම නිසා ප්රසිද්ධය.
Twenty years old was Ahaz when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem, and did not that which was right in the sight of the Lord his God, like David his father. But he walked in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the Lord cast out from before the children of Israel. And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree. Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him. At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria, and drave the Jews from Elath: and the Syrians came to Elath, and dwelt there unto this day. So Ahaz sent messengers to Tiglathpileser king of Assyria, saying, I am thy servant and thy son: come up, and save me out of the hand of the king of Syria, and out of the hand of the king of Israel, which rise up against me. And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the Lord, and in the treasures of the king’s house, and sent it for a present to the king of Assyria. And the king of Assyria hearkened unto him: for the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried the people of it captive to Kir, and slew Rezin. And king Ahaz went to Damascus to meet Tiglathpileser king of Assyria, and saw an altar that was at Damascus: and king Ahaz sent to Urijah the priest the fashion of the altar, and the pattern of it, according to all the workmanship thereof. And Urijah the priest built an altar according to all that king Ahaz had sent from Damascus: so Urijah the priest made it against king Ahaz came from Damascus. And when the king was come from Damascus, the king saw the altar: and the king approached to the altar, and offered thereon. And he burnt his burnt offering and his meat offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings, upon the altar. And he brought also the brazen altar, which was before the Lord, from the forefront of the house, from between the altar and the house of the Lord, and put it on the north side of the altar. And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying, Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the evening meat offering, and the king’s burnt sacrifice, and his meat offering, with the burnt offering of all the people of the land, and their meat offering, and their drink offerings; and sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all the blood of the sacrifice: and the brazen altar shall be for me to inquire by. Thus did Urijah the priest, according to all that king Ahaz commanded. And king Ahaz cut off the borders of the bases, and removed the laver from off them; and took down the sea from off the brazen oxen that were under it, and put it upon a pavement of stones. And the covert for the sabbath that they had built in the house, and the king’s entry without, turned he from the house of the Lord for the king of Assyria. 2 Kings 16:2–18.
ආහාස් රාජ්ය කිරීමට ආරම්භ කළ විට ඔහු වයස අවුරුදු විස්සක් විය; ඔහු යෙරුසලමේ අවුරුදු දහසයක් රාජ්ය කළේය. ඔහුගේ පියා වූ දාවිත් මෙන් නොව, තම දෙවි සමිඳාණන් වහන්සේගේ දෘෂ්ටියෙහි යහපත් වූ දේ නොකළේය. එහෙත් ඔහු ඉශ්රායෙල් රජුන්ගේ මාර්ගයෙහි ගමන් කළේය; එසේම, ඉශ්රායෙල් පුත්රයන්ගේ ඉදිරියෙන් සමිඳාණන් වහන්සේ විසින් පන්නාදමන ලද ජාතීන්ගේ පිළිකුල්කම් අනුව, තම පුත්රයා ගින්න මැදින් ගමන් කරවීය. තවද ඔහු උස් ස්ථානවලද, කඳු පිටද, සියලු හරිත වෘක්ෂයක යටද පූජා කරමින් ධූප දුම් කළේය. ඒ සමයේ සිරියාවේ රජ වූ රෙශීන් ද, ඉශ්රායෙල් රජ වූ රෙමලියාගේ පුත් පෙකා ද, යුද්ධ කිරීමට යෙරුසලමට නැගී ආවෝය; ඔවුහු ආහාස් වටලාගත් නමුත් ඔහු ජයගත නොහැකි වූහ. ඒ කාලයේ සිරියාවේ රජ වූ රෙශීන්, ඒලාත් සිරියාවට නැවත ලබාගෙන, යුදෙව්වන් ඒලාත්වලින් පන්නා දැමීය. සිරියානුවෝ ඒලාත්ට පැමිණ එහි වාසය කළෝය, අද දක්වාම. එබැවින් ආහාස් අෂ්ෂූර් රජ වූ තිග්ලත්පිලෙසර් වෙත දූතයන් යවා මෙසේ කීවේය: “මම ඔබගේ දාසයාත් ඔබගේ පුත්රයාත් වෙමි. මට විරුද්ධව නැගී සිටින සිරියාවේ රජුගේ අතින්ද, ඉශ්රායෙල් රජුගේ අතින්ද, මා ගලවාගැනීමට ඔබ නැගී එන්න.” එවිට ආහාස් සමිඳාණන් වහන්සේගේ මාලිගාවෙහි ද, රජ මාලිගාවේ භාණ්ඩාගාරවලද හමු වූ රිදී සහ රන් ගෙන, අෂ්ෂූර් රජුට තෑග්ගක් වශයෙන් යැවීය. අෂ්ෂූර් රජ ඔහුගේ කථාවට කන්දුන්නේය; මක්නිසාද අෂ්ෂූර් රජ දමස්කයට විරුද්ධව නැගී ගොස් එය අල්ලාගෙන, එහි ජනතාව කීර්ට වහල්කමට ගෙන ගියේය, රෙශීන් ද මරා දැමීය. තවද ආහාස් රජ අෂ්ෂූර් රජ වූ තිග්ලත්පිලෙසර් හමුවීමට දමස්කයට ගියේය. දමස්කයේ තිබූ පූජාසනයක් ඔහු දුටුවේය; එවිට ආහාස් රජ පූජක උරියා වෙත ඒ පූජාසනයේ රූපරටාවද, එහි සියලු කාර්මික නිර්මාණයට අනුව එහි සැලැස්මද යැවීය. පූජක උරියා ද, ආහාස් රජ දමස්කයෙන් එවා තිබූ සියල්ලට අනුව පූජාසනයක් ගොඩනැගීය; ආහාස් රජ දමස්කයෙන් පැමිණීමට පෙරම පූජක උරියා එය සාදා නිම කළේය. රජ දමස්කයෙන් පැමිණි කල, රජ එම පූජාසනය දුටුවේය; රජ පූජාසනයට ළං වී එය මත පූජා කළේය. ඔහු තම දවන පූජාවද, තම ආහාර පූජාවද දවා, තම පානය පූජාව වත්කර, තම සමාදාන පූජාවන්ගේ රුධිරය පූජාසනය මත ඉසීය. තවද සමිඳාණන් වහන්සේ ඉදිරියෙහි තිබූ පිත්තල පූජාසනය, එනම් මාලිගාවේ ඉදිරිපසින්, පූජාසනය සහ සමිඳාණන් වහන්සේගේ මාලිගාව අතරින්, එය ගෙන එම පූජාසනයේ උතුරු පැත්තෙහි තැබීය. එවිට ආහාස් රජ පූජක උරියාට මෙසේ අණ කළේය: “මෙම මහත් පූජාසනය මත උදෑසන දවන පූජාවද, සන්ධ්යා ආහාර පූජාවද, රජුගේ දවන පූජාවද, ඔහුගේ ආහාර පූජාවද, දේශයේ සියලු ජනතාවගේ දවන පූජාවද, ඔවුන්ගේ ආහාර පූජාවද, ඔවුන්ගේ පානය පූජාවන්ද දවාදැමිය යුතුය. දවන පූජාවේ සියලු රුධිරයද, පූජාවේ සියලු රුධිරයද එය මත ඉසිය යුතුය. පිත්තල පූජාසනය නම්, මා විසින් විමසීම සඳහා වන්නේය.” පූජක උරියා ආහාස් රජ අණ කළ සියල්ල අනුව එසේ කළේය. තවද ආහාස් රජ පදනම්වල සීමා කොටස් කපා ඉවත් කළේය; ඒවා මත තිබූ ජලපാത്രය ඉවත් කළේය; එයට යටින් තිබූ පිත්තල ගොනුන් මතින් මුහුද පහළට ගෙන, ගල් පාවිමක් මත තැබීය. තවද ඔවුන් මාලිගාවෙහි සාදා තිබූ සබත් දින ආවරණයත්, පිටත තිබූ රජුගේ ඇතුල්වීමේ මාර්ගයත්, අෂ්ෂූර් රජු නිසා සමිඳාණන් වහන්සේගේ මාලිගාවෙන් වෙනස් කළේය. 2 රාජාවලිය 16:2–18.
The king of Assyria represents the king of the north, which is a symbol of the papacy. The wicked king Ahaz was the literal leader of Judah, the literal glorious land. When Isaiah and his son met with him at the conduit of the upper pool by the fuller’s field, with the message that a remnant would return, the wicked king was in the crisis of a civil war between the north and the south. In that crisis, he rejected the message offered by God through the prophet Isaiah, and reached out to the literal king of the north for protection.
අෂ්ෂූර් රජු උතුරු රජු නියෝජනය කරයි; එය පාප් පද්ධතියේ සංකේතයකි. දුෂ්ට රජු ආහස් යූදාහි සැබෑ නායකයා වූ අතර, එය සැබෑ මහිමාන්විත දේශයයි. යෙසායා සහ ඔහුගේ පුත්රයා “ඉතිරි කොටසක් ආපසු පැමිණෙනු ඇත” යන පණිවිඩය සමඟ සම්පූර්ණකරුවාගේ ක්ෂේත්රය අසල ඉහළ පොකුණේ ජලමාර්ගය වෙත ඔහු සමඟ හමු වූ විට, එම දුෂ්ට රජු උතුර හා දකුණ අතර සිවිල් යුද්ධයක අර්බුදය තුළ සිටියේය. එම අර්බුදයේදී, ඔහු යෙසායා අනාවක්තෘවරයා මඟින් දෙවියන්වහන්සේ විසින් ඉදිරිපත් කළ පණිවිඩය ප්රතික්ෂේප කර, ආරක්ෂාව සඳහා සැබෑ උතුරු රජු වෙත අත දිගු කළේය.
The setting of Isaiah seven portrays a leader of the spiritual glorious land who reaches out to the papacy for an alliance in a time of civil war, instead of reaching out to God. Ahaz’s rebellion against God is represented by him visiting the king of the north and making a pattern of the temple of the god of the king of the north, and sending the pattern of the temple to the high priest in Jerusalem, who then erected a duplicate of the counterfeit temple in the sacred grounds of God’s sanctuary. Wicked king Ahaz represents the state, and the high priest’s cooperation represents a combination of church and state.
යෙසායා සත් වන පරිච්ඡේදයේ පසුබිමෙන් නිරූපණය වන්නේ, ආත්මික මහත්මක දේශයේ නායකයෙකු සිවිල් යුද්ධයක කාලයකදී දෙවියන් වෙත පිවිසීම වෙනුවට සන්ධානයක් සඳහා පාප් රාජධානිය වෙත අත දිගු කරන අයුරුයි. ආහාස් දෙවියන්ට විරුද්ධව කළ කැරැල්ල නිරූපණය වන්නේ, ඔහු උතුරේ රජු වෙත ගොස්, උතුරේ රජුගේ දෙවියන්ගේ දේවමාළිගාවේ රටාවක් සාදා, එම දේවමාළිගාවේ රටාව යෙරුසලමේ උත්තම පූජකයා වෙත යැවීම මඟිනි; එවිට ඔහු දෙවියන්ගේ ශුද්ධස්ථානයේ ශුද්ධ භූමියේ එම කූට දේවමාළිගාවේ අනුකෘතියක් ගොඩනැගීය. දුෂ්ට රජු වූ ආහාස් රාජ්යය නියෝජනය කරන අතර, උත්තම පූජකයාගේ සහයෝගය දේවස්ථානය හා රාජ්යය එක්වීම නියෝජනය කරයි.
That literal rebellion represents the rebellion of the leader of the spiritual glorious land who duplicates the worship service of the papacy (the king of the north) and shuts down the true worship of God’s sanctuary. Ahaz’s rebellion represents the leadership of the United States, that erects a counterfeit temple in the glorious land, that is a copy of the temple of the king of the north.
එම සත්ය අර්ථයේ කැරැල්ල, ආත්මික මහිමාන්විත දේශයේ නායකයාගේ කැරැල්ල නිරූපණය කරයි; ඔහු පාප් සභා රාජ්යයේ (උතුරු රජුගේ) නමස්කාර සේවාව අනුකරණය කරමින්, දෙවියන්වහන්සේගේ ශුද්ධස්ථානයේ සත්ය නමස්කාරය නවතා දමයි. ආහාස්ගේ කැරැල්ල, මහිමාන්විත දේශයේ ව්යාජ දේවාලයක් ගොඩනඟන එක්සත් ජනපදයේ නායකත්වය නිරූපණය කරයි; එය උතුරු රජුගේ දේවාලයේ පිටපතකි.
The prophetic setting of Isaiah seven represents the beginning sixty-five years of the earth beast, and more directly the ending period of the earth beast. There is much light to be gleaned from the prophetic setting of Isaiah seven, but at this point we are simply employing the principle that Christ illustrates the end of a thing, with the beginning of a thing. We are here making this application, not so much to dig deeply into the ramifications of the historical setting of Isaiah seven. We are identifying that when the horn of apostate Republicanism joins with the horn of apostate Protestantism it is a representation of the erection of a counterfeit temple.
යෙසායා සත් වන පරිච්ඡේදයේ අනාවැකිමය පසුබිම, භූමියේ මෘගයාගේ ආරම්භක අවුරුදු හැටපහ නියෝජනය කරයි; සහ වඩාත් සෘජුව, භූමියේ මෘගයාගේ අවසාන කාලපරිච්ඡේදයද නියෝජනය කරයි. යෙසායා සත් වන පරිච්ඡේදයේ අනාවැකිමය පසුබිමෙන් රැස්කර ගත හැකි බොහෝ ආලෝකය ඇත; එහෙත් මේ අවස්ථාවේදී අප කරන්නේ, ක්රිස්තුස් වහන්සේ යම් දෙයක ආරම්භය මඟින් එහි අවසානය දර්ශනය කරන බවට වූ මූලධර්මය භාවිත කිරීම පමණි. මෙහිදී අප මෙම යෙදීම සිදු කරන්නේ, යෙසායා සත් වන පරිච්ඡේදයේ ඓතිහාසික පසුබිමේ ප්රතිඵල ගැඹුරින් අනාවරණය කර බැලීම පිණිස තරම් නොව. අප හඳුනාගන්නේ, භ්රෂ්ට රිපබ්ලිකානුවාදයේ අඟය, භ්රෂ්ට ප්රොටෙස්තන්තවාදයේ අඟය සමඟ එක්වන විට, එය ව්යාජ මාලිගාවක් ගොඩනැගීමේ නිරූපණයක් වන බවය.
The erection of the counterfeit temple, that is patterned after the temple of the king of the north, represents the history when the image of the beast is formed, and it is the great test for the people of God, by which their eternal destiny will be decided.
උතුරු රජුගේ දේවමාළිගාවට අනුරූපව ආකෘතිගත කරන ලද ව්යාජ දේවමාළිගාව ඉදිකිරීම, මෘගයාගේ රූපය පිහිටුවන ලද ඉතිහාසය නිරූපණය කරයි; එය දෙවියන්වහන්සේගේ ජනතාව සඳහා වූ මහත් පරීක්ෂාව වන අතර, එමගින් ඔවුන්ගේ සදාකාලික ගමනාන්තය තීරණය කරනු ලබන්නේය.
“The Lord has shown me clearly that the image of the beast will be formed before probation closes; for it is to be the great test for the people of God, by which their eternal destiny will be decided.
“කාලය කරුණාවේ අවසානයට පැමිණීමට පෙර මෘගයාගේ රූපය පිහිටුවනු ලබන බව ස්වාමීන්වහන්සේ මට පැහැදිලිව පෙන්වා දී ඇත; මන්ද, එය දෙවියන්වහන්සේගේ ජනතාව සඳහා මහත් පරීක්ෂාව වන බැවින්, ඔවුන්ගේ නිත්ය ගමනාන්තය ඒ මඟින් තීරණය කරනු ලබන්නේය.
“This is the test that the people of God must have before they are sealed. All who proved their loyalty to God by observing His law, and refusing to accept a spurious sabbath, will rank under the banner of the Lord God Jehovah, and will receive the seal of the living God. Those who yield the truth of heavenly origin and accept the Sunday sabbath, will receive the mark of the beast” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 7, 976.
“මෙය දෙවියන්වහන්සේගේ ජනතාව මුද්රා කරනු ලැබීමට පෙර ඔවුන්ට තිබිය යුතු පරීක්ෂාවයි. උන්වහන්සේගේ ව්යවස්ථාව පිළිපදිමින්, ව්යාජ සබත් දවසක් පිළිගැනීම ප්රතික්ෂේප කිරීමෙන් දෙවියන්වහන්සේට තමන්ගේ විශ්වාසවන්තභාවය ඔප්පු කළ සියල්ලෝම ස්වාමි වූ යෙහෝවා දෙවියන්වහන්සේගේ ධජය යටතේ පෙළගැසෙති, ජීවමාන දෙවියන්වහන්සේගේ මුද්රාව ලැබෙති. ස්වර්ගීය ආරම්භයක් ඇති සත්යය අත්හැර දමා ඉරිදා සබත් දවස පිළිගන්නෝ මෘගයාගේ සලකුණ ලබනු ඇත” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 7, 976.
Seventh-day Adventists, who are the Laodicean “people of God,” have a “great test” that takes place before probation closes. It is “the test” they must pass “before they are sealed.” The seal of God and the close of probation take place at the Sunday law. The formation of the image of the beast takes place in a period that leads to and culminates at the Sunday law. The image of the beast and its formation is a truth that will decide our eternal destiny. The formation of that image has been illustrated as the joining of two sticks to make one nation. The joining of the two sticks happens at the beginning of the history of the United States and then again at its ending. Two sticks were joined in the beginning to establish the Protestant horn and two sticks are joined at the end to establish the Republican horn.
ලාවෝදිකීය “දෙවියන්වහන්සේගේ ජනතාව” වන සත්වන-දින ඇඩ්වෙන්ටිස්ට්වරුන්ට, කරුණාවේ අවස්ථාව අවසන් වීමට පෙර සිදුවන “මහත් පරීක්ෂාවක්” ඇත. ඔවුන් “මුද්රාගත කරනු ලැබීමට පෙර” ජයගත යුතු “පරීක්ෂාව” එයයි. දෙවියන්වහන්සේගේ මුද්රාවද කරුණාවේ අවසන්වීමද ඉරුදින නීතියේදී සිදුවේ. මෘගයාගේ රූපය ගොඩනැඟීම, ඉරුදින නීතිය වෙත ගෙන යනත් එහිදී උච්චාවස්ථාවට පත්වනත් කාලපරාසයකදී සිදුවේ. මෘගයාගේ රූපය හා එහි ගොඩනැඟීම අපගේ සදාකාලික ඉරණම තීරණය කරන සත්යයකි. එම රූපයේ ගොඩනැඟීම, එක් ජාතියක් සෑදීම සඳහා ලී කැබලි දෙකක් එකතු කිරීමක් ලෙස නිරූපණය කර ඇත. ලී කැබලි දෙක එකට බැඳීම එක්සත් ජනපද ඉතිහාසයේ ආරම්භයේදී සිදුවන අතර, එය අවසානයේදී නැවතත් සිදුවේ. ආරම්භයේදී ප්රොටෙස්ටන්ත අඟ පිහිටුවීම සඳහා ලී කැබලි දෙකක් එකට බැඳින ලද අතර, අවසානයේදී රිපබ්ලිකන් අඟ පිහිටුවීම සඳහා ලී කැබලි දෙකක් එකට බැඳේ.
In the beginning history of 1798 to 1844, the temple of the Protestant horn was erected. Nineteen years later, the first Republican president of the Republican horn spake as a lamb, and in so doing began the process of freeing the slaves, but it cost him his life. The Lamb of God died on the cross to free mankind from the slavery of sin, but it cost him his life. The cross is the Emancipation Proclamation. In the history where the Republican horn was freeing the slaves, the Protestant horn rejected the prophecy of slavery. In the history of the Sunday law, when the Republican horn is re-establishing spiritual slavery, the Protestant horn will be proclaiming the message that sets the captives free.
1798 සිට 1844 දක්වා වූ ආරම්භක ඉතිහාසයෙහි, ප්රොටස්ටන්ට් අඟයේ දේවමාළිගාව ගොඩනඟනු ලැබීය. දහනව වසරකට පසු, රිපබ්ලිකන් අඟයේ පළමු රිපබ්ලිකන් ජනාධිපති බැටළු පැටියෙකු මෙන් කථා කළේය; එසේ කිරීමෙන් ඔහු දාසයන් නිදහස් කිරීමේ ක්රියාවලිය ආරම්භ කළ නමුත්, ඒ සඳහා ඔහුගේ ජීවිතය වැය විය. දෙවියන්වහන්සේගේ බැටළුවා පාපයේ දාසභාවයෙන් මනුෂ්යවර්ගය නිදහස් කිරීම සඳහා කුරුසියේ මියගියේය, නමුත් ඒ සඳහා උන්වහන්සේගේ ජීවිතය වැය විය. කුරුසිය වන්නේ නිදහස් කිරීමේ ප්රකාශනයයි. රිපබ්ලිකන් අඟය දාසයන් නිදහස් කරමින් සිටි ඉතිහාසය තුළ, ප්රොටස්ටන්ට් අඟය දාසභාවය පිළිබඳ අනාවැකිය ප්රතික්ෂේප කළේය. ඉරිදා නීතියේ ඉතිහාසය තුළ, රිපබ්ලිකන් අඟය ආත්මික දාසභාවය යළි පිහිටුවමින් සිටින විට, ප්රොටස්ටන්ට් අඟය බන්ධිතයන් නිදහස් කරන පණිවිඩය ප්රකාශ කරමින් සිටිනු ඇත.
The last president of the earth beast’s Republican horn will speak as a dragon, and when he does, the true Protestant horn will be lifted up as an ensign. That is typified in the two horns of the literal and spiritual Medo-Persian Empire. The literal Medo-Persian Empire was the second kingdom of Bible prophecy, and the sixth kingdom of Bible prophecy is the spiritual Medo-Persian Empire. In the book of Daniel, the ram of Medo-Persia had two horns, as does the United States, but the second horn came up last.
භූමි මෘගයාගේ රිපබ්ලිකන් අංශයේ අවසාන ජනාධිපතිවරයා ද්රාගන්වරයෙකු මෙන් කථා කරනු ඇත; ඔහු එසේ කරන විට, සැබෑ ප්රොටස්ටන්ට් අංශය ධජයක් ලෙස උසස් කරනු ලැබේ. මෙය සංකේතවත් කරනු ලබන්නේ සත්ය හා ආත්මික මේදෝ-පර්සියානු අධිරාජ්යයේ අංශ දෙක තුළය. සත්ය මේදෝ-පර්සියානු අධිරාජ්යය බයිබල් අනාවැකියේ දෙවන රාජ්යය වූ අතර, බයිබල් අනාවැකියේ හයවන රාජ්යය ආත්මික මේදෝ-පර්සියානු අධිරාජ්යය වේ. දානියෙල් පොතේ, මේදෝ-පර්සියාවේ බැටළුවාට එක්සත් ජනපදය මෙන් අංශ දෙකක් තිබුණි, එහෙත් දෙවන අංශය පසුව උද්ගත විය.
Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last. Daniel 8:3.
එවිට මම මාගේ ඇස් උස් කොට බැලූ විට, දුටුවෙමි; මෙන්න, ගඟ ඉදිරියේ අං දෙකක් ඇති බැටළුවෙක් සිටියේය. ඒ අං දෙක උසව තිබුණේය; එහෙත් එකක් අනෙකට වඩා උස වූයේය, වැඩි උස වූ අඟ පසුව මතු වීය. දානියෙල් 8:3.
In the prophetic history of the earth beast and its two horns, the Protestant horn was identified first, but instead of ascending and finishing the work it retreated into the wilderness of Laodicean blindness. In the history when the Republican horn speaks as a dragon, and passes the soon-coming Sunday law, the true Protestant horn will at last be lifted up as an ensign. Only those Laodicean Seventh-day Adventists that recognize the test represented by the formation of the image of the beast will receive the seal of God when probation closes. The message that identifies this testing process is now being unsealed for any who wish to be benefited thereby.
පෘථිවියේ මෘගයා හා එහි අං දෙක පිළිබඳ අනාගතවාණි ඉතිහාසයේදී ප්රොටස්ටන්ට් අංය පළමුව හඳුනාගනු ලැබීය; එහෙත් එය උසස්වී කාර්යය සම්පූර්ණ කිරීම වෙනුවට, ලාඔදීකීය අන්ධකාරයේ කාන්තාරයට පසුබැස ගියේය. රිපබ්ලිකන් අංය නාගයෙකු මෙන් කථා කර, ඉක්මනින් පැමිණෙන ඉරිදා නීතිය පනවන ඉතිහාසය තුළ, සැබෑ ප්රොටස්ටන්ට් අංය අවසානයේ ධජයක් මෙන් උසස් කරනු ලැබේ. මෘගයාගේ රූපය ගොඩනැගීමෙන් නිරූපිත වන පරීක්ෂාව හඳුනාගන්නා ලාඔදීකීය සෙවන්ත්-ඩේ ඇඩ්වෙන්ටිස්ට්වරුන් පමණක්, කරුණාවේ අවස්ථාව අවසන් වන විට, දෙවියන්වහන්සේගේ මුද්රාව ලබනු ඇත. මෙම පරීක්ෂණ ක්රියාවලිය හඳුනාදෙන පණිවිඩය, එයින් ප්රයෝජන ලැබීමට කැමති ඕනෑම අයෙකු සඳහා, දැන් මුද්රාභින්න කරනු ලබයි.
And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the Lord be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word. 1 Kings 18:21.
එලියා සෙනඟ සියල්ලන් වෙත පැමිණ මෙසේ කීවේය: “ඔබ දෙමතක් අතර කොපමණ කාලයක් තව දුබලව සිටින්නෙහු ද? යෙහෝවා දෙවියන් නම් උන්වහන්සේ අනුව යන්න; නමුත් බාල් නම්, ඔහු අනුව යන්න.” එවිට සෙනඟ ඔහුට එක වචනයක්වත් පිළිතුරු දුන්නේ නැත. 1 රාජාවලිය 18:21.