M'chibadwo chomaliza cha anthu amene akupitilizidwa, pali zizindikiro zina za uneneri zimene zimadziwika. Pamenepo iwo ndi m'badwo wa njoka zaululu, pakuti apanga khalidwe la Satana. Iwo ndi m'badwo wa achigololo, pakuti apanga maubwenzi osayeretsedwa ndi adani a Mulungu. Afika pa msinkhu wakuti amaona, koma sangathe kuzindikira tanthauzo; amamva, koma sangathe kuzindikira, pakuti sanatembenuke mtima, chimene chikuimiridwa monga mitima yawo kunenepa. Mose ndiye anayamba kulankhula poyamba za chodabwitsa chimenechi.
මෝසෙස් මුළු ඉශ්රායෙලයම කැඳවා ඔවුන්ට මෙසේ කීවේය: “යෙහෝවා ස්වාමින්වහන්සේ මිසර දේශයේදී පාරාවෝටත්, ඔහුගේ සියලු සේවකයන්ටත්, ඔහුගේ මුළු දේශයටත්, ඔබගේ ඇස් ඉදිරියේ කළ සියල්ල ඔබ දුටුවහුය; ඔබගේ ඇස් දුටු ඒ මහත් පරීක්ෂාවන්, ඒ ලකුණු සහ ඒ මහත් අද්භූත ක්රියා ද දුටුවහුය. එහෙත් අද දක්වා යෙහෝවා ස්වාමින්වහන්සේ ඔබට අවබෝධ කරගැනීමට හදවතක්ද, දකින පිණිස ඇස්ද, අසන පිණිස කන්ද ද දී නැත.” ද්විතීය කථාව 29:2–4.
Pakutaurwa kwekutanga kwechiitiko cheRaodhikia chekuona nekunzwa, izvo vanhu vaMwari vasingakwanisi kuona ndizvo zviratidzo nezvishamiso zvenhoroondo yavo yenheyo. Jeremia anozivisa chiitiko ichi sechimiro che“mhandara dzakapusa” mumazuva okupedzisira, uye sechiratidzo chokuramba kwemhandara dzakapusa kugamuchira mashoko engirozi nhatu, kunotanga nechiziviso chengirozi yokutanga chokuti vatye Mwari Musiki. Nemhaka yokupanduka uku havagamuchiri mvura yokupedzisira.
Chiziviseni izvi muimba yaJakobho, muzvizivise paJudha, muchiti, Inzwai zvino izvi, imi vanhu mapenzi, vasina kunzwisisa; vane meso, asi havaoni; vane nzeve, asi havanzwi: Hamundityi here ini? ndizvo zvinotaura Jehovha; hamubvundi here pamberi pangu, ini ndakaisa jecha kuti rive muganhu wegungwa nechirevo chisingaperi, kuti rirege kuripfuura; kunyange mafungu aro achizvuzvurudza, haagoni kukunda; kunyange achiomba, haagoni kuridarika? Asi vanhu ava vane mwoyo unoramba nokupandukira; vakatsauka, vakaenda. Uye havatauri mumwoyo yavo vachiti, Ngatitye zvino Jehovha Mwari wedu, anopa mvura, yokutanga neyokupedzisira, nenguva yayo; anotichengetera mavhiki akatarwa okukohwa. Zvakaipa zvenyu ndizvo zvakadzinga zvinhu izvi, nezvivi zvenyu zvakakunyimayi zvinhu zvakanaka. Jeremia 5:20–25.
Ezekieri anozivisa avo vanoratidza hunhu hunomiririrwa nokuona asi vasinganzwisisi seimba inopanduka. Ivo imba inopanduka isingadi kuona nhoroondo yenheyo dzayo, vari mhandara dzakapusa, dzisina kutendeuka nokuti dzinoramba shoko romutumwa wokutanga, zvinoreva kuramba iwo ose; nokuti kana usingagamuchiri shoko romutumwa wokutanga, haugoni kugamuchira rechipiri kana rechitatu. Mumamiriro ezvinhu aya mvura yokupedzisira inodzivirirwa kubva kumhandara idzi panguva yemvura yokupedzisira. Mushure mokunge Jesu ataura pamusoro pehunhu uhwu munyaya yake, akazopfuurira kuratidza mufananidzo womukushi.
Asi makaropafadzwa maziso enyu, nokuti anoona; nenzeve dzenyu, nokuti dzinonzwa. Nokuti zvirokwazvo ndinoti kwamuri, vaporofita vazhinji navarurami vakashuva kuona zvinhu zvamunoona, asi havana kuzviona; nokunzwa zvinhu zvamunonzwa, asi havana kuzvinzwa. Naizvozvo inzwai mufananidzo womukushi. Kana munhu upi noupi achinzwa shoko roumambo, asingarinzwisisi, wakaipa unouya, akabvuta icho chakanga chadyarwa mumwoyo make. Uyu ndiye wakagamuchira mbeu parutivi penzira. Asi wakagamuchira mbeu panzvimbo dzamabwe ndiye anonzwa shoko, ndokurigamuchira pakarepo nomufaro; asi haana mudzi maari, anongogara kwechinguva; nokuti kana kutambudzika kana kutambudzwa kwamuka nokuda kweshoko, pakarepo anogumburwa. Uyo wakagamuchira mbeu pakati peminzwa ndiye anonzwa shoko; asi kufunganya kwenyika ino nokunyengera kwefuma zvinodzvinyirira shoko, iye ndokushaya chibereko. Asi wakagamuchira mbeu muvhu rakanaka ndiye anonzwa shoko, akarirwisisa; uyewo anobereka chibereko, achibudisa, mumwe zana, mumwe makumi matanhatu, mumwe makumi matatu. Akavaisirawo mumwe mufananidzo, achiti, Umambo hwokudenga hwakafananidzwa nomunhu wakakusha mbeu yakanaka mumunda make; asi vanhu vachakavata, muvengi wake akauya akakusha masawi pakati pegorosi, ndokuenda hake. Asi chipande chakati chamera, chikabereka chibereko, ipapo masawi akaonekwawo. Naizvozvo varanda vomwene weimba vakauya vakati kwaari, Ishe, hamuna kukusha mbeu yakanaka mumunda wenyu here? Saka masawi aya abvepi? Akati kwavari, Muvengi ndiye waita izvi. Varanda vakati kwaari, Mungada here kuti tiende tinoaunganidza? Asi akati, Kwete; zvimwe pakunonga masawi mungadzura gorosi pamwe nawo. Zvisiyei zvikure zvose pamwe chete kusvikira panguva yokukohwa; zvino nenguva yokukohwa ndichati kuvakohwi, Tangai kuunganidza masawi, muasunge muzvisote kuti apiswe; asi gorosi muunganidze mudura rangu. Mateo 13:16–30.
Vaakapusa ndivo masora, uye vakachenjera ndivo gorosi. Mumufananidzo wemhandara gumi, kuva namafuta ndiko kunoratidza musiyano pakati pemapoka maviri aya; uye panyaya yegorosi nemasora, zvinobva pakuti mbeu, rinova shoko, rinonzwisiswa here kana kuti kwete. Kutaurwa kwekutanga naMozisi pamusoro peboka risingazooni uye naizvozvo risingazonzwisisi, kunoratidza kuti shoko rinofanira kunzwisiswa nderezviratidzo nezvishamiso zvenhoroondo yenheyo. Kutaura kwekupedzisira kwechiporofita pamusoro pezvinoumba upofu hweimba inopanduka naEllen White kunoratidza kuti maziso akakomborerwa kuona izvo varume vose vakarurama vaishuva kuona yaiva nhoroondo yesangano reMillerite.
“Mharidzo dzose dzakapihwa kubva muna 1840–1844 dzinofanira kuitwa dzine simba zvino, nokuti kune vanhu vazhinji vakarasikirwa nekutungamirirwa kwavo. Mharidzo idzi dzinofanira kusvika kumachechi ose.
“Kristu akati, ‘Akaropafadzwa meso enyu, nokuti anoona; nenzeve dzenyu, nokuti dzinonzwa. Nokuti zvirokwazvo ndinoti kwamuri, Vaporofita vazhinji navanhu vakarurama vakashuva kuona zvinhu izvo zvamunoona, asi havana kuzviona; nokunzwa zvinhu izvo zvamunonzwa, asi havana kuzvinzwa’ [Mateo 13:16, 17]. Akaropafadzwa meso akaona zvinhu zvakaonekwa muna 1843 na1844.” Manuscript Releases, vhoriyamu 21, 436, 437.
Yesu nguva dzose anoratidza magumo nekutanga, uye kutaurwa kwekutanga kweavo vane meso asi vasingaoni kana kunzwisisa, pamwe nekutaurwa kwekupedzisira, zvinoratidza kuti nhoroondo yenheyo yeimba inopanduka ndiyo isingaonekwi, nokudaro inorambwa, uye saka inodzivisa mapenzi kuziva mvura yokupedzisira. Nhoroondo ya1840–1844 yakafananidzirwa nokusunungurwa kwaIsraeri wekare kubva muusungwa hweIjipiti. Kukundikana kwaIsraeri wekare kupasa nzira yokutanga yokuedzwa kwakavaunza kuKadheshi, kwavakagamuchira mushumo wenhema wevasori gumi vakasarudza mukuru mutsva kuti avatungamirire kudzokera kuIjipiti. Makore makumi mana gare gare vakadzorerwa kuKadheshi, uye Mozisi akakundikana nokurova Dombo kechipiri.
Kunyange zvazvo Mozisi akakundikana, Joshua akaramba achienderera mberi achivatungamirira kupinda muNyika yeChipikirwa. Muedzo wokupedzisira paKadheshi wakanga wakabatana nokumukira kukuru, nokuti Jesu nguva dzose anoratidza magumo kubudikidza nokutanga, uye kumukira kwavasori gumi paKadheshi pakutanga kwamakore makumi mana, pamwe chete napakupera kwamakore makumi mana, zvinoratidzawo kumukira kukuru paKadheshi. Asi, zvisinei nokumukira kwaMozisi paKadheshi, chiratidzo chokupinda muNyika yeChipikirwa chakanga chisisanonokiziswi.
Mukupanduka kwa 1863, komwe kunatsogolera ku kupanduka kokulirapo kwa 1888, komwe kunatsogolera ku kupanduka kokulirapo kwa 1919, kumene kunafika pachimake mu kupanduka kwa 1957, Yesu anabwezera Adventism ya Laodikea ku Kadesi. Anawabwezera ku mbiri imene mngelo wachitatu anafikako ndi kuyamba njira ya kuyesedwa imene pamapeto pake inasonyeza kupanduka kwa 1863, ndi kuthamangitsidwa kwa kuyendayenda m’chipululu cha Laodikea. Mngelo wachitatu analowa mu mbiri yotsiriza ya Adventism ya Laodikea pa September 11, 2001 pamene mngelo wamphamvu wa Chivumbulutso 18, amene ali mngelo wachitatu, anatsika. Kenaka analengeza kuti Babulo wagwa, monga momwe zinasonyezedwera mwa kugwetsedwa kwa nsanja ya Nimurode, pamene nsanja za New York City zinagwetsedwa.
“Mharidzo yomutumwa wechitatu hainganzwisiswi; chiedza chichavhenekera nyika nokubwinya kwacho chichanzi chiedza chenhema navaya vanoramba kufamba mukubwinya kwacho kuri kuramba kuchiwedzera.” Review and Herald, May 27, 1890.
Sokungekwa kwakaita vaIsraeri vekare, ndizvo zvakaitawo Israeri yemazuva ano. Chizvarwa chinoona Gunyana 11, 2001 ndicho chizvarwa chokupedzisira. Jesu akataura muna Ruka chitsauko makumi maviri nerimwe kuti “chizvarwa ichi,” uye Akatsanangura chizvarwa ichocho sevaya vanorarama panguva iyo denga nenyika zvichapfuura, izvo zvinoitika paKuuya kweChipiri. Chizvarwa ichocho chinorarama chikaona kudzoka kwaKristu chichange chaziva chiratidzo chinovaratidza kwavari kuti ndivo chizvarwa chokupedzisira. Vachaziva nokunzwisisa kuti ndivo vari kurarama panguva iyo “kuitika kwechiratidzo chose” kusisiri “kunonotswa.”
Jesusi paakanga achibuda mutemberi pamwe chete navadzidzi, vakamukumbira kuti avatsanangurire zvaainge achireva netsananguro yake yokuparadzwa kwetemberi. Kukurukurirana ikoko kwaimiririra kukurukurirana kunoitwa navadzidzi vake muchizvarwa chokupedzisira. Vadzidzi vaishuva kunzwisisa zvaaireva paakanga adzokorora kudzidzisa kuti kereke yeAdventist yeRaodhikia ichatsvairwa pakuuya kuri pedyo komutemo weSvondo, sezvo vanonamatira varimo vacharutswa vabude mumuromo make, uye vasisisiri avo vanotaura vakamumiririra.
Pakupindura kuvadzidzi, Jesu akatsanangura kuparadzwa kweJerusarema nenhoroondo yakatevera, kusvikira kumagumo enyika. Mushure mokurondedzera muchidimbu nhoroondo iyi kusvika pandima yegumi nepfumbamwe, akazotarisisa kuparadzwa kweJerusarema, kuparadzwa kwaigona kunge kwakaitika pamuchinjikwa, asi nokuda kwetsitsi dzaMwari nokutsungirira kwake kwakarebesesa kwakambomiswa kwemakore anenge makumi mana. Pakupera kwemakore iwayo makumi mana kwaizovapo vakasara vaizopukunyuka pakuparadzwa ikoko, asi chete kana vakaziva chiratidzo chaakazovapa.
Mukutanga kweIsraeri yekare kwakava nenguva yemakore makumi mana, yakatanga nekutongwa pamusoro pokumukira kwevasori gumi, kutongwa uku kukamiswa kwemakore makumi mana, nokuda kwokukumbirira kwaMozisi. Pakuguma kweIsraeri yekare kwakava nokutongwa pamusoro pokumukira kwemuchinjikwa, kutongwa uku kukamiswa kwemakore makumi mana, nokuda kwokutsungirira kwenguva refu netsitsi zvaKristu. Munhoroondo mbiri idzi maiva nevakasara vakapukunyuka. Jesu anogara achiratidza kuguma kwechinhu nokutanga kwechinhu.
Yesu akataura nezvechiratidzo chakanga chakabatana nokuparadzwa kweJerusarema, achichitsanangura se“mazuva okutsiva.”
“Uye kana muchiona Jerusarema rakakomberedzwa namauto, ipapo zivai kuti kuparadzwa kwaro kwava pedyo. Ipapo vari muJudhea ngavatizire kumakomo; uye vari mukati maro ngavabudemo; uye vari kumaruwa ngavarege kupindamo. Nokuti aya ndiwo mazuva okutsiva, kuti zvinhu zvose zvakanyorwa zvizadziswe.” Ruka 21:20–22.
“zuva rokutsiva” ndiwo matambudziko manomwe okupedzisira, uye nechikonzero ichi Hanzvadzi White anoenzanisa kuparadzwa kweJerusarema nekutonga kwaMwari kunoitwa mukupedzisira kwamazuva.
सुनने के लिये निकट आओ, हे जातियो; और ध्यान लगाकर सुनो, हे लोगो: पृथ्वी सुने, और जो कुछ उसमें है; जगत भी, और जो कुछ उसमें से उत्पन्न होता है। क्योंकि यहोवा का क्रोध सब जातियों पर है, और उसका प्रकोप उनकी सारी सेनाओं पर; उसने उनका सर्वनाश कर दिया है, उसने उन्हें वध के लिये सौंप दिया है। उनके मारे हुए भी फेंक दिए जाएंगे, और उनकी लोथों की दुर्गन्ध ऊपर उठेगी, और पहाड़ उनके लोहू से पिघल जाएंगे। और आकाश की सारी सेना गल जाएगी, और आकाश पुस्तक के समान लपेटा जाएगा; और उनकी सारी सेना झड़ पड़ेगी, जैसे दाखलता से पत्ता झड़ पड़ता है, और जैसे अंजीर के वृक्ष से कच्चा अंजीर गिर पड़ता है। क्योंकि मेरी तलवार स्वर्ग में तृप्त हुई है; देखो, वह न्याय करने के लिये एदोम पर, और मेरे शापित लोगों पर उतरेगी। यहोवा की तलवार लोहू से भर गई है, वह चर्बी से चिकनी हो गई है, अर्थात् मेम्नों और बकरों के लोहू से, और मेढ़ों की गुर्दों की चर्बी से; क्योंकि बस्रा में यहोवा का एक बलिदान है, और एदोम देश में एक बड़ा संहार। और जंगली सांड उनके साथ गिर पड़ेंगे, और बछड़े बलवान बैलों समेत; और उनका देश लोहू से भीग जाएगा, और उनकी धूल चर्बी से पुष्ट हो जाएगी। क्योंकि यहोवा के पलटा लेने का दिन, और सिय्योन के मुकदमे के लिये बदला चुकाने का वर्ष है। यशायाह 34:1–8।
Yesu akapa ujumbe Wake wa kwanza hadharani huko Nazareti, akijitangaza Mwenyewe kuwa ndiye Masihi. Ujumbe huo uliongozwa kinabii na kanuni ya kutajwa kwa mara ya kwanza. Somo alilochagua kulisoma lilidhihirisha kwamba kazi Yake ilihusisha pia kutangaza “siku ya kisasi cha Bwana,” ambayo kulingana na Isaya pia ni “mwaka wa malipo kwa ajili ya shauri la Sayuni.”
Kristu alianza huduma Yake ya hadharani huko Nazareti na kujitangaza Mwenyewe kuwa Masihi. Hapo ndipo wale waliosikia maneno Yake, lakini hawakutambua, walipojaribu kumuua kwa kumtupa chini kutoka mlimani. Mwanzo wa huduma Yake uliwekwa alama na watu wa mji Wake wa nyumbani kujaribu kumuua, na mwisho wa huduma Yake watu Wake walimuua. Huduma Yake ilikuwa ya kujitambulisha Mwenyewe kama Masihi, ambalo alilokuwa alipotiwa mafuta katika ubatizo Wake. Katika ubatizo Wake ishara ya kimungu ilishuka kuthibitisha utimilifu wa unabii wa kuja kwa Masihi. Tarehe 11 Agosti, 1840, ishara ya kimungu ilishuka kuthibitisha unabii wa ujumbe wa kupimwa wa historia hiyo. Na tarehe 11 Septemba, 2001, ishara ya kimungu ilishuka kuthibitisha ujumbe uliotabiriwa wa historia hiyo, ambao ni ujumbe wa mvua ya masika.
“Mushure mokubata basa kwemazuva maviri nevaSamaria, Jesu akavasiya kuti arambe nerwendo rwake achienda kuGarirea. Haana kumbononoka kugara paNazareta, kwaakapedzera huduku hwake noupenyu hwake hwekutanga hwokuvanhu vakuru. Kugamuchirwa kwake musinagoge imomo, paakazvizivisa seAkazodzwa, kwakanga kusina kunaka zvikuru zvokuti akafunga kutsvaka minda inobereka zvakawanda, kuparidzira nzeve dzaizoteerera, nemwoyo yaizogamuchira shoko rake. Akati kuvadzidzi vake, Muporofita haana kukudzwa munyika yokwake. Chirevo ichi chinoratidza kusada kwemusikirwo uko vanhu vazhinji vanako pakubvuma budiriro inoshamisa uye inokudzwa zvikuru iri muna munhu akagara asingazviratidzi pakati pavo, uye wavakanyatsoziva kubva pauduku. Panguva imwe cheteyo, vanhu ivavo vamwe chete vangangofara zvikuru nokutevera zvirevo zvomutorwa nomufambi anotsvaga zvake.” The Spirit of Prophecy, volume 2, 151.
මතෙව් කථා පොතේ විසි එක්වන ಅಧ್ಯಾಯයේදී, ක්රිස්තුස් වහන්සේ මරණයට පත් නොවන අවසාන පරම්පරාව වන එක්ලක්ෂ හතළිස් හතර දහස හඳුනා දක්වයි. එය ඔහු කළේ, කලකට පෙර තම පියාගේ ගෘහය වූ නමුත් පසුව යූදයන්ගේ ගෘහය බවට පත්ව තිබූ ස්ථානයට කළ තම අවසාන පැමිණීමෙන් ආරම්භ වූ ඉතිහාසය ඉදිරිපත් කිරීම මගිනි. යේසුස් වහන්සේ ඉදිරිපත් කිරීමට ආරම්භ කළ එම ඉතිහාස කථාවේ, යෙරුසලමද, ගෝලයන් දැනගැනීමට කැමති වූ මන්දිරයද විනාශ කරනු ලබන ස්ථානයට (ක්රි.ව. 70) ඔහු පැමිණියේය. ඔහු එම විනාශය තම සේවය ආරම්භයේ කළ ප්රකාශනයේ කොටසක් වූ “පලිගැනීමේ දවස්” ලෙස හඳුනා දුන්නේය. “පලිගැනීමේ දවස්” යනු ක්රි.ව. 70 දී යෙරුසලමේ විනාශය පමණක් නොව, අවසාන වසංගත හත තුළ නිරූපිත දෙවියන් වහන්සේගේ උදහසෙහි කාලයද නිරූපණය කළේය.
Nokuti rino ndiro zuva raIshe, Jehovha wehondo, zuva rokutsiva, kuti azvitsive pavavengi vake; munondo uchadya, uchaguta nokunwiswa doro neropa ravo; nokuti Ishe, Jehovha wehondo, ane chibayiro munyika yokumusoro parwizi Yufuratesi. Jeremia 46:10.
“zuva rokutsiva” rinoitwa pamusoro peBhabhironi, rinomiririrwa ne“chibayiro chiri kunyika yokumusoro parwizi Yufuratesi,” rinotanga pamutemo weSvondo uri kuuya nokukurumidza.
Nekuda kwokutsamwa kwaJehovha haringagarwi, asi richava dongo chose; munhu mumwe nomumwe anopfuura nepaBhabhironi achashamiswa, uye acharidzvinyirira nokuda kwematambudziko aro ose. Zvirongerei kurwisana neBhabhironi kumativi ose; imi mose munokotamisa uta, ripfurirei; musachengetedza miseve, nokuti rakatadzira Jehovha. Ridzeirei mhere kumativi ose; ratambanudza ruoko rwaro; nheyo dzaro dzawira pasi, masvingo aro awisirwa pasi; nokuti uku kutsiva kwaJehovha; ritsivei; sezvarakaita, ndirwo rwamunofanira kuruitira. Bvisai muBhabhironi mudyari, nounobata jeko panguva yokukohwa; nokuda kwokutya munondo unodzvinyirira, vachadzokera mumwe nomumwe kuvanhu vake, uye vachapukunyuka mumwe nomumwe kunyika yake. Israeri igwai rakapararira; shumba dzakaridzingira kure; kutanga mambo weAsiria akarimedza; uye pakupedzisira Nebhukadhinezari mambo weBhabhironi akapwanya mafupa aro. Naizvozvo zvanzi naJehovha wehondo, Mwari waIsraeri: Tarirai, ndicharova mambo weBhabhironi nenyika yake, sezvandakarovera mambo weAsiria. Uye ndichadzosa Israeri panzvimbo yayo yokugara, uye ichafura paKarimeri napaBhashani, uye mweya wayo uchagutswa pagomo raEfuremu neraGireadhi. Mumazuva iwayo, nenguva iyo, ndizvo zvinotaura Jehovha, zvakaipa zvaIsraeri zvichatsvakwa, asi hazvizovipo; nezvivi zvaJudha, asi hazvizowanikwizve; nokuti ndichavaregerera vandinochengeta. Kwira kurwisa nyika yeMerataimu, kunyange kuiyambukira, nokurwisa vagari vePekodhi; paradza uye uvauraye chose uchivatevera, ndizvo zvinotaura Jehovha, uye uite maererano nezvose zvandakakurayira. Ruzha rwehondo rwuri munyika, norwokuparadzwa kukuru. Sando yenyika yose yagurwa sei ikapwanyika! Bhabhironi rava dongo sei pakati pendudzi! Ndakakuteyera musungo, newewo wakabatwa, iwe Bhabhironi, uye iwe hauna kuzviziva; wawanikwa, ukabatwawo, nokuti wakarwa naJehovha. Jehovha azarura dura rezvombo zvake, akabudisa zvombo zvehasha dzake; nokuti iri ndiro basa raIshe Jehovha wehondo munyika yavaKaradhea. Uyai kuzorirwisa muchibva kumuganhu wokupedzisira, zarurai matura aro; murituturudzire kuva mirwi, uye muriparadze chose; ngaparege kuva nechinhu chasara kwariri. Urai nzombe dzaro dzose; ngadziburukire kunobayirwa; vane nhamo! nokuti zuva ravo rasvika, nguva yokushanyirwa kwavo. Inzwi ravanotiza navanopukunyuka vachibva munyika yeBhabhironi, kuti vazivise muZioni kutsiva kwaJehovha Mwari wedu, kutsiva kwetemberi yake. Unganidzai vapfuri vouta kurwisa Bhabhironi; imi mose munokotamisa uta, dzikai misasa muchirikomberedza; ngakurege kuva nomumwe anopukunyuka; muritsive maererano nebasa raro; maererano nezvose zvarakaita, ndizvo zvamunofanira kuruitira; nokuti rakazvikudza pamusoro paJehovha, pamusoro poMutsvene waIsraeri. Jeremia 50:13–29.
Kuparadzwa kweJerusarema mugore ra70 AD kunomiririra kutongwa kwekuitwa kwehure reBhabhironi, kunotanga pamutemo weSvondo uri kuuya nokukurumidza muUnited States. Jesu aiziva kuti akanga achiratidza gore ra70 AD semutemo weSvondo uri kuuya nokukurumidza, nokuti ndiye munyori weShoko rake, uye iye ndiye Shoko. Zvinokosha kuziva mamiriro echiporofita anoiswa naJesu muna Ruka chitsauko makumi maviri nerimwe, kuitira kuti tinzwisise kuti chiratidzo chii chinoratidza kuti chizvarwa chokupedzisira chasvika.
Tinopfuurira nechidzidzo ichi muchinyorwa chinotevera.
“Kuuya kwaKristu kuchaitika munguva yerima guru kwazvo munhoroondo yenyika ino. Mazuva aNowa neaRoti anoratidza mamiriro enyika nguva pfupi kusati kwauya Mwanakomana womunhu. Magwaro Matsvene, achinongedzera mberi kunguva iyi, anozivisa kuti Satani achashanda nesimba rose uye ‘nokunyengera kwose kwokusarurama.’ 2 VaTesaronika 2:9, 10. Kushanda kwake kunoratidzwa pachena nerima riri kukurumidza kuwedzera, nokukanganisa kuzhinji, nedzidziso dzenhema, nokunyengedzwa kwemazuva okupedzisira ano. Hazvisi chete kuti Satani ari kutungamirira nyika muusungwa, asiwo kunyengera kwake kuri kuvirisa machechi anozviti ndeaIshe wedu Jesu Kristu. Kutsauka kukuru kuchakura kusvikira kwava rima rakadzika sorousiku pakati pousiku. Kune vanhu vaMwari kuchava usiku hwomuedzo, usiku hwokuchema, usiku hwokutambudzwa nokuda kwechokwadi. Asi kubva muusiku ihwohwo hwerima chiedza chaMwari chichapenya.”
“Yeye husababisha ‘nuru kung’aa kutoka gizani.’ 2 Wakorintho 4:6. Wakati ‘nchi ilikuwa ukiwa, tena tupu; na giza lilikuwa juu ya uso wa vilindi,’ ‘Roho wa Mungu akatulia juu ya uso wa maji. Mungu akasema, Iwe nuru; ikawa nuru.’ Mwanzo 1:2, 3. Vivyo hivyo, katika usiku wa giza la kiroho, neno la Mungu hutoka likisema, ‘Iwe nuru.’ Kwa watu Wake asema, ‘Ondoka, uangaze; kwa kuwa nuru yako imekuja, na utukufu wa Bwana umekuzukia.’ Isaya 60:1.”
“‘Tarirai,’ inodaro Rugwaro, ‘rima richafukidza nyika, nerima guru richafukidza ndudzi; asi Jehovha achakubudira, nokubwinya kwake kuchaonekwa pamusoro pako.’ Ndima 2. Kristu, kupenya kunobva mukubwinya kwaBaba, akauya kunyika sechiedza chayo. Akauya kuzomiririra Mwari kuvanhu, uye pamusoro pake kwakanyorwa kuti akazodzwa ‘noMweya Mutsvene nesimba,’ uye kuti ‘akafamba-famba achiita zvakanaka.’ Mabasa 10:38. Musinagogi reNazareta akati, ‘Mweya waShe uri pamusoro pangu, nokuti akandizodza kuti ndiparidze evhangeri kuvarombo; akandituma kuti ndiporese vane mwoyo yakaputsika, kuti ndiparidze kusunungurwa kune vakatapwa, nokuwanazve kuona kumapofu, kuti ndisunungure vakamanikidzwa, kuti ndiparidze gore raShe rinogamuchirika.’ Ruka 4:18, 19. Iri ndiro basa raakapa vadzidzi vake kuti vaite. ‘Imi muri chiedza chenyika,’ akadaro. ‘Saizvozvo chiedza chenyu ngachivhenekere pamberi pavanhu, kuti vaone mabasa enyu akanaka, vagokudza Baba venyu vari kudenga.’ Mateo 5:14, 16.” Vaporofita naMadzimambo, 217, 218.