Daniel chapter six, is the third line in the first six chapters of Daniel, which directly presents an illustration of the Sunday law crisis. In chapter three Nebuchadnezzar’s golden image, and the three worthies, represent the ensign which is lifted up, and the entire world beholds.

Muchitsauko chechitanhatu chaDanieri ndiwo mutsetse wechitatu mumitsauko mitanhatu yokutanga yaDanieri, unonyatsoratidza mufananidzo wedambudziko remutemo weSvondo. Muchitsauko chechitatu chifananidzo chegoridhe chaNebhukadhinezari, navarume vatatu vakatendeka, zvinomirira mureza unosimudzwa, uye nyika yose inouona.

Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up. Daniel 3:2.

Ipapo si Nebukadnesar nga hadi nagsugo sa pagtipon sa mga prinsipe, sa mga gobernador, sa mga kapitan, sa mga hukom, sa mga ingat-yaman, sa mga magtatambag, sa mga sheriff, kag sa tanan nga mga pangulo sang mga lalawigan, agud magkadto sa pagtugdedikar sang larawan nga ginpatindog ni Nebukadnesar nga hadi. Daniel 3:2.

In chapter three, the three worthies refused to bow, and their action brought upon them the persecution of the furnace, whereas Daniel in chapter six, bows three times a day, and his action brought upon him the persecution of the lion’s den. Line upon line, they represent the Sunday law persecution as a decision of worship, that in both cases, has already been determined by the faithful. Those represented by the three and one combination that symbolizes the one hundred and forty-four thousand have settled into the truth before the shaking of persecution arrives.

Mmuchitsauko chechitatu, varume vatatu vakakodzera vakaramba kukotama, uye chiito chavo chakavaunzira kutambudzwa kwevira remoto; asi Danieri muchitsauko chechitanhatu anokotama katatu pazuva, uye chiito chake chakamuunzira kutambudzwa kwegomba reshumba. Mutsara pamusoro pomutsara, vanomiririra kutambudzwa kwemutemo weSvondo sechisarudzo chokunamata, icho, muzviitiko zvose zviri zviviri, chinenge chatotemwa kare nevakatendeka. Avo vanomiririrwa nokubatanidzwa kwevatatu neumwe kunofananidzira vane zana namakumi mana nezvina zvuru, vanenge vagadzikana muchokwadi kutambudzwa kwokusefa kusati kwasvika.

“Said the angel, ‘Deny self; ye must step fast.’ Some of us have had time to get the truth and to advance step by step, and every step we have taken has given us strength to take the next. But now time is almost finished, and what we have been years learning, they will have to learn in a few months. They will also have much to unlearn and much to learn again. Those who would not receive the mark of the beast and his image when the decree goes forth, must have decision now to say, Nay, we will not regard the institution of the beast.” Early Writings, 68.

“Mutumwa akati, ‘Zvirambe pachako; munofanira kukurumidza kufamba.’ Vamwe vedu takava nenguva yokugamuchira chokwadi nokufambira mberi nhanho nenhanho, uye nhanho imwe neimwe yatakatora yakatipa simba rokutora inotevera. Asi zvino nguva yava pedyo zvikuru nokuguma, uye izvo zvatakadzidza mumakore mazhinji, ivo vachafanira kuzvidzidza mumwedzi mishoma. Vachafanirawo kukanganwa zvakawanda uye kudzidzazve zvakawanda. Avo vasingazogamuchiri chiratidzo chechikara nomufananidzo wacho kana mutemo wabudiswa, vanofanira kuva nokusimba kwokusarudza zvino kuti vati, Kwete, hatizoremekedzi sangano rechikara.’ Early Writings, 68.

In chapter five, the Sunday law is addressing the end of the earth beast, and the judgment brought by the enemies that came through the wall.

Mu chikapitulu chachisanu, lamulo la Lamlungu likunena za mapeto a chilombo cha pa dziko lapansi, ndi chiweruzo chimene chinabweretsedwa ndi adani amene analowa kudzera pa khoma.

In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain. And Darius the Median took the kingdom, being about threescore and two years old. Daniel 5:30, 31.

Usiku huo Belshaza, mfalme wa Wakaldayo, akauawa. Naye Dario, Mmedi, akautwaa ufalme, naye alikuwa na umri wa yapata miaka sitini na miwili. Danieli 5:30, 31.

In chapter six, the sealing of God’s people, represented by the king’s seal being placed upon the lion’s den is identified.

Pachitsauko chechitanhatu, kunoonekwa kusimbiswa kwevanhu vaMwari, kunomiririrwa nokuisa chisimbiso chamambo pamuromo wegomba reshumba.

And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that the purpose might not be changed concerning Daniel. Daniel 6:17.

Ibwe rakauyiswa, rikaiswa pamuromo wegomba; mambo akarivhara nechisimbiso chake pachake, uye nechisimbiso chamachinda ake, kuti chirevo maererano naDhanyeri chisashandurwe. Dhanyeri 6:17.

The three lines all contribute to the characteristics of the ensign that is lifted up in a cloud, during the hour of the great earthquake in Revelation chapter eleven.

Imirongo itatu yose igira uruhare mu biranga ibendera rishingitswe mu gicu, mu gihe cy’isaha y’umutingito ukomeye uvugwa mu Byahishuwe igice cya cumi na kimwe.

And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them. And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven. Revelation 11:12, 13.

Zvino vakanzwa inzwi guru richibva kudenga richiti kwavari, Kwirai kuno. Vakakwira kudenga vari mugore; navavengi vavo vakavaona. Uye nenguva iyo iyo pakava nokudengenyeka kwenyika kukuru, chikamu chegumi cheguta chikawa, uye pakudengenyeka kwenyika vakaurayiwa vanhu vane zviuru zvinomwe; vakasara vakatya kwazvo, vakapa mbiri kuna Mwari wokudenga. Zvakazarurwa 11:12, 13.

Daniel chapter six, identifies the sealing of God’s people, but it is more specifically addressing the punishment of the confederacy of the “presidents, the governors, and the princes, the counsellors, and the captains,” that deceived the king into killing Daniel. The deception of the king (a symbol of the state), is a significant prophetic subject, containing several prophetic witnesses. Unlike Nebuchadnezzar in chapter three, or Belshazzar in chapter five, who were both oblivious to Daniel and the three witnesses until after the crisis arrived, Darius’ “preference” for Daniel, in advance of the crisis identifies a different setting for the crisis of the Sunday law.

Chitsauko chechitanhatu chaDanieri chinoratidza kuiswa chisimbiso kwevanhu vaMwari, asi zvakanyatsotsanangurwa kuti chiri kutaura pamusoro pechirango chemubatanidzwa we“vatungamiri vakuru, namagavhuna, namachinda, navanachipangamazano, navakuru vemauto,” vakanyengera mambo kuti auraye Danieri. Kunyengerwa kwamambo (chiratidzo chehurumende), inyaya inokosha yechiporofita, ine zvapupu zvinoverengeka zvechiporofita. Kusiyana naNebhukadhinezari muchitsauko chechitatu, kana naBherishazari muchitsauko chechishanu, avo vose vakanga vasingazivi nezvaDanieri nezvezvapupu zvitatu kusvikira dambudziko rasvika, “kusarudza” kwaDhariyasi Danieri dambudziko risati rasvika kunoratidza mamiriro akasiyana edambudziko remutemo weSvondo.

Daniel was “preferred” above the other two presidents, and the three presidents were over the one hundred and twenty princes. Daniel is contrasted primarily with the presidents and princes, and he is favored above the two that form a confederacy of deception represented by five (five foolish virgins).

Dhanieri akasarudzwa zvikuru kupfuura vamwe vatungamiri vaviri, uye vatungamiri vatatu ava vakanga vari pamusoro pemachinda zana nemakumi maviri. Dhanieri anonyanya kuenzaniswa nevatungamiri nemachinda ava, uye anofarirwa kupfuura vaviri vanoumba mubatanidzwa wokunyengera unomiririrwa neshanu (mhandara shanu dzakapusa).

It pleased Darius to set over the kingdom an hundred and twenty princes, which should be over the whole kingdom; And over these three presidents; of whom Daniel was first: that the princes might give accounts unto them, and the king should have no damage. Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm. Then the presidents and princes sought to find occasion against Daniel concerning the kingdom; but they could find none occasion nor fault; forasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault found in him. Then said these men, We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him concerning the law of his God. Daniel 6:1–5.

Dario akafara kuisa pamusoro poushe machinda ane zana namakumi maviri, kuti ave pamusoro poushe hwose; uye pamusoro pawo vatungamiri vatatu, avo Dhanieri akanga ari wokutanga; kuti machinda iwayo azovapa mhosva, uye mambo arege kukuvadzwa. Ipapo Dhanieri uyu akakudzwa kupfuura vatungamiri namachinda, nokuti mweya wakaisvonaka wakanga uri maari; uye mambo akafunga kumumisa pamusoro poumambo hwose. Ipapo vatungamiri namachinda vakatsvaka kuwana chingamupomera Dhanieri pamusoro poushe; asi havana kuwana chingamupomera kana mhosva; nokuti wakanga akatendeka, uye pakanga pasina kukanganisa kana mhosva yakawanikwa maari. Ipapo varume ava vakati, Hatingawani chingamupomera Dhanieri uyu, kunze kwokunge tachiwani pamusoro pake pamusoro pomurayiro waMwari wake. Dhanieri 6:1–5.

Darius is being used to illustrate a deception that is carried out against the king, which represents the ten kings (the United Nations), at the end of the world. The deception contributes to the hatred which the ten kings (the United Nations), manifest against the whore (the papacy), which causes them to “make her desolate and naked,” and “eat her flesh, and burn her with fire.”

Dhariusi ari kushandiswa kuratidza kunyengera kunoitwa pamusoro pamambo, uyo anomirira madzimambo gumi (United Nations), pakuguma kwenyika. Kunyengera uku kunobatsira mukuvenga kunoratidzwa nemadzimambo gumi (United Nations) pamusoro pechifeve (upapa), izvo zvinoita kuti “vamuite dongo uye ave asina kupfeka,” uye “vadye nyama yake, uye vamupise nomoto.”

And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire. For God hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom unto the beast, until the words of God shall be fulfilled. And the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth. Revelation 17:16–18.

Na pembe kumi ulizoziona juu ya yule mnyama, hao watamchukia yule kahaba, nao watamfanya kuwa ukiwa na uchi, nao watakula nyama yake, na kumteketeza kwa moto. Kwa maana Mungu ametiwa mioyoni mwao kutimiza mapenzi yake, na kuwa na nia moja, na kuupa ule mnyama ufalme wao, hata maneno ya Mungu yatakapotimizwa. Na yule mwanamke uliyemwona ni mji ule mkuu, unaowamiliki wafalme wa dunia. Ufunuo 17:16–18.

The United Nations (the seventh kingdom), will destroy the papacy, even though they will have just recently given her their kingdom, for they rule for a “short space.”

Umuryango w’Abibumbye (ubwami bwa karindwi) uzarimbura ubupapa, nubwo bazaba baherutse kubuha ubwami bwabo, kuko bategeka “igihe gito.”

And there are seven kings: five are fallen, and one is, and the other is not yet come; and when he cometh, he must continue a short space. Revelation 17:10.

I te vai ana e itu arii: e pae tei topa, e hoê te vai nei, e te tahi aita â i tae mai; e ia tae mai oia, e mea titauhia ia vai noa oia no te hoê taime poto. Apokalupo 17:10.

At the Sunday law the sixth kingdom of Bible prophecy, the earth beast of Revelation thirteen (the United States), has just finished its reign of the seventy symbolic years, in which the fifth kingdom of Bible prophecy, the sea beast of Revelation thirteen (the papacy), has been forgotten for those seventy symbolic years of Isaiah chapter twenty-three.

Pa mutemo wa Svondo, umambo hwechitanhatu hwechiporofita cheBhaibheri, chikara chenyika chaZvakazarurwa 13 (United States), hunenge hwangopedza kutonga kwahwo kwamakore makumi manomwe okufananidzira, umo umambo hwechishanu hwechiporofita cheBhaibheri, chikara chegungwa chaZvakazarurwa 13 (upapa), hwakanga hwakanganwikwa mumakore iwayo makumi manomwe okufananidzira aIsaya chitsauko 23.

And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot. Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered. And it shall come to pass after the end of seventy years, that the Lord will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth. Isaiah 23:15–17.

Uye zvichaitika nezuva iro, kuti Tire richakanganwikwa makore makumi manomwe, maererano namazuva amambo mumwe; pakuguma kwamakore makumi manomwe Tire richaimba sechifeve. Tora rudimbwa, ufambe-fambe muguta, iwe chifeve chakanga chakanganwikwa; ridza zvinotapira, imba nziyo zhinji, kuti urangarirwe. Uye zvichaitika pakuguma kwamakore makumi manomwe, kuti Jehovha achashanyira Tire, naro richadzokera kumubayiro waro, richaita upombwe noushe hwose hwenyika huri pamusoro pechiso chenyika. Isaya 23:15–17.

At the Sunday law the seventh kingdom of Bible prophecy, the ten kings (the United Nations), begins to reign, but only briefly, for the premier king of the ten kings, then begins its work of forcing the entire world to align under the structure of the beast, which is the combination of church and state, and is symbolized as the image of the beast.

PaMutemo weSvondo, umambo hwechinomwe hwechiprofita cheBhaibheri—madzimambo gumi (United Nations)—hunotanga kutonga, asi kwenguva pfupi chete; nokuti mambo mukuru wemadzimambo gumi iwayo anobva atanga basa rawo rokumanikidza nyika yose kuti iwirirane pasi pechimiro chechikara, chinova kubatanidzwa kwechechi nenyika, uye chinomiririrwa somufananidzo wechikara.

And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon. And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men, And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. Revelation 13:11–14.

Ipapo ndakaona chimwe chikara chichibuda panyika; uye chakanga chine nyanga mbiri dzakaita sedzegwayana, asi chakataura seshato. Uye chinoshandisa simba rose rechikara chokutanga pamberi pacho, uye chinoita kuti nyika navose vanogaramo vanamate chikara chokutanga, icho ronda raro rinouraya rakanga raporeswa. Uye chinoita zvishamiso zvikuru, zvokuti chinoita kuti moto uburuke uchibva kudenga uuye panyika pamberi pavanhu, uye chinonyengera vanogara panyika nenzira yezvishamiso izvo chakatenderwa kuita pamberi pechikara; chichiti kuna vanogara panyika, vaitire chikara mufananidzo, icho chakanga chine ronda romunondo, asi chikararama. Zvakazarurwa 13:11–14.

A primary element of the symbolism of the earth beast (the United States), that begins as a lamb and ends speaking as a dragon, is its speaking. Speaking prophetically identifies an action of the legislative and judicial authorities.

Chinhu chikuru muchiratidzo chemhuka inobva panyika (United States), inotanga yakaita segwayana ichizoguma yotaura seshato, kutaura kwayo. Kutaura muchiprofita kunoratidza chiito chezviremera zvemitemo nezvekutonga.

The speaking of the nation is the action of its legislative and judicial authorities.” The Great Controversy, 443.

“Ukukhuluma kwesizwe kuyisenzo seziphathimandla zaso zomthetho nezezobulungisa.” The Great Controversy, 443.

When the United States first spoke as a lamb, it produced the Constitution of the United States, thus establishing a land of refuge for those fleeing the persecution of the papacy and the kings of Europe.

Nyika yeUnited States payakatanga kutaura segwayana, yakaburitsa Bumbiro reUnited States, nokudaro ichigadza nyika yokutizamo yavaiya vachitiza kutambudzwa noupapapa namadzimambo eEurope.

And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. Revelation 12:16.

Zvino nyika yakabatsira mukadzi, nyika ikashamisa muromo wayo, ikamedza rwizi rwakanga rwakarutswa neshato kubva mumuromo mayo. Zvakazarurwa 12:16.

At the end of the seventy symbolic years, the earth beast speaks again, but then as a dragon, as it enforces Sunday worship, which is the mark of papal authority. When the mark of papal authority is enforced, the papacy is remembered, and she is remembered, when the Commandment that was never to be forgotten is made illegal to observe.

Pakupera kwamakore makumi manomwe ekufananidzira, chikara chenyika chinotaurazve, asi panguva iyoyo sechikara, apo chinomanikidza kunamatwa kweSvondo, chiratidzo chesimba roupapa. Kana chiratidzo chesimba roupapa chamanikidzirwa, upapa hunorangarirwa, uye hunorangarirwa apo Murayiro wakanga usingafaniri kumbokanganwika unoitwa usiri pamutemo kuuchengeta.

Remember the sabbath day, to keep it holy. Six days shalt thou labour, and do all thy work: But the seventh day is the sabbath of the Lord thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates: For in six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the Lord blessed the sabbath day, and hallowed it. Exodus 20:8–11.

Yeuka zuva reSabata kuti urichengete rive dzvene. Mazuva matanhatu uchashanda, uite mabasa ako ose; asi zuva rechinomwe iSabata raJehovha Mwari wako; mariri usaita basa ripi noripi, iwe, kana mwanakomana wako, kana mwanasikana wako, muranda wako, kana murandakadzi wako, kana zvipfuwo zvako, kana mutorwa wako ari mukati memasuo ako; nokuti namazuva matanhatu Jehovha akaita denga nenyika, negungwa, nezvose zviri mazviri, akazorora nezuva rechinomwe; naizvozvo Jehovha akaropafadza zuva reSabata, akariita dzvene. Eksodho 20:8–11.

National apostasy is then followed by national ruin, and the three powers that lead the world to Armageddon join hands.

Kuzembera kwenyika kubva pakutenda kunobva kwateverwa nekuparara kwenyika, uye masimba matatu anotungamirira nyika kuArmagedhoni anobatana maoko.

By the decree enforcing the institution of the Papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with Spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.” Testimonies, volume 5, 451.

“Nechirevo chinomanikidza kusimbiswa kwehutongi hwePapa chichityora murayiro waMwari, rudzi rwedu ruchazvibvisa zvizere pakururama. Apo chiPurotesitendi chichatambanudza ruoko rwacho richiyambuka mukaha kuti chibate ruoko rwesimba reRoma, apo chichayambukira pamusoro pegomba rakadzika kuti chibatisane maoko neKushoperera kweMweya, apo, pasi pesimba remubatanidzwa uyu wakapetwa katatu, nyika yedu icharamba nheyo imwe neimwe yeBumbiro rayo sehurumende yechiPurotesitendi uye yerepabhuriki, uye ichagadzirira nzira yokuparadzirwa kwenhema dzeupapa nokunyengedzwa kwahwo, ipapo tichaziva kuti nguva yasvika yokushanda kunoshamisa kwaSatani uye kuti kuguma kwava pedyo.” Testimonies, vhoriyamu 5, 451.

When “Protestantism” (the United States), “the Roman power” (the Vatican) and “Spiritualism” (the United Nations), join hands at the Sunday law, they begin to lead the world to Armageddon, which is represented as first forcing the world to accept the authority of a one-world government, which consists of church and state, with the church in control of the relationship. The power of the miracles that are employed by the earth beast, not only brings about the fornication of the whore of Tyre with the kings of the earth, but it enforces the “speaking” of the world-wide image of the beast. By prophetic definition this means the one-world government must have a legislative body (located in New York), and a judicial body (located in the Hague).

Xana “Vhuhabelela” (United States), “muvhuso wa Roma” (Vatican) na “Tshisimuḽalenga” (United Nations) vha tshi fara zwanḓa kha mulayo wa Swondaha, vha thoma u isa shango kha Arimagedo, zwine zwa imelwa sa u thoma nga u kombetshedza shango uri ḽi ṱanganedze maanḓa a muvhuso muthihi wa shango ḽoṱhe, une wa vhumba tshivhidzo na muvhuso, hu tshi vha tshivhidzo tsho fara ndango kha vhushaka honoho. Maanḓa a maḓembe ane a shumiswa nga ḽivhanda ḽa ḽifhasi, a si a u bveledza fhedzi vhupombwe ha phombwe ya Tiro na mahosi a ḽifhasi, fhedzi a kombetshedza “u amba” ha tshifanyiso tsha ḽivhanda tsha shango ḽoṱhe. Nga ṱhaluso ya vhuporofita, izwi zwi amba uri muvhuso muthihi wa shango ḽoṱhe u fanela u vha na muvhili wa milayo (wo wanalaho New York), na muvhili wa zwa khaṱhulo (wo wanalaho Hague).

And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name. Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six. Revelation 13:14–18.

Uye anonyengera avo vanogara panyika nezvishamiso zvaakapiwa simba rokuita pamberi pechikara; achiti kuna avo vanogara panyika vaite mufananidzo wechikara, icho chakanga chine ronda remunondo, asi chikararama. Uye akapiwa simba rokupa mweya kumufananidzo wechikara, kuti mufananidzo wechikara utaurewo, uye uite kuti vose vasingazonamati mufananidzo wechikara vaurawe. Uye anomanikidza vose, vaduku navakuru, vapfumi navarombo, vakasununguka navaranda, kuti vagamuchire chiratidzo muruoko rwavo rworudyi, kana pahuma dzavo; uye kuti kusava nomunhu anogona kutenga kana kutengesa, asi iye bedzi ane chiratidzo, kana zita rechikara, kana nhamba yezita raro. Huno ndihwo uchenjeri. Ngaaverenge nhamba yechikara iye ane njere; nokuti inhamba yomunhu; uye nhamba yacho mazana matanhatu namakumi matanhatu nenhanhatu. Zvakazarurwa 13:14–18.

The earth beast (the United States), will deceive the entire world into accepting a worldwide image of the beast, the same image which the United States had formed as it led to and ultimately enforced the Sunday law. It will then empower the one-world government to enforce its laws upon pain of death, and/or economic penalties. The deception of Darius the king, is a symbol of the deception of the kings that is repeatedly identified in prophecy, for as the earth beast begins to force the world to accept the one-world government the argument that is used to force the world to accept the arrangement, is that the power that has angered the nations (Islam), must be opposed with a worldwide war.

Chikara chepanyika (United States), chichanyengera nyika yose kuti igamuchire mufananidzo wechikara wepasi rose, iwo mufananidzo mumwe chete wakanga waumbwa neUnited States payaitungamirira kusvika pakupedzisira yamanikidza mutemo weSvondo. Ipapo richapa simba kuhurumende yepasi rose imwe chete kuti imanike mitemo yayo ichityisidzira rufu, uye/kana zvirango zvehupfumi. Kunyengerwa kwaDhariusi mambo, chiratidzo chokunyengerwa kwamadzimambo kunoramba kuchizivikanwa muchiporofita, nokuti apo chikara chepanyika chinotanga kumanikidza nyika kuti igamuchire hurumende yepasi rose imwe chete, nharo inoshandiswa kumanikidza nyika kuti igamuchire urongwa uhwu ndeyokuti simba rakatsamwisa ndudzi (Islam), rinofanira kupikiswa nehondo yepasi rose.

The United States enforces the mark of papal authority, for the judgments of God had brought such a state of crisis in the United States leading up to the Sunday law, that the solution was offered that by returning to the god of Catholicism, the economic hardships that had been increasing would be ended. Yet at the Sunday law, the enemy that had snuck in under the lower wall, brings the judgment of national ruin.

United States inomanikidza chiratidzo chesimba rapapa, nokuti kutonga kwaMwari kwakanga kwaunza mamiriro edambudziko rakadai muUnited States richitungamirira kumutemo weSvondo, zvokuti mhinduro yakapiwa yokuti, nokudzokera kuna mwari weKaturike, nhamo dzezvehupfumi dzakanga dzichiwedzera dzaizoguma. Asi panguva yomutemo weSvondo, muvengi akanga apinda nechivande nepasi porusvingo rwakaderera anouyisa kutongwa kwokuparadzwa kwenyika.

“And then the great deceiver will persuade men that those who serve God are causing these evils. The class that have provoked the displeasure of Heaven will charge all their troubles upon those whose obedience to God’s commandments is a perpetual reproof to transgressors. It will be declared that men are offending God by the violation of the Sunday sabbath; that this sin has brought calamities which will not cease until Sunday observance shall be strictly enforced; and that those who present the claims of the fourth commandment, thus destroying reverence for Sunday, are troublers of the people, preventing their restoration to divine favor and temporal prosperity. Thus the accusation urged of old against the servant of God will be repeated and upon grounds equally well established: ‘And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel? And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father’s house, in that ye have forsaken the commandments of the Lord, and thou hast followed Baalim.’ 1 Kings 18:17, 18. As the wrath of the people shall be excited by false charges, they will pursue a course toward God’s ambassadors very similar to that which apostate Israel pursued toward Elijah.” The Great Controversy, 590.

“Ug tumoy niadto, ang dakong maglilimbong magdani sa mga tawo sa pagtuo nga kadtong nagaalagad sa Dios mao ang hinungdan niining mga kadautan. Ang pundok nga nakapukaw sa kapungot sa Langit ibutang ang tanan nilang mga kalisdanan ibabaw niadtong kansang pagkamasinugtanon sa mga sugo sa Dios maoy walay hunong nga pagbadlong sa mga malinapason. Igapahayag nga ang mga tawo nakapasipala sa Dios pinaagi sa paglapas sa igpapahulay nga Domingo; nga kining sala maoy nagdala sa mga kalamidad nga dili mohunong hangtod nga ang pagtuman sa Domingo mapatuman sa mahigpit; ug nga kadtong nagapahayag sa mga pag-angkon sa ikaupat nga sugo, sa ingon nagaguba sa pagtahod alang sa Domingo, mao ang mga manugbalda sa katawhan, nga nagapugong sa ilang pagpahiuli ngadto sa kahimut-an sa Dios ug sa kalamposan sa ilang temporal nga kahimtang. Sa ingon niana, ang sumbong nga sa karaang panahon gipahamtang batok sa alagad sa Dios pagausbon, ug sa mga batakang sama ka lig-on: ‘Ug nahitabo, sa pagkakita ni Achab kang Elias, si Achab miingon kaniya: Ikaw ba kadtong nagasamok sa Israel? Ug siya mitubag: Wala ako magsamok sa Israel; kondili ikaw, ug ang balay sa imong amahan, tungod kay gibiyaan ninyo ang mga sugo sa Ginoo, ug ikaw misunod sa mga Baal.’ 1 Mga Hari 18:17, 18. Ingon nga ang kapungot sa katawhan pagapukawon pinaagi sa bakak nga mga sumbong, ilang pagatratohon ang mga sinugo sa Dios sa paagi nga susama kaayo niadtong paagi nga gisunod sa apostatang Israel batok kang Elias.” The Great Controversy, 590.

In the “hour” of “the great earthquake” of Revelation chapter eleven, the “third Woe” of Islam, that is also the Seventh Trumpet then sounds, and it will anger the nations. That anger of the nations against Islam will be used to deceive the world into accepting the same empty promise that had just failed for the earth beast. The empty promise being; that by submitting to the authority of Catholicism, as represented by the mark of papal authority, that the increasing judgments of God would cease. That promise, already proven to be ineffective for the United States, will then be employed as a promise to the panicking world.

M’nthawi ya “ola” la “chivomezi chachikulu” cha Chivumbulutso chaputala 11, “Tsoka” lachitatu la Chisilamu, limene lilinso Lipenga lachisanu ndi chiwiri, pamenepo limveka, ndipo lidzakwiyitsa mitundu ya anthu. Mkwiyo umenewo wa mitundu ya anthu motsutsana ndi Chisilamu udzagwiritsiridwa ntchito kupusitsa dziko lapansi kuti livomereze lonjezo lomwelo lopanda phindu limene linali litangolephera kwa chilombo cha pa dziko lapansi. Lonjezo lopanda phindu ndilakuti: mwa kugonjera ulamuliro wa Chikatolika, monga momwe ukuimiridwa ndi chizindikiro cha ulamuliro wa upapa, ziweruzo za Mulungu zimene zikuchulukirachulukira zikanatha. Lonjezo limenelo, limene latsimikiziridwa kale kuti siligwira ntchito kwa United States, pamenepo lidzagwiritsidwanso ntchito monga lonjezo kwa dziko lapansi limene lagwidwa ndi mantha.

It will be urged that if the nations of the world would only agree and allow the one-world government to be established for the purpose of addressing the warfare brought by Islam, stability would return. Islam is the power identified in the scriptures that brings every man together against Islam, but that coming together is the ultimate deception of the kings.

Zvichakurudzirwa kuti dai ndudzi dzenyika dzose dzaingobvumirana chete uye dzikabvumira kuti hurumende imwe chete yenyika isimbaradzwe nechinangwa chokugadzirisa hondo inounzwa neIslamu, kugadzikana kwaizodzoka. Islamu ndiro simba rinoratidzwa muMagwaro rinounza munhu wose pamwe chete richipesana neIslamu, asi kuuya pamwe chete ikoko ndiko kunyengera kwekupedzisira kwamadzimambo.

And the angel of the Lord said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the Lord hath heard thy affliction. And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man’s hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren. Genesis 16:11, 12.

Malaika wa Bwana akamwambia, Tazama, una mimba, nawe utamzaa mwana, nawe utamwita jina lake Ishmaeli; kwa kuwa Bwana amesikia mateso yako. Naye atakuwa mtu wa porini; mkono wake utakuwa juu ya kila mtu, na mkono wa kila mtu utakuwa juu yake; naye atakaa mbele ya ndugu zake wote. Mwanzo 16:11, 12.

Ishmael is the spiritual father of the religion of Islam. It is true that Mohammed, the father of Islam did not arrive in history until the seventh century, but the ancient literal people are what God uses to represent the spiritual people in the last days.

ઇસ્માઈલ ઇસ્લામ ધર્મના આધ્યાત્મિક પિતા છે. આ સત્ય છે કે ઇસ્લામના પિતા મહંમદ ઈતિહાસમાં સાતમી સદી સુધી પ્રગટ થયા નહોતાં, પરંતુ પ્રાચીન શાબ્દિક લોકો એ જ છે જેઓનો ઉપયોગ દેવ અંતિમ દિવસોમાં આધ્યાત્મિક લોકોને પ્રતિનિધિત્વ કરવા માટે કરે છે.

Thus saith the Lord the King of Israel, and his redeemer the Lord of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God. And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming, and shall come, let them show unto them. Isaiah 44:6, 7.

Anene Yehova, Mambo wa Israyeli, na Mkombozi wake, Yehova wa majeshi: Mimi ni wa kwanza, nami ni wa mwisho; wala zaidi yangu hapana Mungu. Naye ni nani, kama mimi, atakayeita, na kutangaza hayo, na kuyaweka kwa utaratibu mbele zangu, tangu nilipoweka watu wa kale? Na mambo yajayo, na yatakayokuja, na wayaonyeshe. Isaya 44:6, 7.

Before Ishmael was born, he was named and his prophetic role was identified. His spiritual descendants’ hands would “be against every man, and every man’s hand” will be against “him.” And unlike the foolish teaching of progressive liberalism, the Bible teaches that Ishmael will “dwell in the presence of all his brethren.” They do not assimilate into the culture around them, but rather, many condemn it, protest against it and attack it. The spirit of Ishmael is that “he” would “be a wild man.” The idea that there exists a peaceful class of the Islamic faith is not sustained in God’s Word, nor in the Koran.

A Isimaeli asati aberekwa, akatumidzwa zita, uye basa rake rechiporofita rakaziviswa. Maoko evazukuru vake vokumweya aizova “achipikisa munhu wose, uye ruoko rwomunhu wose” ruchamupikisa “iye.” Uye kusiyana nedzidziso youpenzi yorusununguko rwokufambira mberi, Bhaibheri rinodzidzisa kuti Isimaeli “achagara pamberi pehama dzake dzose.” Havapindirani netsika dzakavapoteredza, asi panzvimbo pezvo, vazhinji vanoidzivisa, vanoiratidzira kupikisa, uye vanoirwisa. Mweya waIsimaeli ndewokuti “iye” aizova “munhu wesango.” Pfungwa yokuti mune boka rorugare mukutenda kwechiIslam haitsigirwi muShoko raMwari, kana muKorani.

The deception of the two presidents and one hundred and twenty princes in Daniel chapter six, is identifying the deception that is brought upon the ten kings when they are led to believe the purpose and urgency for implementing a one-world government, under the control of Rome, is to address the escalating crisis of the Islamic warfare that is the “third Woe”. Once the image of the beast is set up and empowered to “speak,” the world will find out, too late, that the purposes of the papacy is to address those who uphold the seventh-day Sabbath (Daniel), not the enemy that snuck in through the unguarded southern wall.

Udanganyifu wa marais wawili na wakuu mia moja na ishirini katika Danieli sura ya sita, unatambulisha udanganyifu unaowajia wafalme wale kumi wanapoongozwa kuamini kwamba kusudi na uharaka wa kutekeleza serikali ya dunia moja, chini ya utawala wa Rumi, ni kukabili mzozo unaozidi kuongezeka wa vita vya Kiislamu ambavyo ni “Ole” ya tatu. Mara tu sanamu ya mnyama itakaposimamishwa na kupewa uwezo wa “kunena,” ulimwengu utagundua, ukiwa umechelewa mno, kwamba makusudi ya upapa ni kuwashughulikia wale wanaoshika Sabato ya siku ya saba (Danieli), wala si adui aliyejipenyeza kwa siri kupitia ukuta wa kusini usiolindwa.

“God’s word has given warning of the impending danger; let this be unheeded, and the Protestant world will learn what the purposes of Rome really are, only when it is too late to escape the snare. She is silently growing into power. Her doctrines are exerting their influence in legislative halls, in the churches, and in the hearts of men. She is piling up her lofty and massive structures in the secret recesses of which her former persecutions will be repeated. Stealthily and unsuspectedly she is strengthening her forces to further her own ends when the time shall come for her to strike. All that she desires is vantage ground, and this is already being given her. We shall soon see and shall feel what the purpose of the Roman element is. Whoever shall believe and obey the word of God will thereby incur reproach and persecution.” The Great Controversy, 581.

“អធិប្បាយរបស់ព្រះបានផ្តល់ការព្រមានអំពីគ្រោះថ្នាក់ដែលកំពុងខិតមកជិត; បើការព្រមាននេះត្រូវបានមិនអើពើ នោះពិភពប្រូតេស្តង់នឹងដឹងថា គោលបំណងពិតរបស់រ៉ូមជាអ្វី លុះត្រាតែពេលនោះយឺតពេលហើយក្នុងការរួចផុតពីអន្ទាក់។ នាងកំពុងលូតលាស់ឡើងក្នុងអំណាចដោយស្ងៀមស្ងាត់។ គោលលទ្ធិរបស់នាងកំពុងបញ្ចេញឥទ្ធិពលរបស់វានៅក្នុងសាលានីតិបញ្ញត្តិ ក្នុងពួកជំនុំ និងក្នុងចិត្តរបស់មនុស្ស។ នាងកំពុងសង់បន្ថែមសំណង់ខ្ពស់ធំមហិមារបស់នាងឡើង ដែលនៅក្នុងជម្រៅសម្ងាត់របស់វា ការបៀតបៀនដូចកាលមុនរបស់នាងនឹងត្រូវបានធ្វើឡើងម្ដងទៀត។ ដោយលាក់លៀម និងដោយគ្មានអ្នកសង្ស័យ នាងកំពុងពង្រឹងកម្លាំងរបស់នាង ដើម្បីជំរុញគោលបំណងផ្ទាល់ខ្លួនរបស់នាង នៅពេលដែលដល់កាលកំណត់សម្រាប់នាងវាយប្រហារ។ អ្វីទាំងអស់ដែលនាងប្រាថ្នា គឺទីតាំងអំណោយផលប៉ុណ្ណោះ ហើយនេះក៏កំពុងត្រូវបានប្រគល់ឲ្យនាងរួចហើយ។ យើងនឹងឃើញក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ ហើយនឹងទទួលអារម្មណ៍ដោយផ្ទាល់ថា គោលបំណងរបស់ធាតុរ៉ូម៉ាំងគឺជាអ្វី។ អ្នកណាក៏ដោយដែលជឿ និងគោរពតាមព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះ ដោយហេតុនោះនឹងទទួលការតិះដៀល និងការបៀតបៀន។” The Great Controversy, 581.

The deception of the United Nations that is carried out by the papacy, that produces the vengeance of their hearts, is often illustrated in the Scriptures, and the story of Darius is a primary example of this truth. It is a deception that is accomplished first in the United States and then repeated upon the world. This truth is identified in the story of Elijah and Jezebel, then again in the story of John the Baptist and Herodias, as well as in the crucifixion of Christ. Islam’s angering of the nations is the ploy employed by the papal power that provides her the vantage ground for attacking Sabbath-keepers all around the world.

Unyengeri wa Umoja wa Mataifa unaotekelezwa na upapa, ambao huzaa kisasi cha mioyo yao, mara nyingi huonyeshwa katika Maandiko, na simulizi la Dario ni mfano mkuu wa ukweli huu. Ni unyengeri unaotimizwa kwanza katika Marekani kisha hurudiwa juu ya ulimwengu. Ukweli huu unatambulishwa katika simulizi la Eliya na Yezebeli, kisha tena katika simulizi la Yohana Mbatizaji na Herodia, vilevile katika kusulubiwa kwa Kristo. Kuikasirisha kwa Uislamu mataifa ni hila inayotumiwa na mamlaka ya kipapa inayompa nafasi ya juu ya kushambulia washika-Sabato kote ulimwenguni.

The first mention of Islam is the introduction of Ishmael into the Scriptures, and the role identified of Islam at the end of the world that of putting the world into a universal panic so they will accept any proposal as a solution, is what allows the deception to be accomplished. The deception is what motivates the United Nations (the ten kings), to fulfill God’s will, and agree to give their kingdom (the seventh kingdom) unto the papacy (the beast).

Kutaurwa kwekutanga kweIslamu ndiko kuunzwa kwaIshmaeri muMagwaro, uye basa rinozivikanwa reIslamu pakuguma kwenyika—iro rokupinza nyika mukuvhunduka kwepasi rose kuitira kuti vagamuchire chipi nechipi chinopihwa semhinduro—ndiro rinobvumira kunyengerwa uku kuti kuitike. Kunyengerwa uku ndiko kunokurudzira United Nations (madzimambo gumi), kuti vazadzise kuda kwaMwari, uye vabvumirane kupa umambo hwavo (umambo hwechinomwe) kuupapa (chikara).

The deception illustrated by Darius, and the other prophetic lines, includes the role of Islam angering the nations, the ultimate reason the papacy is destroyed by the United Nations, and just as significantly, it identifies the circumstances surrounding the enigma of the eighth kingdom, that is of the seven being put in place as the head of modern Babylon.

Hunyengeri hwakaratidzwa naDhariusi, pamwe chete nemimwe mitsetse yechiporofita, hunosanganisira basa rechiIslam mukutsamwisa marudzi, chikonzero chekupedzisira chinoita kuti upapa huparadzwe neUnited Nations, uye sezvakangoitawo kukosha kwazvo, hunotsanangura mamiriro ezvinhu akakomberedza chakavanzika cheumambo hwechisere, ndihwo hunobva pane hunomwe, huchigadzwa semusoro weBhabhironi yemazuva ano.

Daniel in the lion’s den is a very complex prophetic representation, but the understanding is only available when the methodology of “line upon line,” is applied.

Danieri mugomba reshumba mufananidzo wechiporofita wakaoma zvikuru, asi kunzwisisa kwawo kunowanikwa chete kana nzira ye“mutsetse pamusoro pemutsetse” yashandiswa.

We will continue Daniel chapter six in the next article.

Leli ta tama ka Danyela sanhla samupha mungu xa ka-6 esihlokweni lesilandzelako.

When we as a people understand what this book means to us, there will be seen among us a great revival.” Testimonies to Ministers, 113.

“ምሕዝቢ እንተ ኾንና እዚ መጽሓፍ ንዓና እንታይ ከም ዝማለት ምስ እንርዳእ፣ ኣብ መንጎና ዓቢ ተሓድሶ ክርአ እዩ።” Testimonies to Ministers, 113.