The prophetic line which illustrates the testing represented by the formation of the image of the beast in the United States runs parallel with the three waymarks that represent the line of the Constitution. They run parallel to each other and they contribute specific information that addresses the other line. How is it that those who pass the image of the beast test will then be prepared to walk in the light that proceeds from the throne-room of God, during the time of persecution that begins at the Sunday law in the United States? What is it about the test of the formation of the image of the beast that seals the wise virgins into an experience which allows them to navigate through the period of persecution that begins at the Sunday law, when national apostasy is followed by national ruin, and Satan begins his marvelous works?
Xarriiqda nebinnimada ee muujinaysa imtixaanka uu matalo samaysanka sawirka bahalka ee dalka Maraykanka waxay barbar socotaa saddexda astaamood ee matala xariiqda Dastuurka. Labaduba way is barbar socdaan, mid walbana wuxuu bixiyaa xog gaar ah oo ka hadlaysa xariiqda kale. Sidee bay ku tahay in kuwa ka gudba imtixaanka sawirka bahalka dabadeed loogu diyaarin doono inay ku socdaan iftiinka ka soo baxa qolka carshiga Ilaah, inta lagu jiro wakhtiga cadaadiska ee ka bilaabma sharciga Axadda ee dalka Maraykanka? Maxaa ku jira imtixaanka samaysanka sawirka bahalka oo bikradaha caqliga leh ku shaabadeeya waayo-aragnimo u saamaxaysa inay ka gudbaan muddada cadaadiska ee ka bilaabanta sharciga Axadda, marka riddada qaran ay ku xigto burbur qaran, Shaydaankuna bilaabo shuqulladiisa yaabka leh?
“It is impossible to give any idea of the experience of the people of God who shall be alive upon the earth when celestial glory and a repetition of the persecutions of the past are blended. They will walk in the light proceeding from the throne of God. By means of the angels there will be constant communication between heaven and earth. And Satan, surrounded by evil angels, and claiming to be God, will work miracles of all kinds, to deceive, if possible, the very elect.” Testimonies, volume 9, 16.
“Waa wax aan suurtagal ahayn in wax fikrad ah laga bixiyo waaya-aragnimada dadka Ilaah ee noolaan doona dhulka marka ammaanta samadu iyo ku-celcelinta silcisyadii waayihii hore ay isku milmaan. Waxay ku socon doonaan iftiinka ka soo baxaya carshiga Ilaah. Iyada oo malaa’igta loo marayo, waxaa jiri doona isgaarsiin joogto ah oo u dhexaysa samada iyo dhulka. Shayddaankuna, isagoo ay hareereeyeen malaa’ig shar leh, isla markaana ku andacoonaya inuu yahay Ilaah, wuxuu samayn doonaa mucjisooyin cayn kasta leh, si uu u khiyaaneeyo, hadday suurtagal tahay, xataa kuwa la doortay.” Testimonies, volume 9, 16.
Sister White comments on the message Christ presented in the synagogue in Capernaum recorded in John chapter six. Her comments are in The Desire of Ages, in the chapter titled The Crisis in Galilee. There she emphasizes that Christ made no effort to prevent the rebellion that occured in John six, though He knew full well He would lose more disciples then than at any other time in His ministry among men.
Walaashii White waxay ka faallootaa farriintii Masiixu ku soo bandhigay sunagogga Kafarna’um, taas oo lagu diiwaangeliyey Yooxanaa cutubka lixaad. Faallooyinkeedu waxay ku qoran yihiin The Desire of Ages, cutubka cinwaankiisu yahay The Crisis in Galilee. Halkaas waxay ku adkaynaysaa in Masiixu aanu samayn wax dadaal ah oo uu ku horjoogsanayo fallaagadii ka dhacday Yooxanaa 6, inkasta oo uu si buuxda u ogaa inuu markaas lumin doono xertii ka badan intii kale oo dhan ee wakhti kasta oo kale oo adeeggiisii dadka dhexdiisa ah.
“When Jesus presented the testing truth that caused so many of His disciples to turn back, He knew what would be the result of His words; but He had a purpose of mercy to fulfill. He foresaw that in the hour of temptation every one of His beloved disciples would be severely tested. His agony in Gethsemane, His betrayal and crucifixion, would be to them a most trying ordeal. Had no previous test been given, many who were actuated by merely selfish motives would have been connected with them. When their Lord was condemned in the judgment hall; when the multitude who had hailed Him as their king hissed at Him and reviled Him; when the jeering crowd cried, ‘Crucify Him!’—when their worldly ambitions were disappointed, these self-seeking ones would, by renouncing their allegiance to Jesus, have brought upon the disciples a bitter, heart-burdening sorrow, in addition to their grief and disappointment in the ruin of their fondest hopes. In that hour of darkness, the example of those who turned from Him might have carried others with them. But Jesus brought about this crisis while by His personal presence He could still strengthen the faith of His true followers.
“Markii Ciise soo bandhigay runta imtixaanka ah ee sababtay in qaar badan oo xertiisii ka mid ahi dib u noqdaan, wuxuu ogaa waxa ay hadalladiisu ka dhalan doonaan; hase yeeshee wuxuu lahaa ujeeddo naxariiseed oo uu doonayay inuu fuliyo. Wuxuu sii arkay in saacadda jirrabaadda mid kasta oo ka mid ah xertiisii uu jeclaa si daran loo tijaabin doono. Murugtiisii Getsemane, khiyaanadii loo geystay iyo iskutallaabta lagu qodbay, iyaga waxay u ahaan lahayd imtixaan aad u daran. Haddii aan imtixaan hore la siin, kuwo badan oo ay keliya danaha nafsaddooda uun kiciyeen ayaa iyaga ku dhex jiri lahaa. Markii Sayidkood lagu xukumay hoolkii garsoorka; markii dadkii badnaa ee ku dhawaaqay inuu boqorkooda yahay ay ku foodhyeen oo ay caayeen; markii dadkii jeesjeesayay ay qayliyeen, ‘Iskutallaabta ku qodbana!’—markii himilooyinkoodii dunyadeed ay burbureen, kuwaas is-doonka ah, iyagoo daacadnimadoodii Ciise ka noqday, waxay xertii ku keeni lahaayeen murugo qadhaadh oo qalbiga culays ku noqota, taas oo u sii dheer murugadooda iyo niyad-jabkooda ka dhashay burburkii rajadoodii ugu qaalisanaa. Saacaddaas gudcurka ah, tusaalaha kuwa isaga ka leexday ayaa kuwo kale la tegi kari lahaa. Laakiin Ciise wuxuu sababay dhibaatadan xilli uu weli joogitaankiisa shakhsiyeed ku adkayn kari lahaa rumaysadka kuwa runta ah ee isaga raacsan.”
“Compassionate Redeemer, who in the full knowledge of the doom that awaited Him, tenderly smoothed the way for the disciples, prepared them for their crowning trial, and strengthened them for the final test!” The Desire of Ages, 394.
“Bixiye Naxariista badan oo furashada leh, oo isagoo si buuxda u ogaa halaagga isaga sugayay, haddana si naxariis leh jidka ugu simay xertiisa, una diyaariyey imtixaankoodii ugu sarreeyey, una xoojiyey tijaabadii ugu dambaysay!” The Desire of Ages, 394.
The Sunday law is the final test where character is manifested. Before the final test Christ, who never changes, allows a test by which His people’s eternal destiny will be decided. It is a test they must pass before they are sealed, and before their probation closes at the Sunday law. It is a prophetic test that prepares the wise virgins “for their crowning trial, and strengthens them for the final test!” Their “crowning trial” is their crowning test, for the wise virgins are those who are “purified, made white and tried.” The final test is their crowning trial, and in that testing time, the wise virgins “will walk in light proceeding from the throne of God”. What is it within the testing process represented as “the formation of the image of the beast” that prepares the wise virgins for the crowning trial and allows them to walk in the light proceeding from the throne of God. What is the light that proceeds from the throne of God?
Sharciga Axadda waa imtixaanka ugu dambeeya ee dabeecaddu ku muuqato. Ka hor imtixaanka ugu dambeeya, Masiixa, oo aan weligiis isbeddelin, wuxuu oggolaadaa imtixaan kaas oo masiirka weligood ah ee dadkiisa lagu go’aamin doono. Waa imtixaan ay tahay inay ka gudbaan ka hor intaan la shaabadayn, iyo ka hor intaan fursaddooda nimcadu ku xidhmin sharciga Axadda. Waa imtixaan nebiyaysan oo bikradaha xigmadda leh u diyaariya “imtixaankooda taaj-galinta ah, oo ku xoojiya imtixaanka ugu dambeeya!” “Imtixaankooda taaj-galinta ah” waa imtixaankooda ugu sarreeya, waayo bikradaha xigmadda lihi waa kuwa “la nadiifiyey, la caddaysiiyey, oo la tijaabiyey.” Imtixaanka ugu dambeeya waa imtixaankooda taaj-galinta ah, oo wakhtigaas imtixaanka ah, bikradaha xigmadda lihi “waxay ku socon doonaan iftiin ka soo baxaya carshiga Ilaah”. Waa maxay waxa ku jira habka imtixaanka ee lagu matalay “samaysanka sawirka bahalka” oo bikradaha xigmadda leh u diyaariya imtixaanka taaj-galinta ah kana dhiga inay ku socdaan iftiinka ka soo baxaya carshiga Ilaah? Waa maxay iftiinka ka soo baxaya carshiga Ilaah?
And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour. And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets. And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne. And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel’s hand. And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake. Revelation 8:1–5.
Oo markuu furay shaabaddii toddobaad, samada waxaa aamusnaan ka dhacday qiyaastii nus saac. Oo waxaan arkay toddobadii malaa’igood oo Ilaah hortiisa taagnaa; waxaana la siiyey toddoba buun. Markaasaa malaa’ig kale timid oo meesha allabariga ag istaagtay, iyadoo haysata beeyad dahab ah; waxaana la siiyey beeyo badan, inuu ku bixiyo iyada la jirta baryada quduusiinta oo dhan meesha allabariga dahabka ah ee carshiga hortiisa taal. Oo qiiqii beeyada, oo la socday baryada quduusiinta, wuxuu ka koray malaa’igta gacanteeda Ilaah hortiisa. Markaasaa malaa’igtii qaaday beeyaddii, oo ka buuxisay dabkii meesha allabariga, oo dhulka ku tuurtay; markaasaa waxaa dhacay codad, iyo onkodad, iyo hillaacyo, iyo dhulgariir. Muujintii 8:1–5.
In the last days, in the period where the parable of the ten virgins is being fulfilled and the one hundred and forty-four thousand are being sealed, the seventh seal is unsealed and it identifies fire being cast to the earth in answer to the prayers of the saints. The fire that is cast down in the final and perfect fulfillment of the parable of the ten virgins is the message of the midnight cry, as typified by the outpouring of the Holy Spirit at the Exeter camp meeting, and the outpouring of the Holy Spirit at Pentecost, which was there represented as fire. Notice Sister White’s commentary on the message of the midnight cry.
Maalmaha ugu dambeeya, xilliga ay masaalka tobanka bikradood rumoobayso oo ay boqol iyo afar iyo afartan kun la shaabadaynayo, shaabaddii toddobaad waa la furaa, waxaana lagu muujinayaa dab dhulka lagu tuurayo isagoo jawaab u ah baryootannada quduusiinta. Dabka hoos loo soo tuuro marka ugu dambaysa oo kaamilka ah ee rumowga masaalka tobanka bikradood waa farriinta qaylada saqda dhexe, sida ay u ahayd astaan ahaan daadinta Ruuxa Quduuska ah ee shirkii xerada Exeter, iyo daadintii Ruuxa Quduuska ah ee Bentakostiga, taas oo halkaas dab ahaan loogu matalay. Eega faallada Sister White ee ku saabsan farriinta qaylada saqda dhexe.
“Those who rejected the first message could not be benefited by the second; neither were they benefited by the midnight cry, which was to prepare them to enter with Jesus by faith into the most holy place of the heavenly sanctuary. And by rejecting the two former messages, they have so darkened their understanding that they can see no light in the third angel’s message, which shows the way into the most holy place. I saw that as the Jews crucified Jesus, so the nominal churches had crucified these messages, and therefore they have no knowledge of the way into the most holy, and they cannot be benefited by the intercession of Jesus there. Like the Jews, who offered their useless sacrifices, they offer up their useless prayers to the apartment which Jesus has left; and Satan, pleased with the deception, assumes a religious character, and leads the minds of these professed Christians to himself, working with his power, his signs and lying wonders, to fasten them in his snare.” Early Writings, 259.
“Kuwii diiday farriintii kowaad lagama faa’iidaysiin karin tii labaad; sidoo kalena lagama ay faa’iidaysiin qayladii saqda dhexe, taas oo ahayd inay u diyaariso inay rumaysad kula galaan Ciise meesha ugu quduusan ee meesha quduuska ah ee jannada ku jirta. Oo markay diideen labadii farriimood ee hore, waxay sidaas u madoobeeyeen garashadooda, si aanay iftiin uga arki karin farriinta malaa’igta saddexaad, taas oo muujinaysa jidka loo galo meesha ugu quduusan. Waxaan arkay in sida Yuhuuddu u qodbeen Ciise, sidaas oo kale kaniisadaha magac-u-yaalka ahi u qodbeen farriimahan, sidaas darteedna wax aqoon ah uma laha jidka loo galo meesha ugu quduusan, mana ay ka faa’iidaysan karaan shafeecada Ciise ee halkaas ka socota. Sida Yuhuuddii bixisay allabaryadoodii aan faa’iidada lahayn, iyaguna waxay u bixiyaan baryadooda aan faa’iidada lahayn qaybtaas uu Ciise ka baxay; Shaydaankuna, isagoo ku faraxsan khiyaanada, wuxuu isu ekaysiiyaa mid diin leh, oo wuxuu maskaxda Masiixiyiintan sheegashada ah u hoggaamiyaa xaggiisa, isagoo ku shaqaynaya xooggiisa, calaamadihiisa, iyo yaababkiisa beenta ah, si uu ugu adkeeyo dabinkiisa dhexdiisa.” Early Writings, 259.
In the Millerite history the test of the message of the midnight cry “was to prepare them to enter with Jesus by faith into the most holy place of the heavenly sanctuary.” The message of the midnight cry that is now being developed is also represented as the testing of the formation of the image of the beast. They are both the test that leads to the close of probation where character is manifested. When the Millerites entered into the Most Holy Place by faith, their faith was once again tested. The faith of the one hundred and forty-four thousand will be tested at the Sunday law, but they are promised that they will be safe, for they will walk “in the light proceeding from” the seventh seal, which was opened when the message of the midnight cry began to be unsealed in July of 2023.
Taariikhda Millerite-ka, tijaabada farriinta qaylada saqda-dhexe “waxay ahayd in lagu diyaariyo inay rumaysad kula galaan Ciise meesha ugu quduusan oo ka mid ah macbudka jannada.” Farriinta qaylada saqda-dhexe ee imminka la sii horumarinayo sidoo kale waxaa loo matalay inay tahay tijaabinta samaysanka sawirka bahalka. Labaduba waa tijaabada horseedda xidhitaanka wakhtiga nimcada, halkaas oo dabeecaddu lagu muujiyo. Markii Millerite-ku rumaysad ku galeen Meesha Ugu Quduusan, rumaysadkoodii mar kale ayaa la tijaabiyey. Rumaysadka boqol iyo afartan iyo afarta kun waxaa la tijaabin doonaa xeerka Axadda, hase ahaatee waxaa loo ballanqaaday inay ammaan ahaan doonaan, waayo waxay ku socon doonaan “iftiinka ka soo baxaya” shaabaddii toddobaad, taas oo la furay markii farriinta qaylada saqda-dhexe ay billowday in daboolka laga qaado bishii Luulyo ee 2023.
The message that was unsealed at that time is established through the methodology of line upon line, which is the methodology of the latter rain. The latter rain began to sprinkle in 2001, and the final testing of Adventism began. In July of 2023 the final period in the testing process that concludes at the Sunday law began when the message of the midnight cry, which is also the latter rain, which is also the increase of knowledge that is produced when the seventh seal is removed, and is also the unsealing of the seven thunders as well as the Revelation of Jesus Christ. All the lines that represent an unsealing of prophetic light are identified as being unsealed in the hidden history of verse forty of Daniel chapter eleven.
Farriintii la furay wakhtigaas waxaa lagu adkeeyey hab-raaca xarriiq dul xarriiq, kaas oo ah hab-raaca roobka dambe. Roobka dambe wuxuu bilaabay inuu rusheeyo sannadkii 2001, waxaana billowday imtixaankii ugu dambeeyey ee Adventism-ka. Bishii Luulyo ee 2023 waxaa billowday muddadii ugu dambaysay ee habka imtixaanka oo ku dhammaanaysa sharciga Axadda, markii farriintii qaylada saqda dhexe, taas oo sidoo kale ah roobka dambe, taas oo sidoo kale ah korodhka aqoonta ee la soo saaro marka shaabadda toddobaad la qaado, oo sidoo kalena ah furista toddobada onkod, iyo sidoo kale Muujintii Ciise Masiix, ay bilaabatay. Dhammaan xarriiqyada matala furitaanka iftiin nebiyadeed waxaa lagu aqoonsaday in lagu furay taariikhda qarsoon ee aayadda afartan ee Daanyeel cutubka kow iyo tobnaad.
In that hidden history the line of the Constitution’s three primary waymarks is represented. It is the line when church and state come together to form the image of the beast. It contains a prophetic line that addresses the presidents of the United States which illustrate the dynamics of the political struggles that occur in the history of the Republican horn of the earth-beast. That line includes the parallel histories of both major political parties of the United States. That line is closely related to the horn of apostate Protestantism from its beginning in 1844, until it usurps the control of the civil government at the Sunday law.
Taariikhdaas qarsoon waxaa ku metelan xariiqda saddexda calaamadood ee aasaasiga ah ee Dastuurka. Waa xariiqda marka kaniisadda iyo dawladdu isu yimaadaan si ay u sameeyaan ekaanshaha bahalka. Waxay ka kooban tahay xariiq nebiyadeed oo la hadlaysa madaxweynayaasha Maraykanka, kuwaas oo tusaale u ah dhaqdhaqaaqyada halgannada siyaasadeed ee ka dhaca taariikhda geeska Jamhuuriga ee bahalka dhulka. Xariiqdaas waxaa ku jira taariikhaha isbarbar socda ee labada xisbi siyaasadeed ee waaweyn ee Maraykanka. Xariiqdaas waxay si dhow ula xiriirtaa geeska Protestantism-ka riddowday tan iyo bilowgiisii 1844, ilaa uu si xoog ah ula wareego xukunka dawladda madaniga ah ee sharciga Axadda.
The prophetic role of apostate Protestantism includes the witness of the Hasmonaean Dynasty as a symbol of apostate Protestantism. In the backdrop of the line of the horn of apostate Protestantism you also have the line of the Laodicean Seventh-day Adventist church. From the line of Laodicean Adventism you have the line of the one hundred and forty-four thousand. That hidden history also has the line of Islam of the third woe. Russia has a line, the United Nations has a line and of course, the papal power has a line.
Doorka nebinimo ee Protestantism-ka riddada ah waxa ku jirta markhaatiga Boqortooyadii Hasmonaean-ka oo astaan u ah Protestantism-ka riddada ah. Asalka xariiqda geeska ee Protestantism-ka riddada ah waxa kale oo ku jira xariiqda kaniisadda Laodikiya ee Seventh-day Adventist. Xariiqda Adventism-ka Laodikiya waxa ka soo baxa xariiqda boqol iyo afartan iyo afarta kun. Taariikhdaas qarsoon sidoo kale waxa ku jirta xariiqda Islaamka ee hoogga saddexaad. Ruushku wuxuu leeyahay xariiq, Qaramada Midoobayna waxay leedahay xariiq, dabcan, awoodda baabtiisaduna waxay leedahay xariiq.
If a student of prophecy applies himself as a Berean living in the last days, he will feed upon the lines that are identified in the hidden history of verse forty. The student of prophecy will take the book out of the angel’s hand and eat it. Then when the final test of the Sunday law arrives, he will not only have come to understand the message of the midnight cry that was unsealed, but he will fully understand how the image of the beast was formed in the United States.
Haddii ardayga wax sii sheegidda barta uu naftiisa u huro sida reer Berea oo ku nool maalmaha ugu dambeeya, wuxuu quudan doonaa xariiqyada lagu garto taariikhda qarsoon ee aayadda afartan. Ardayga wax sii sheegiddu wuxuu kitaabka ka qaadi doonaa gacanta malaa’igta wuuna cuni doonaa. Markaas, marka imtixaanka ugu dambeeya ee sharciga Axadda yimaado, keligii ma aha inuu u imanayo inuu fahmo farriinta qaylada saqda dhexe ee la furfuray, laakiin wuxuu si buuxda u fahmi doonaa sida sawirka bahalku uga samaysmay Maraykanka.
The light of the seventh seal proceeds from the throne and in the context of the parable of the ten virgins it is the message of the midnight cry. The message of the midnight cry is what prepares the wise virgins for the period when the persecutions of the past are repeated.
Iftiinka shaabaddii toddobaad waxay ka soo baxdaa carshiga, oo marka loo eego macnaha masaalka tobanka bikradood, waa farriinta qayladii saqda dhexe. Farriinta qayladii saqda dhexe waa waxa diyaariya bikradaha xigmadda leh xilliga ay ku soo noqnoqdaan silcisyadii waayihii hore.
“In reviewing our past history, having traveled over every step of advance to our present standing, I can say, Praise God! As I see what God has wrought, I am filled with astonishment, and with confidence in Christ as leader. We have nothing to fear for the future except as we shall forget the way the Lord has led us, and His teaching in our past history.” Testimonies to Ministers, 31.
“Markaan dib u eegayo taariikhdeennnii hore, anigoo soo maray tallaabo kasta oo horumar ah ilaa heerka aynu maanta joogno, waxaan odhan karaa, Ilaah ha la ammaano! Markaan arko wixii Ilaah sameeyey, waxaan ka buuxsamaa yaab iyo kalsooni Masiixa ku saabsan isagoo ah Hoggaamiyaha. Wax aynu mustaqbalka uga cabsanayno ma hayno, marka laga reebo haddii aynu illoowno jidkii Rabbigu inagu hoggaamiyey iyo waxbariddiisii ku jirtay taariikhdeennnii hore.” Testimonies to Ministers, 31.
The Lord is leading His people in the testing process that began in July 2023. His leading included opening up the prophetic Word in relation to the hidden history of verse forty. That history identifies how the image of the beast is formed in the United States, and of course much more than simply that element of end-time events. When we find ourselves in the crowning trial at the Sunday law, when the persecutions of the past are beginning to repeat, we “have nothing to fear for the future except as we shall forget the way the Lord has led us, and His teaching in our past history.”
Rabbigu wuxuu dadkiisa ku hoggaaminayaa geeddi-socodka imtixaanka oo billowday Luulyo 2023. Hoggaamintiisu waxay ku jirtay furitaanka Erayga nebinnimada ee la xidhiidha taariikhda qarsoon ee aayadda afartanaad. Taariikhdaasu waxay muujinaysaa sida suuradda bahalka looga sameeyo Maraykanka, dabcan se wax ka badan keliya qodobkaas ee dhacdooyinka wakhtiga dhammaadka. Marka aynu isku aragno imtixaanka ugu sarreeya ee sharciga Axadda, marka silicdii iyo cadaadiskii hore ay bilaabayaan inay soo noqdaan, “wax aynu mustaqbalka ka cabsanno ma lihin marka laga reebo haddii aynu illowno jidkii Rabbigu inagu hoggaamiyey, iyo waxbariddiisii ku jirtay taariikhdeennnii hore.”
At the Sunday law the “past history” will be repeated in the period of the formation of the image of the beast in the United States. The Lion of the tribe of Judah has unsealed the final message and led His people to the hidden history of verse forty. There He taught His people to not simply understand His prophetic Word, but also the privilege and responsibility to attain an experience qualified to be among those of His people who were to be His representatives in the final crisis.
Xilligii sharciga Axadda, “taariikhdii hore” ayaa dib loogu celin doonaa muddada samaysanka ekaanta bahalka ee Maraykanka. Libaaxa qabiilka Yahuudah ayaa furay farriintii ugu dambaysay oo dadkiisii u hoggaamiyey taariikhda qarsoon ee aayadda afartan. Halkaas ayuu dadkiisa ku baray inayan si fudud oo keliya u fahmin Eraygiisa nebinnimada ah, balse sidoo kale mudnaanta iyo mas’uuliyadda ah inay gaadhaan waayo‑aragnimo u qalanta inay ka mid noqdaan kuwa dadkiisa ah ee loo qoondeeyey inay noqdaan wakiilladiisa dhibaatada ugu dambaysa.
One of the prophetic characteristics of those people is that they know how to walk by the light proceeding from the throne. That light is the light of the hidden history of verse forty, which describes in minute detail the religious, political, social and economic dynamics involved in erecting the image of the beast in the United States. The light which is recognized concerning this sacred history is produced through the application of line upon line, from here a little and there a little, and it is the light that describes the history when the persecutions of the past are once again initiated.
Mid ka mid ah astaamaha nebiyadeed ee dadkaas waa in ay yaqaaniin sida loogu socdo iftiinka ka soo baxaya carshiga. Iftiinkaasu waa iftiinka taariikhda qarsoon ee aayadda afartanaad, taas oo si tafatiran u qeexaysa dhaqdhaqaaqyada diimeed, siyaasadeed, bulsheed, iyo dhaqaale ee ku lug leh taagidda suuradda bahalka ee Maraykanka. Iftiinka la garto ee ku saabsan taariikhdan quduuska ah waxa lagu soo saaraa adeegsiga sadar ka dul sadar, halkan wax yar iyo halkaas wax yar, waana iftiinka qeexaya taariikhda marka silcisyadii hore mar kale la bilaabo.
Those who understand the increase of knowledge are the wise, and the increase of knowledge is upon the formation of the image of the beast, and the wise will understand the history of the formation of the image of the beast in the world in advance of the arrival of that history. Jesus, as Alpha and Omega, always illustrates the end of a thing with the beginning of a thing.
Kuwa fahmaya kororka aqoonta waa kuwa xigmadda leh, kororka aqoontuna wuxuu saaran yahay samaysanka sawirka bahalka; kuwa xigmadda lehna waxay horay u sii garan doonaan taariikhda samaysanka sawirka bahalka ee dunida ka hor imaatinka taariikhdaas. Ciise, isagoo ah Alfa iyo Oomeega, mar walba wuxuu ku muujinayaa dhammaadka wax bilowga wax.
It is worth noting that the passage where Sister White identifies that God’s people will walk in light proceeding from the throne is the conclusion of the first chapter in Testimonies, volume nine. The chapter begins on page eleven, so the chapter begins at nine-eleven and it ends describing the Sunday law. It describes the period where the image of the beast is formed and the one hundred and forty-four thousand are manifested, but only if you have the faith to see that chapter in such a fashion.
Waxaa mudan in la xuso in qaybta ay Sister White ku tilmaamayso in dadka Ilaah ay ku socon doonaan iftiin ka soo baxaya carshiga ay tahay gunaanadka cutubka koowaad ee Testimonies, volume sagaalaad. Cutubku wuxuu ka bilaabmaa bogga kow iyo tobnaad, sidaas darteedna cutubku wuxuu ka bilaabmaa sagaal-kow iyo toban, wuxuuna ku dhammaadaa isagoo sharxaya sharciga Axadda. Wuxuu qeexayaa muddada la sameeyo sawirka bahalka oo ay soo muuqdaan boqolka iyo afartan iyo afarta kun, laakiin keliya haddii aad leedahay rumaysadka aad cutubkaas ugu arki karto qaab sidaas ah.
Being the first section of volume nine, it opens with that identification, and employs the title, For the Coming of the King. It is clearly referencing not only the Second Coming of Christ, but also the parable of the ten virgins, for the section title then quotes Paul.
Maaddaama ay tahay qaybta koowaad ee mugga sagaalaad, waxay ku furmaysaa aqoonsigaas, waxayna adeegsanaysaa cinwaanka, Imaanshaha Boqorka. Waxaa si cad loogu tixraacayaa ma aha oo keliya Imaatinka Labaad ee Masiixa, laakiin sidoo kale masalka tobanka bikradood, waayo cinwaanka qaybtu markaas wuxuu soo xiganayaa Bawlos.
“Section 1—For the Coming of the King
“Qaybta 1aad—Imaatinka Boqorka”
“‘Yet a little while, and He that shall come will come, and will not tarry.’ Hebrews 10:37.”
“‘Haddana wax yar dabadeed, Kii iman doona wuu iman doonaa, mana raagi doono.’ Cibraaniyada 10:37.”
The following two verses are left off, but they contribute to the light in the passage.
Labada aayadood ee soo socda waa laga tegay, hase ahaatee waxay ka qayb qaataan iftiinka ku jira cutubkan.
For yet a little while, and he that shall come will come, and will not tarry. Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him. But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. Hebrews 10:37–39.
Waayo, weli in yar dabadeed, kan iman doona wuu iman doonaa, mana raagi doono. Haddaba kii xaqa ahu rumaysad buu ku noolaan doonaa; laakiinse haddii nin dib u gurto, naftaydu kuma farxi doonto isaga. Laakiin innagu kama mid nihin kuwa dib u guranaya oo halaag u socda; laakiinse waxaynu ka mid nahay kuwa rumaysta badbaadinta nafta. Cibraaniyada 10:37–39.
Paul was referring to Habakkuk where the faithful wise virgins are contrasted with those who Paul says “draw back unto perdition.” Habakkuk said it this way:
Bawlos wuxuu tixraacayay Xabaquuq, halkaas oo bikradaha xigmadda leh ee aaminka ahi lagu barbardhigay kuwa uu Bawlos leeyahay “dib u gurta ilaa halaag.” Xabaquuqna sidan ayuu u yidhi:
Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith. Habakkuk 2:4.
Bal eega, nafta kii kor loo qaaday kuma qummana isaga dhexdiisa; laakiin kan xaqa ahu rumaysadkiisa ayuu ku noolaan doonaa. Xabaquuq 2:4.
Habakkuk’s tarrying time is the tarrying time of the ten virgins, and the chapter of the coming King, in connection with Paul’s words from Hebrews, identifies the perfect fulfillment and application of this chapter in the period of the sealing of the one hundred and forty-four thousand. That period began on September 11, 2001 and ends at the Sunday law, which is Laodicean Adventism’s last crisis, which in the parable of the ten virgins is the manifestation of character at the Sunday law. The last paragraphs of the chapter address the Sunday law, and the chapter begins by addressing September 11, 2001.
Waqtiga dib-u-dhaca ee Xabaquuq waa waqtiga dib-u-dhaca ee tobanka bikradood, cutubka ku saabsanna Boqorka imanaya, isagoo la xidhiidha erayadii Bawlos ee Cibraaniyada, wuxuu aqoonsanayaa dhammaystirka iyo ku-dhaqanka kaamilka ah ee cutubkan muddada shaabadaynta boqol iyo afartan iyo afar kun. Muddadaas waxay bilaabatay Sebtembar 11, 2001, waxayna ku dhammaanaysaa sharciga Axadda, kaas oo ah dhibaatada ugu dambaysa ee Adventism-ka La'odikiya, taas oo masaalka tobanka bikradood ku ah muujinta dabeecadda marka la joogo sharciga Axadda. Baaragaraafyada ugu dambeeya ee cutubku waxay ka hadlayaan sharciga Axadda, cutubkuna wuxuu ku bilaabmaa isagoo ka hadlaya Sebtembar 11, 2001.
“The Last Crisis
“Dhibaatadii Ugu Dambaysay”
“We are living in the time of the end. The fast-fulfilling signs of the times declare that the coming of Christ is near at hand. The days in which we live are solemn and important. The Spirit of God is gradually but surely being withdrawn from the earth. Plagues and judgments are already falling upon the despisers of the grace of God. The calamities by land and sea, the unsettled state of society, the alarms of war, are portentous. They forecast approaching events of the greatest magnitude.
“Waxaynu ku nool nahay wakhtigii ugu dambeeyey. Calaamadaha wakhtiyada oo si degdeg ah u rumoobaya waxay caddaynayaan in imaatinka Masiixu uu aad u dhow yahay. Maalmaha aynu ku nool nahay waa kuwo murugo leh oo muhiim ah. Ruuxa Ilaah si tartiib ah, hase yeeshee si xaqiiqo ah, ayaa dhulka looga sii qaadayaa. Aafooyin iyo xukuno ayaa durba ku soo dhacaya kuwii quudhsada nimcada Ilaah. Masiibooyinka berriga iyo badda ka dhaca, xaaladda bulshada ee aan degganayn, iyo digniinaha dagaalka, waa wax sii sheegaya. Waxay saadaalinayaan dhacdooyin soo dhowaanaya oo ah kuwa ugu weyn.”
“The agencies of evil are combining their forces and consolidating. They are strengthening for the last great crisis. Great changes are soon to take place in our world, and the final movements will be rapid ones.
Quwadaha sharka ayaa isku biiraya oo isu urursanaya. Waxay isu xoojinayaan qalalaasaha weyn ee ugu dambeeya. Isbeddello waaweyn ayaa dhawaan ka dhici doona adduunkeenna, dhaqdhaqaaqyadana ugu dambeeya waxay ahaan doonaan kuwo degdeg ah.
“The condition of things in the world shows that troublous times are right upon us. The daily papers are full of indications of a terrible conflict in the near future. Bold robberies are of frequent occurrence. Strikes are common. Thefts and murders are committed on every hand. Men possessed of demons are taking the lives of men, women, and little children. Men have become infatuated with vice, and every species of evil prevails.
“Xaaladda waxyaalaha dunida ka jirtaa waxay muujinaysaa in waqtiyo dhib badani ay innagu soo fool leeyihiin. Wargeysyada maalinlaha ahi waxay ka buuxaan calaamado muujinaya isku dhac aad u daran oo mustaqbalka dhow dhici doona. Dhacyo geesinnimo iyo ba’an leh ayaa marar badan dhaca. Shaqo-joojinno waa caadi. Tuugo iyo dilal ayaa dhinac kasta laga geystaa. Rag jinniyo qabaan ayaa nafta ka qaadaya rag, dumar, iyo carruur yaryar. Dadku waxay la dhaceen xumaan, nooc kasta oo shar ahina wuu baahay.”
“The enemy has succeeded in perverting justice and in filling men’s hearts with the desire for selfish gain. ‘Justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.’ Isaiah 59:14. In the great cities there are multitudes living in poverty and wretchedness, well-nigh destitute of food, shelter, and clothing; while in the same cities are those who have more than heart could wish, who live luxuriously, spending their money on richly furnished houses, on personal adornment, or worse still, upon the gratification of sensual appetites, upon liquor, tobacco, and other things that destroy the powers of the brain, unbalance the mind, and debase the soul. The cries of starving humanity are coming up before God, while by every species of oppression and extortion men are piling up colossal fortunes.
Cadowgu wuxuu ku guulaystay inuu qalloociyo caddaaladda oo uu qalbiyada dadka ka buuxiyo damaca faa’iido nafsaddiis-doon ah. “Caddaaladdu way fogaatay; waayo, runtu waxay ku dhacday jidka, oo sinaantuna ma geli karto.” Ishacyaah 59:14. Magaalooyinka waaweyn waxaa ku sugan dad aad u badan oo ku nool saboolnimo iyo silic, ku dhowaadna aan haysan cunto, hoy, iyo dhar; halka isla magaalooyinkaas ay ku jiraan kuwo haysta wax ka badan inta qalbigu jeclaan karo, oo ku nool raaxo xad-dhaaf ah, lacagtana ku bixiya guryo si qaali ah loo qalabeeyey, isku qurxin shakhsiyeed, ama waxa kasii daran, ku qanacsanaanta damacyada jidhka, khamriga, tubaakada, iyo waxyaalo kale oo baabi’iya awoodaha maskaxda, dheellitirna ka saara garaadka, oo hoos u dhiga nafta. Qaylada bini’aadannimada gaajaysan ayaa kor ugu kacaysa Ilaah hortiisa, halka nooc kasta oo dulmi iyo baad ah ay dadku ku uruursanayaan maal tiro-beel ah.
“On one occasion, when in New York City, I was in the night season called upon to behold buildings rising story after story toward heaven. These buildings were warranted to be fireproof, and they were erected to glorify their owners and builders. Higher and still higher these buildings rose, and in them the most costly material was used. Those to whom these buildings belonged were not asking themselves: ‘How can we best glorify God?’ The Lord was not in their thoughts.
“Mar baan, anigoo jooga Magaalada New York, ayaa xilligii habeenka laygu yeedhay inaan arko dhismayaal dabaqba dabaqa ka sarreeya cirka u kacaya. Dhismayaashan waxaa lagu dammaanad qaaday inay dabka ka adkaysanayaan, waxaana loo dhisay in lagu ammaano milkiilayaashooda iyo kuwii dhisay. Sare iyo weliba ka sii sarreeya ayay dhismayaashani u kacayeen, waxaana lagu isticmaalay waxyaabihii ugu qaalisanaa. Kuwii dhismayaashani lahaana isma ay weyddiinayn: ‘Sidee baynu sida ugu wanaagsan Ilaah u ammaani karnaa?’ Rabbigu kuma uu jirin fikirradooda.”
“I thought: ‘Oh, that those who are thus investing their means could see their course as God sees it! They are piling up magnificent buildings, but how foolish in the sight of the Ruler of the universe is their planning and devising. They are not studying with all the powers of heart and mind how they may glorify God. They have lost sight of this, the first duty of man.’
Waxaan idhi: “Hoogay, kuwii sidaas hantidooda u gelinaya bal inay jidkooda u arki lahaayeen sida Ilaah u arko! Waxay dul dhisayaan dhismayaal qurux iyo weynaan leh, laakiin qorshayntooda iyo hindisahoodu sidee bay nacasnimo ugu yihiin indhaha Taliyaha koonka oo dhan. Iyagu kuma dadaalayaan xoogagga oo dhan ee qalbiga iyo maskaxda inay ku baadhaan sida ay Ilaah u ammaani karaan. Waxay ka luntay aragtida arrintan, oo ah waajibka ugu horreeya ee aadanaha.”
“As these lofty buildings went up, the owners rejoiced with ambitious pride that they had money to use in gratifying self and provoking the envy of their neighbors. Much of the money that they thus invested had been obtained through exaction, through grinding down the poor. They forgot that in heaven an account of every business transaction is kept; every unjust deal, every fraudulent act, is there recorded. The time is coming when in their fraud and insolence men will reach a point that the Lord will not permit them to pass, and they will learn that there is a limit to the forbearance of Jehovah.
“Markii dhismayaashan dhaadheer la dhisayey, milkiilayaashu waxay ku farxeen kibir hami leh, iyagoo haysta maal ay ugu adeegsanayaan raalli-gelinta naftooda iyo kicinta masayrka deriskooda. Lacagtii badnayd ee ay sidaas ku maalgeliyeen waxaa lagu helay baad iyo dulmi, iyagoo saboolka si arxan darro ah u cadaadinaya. Waxay illoobeen in samada lagu hayo xisaabta macaamil kasta oo ganacsi; heshiis kasta oo caddaalad-darro ah iyo fal kasta oo khiyaano ahba halkaas waa lagu diiwaangeliyaa. Wakhtigu wuu imanayaa marka dadku khiyaanadooda iyo isla-waynadooda ku gaadhi doonaan meel aanu Rabbigu u oggolaan doonin inay ka gudbaan, markaasay baran doonaan in dulqaadka Rabbiga Yehova uu leeyahay xad.”
“The scene that next passed before me was an alarm of fire. Men looked at the lofty and supposedly fire-proof buildings and said: ‘They are perfectly safe.’ But these buildings were consumed as if made of pitch. The fire engines could do nothing to stay the destruction. The firemen were unable to operate the engines.
“Muuqaalka xigay ee indhahayga hor maray wuxuu ahaa qaylo-dhaan dab. Raggu waxay eegeen dhismayaasha dhaadheer ee loo malaynayay inay dabka ka badbaadaan, waxayna yidhaahdeen: ‘Aad bay ammaan u yihiin.’ Laakiin dhismayaashaas waxaa baabbi’iyey dab, sidii iyagoo daamur laga sameeyey. Matoorrada dab-demisku waxba ma ay samayn karin si ay u joojiyaan halaagga. Dab-demiyayaashuna ma ay awoodin inay ku shaqaysiiyaan matoorrada.”
“I am instructed that when the Lord’s time comes, should no change have taken place in the hearts of proud, ambitious human beings, men will find that the hand that had been strong to save will be strong to destroy. No earthly power can stay the hand of God. No material can be used in the erection of buildings that will preserve them from destruction when God’s appointed time comes to send retribution on men for their disregard of His law and for their selfish ambition.
“Waxaa lay faray in marka wakhtiga Rabbigu yimaado, haddii aan wax isbeddel ah ku dhicin quluubta dadka kibirka badan oo damaca leh, dadku ay ogaan doonaan in gacantii xoogga lahayd inay badbaadiso ay xoog u yeelan doonto inay baabbi’iso. Awood dunyawi ah ma hor istaagi karto gacanta Ilaah. Ma jiro walax ama qalab loo adeegsan karo dhismaha dhismayaal kuwaas oo ka ilaalin doona halaag marka wakhtiga Ilaah u qoondeeyey yimaado si uu aargudasho ugu soo dejiyo dadka sababta ah dayacaaddooda sharcigiisa iyo damacooda nafsaddooda ah.”
“There are not many, even among educators and statesmen, who comprehend the causes that underlie the present state of society. Those who hold the reins of government are not able to solve the problem of moral corruption, poverty, pauperism, and increasing crime. They are struggling in vain to place business operations on a more secure basis. If men would give more heed to the teaching of God’s word, they would find a solution of the problems that perplex them.
“Ma badna xataa kuwa waxbarayaasha iyo madaxda dawladda ka mid ah oo garanaya sababaha salka u ah xaaladda hadda taagan ee bulshada. Kuwa haya hoggaanka dawladda ma awoodaan inay xalliyaan dhibaatada musuqmaasuqa anshaxa, saboolnimada, baahida quutal-daruuriga ah, iyo dambiyada sii kordhaya. Waxay si aan micne lahayn ugu halgamayaan inay hawlaha ganacsiga ku saleeyaan sal adag oo ammaan badan. Haddii dadku dheg jalaq badan siiyaan waxbaridda Erayga Ilaah, waxay heli lahaayeen xal u ah dhibaatooyinka iyaga wareeriya.”
“The Scriptures describe the condition of the world just before Christ’s second coming. Of the men who by robbery and extortion are amassing great riches, it is written: ‘Ye have heaped treasure together for the last days. Behold, the hire of the laborers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of Sabaoth. Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter. Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.’ James 5:3–6.
Qorniinku waxay sharxayaan xaaladda dunida wax yar ka hor imaatinka labaad ee Masiixa. Kuwa ah dadka boob iyo baad ku urursanaya hodantinimo weyn, waxaa laga qoray: “Waxaad khasnado isu urursateen maalmaha ugu dambeeya. Bal ogaada, mushaharkii shaqaalihii beerihiinna goostay, oo aad khiyaano ku ceshateen, wuu qaylinayaa; qaylada kuwii goostayna waxay gashay dhegaha Rabbiga Saba’oodh. Idinku raaxo baad dhulka ku noolaydeen, oo raaxaysi xad-dhaaf ah baad ku jireen; qalbiyadiinnana waad naaxiseen sida maalin gawrac ah. Kan xaqa ah waad xukunteen oo waad disheen; isaguna idinma celiyo.” Yacquub 5:3–6.
“But who reads the warnings given by the fast-fulfilling signs of the times? What impression is made upon worldlings? What change is seen in their attitude? No more than was seen in the attitude of the inhabitants of the Noachian world. Absorbed in worldly business and pleasure, the antediluvians ‘knew not until the Flood came, and took them all away.’ Matthew 24:39. They had heaven-sent warnings, but they refused to listen. And today the world, utterly regardless of the warning voice of God, is hurrying on to eternal ruin.
“Laakiin bal yaa akhriya digniinaha ay bixiyaan calaamadaha wakhtiyada oo si degdeg ah u rumoobaya? Saameyn noocee ah bay ku yeeshaan dadka adduunka jecel? Isbeddel noocee ah ayaa laga arkaa hab-dhaqankooda? Wax ka badan lagama arag hab-dhaqankii kuwii degganaa dunidii reer Nuux. Iyagoo ku mashquulsan hawlaha iyo raaxada adduunka, kuwii ka hor daadku dhacay ‘ma ay ogaan ilaa uu Daadkii yimid oo wada qaaday dhammaantood.’ Matayos 24:39. Waxaa loo soo diray digniino samada ka yimid, laakiin way diideen inay dhegaystaan. Maantana dunidu, iyadoo gebi ahaanba aan dheg jalaq u siin codka digniinta ee Ilaah, waxay ku degdegaysaa halaag weligeed ah.”
“The world is stirred with the spirit of war. The prophecy of the eleventh chapter of Daniel has nearly reached its complete fulfillment. Soon the scenes of trouble spoken of in the prophecies will take place.
“Dunidu waxa kiciyey ruuxa dagaalka. Waxsii sheegidda ku qoran cutubka kow iyo tobnaad ee Daanyeel waxay ku dhowdahay inay gaadho dhammaystirkeeda buuxa. Dhawaan waxaa dhici doona muuqaalada dhibaatada ee lagaga hadlay waxsii sheegyada.”
“‘“Behold, the Lord maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof…. Because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant. Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate…. The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.’ Isaiah 24:1–8.
“‘“Bal eega, Rabbigu dhulka wuu madhinayaa, wuuna baabbiʼinayaa, wuuna rogayaa korka hoose, dadka degganna wuu kala firdhinayaa…. Maxaa yeelay, iyagu sharciyadii way ku xadgudbeen, qaynuunkiina way beddeleen, axdigii weligiis jirayna way jebiyeen. Sidaas daraaddeed inkaar baa dhulka baabbiʼisay, kuwii degganaana way baabbaʼeen…. Farxaddii dafafka way joogsatay, sawaxankii kuwa reyreeyaana wuu dhammaaday, rayrayntii kataaradduna way joogsatay.’ Ishacyaah 24:1–8.
“‘Alas for the day! for the day of the Lord is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come…. The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down, for the corn is withered. How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.’ ‘The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.” Joel 1:15–18, 12.
“‘Hoog waxaa leh maalinta! waayo, maalintii Rabbigu waa dhow dahay, oo waxay u iman doontaa sida baabba’ ka yimaada Kan Qaadirka ah…. Abuurkii wuxuu ku qudhmay ciidda hoosteeda, bakhaaradiina waa la cidleeyey, maqsinnadiina waa la dumiyey, waayo, hadhuudhkii waa engegay. Sidee bay xooluhu u cabaadaan! Lo’dii way wareersan yihiin, maxaa yeelay, daaq ma haystaan; haa, adhigii iduhuna waa la baabbi’iyey.’ ‘Geedcanabkii waa engegay, geedkii berdaha ahaana wuu taag darnaaday; geedkii rummaanka, geedkii timirta sidoo kale, iyo geedkii tufaaxa, xataa geedihii duurka oo dhammu way engegeen, maxaa yeelay, farxaddii waa ka engegtay binu-aadmiga.’ Joel 1:15–18, 12.”
“‘I am pained at my very heart; … I cannot hold my peace, because thou has heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war. Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled.’ Jeremiah 4:19, 20.
“‘Qalbigayga aad baan uga xanuunsanayaa; … mana aamusi karo, waayo adigu waad maqashay, naftaydoy, dhawaaqa buunka, qaylodhaanta dagaalka. Hallig baa hallig kale ka daba imanaysa ayaa lagu dhawaaqayaa; waayo dalka oo dhan waa la baabbi’iyey.’ Yeremyaah 4:19, 20.
“‘I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light. I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved lightly. I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled. I beheld, and, lo, the fruitful place was a wilderness, and all the cities thereof were broken down.’ Verses 23–26.
“‘Waxaan fiiriyey dhulka, oo bal eeg, wuxuu ahaa qaab la’aan oo madhan; waxaan kaloo fiiriyey samooyinka, oo iftiin ma ay lahayn. Waxaan fiiriyey buuraha, oo bal eeg, way gariireen, oo kuraha oo dhammuna si fudud bay u dhaqaaqeen. Waxaan fiiriyey, oo bal eeg, ninna ma jirin, oo haadkii samooyinka oo dhammuna way carareen. Waxaan fiiriyey, oo bal eeg, meeshiii barwaaqada lahayd waxay noqotay cidlo, oo magaalooyinkeedii oo dhammuna way dumeen.’ Aayadaha 23–26.
“‘“Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob’s trouble; but he shall be saved out of it.” Jeremiah 30:7.
“‘“Hoogay! waayo, maalintaasu waa weyn tahay, oo ma jirto mid la mid ah; waa wakhtigii dhibaatada Yacquub; laakiinse isaga waa laga samatabbixin doonaa.” Yeremyaah 30:7.
“Not all in this world have taken sides with the enemy against God. Not all have become disloyal. There are a faithful few who are true to God; for John writes: ‘Here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.’ Revelation 14:12. Soon the battle will be waged fiercely between those who serve God and those who serve Him not. Soon everything that can be shaken will be shaken, that those things that cannot be shaken may remain.
“Dhammaan kuwa dunidan jooga ma ay la safan cadowga oo Ilaah ka gees noqon. Dhammaan ma wada noqon kuwo aan daacad ahayn. Waxaa jira in yar oo aaminka ah oo Ilaah run u ah; waayo Yooxanaa wuxuu qorayaa: ‘Kuwa halkan jooga waa kuwa xajiya amarrada Ilaah iyo rumaysadka Ciise.’ Muujintii 14:12. Dhawaan dagaalku si daran buu uga dhex qarxi doonaa kuwa Ilaah u adeega iyo kuwa aan isaga u adeegin. Dhawaan wax kasta oo la gariirin karo waa la gariirin doonaa, si ay u sii jiraan waxyaalaha aan la gariirin karin.”
“Satan is a diligent Bible student. He knows that his time is short, and he seeks at every point to counterwork the work of the Lord upon this earth. It is impossible to give any idea of the experience of the people of God who shall be alive upon the earth when celestial glory and a repetition of the persecutions of the past are blended. They will walk in the light proceeding from the throne of God. By means of the angels there will be constant communication between heaven and earth. And Satan, surrounded by evil angels, and claiming to be God, will work miracles of all kinds, to deceive, if possible, the very elect. God’s people will not find their safety in working miracles, for Satan will counterfeit the miracles that will be wrought. God’s tried and tested people will find their power in the sign spoken of in Exodus 31:12–18. They are to take their stand on the living word: ‘It is written.’ This is the only foundation upon which they can stand securely. Those who have broken their covenant with God will in that day be without God and without hope.
“Shaydaanku waa arday Baybal oo dadaal badan. Wuxuu og yahay in wakhtigiisu gaaban yahay, oo wuxuu meel kasta ka doondoonayaa inuu ka hor yimaado shaqada Rabbiga ee dhulkan ka socota. Suurtagal ma aha in wax fikrad ah laga bixiyo waayo-aragnimada dadka Ilaah ee noolaan doona dhulka marka ammaanta samadu iyo soo noqnoqoshada silcisyadii hore la isku daro. Waxay ku socon doonaan nuurka ka soo baxaya carshiga Ilaah. Malaa’igta dhexdooda waxaa jiri doona xidhiidh joogto ah oo u dhexeeya samada iyo dhulka. Shaydaankuna, isagoo ay hareereeyeen malaa’ig shar leh, isla markaana sheeganaya inuu yahay Ilaah, wuxuu samayn doonaa mucjisooyin nooc kasta leh, si uu u khiyaaneeyo, hadday suurtagal tahay, xataa kuwa la doortay. Dadka Ilaah amnigooda kama heli doonaan samaynta mucjisooyin, waayo Shaydaan wuxuu ku dayan doonaa mucjisooyinka la samayn doono. Dadka Ilaah ee la tijaabiyey oo la imtixaamay xooggooda waxay ka heli doonaan calaamadda lagaga hadlay Baxniintii 31:12–18. Waa inay mowqifkooda ku taagnaadaan erayga nool: ‘Waa qoran tahay.’ Kanu waa aasaaska keliya ee ay si ammaan ah ugu dul taagnaan karaan. Kuwii jebiyey axdigoodii Ilaah la galeen maalintaas waxay ahaan doonaan Ilaah la’aan iyo rajo la’aan.”
“The worshipers of God will be especially distinguished by their regard for the fourth commandment, since this is the sign of God’s creative power and the witness to His claim upon man’s reverence and homage. The wicked will be distinguished by their efforts to tear down the Creator’s memorial and to exalt the institution of Rome. In the issue of the conflict all Christendom will be divided into two great classes, those who keep the commandments of God and the faith of Jesus, and those who worship the beast and his image, and receive his mark. Although church and state will unite their power to compel all, ‘both small and great, rich and poor, free and bond,’ to receive the mark of the beast, yet the people of God will not receive it. Revelation 13:16. The prophet of Patmos beholds ‘them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God,’ and singing the song of Moses and the Lamb. Revelation 15:2.
Kuwa Ilaah caabudaa waxaa si gaar ah loogu kala garan doonaa ixtiraamka ay u hayaan amarka afraad, waayo kanu waa calaamadda awoodda abuurista ee Ilaah iyo markhaatiga sheegashadiisa ku saabsan in aadmigu siiyo qadarin iyo sujuud. Kuwa sharka lehna waxaa lagu kala garan doonaa dadaalkooda ay ku duminayaan xusuusta Abuuraha oo ay ku sarraysiinayaan hay’adda Rooma. Marka arrinta khilaafku timaaddo, Masiixiyadda oo dhan waxay u kala qaybsami doontaa laba kooxood oo waaweyn: kuwa xajiya amarrada Ilaah iyo rumaysadka Ciise, iyo kuwa caabuda bahalka iyo sanamkiisa, oo qaata summaddiisa. In kastoo kaniisadda iyo dawladdu ay awooddooda mideyn doonaan si ay ugu qasbaan dhammaan, “yar iyo weynba, taajir iyo miskiinba, xur iyo addoonba,” inay qaataan summadda bahalka, haddana dadka Ilaah ma qaadan doonaan. Muujintii 13:16. Nebigii Patmos joogaana wuxuu arkayaa “kuwa ka adkaaday bahalka, iyo sanamkiisa, iyo summaddiisa, iyo tirada magiciisa, oo taagan badda muraayadda ah, iyagoo sita kataaradihii Ilaah,” iyagoo ku heesaya gabaygii Muuse iyo Wanka. Muujintii 15:2.
“Fearful tests and trials await the people of God. The spirit of war is stirring the nations from one end of the earth to the other. But in the midst of the time of trouble that is coming,—a time of trouble such as has not been since there was a nation,—God’s chosen people will stand unmoved. Satan and his host cannot destroy them, for angels that excel in strength will protect them.” Testimonies, volume 9, 11–17.
“Tijaabooyin iyo imtixaanno cabsi leh ayaa sugaya dadka Ilaah. Ruuxa dagaalku wuxuu kicinayaa quruumaha gees ilaa geeska kale ee dhulka. Laakiin bartamaha wakhtiga dhibaatada ee soo socda,—wakhti dhibaataysan oo aan tan oo kale la arag tan iyo intii ay quruun jirtay,—dadka Ilaah ee la doortay waxay istaagi doonaan iyagoo aan gilgilmin. Shayddaanka iyo ciidankiisu ma baabbi’in karaan, waayo malaa’igaha xoogga ku sarreeya ayaa iyaga ilaalin doona.” Testimonies, volume 9, 11–17.
The one hundred and forty-four thousand, who are “God’s tried and tested people” His “chosen people” “will stand unmoved” when “the persecutions of the past” are repeated. The light they will “walk in” is the light of the message of the seventh seal, which is the midnight cry, which is the light identifying the formation of the image of the beast.
Boqolka iyo afartan iyo afarta kun, kuwaas oo ah “dadka Ilaah ee la tijaabiyey oo la hubiyey,” ahna “dadkiisa la doortay,” “way istaagi doonaan iyagoo aan la dhaqaajin karin” marka “silcisyadii waayihii hore” dib loo soo celiyo. Iftiinka ay “ku socon doonaan” waa iftiinka farriinta shaabadda toddobaad, taas oo ah qayladii saqda dhexe, taas oo ah iftiinka aqoonsanaya samaysanka sawirka bahalka.