The symbol of Nebuchadnezzar in chapter four is amazing. His “seven times,” typified the periods of time that paganism (the daily), and papalism (the transgression of desolation), trampled down the sanctuary and host.

నాలుగో అధ్యాయములో నెబుకద్నెజరు యొక్క ప్రతీకము విస్మయకరమైనది. ఆయన "ఏడు కాలములు" అనేవి, అన్యదేవారాధన (నిత్యము) మరియు పాపత్వము (శూన్యపరచుటకు దోషము) పరిశుద్ధస్థలమును మరియు సైన్యమును తొక్కివేసిన కాలవ్యవధులకు ప్రతిరూపముగా నిలిచాయి.

Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spake, How long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot? Daniel 8:13.

తరువాత నేను ఒక పరిశుద్ధుడు మాటలాడుట విన్నాను; మరియొక పరిశుద్ధుడు మాటలాడిన ఆ పరిశుద్ధునితో ఇట్లనెను: నిత్యహోమమును, పాడుబాటుచేయు అతిక్రమమును గూర్చిన దర్శనము, పరిశుద్ధస్థలమును సైన్యమును తొక్కబడునట్లు అప్పగింపబడుటవరకు, ఎంతకాలము ఉండును? దానియేలు 8:13.

The trampling down of “both the sanctuary and the host,” noted in verse thirteen, represents the “seven times” that was the last of two of God’s indignations; and Nebuchadnezzar’s “seven times” is representing the “seven times” that was the first of God’s indignations, but both are represented as the same line prophetically.

పదమూడు వచనమందు పేర్కొనబడిన ‘పరిశుద్ధస్థలమును సైన్యమును రెండింటినీ తొక్కివేయుట’ దేవుని ఆగ్రహములలో రెండింటిలో చివరిదైన ‘ఏడు కాలములను’ సూచించుచున్నది; అలాగే నెబుకద్నెజరు యొక్క ‘ఏడు కాలములు’ దేవుని ఆగ్రహములలో మొదటిదైన ‘ఏడు కాలములను’ సూచించుచున్నది; అయితే ప్రవచనార్థంగా రెండూ ఒకటే రేఖగా ప్రతిపాదించబడినవి.

And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab: and I will wipe Jerusalem as a man wipeth a dish, wiping it, and turning it upside down. 2 Kings 21:13.

నేను యెరూషలేముమీద సమార్యా యొక్క కొలత తీగను, ఆహాబు యింటి తూకసూత్రాన్ని విస్తరించుదును; మరియు ఒక మనిషి పాత్రను తుడిచునట్లే, తుడిచి దానిని తలక్రిందులుగా త్రిప్పునట్లే, నేను యెరూషలేమును తుడిచివేయుదును. ద్వితీయ రాజులు 21:13.

Daniel chapter eight, and verse thirteen, is addressing the second line of God’s indignations, as brought upon the southern kingdom of Judah, beginning in 677 BC. Nebuchadnezzar’s “seven times,” represents the line of God’s first indignation, as brought upon the northern kingdom of Israel, beginning in 723 BC. Nebuchadnezzar’s “seven times” represents twelve hundred and sixty years that paganism trampled down the sanctuary and host, followed by the twelve hundred and sixty years that papalism trampled down the sanctuary and host.

దానియేలు గ్రంథము ఎనిమిదవ అధ్యాయం పదమూడవ వచనం, క్రీపూ 677లో ఆరంభమై దక్షిణ రాజ్యమైన యూదాపై వచ్చిన దేవుని ఆగ్రహముల రెండవ శ్రేణిని ప్రస్తావించుచున్నది. నెబుకద్నెజరు యొక్క ‘ఏడు కాలములు’ క్రీపూ 723లో ఆరంభమై ఉత్తర రాజ్యమైన ఇశ్రాయేలుపై వచ్చిన దేవుని మొదటి ఆగ్రహ శ్రేణిని సూచించుచున్నవి. నెబుకద్నెజరు యొక్క ‘ఏడు కాలములు’ అనునవి, అన్యమతము పరిశుద్ధస్థలమును మరియు సైన్యమును తొక్కివేసిన వెయ్యి రెండువందల అరవై సంవత్సరములను, తదనంతరం పాపత్వము పరిశుద్ధస్థలమును మరియు సైన్యమును తొక్కివేసిన వెయ్యి రెండువందల అరవై సంవత్సరములను సూచించుచున్నవి.

Papalism is simply paganism covered with the profession of Christianity. “Baptized paganism” as it were. There is nothing that represents Christ or Christianity in Catholicism. The world learned that fact in the history of the Dark Ages, but since 1798, the world has forgotten. The papacy has the same heart as paganism. The religion and the rites of the religions are identical. Nebuchadnezzar’s judgment of “seven times,” consisted of him being given the heart of a beast. The beast’s heart he was given was the heart that represented the religion of paganism, whether it was outright paganism or cloaked paganism in the form of Catholicism. Sister White identifies that the dragon in Revelation twelve is Satan, but in a secondary sense it is pagan Rome.

పాపత్వం అనేది క్రైస్తవమని ప్రకటించుకొనుట అనే ఆవరణంలో ఉన్న పగనిజం మాత్రమే. చెప్పాలంటే, 'బాప్తిస్మము పొందిన పగనిజమే'. కతోలికమతంలో క్రీస్తును గాని క్రైస్తవమతాన్ని గాని ప్రతినిధిత్వం చేయునది ఏదియు లేదు. అంధకార యుగాల చరిత్రలో ఆ సత్యమును ప్రపంచము గ్రహించెను; కాని 1798 నుండి ప్రపంచము దానిని మరచిపోయెను. పాపత్వానికి పగనిజముతో సమానమైన హృదయమే యున్నది. మతమును గూర్చియు దాని కర్మకాండములను గూర్చియు భేదము లేకుండా సమానములే. 'ఏడు సార్లు' అన్న నెబూకద్నెజరుపై తీర్పు అనగా, అతనికి మృగహృదయం ఇవ్వబడుటే. అతనికి ఇవ్వబడిన ఆ మృగహృదయం, పగనిజమనే మతాన్ని ప్రతినిధిత్వం చేయునదే; అది బహిరంగ పగనిజమై ఉన్నా, కతోలికత రూపంలో కప్పబడిన పగనిజమై ఉన్నా. సిస్టర్ వైట్ ప్రకటన గ్రంథము పన్నెండవ అధ్యాయంలోని డ్రాగన్‌ను సాతానుగా గుర్తించుచున్నారు; అయితే ద్వితీయార్థములో అది పగన రోము.

“Thus while the dragon, primarily, represents Satan, it is, in a secondary sense, a symbol of pagan Rome.” The Great Controversy, 439.

"అంతుచేత, డ్రాగన్ ప్రధానార్థంగా సాతానును సూచించినప్పటికీ, ద్వితీయార్థంగా అది విగ్రహారాధక రోమునకు ఒక చిహ్నము." మహా సంఘర్షణ, 439.

The beast that Nebuchadnezzar represented for “seven times,” was the beast of the dragon for twelve hundred and sixty days, and then the beast of Catholicism for another twelve hundred and sixty days. At the end of those days Nebuchadnezzar is a symbol of the United States, which is ultimately the false prophet. Prophetically Nebuchadnezzar represented the dragon, the beast and the false prophet which are the three-fold powers that make up spiritual Babylon, and who lead the world to Armageddon. Nebuchadnezzar represents literal Babylon, and in so doing he was employed as a symbol of all three of the powers that make up spiritual Babylon of the last days.

"ఏడు కాలములు" పాటు నెబూకద్నెజరు ప్రతినిధించిన మృగము, వెయ్యి రెండువందల అరవై దినముల పాటు డ్రాగనుకు చెందిన మృగమై ఉండి, ఆపై మరో వెయ్యి రెండువందల అరవై దినముల పాటు కతోలికత్వపు మృగమై నిలిచెను. ఆ దినముల అంత్యంలో నెబూకద్నెజరు అమెరికా సంయుక్త రాష్ట్రాలకు సంకేతముగా నిలుస్తాడు; తుదకు ఆ దేశమే తప్పుడు ప్రవక్త అవుతుంది. ప్రవచనాత్మకంగా, నెబూకద్నెజరు డ్రాగను, మృగము, తప్పుడు ప్రవక్తలను ప్రతినిధించెను; ఇవే ఆత్మీయ బబులోనును ఏర్పరచే త్రివిధ శక్తులు, లోకమును అర్మగెద్దోనునకు నడిపించేవి. నెబూకద్నెజరు యథార్థ బబులోనుకు ప్రతీకుడు; అట్లుండగా, చివరి దినముల ఆత్మీయ బబులోనును నిర్మించే ఆ మూడు శక్తులన్నిటికీ ఆయన సంకేతముగా వినియోగింపబడెను.

In order to recognize the symbolism just identified it is important to first locate Nebuchadnezzar in 1798, when his kingdom is restored at the end of the “seven times.” We will establish this waymark in Daniel chapter four, before we begin to proceed through the chapter in a more systematic fashion.

ఇప్పుడే గుర్తించబడిన సంకేతార్థాన్ని గ్రహించుటకు, ముందుగా నెబూకద్నెజరును 1798లో—"ఏడు కాలముల" అంత్యమున అతని రాజ్యం పునరుద్ధరింపబడినప్పుడు—స్థానపరచడం ముఖ్యం. ఆ అధ్యాయమును మరింత వ్యవస్థబద్ధమైన విధానంలో పరిశీలించుట ప్రారంభించకముందు, ఈ మార్గసూచికను దానియేలు గ్రంథము నాలుగవ అధ్యాయంలో మేము స్థాపించుదుము.

At the “time of the end” in 1798, the book of Daniel was unsealed, and the book then fulfilled its purpose of presenting an increasing light that would test, purify and produce two classes of worshippers. The unsealing of the book of Daniel marks the beginning of the three-step testing process that is based upon the truths revealed at that time.

1798లోని "అంత్యకాలము" సమయంలో దానియేలు గ్రంథము ముద్ర విప్పబడింది; ఆపై, పరీక్షించి, శుద్ధపరచి, ఆరాధకులను రెండు వర్గాలుగా రూపొందించు క్రమేణా పెరుగుచున్న వెలుగును ప్రదర్శించుట అనే తన లక్ష్యాన్ని ఆ గ్రంథము నెరవేర్చింది. దానియేలు గ్రంథము యొక్క ముద్ర విప్పబడుట, ఆ సమయంలో వెల్లడింపబడిన సత్యములపై ఆధారపడిన మూడుదశల పరీక్షా ప్రక్రియ ఆరంభమునకు సూచికగా నిలిచింది.

And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end. Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. Daniel 12:9, 10.

అతడు చెప్పెను: దానియేలా, నీ దారినే పో; ఎందుకనగా ఈ వాక్యములు అంత్యకాలము వరకు మూసివేయబడి ముద్రించబడ్డాయి. అనేకులు శుద్ధింపబడి, తెల్లబడీ, శోధింపబడుదురు; కానీ దుష్టులు దుష్టత చేయుదురు; దుష్టులలో ఎవ్వరును గ్రహింపరు; కాని జ్ఞానులు గ్రహింతురు. దానియేలు 12:9, 10.

The prophetic purpose of the unsealing of the book that consists of the book of Daniel and the book of Revelation, is to test the generation that is alive during the history that the book is unsealed. In Daniel twelve, there are three time prophecies that are identified. The first is the twelve hundred and sixty years that the power of the holy people was to be scattered.

దానియేలు గ్రంథము మరియు ప్రకటన గ్రంథముతో కూడిన ఆ గ్రంథము ముద్ర విప్పబడుటయొక్క ప్రవచనోద్దేశ్యం, ఆ గ్రంథము ముద్ర విప్పబడే చరిత్రకాలములో జీవించి ఉన్న తరాన్ని పరీక్షించుటయే. దానియేలు గ్రంథములో పన్నెండవ అధ్యాయములో మూడు కాల ప్రవచనములు గుర్తింపబడినవి. మొదటిది, పరిశుద్ధ ప్రజల శక్తి చెదరగొట్టబడవలసిన కాలమైన ఒక వేయి రెండువందల అరవై సంవత్సరములు.

But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river. And one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders? And I heard the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished. Daniel 12:4–7.

కాని నీవు, ఓ దానియేలు, ఈ వాక్యములను మూసివేసి, గ్రంథమును అంత్యకాలమువరకు ముద్రించుము. అనేకులు ఇటూ అటూ సంచరించుదురు, జ్ఞానము పెరుగును. అప్పుడు నేనైన దానియేలు చూచితిని; ఇదిగో, మరి ఇద్దరు నిలిచియుండిరి—ఒకడు నది ఒడ్డున ఈ వైపునను, మరొకడు నది ఒడ్డున ఆ వైపునను. వారిలో ఒక్కడు నదిజలముల మీదనున్న, పట్టుదుస్తులు ధరించిన మనుష్యునితో ఇట్లనెను: “ఈ ఆశ్చర్యకార్యముల అంతమువరకు ఇంకా ఎంత కాలము?” నదిజలముల మీదనున్న పట్టుదుస్తులు ధరించిన ఆ మనుష్యుడు తన కుడిచేతి, ఎడమచేతి రెండును ఆకాశమునకు ఎత్తి, యుగయుగములు జీవించుచున్న వాని చేత ప్రమాణము చేసి, “ఇది ఒక కాలము, కాలములు, మరియు అరకాలము వరకు ఉండును” అని నేను విని; అలాగే పరిశుద్ధ ప్రజల బలమును చెదరగొట్టుట నెరవేర్చినప్పుడు, ఈ సమస్తము ముగియును. దానియేలు 12:4-7.

The other two prophetic periods in chapter twelve are twelve hundred and ninety days and thirteen hundred and thirty-five days.

పన్నెండవ అధ్యాయములోని ఇతర రెండు ప్రవచన కాలములు వెయ్యి రెండు వందల తొంభై దినములు మరియు వెయ్యి మూడు వందల ముప్పై ఐదు దినములు.

And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things? And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end. Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days. Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days. Daniel 12:8–12.

నేను వినితిని గాని గ్రహింపలేదు; అప్పుడు నేను పలికితిని, ఓ నా ప్రభువా, ఈ సంగతుల అంతము ఏమై యుండును? అతడు చెప్పెను, దానియేలూ, నీ దారిన పోవుము; ఎందుకనగా ఈ వాక్యాలు అంత్యకాలము వరకు మూయబడి ముద్రింపబడియున్నవి. అనేకులు శుద్ధింపబడుదురు, తెల్లపరచబడుదురు, పరిశోధింపబడుదురు; అయితే దుష్టులు దుష్టకృత్యములు చేయుదురు; దుష్టులలో ఎవడును గ్రహింపడు; కాని జ్ఞానులు గ్రహింతురు. నిత్యబలి తొలగింపబడి, పాడుచేయు హేయమైన కార్యము స్థాపింపబడిన సమయము మొదలుకొని, వెయ్యి రెండువందల తొంభై దినములుండును. వెయ్యి మూడువందల ముప్పై ఐదు దినములవరకు నిరీక్షించి చేరుకొనువాడు ధన్యుడు. దానియేలు 12:8-12.

In the verses the “time of the end,” is twice referenced and defined as the point when the words of Daniel would be unsealed. The words that are the subject of being unsealed at the “time of the end” are the three prophetic periods of twelve hundred and sixty (time, times, and a half), twelve hundred and ninety, and thirteen hundred and thirty-five. Two of the three periods are defined as “days.” Two of the three ended in 1798, and the third ended at the very end of 1843. It is at the very end of 1843, for the verse states, “blessed is he that waiteth, and cometh to…”

ఆ వచనములలో “అంత్యకాలము” అనే పదము రెండుసార్లు ప్రస్తావింపబడి, దానియేలు వాక్యములు ముద్రతొలగించబడున సమయముగా నిర్వచించబడెను. “అంత్యకాలము”నందు ముద్రతొలగింపబడవలసిన వాక్యములు అనగా, మూడు ప్రవచనకాలములు: వెయ్యి రెండువందల అరవై (ఒక కాలము, కాలములు, అర్ధకాలము), వెయ్యి రెండువందల తొంభై, మరియు వెయ్యి మూడువందల ముప్పై అయిదు. మూడింటిలో రెండును “దినములు”గా నిర్వచింపబడ్డవి. మూడింటిలో రెండూ 1798లో ముగిశాయి; మూడవది 1843 సంవత్సరము చివర చివరలో ముగిసింది. అది 1843 సంవత్సరము చివర చివరలోనే, ఏలయనగా వచనము ఇలా సెలవిచ్చుచున్నది: “ధన్యుడు కాచుచుండి, వచ్చువాడు...”

The word “cometh,” means touches. Blessed therefore is he who waits, and also touches the first day of 1844. The tarrying time of the parable of the ten virgins began at the first disappointment in Millerite history, and that disappointment arrived on the very last day of 1843, and the very last day of 1843, touches the very first day of 1844. The blessing of waiting began when the tarrying time began at the first disappointment.

"cometh" అనే పదము "స్పృశించుట" అర్థమును కలిగియున్నది. అందువలన నిరీక్షించువాడును, 1844 సంవత్సరపు సర్వప్రథమ దినమును కూడ స్పృశించువాడును ధన్యుడు. పది కన్యల ఉపమానములోని వీలంబకాలము మిల్లరైట్ చరిత్రలోని మొదటి నిరాశనాట ఆరంభమాయెను, మరియు ఆ నిరాశ 1843 సంవత్సరపు సర్వాంత్య దినముననే సంభవించెను; 1843 యొక్క సర్వాంత్య దినము 1844 యొక్క సర్వప్రథమ దినమును స్పృశించుచున్నది. మొదటి నిరాశనాట వీలంబకాలము ఆరంభమైనప్పుడు, నిరీక్షణయొక్క ఆశీర్వాదము ఆరంభమాయెను.

There is a great deal more to address in these verses, but the point we are considering here is the prophetic role of Daniel. The purpose of the book of Daniel, which Daniel represents in the passage, is to produce a three-step testing process when the book is unsealed. Daniel was told to go his way until the time of the end when the book was to be unsealed. The conclusion of the chapter emphasizes what will happen when the time of the end arrives.

ఈ వచనాలలో చర్చించవలసిన అంశాలు మరెన్నో ఉన్నప్పటికీ, ఇక్కడ మనం పరిగణనలోకి తీసుకుంటున్నది దానియేలు యొక్క ప్రవచన పాత్ర. ఈ పాఠ్యంలో దానియేలు ప్రతినిధానం చేస్తున్న దానియేలు గ్రంథముని ఉద్దేశ్యం, ఆ గ్రంథము ముద్రలు విప్పబడినప్పుడు అమలుకాబడే మూడు దశల పరీక్షా క్రమాన్ని నెలకొల్పుట. గ్రంథము ముద్రలు విప్పబడవలసిన అంత్యకాలము వచ్చేవరకు తన మార్గమున పోవలెనని దానియేలుకు ఆజ్ఞాపించబడింది. అంత్యకాలము వచ్చినప్పుడు ఏమి సంభవించునోను ఈ అధ్యాయపు ఉపసంహారం ఉద్ఘాటించుచున్నది.

But go thou thy way till the end be: for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days. Daniel 12:13.

కాని నీవు అంతము వచ్చు వరకు నీ మార్గమున వెళ్లుము; ఎందుకనగా నీవు విశ్రాంతి పొందెదవు, దినముల అంత్యమున నీ వంతులో నిలుచెదవు. దానియేలు 12:13.

The book of Daniel was to stand in its lot at the end of the prophetic days of Daniel.

దానియేలు ప్రవచనా దినముల అంత్యంలో, దానియేలు గ్రంథము తన విహిత భాగములో నిలిచియుండవలసినది.

“When God gives a man a special work to do, he is to stand in his lot and place as did Daniel, ready to answer the call of God, ready to fulfill His purpose.” Manuscript Releases, volume 6, 108.

దేవుడు ఒక మనిషికి చేయవలసిన ప్రత్యేక కార్యమును ఇచ్చినప్పుడు, దానియేలు చేసినట్లే అతడు తన భాగములోను తన స్థానములోను నిలుచియుండి, దేవుని పిలుపుకు సమాధానమియ్యుటకు సిద్ధముగా, ఆయన సంకల్పమును నెరవేర్చుటకు సిద్ధముగా యుండవలెను. మాన్యుస్క్రిప్ట్ రిలీస్‌లు, సంపుటం 6, పుట 108.

At the time of the end in 1798, Daniel stood in his lot, which is expressed in verse thirteen as “at the end of the days.” The end of Nebuchadnezzar’s banishment of “seven times” identifies 1798, for it concluded at “the end of the days.”

అంత్యకాలమైన 1798లో, దానియేలు తన భాగములో నిలిచెను; దీనిని పదమూడవ వచనములో “దినముల అంతమందు” అని వ్యక్తీకరించబడింది. నెబుకద్నెజరు యొక్క “ఏడు కాలముల” నిర్వాసనమునకు వచ్చిన అంతము 1798ను సూచిస్తుంది; యెందుకనగా అది “దినముల అంతమందు” సమాప్తమైంది.

And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation: And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou? At the same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom, mine honour and brightness returned unto me; and my counsellors and my lords sought unto me; and I was established in my kingdom, and excellent majesty was added unto me. Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase. Daniel 4:34–37.

దినముల అంచున నేను నెబుకద్నెజరు పరలోకమువైపు నా కన్నులను లేపితిని, అప్పుడు నా వివేకము నాయొద్దకు వచ్చెను; నేను అత్యున్నతుని దీవించితిని, నిత్యము జీవించువానిని స్తుతించి ఘనపరచితిని; ఆయన అధిపత్యము నిత్యాధిపత్యము, ఆయన రాజ్యము తరతరములకు నిలిచియుండును. భూమ్యాధివాసులందరును ఏమీ కానివారిగా లెక్కింపబడియున్నారు; పరలోక సైన్యములోను భూమ్యాధివాసులయొద్దను ఆయన తన చిత్తప్రకారమే చేయును; ఆయన చేతిని ఆపువాడు ఎవడును లేడు, ఆయనతో, ‘నీవు ఏమి చేయుచున్నావు?’ అని చెప్పువాడు లేడు. అదే సమయమందు నా వివేకము నాయొద్దకు మరలివచ్చెను; నా రాజ్యమునకు మహిమకై నా గౌరవమును నా తేజస్సును నాయొద్దకు మరలివచ్చెను; నా ఆలోచకులును నా ప్రతాపులును నన్ను వెదకిరి; నేను నా రాజ్యములో స్థాపింపబడితిని, ఇంకా అతి మహిమ నాకు కలుగజేయబడెను. ఇప్పుడు నేను నెబుకద్నెజరు పరలోకరాజుని స్తుతించి ఉన్నతపరచి ఘనపరచుచున్నాను; ఆయన క్రియలన్నియు సత్యములు, ఆయన మార్గములు న్యాయములు; గర్వముగా నడుచువారిని ఆయన దిగజార్చుటకు శక్తిగలవాడు. దానియేలు 4:34-37.

The expression “end of the days” represents the time of the end in 1798. Nebuchadnezzar was then established in his kingdom, which was no longer the history of the beasts of paganism and papalism. At that point, Nebuchadnezzar represented a fully converted man, and in so doing represented the earth beast of Bible prophecy that began to reign in 1798, and it began as a lamb, though it was destined to eventually speak as a dragon. He represents the earth beast that would reign for seventy symbolic years in fulfillment of Isaiah twenty-three, just as his literal kingdom reigned for seventy literal years. The symbolism is “air tight.”

"దినముల అంతము" అనే ప్రయుక్తి క్రీ.శ. 1798లోని అంత్యకాలమును సూచించుచున్నది. ఆ సమయమున నెబుకద్నెజరు తన రాజ్యమందు స్థాపితుడై యుండెను; దానికియేటు పగనిజము గాని పాపస్వామ్యము గాని యొక్క మృగముల చరిత్రతో ఇక సంబంధమే లేదు. ఆ సమయంలో నెబుకద్నెజరు సంపూర్ణంగా పరివర్తితుడైన మనుష్యుని ప్రతినిధిగా నిలిచెను; అట్లే, ఆయన క్రీ.శ. 1798లో రాజ్యము చేయుట ఆరంభించిన బైబిలు ప్రవచనములోని భూమి నుండి లేచిన మృగమును సూచించెను—అది ఆరంభమున గొఱ్ఱెపిల్లవలె నుండెను, అయితే తుదకు డ్రాగను వలె మాటలాడునట్లు నిర్ణీతమై యుండెను. యెషయా ఇరవైమూడవ అధ్యాయపు నెరవేర్పులో డెబ్బై ప్రతీకాత్మక సంవత్సరములు రాజ్యమేలబోవు ఆ భూమి నుండి లేచిన మృగముని ఆయన ప్రతినిధియే; ఏనగా, అతని యథార్థ రాజ్యము డెబ్బై యథార్థ సంవత్సరములు రాజ్యమేలినట్లే. ఆ ప్రతీకాత్మకత "చిలుకు లేనంత కట్టుదిట్టమైనది."

Nebuchadnezzar represents a prophetic link between the three powers represented in Revelation chapters twelve and thirteen. There they are identified as the dragon, the sea beast and the earth beast. In Revelation sixteen they are identified as the three powers that lead the world to Armageddon. Nebuchadnezzar’s “seven times,” ties together all three of those beasts, for literal Babylon illustrates spiritual Babylon, and the same line of prophecy that is located in the book of Daniel is taken up in the book of Revelation, for the two books bring each other to perfection.

ప్రకటన గ్రంథము పన్నెండో, పదమూడో అధ్యాయాలలో ప్రతినిధీకరించబడిన మూడు శక్తుల మధ్యనున్న ప్రవచనాత్మక సంబంధాన్ని నెబూకద్నెజరు ప్రతినిధ్యం చేస్తాడు. అక్కడ అవి డ్రాగన్, సముద్ర మృగము, భూమి మృగము అని గుర్తించబడతాయి. ప్రకటన గ్రంథము పదహారవ అధ్యాయంలో అవి ప్రపంచాన్ని ఆర్మగెద్దోనుకు నడిపించే మూడు శక్తులుగా గుర్తించబడతాయి. నెబూకద్నెజరు యొక్క ‘ఏడు కాలములు’ ఆ మూడు మృగములన్నిటినీ పరస్పర అనుసంధానముచేస్తాయి, ఏలయనగా యథార్థ బాబులోను ఆత్మీయ బాబులోనుకు దృష్టాంతంగా నిలుచును, మరియు దానియేలు గ్రంథములో స్థితమైన అదే ప్రవచన రేఖ ప్రకటన గ్రంథములో స్వీకరింపబడును, ఎందుకనగా ఆ రెండు గ్రంథములు పరస్పరం ఒకదానిని మరొకటి సంపూర్ణతకు చేర్చును.

Nebuchadnezzar represents 1798 as a prophetic link between the dragon, the beast and the false prophet. 1798 was “the time of the end” for the message of the first angel and the Millerite history. William Miller was led to place all of his prophetic structure upon his recognition of the dragon of paganism and the beast of Catholicism, but he did not see the United States as the earth beast and false prophet. He could see the history prior to “the time of the end” in 1798, but the future was yet future. At “the time of the end” in 1989, all three powers would then be recognized.

నెబుకద్నెజరు డ్రాగన్, మృగము, అబద్ధప్రవక్తల మధ్యనున్న ప్రవచనాత్మక అనుసంధానంగా 1798 సంవత్సరాన్ని ప్రతినిధిత్వం చేస్తాడు. మొదటి దూత యొక్క సందేశమునకు మరియు మిల్లరైట్ చరిత్రకు 1798 “అంత్యకాలము” అయ్యింది. విలియం మిల్లర్, పేగనిజం రూపమైన డ్రాగన్ మరియు కతోలికత్వం రూపమైన మృగము అని తాను చేసిన గుర్తింపును ఆధారంగా చేసుకొని తన ప్రవచన నిర్మాణమంతటినీ స్థాపించుటకు నడిపింపబడ్డాడు; అయితే సంయుక్త రాష్ట్రాలను భూమి నుండి వచ్చిన మృగముగాను అబద్ధప్రవక్తగానూ ఆయన గుర్తించలేదు. ఆయన 1798లోని “అంత్యకాలము”కు పూర్వమున్న చరిత్రను చూడగలిగాడు, కాని భవిష్యత్తు మాత్రం ఇంకా భవిష్యత్తుగానే ఉండింది. 1989లోని “అంత్యకాలము”యందు అప్పుడు ఆ మూడు శక్తులన్నియు గుర్తించబడతాయి.

The unsealing of the prophetic recognition of the dragon and beast in 1798, is represented by the Ulai River of chapters seven, eight and nine. The unsealing of the prophetic recognition of the dragon, beast and false prophet in 1989, is represented by the Hiddekel River of chapters ten, eleven and twelve. Nebuchadnezzar represents the movement of the first angel that arrived in 1798, and he typifies Belshazzar who represents the movement of the third angel that arrived in 1989. For this reason, Nebuchadnezzar’s second dream, in chapter four, represents the message of the first angel.

1798లో డ్రాగన్ మరియు మృగము గురించిన ప్రవచనాత్మక గుర్తింపుకు జరిగిన ముద్రవిప్పును, ఏడవ, ఎనిమిదవ, తొమ్మిదవ అధ్యాయములలోని ఉలాయి నది ప్రతీకీకరించును. 1989లో డ్రాగన్, మృగము మరియు అబద్ధ ప్రవక్త గురించిన ప్రవచనాత్మక గుర్తింపుకు జరిగిన ముద్రవిప్పును, పదవ, పదకొండవ, పన్నెండవ అధ్యాయములలోని హిద్దెకేలు నది ప్రతీకీకరించును. 1798లో వచ్చిన మొదటి దూతుని ఉద్యమమును నెబూకద్నెజరు ప్రతినిధించును; అలాగే, 1989లో వచ్చిన మూడవ దూతుని ఉద్యమమును ప్రతినిధించు బెల్షస్సరుకు అతడు ఆదిరూపుడై యున్నాడు. ఈ కారణంగా, నాలుగవ అధ్యాయములో నెబూకద్నెజరుని ద్వితీయ స్వప్నము మొదటి దూతుని సందేశమును ప్రతీకీకరించును.

Nebuchadnezzar’s “seven times” concluded at “the time of the end” in 1798, with the arrival of the warning message of judgment to come. At the “end of the days,” he is a converted man, thus representing the Republican horn of the earth beast, when it was lamblike. He simultaneously represents the Philadelphian Protestant horn of the earth beast.

నెబుకద్నెజరు యొక్క "ఏడు కాలములు" 1798లోని "కాలాంతమున," రాబోవు తీర్పు గూర్చిన హెచ్చరిక సందేశము వచ్చుటతో సమాప్తమయ్యెను. "దినముల అంతమున" అతడు మారుమనస్సు పొందిన మనుష్యుడైయున్నాడు; కాబట్టి అది కొర్రెపిల్లవలె యుండినప్పుడు భూమి నుండి వచ్చిన మృగముని గణతంత్ర శృంగముని అతడు ప్రతినిధ్యం చేయును. ఏకకాలమున అతడు భూమి నుండి వచ్చిన మృగముని ఫిలదెల్ఫియన్ ప్రొటెస్టాంటు శృంగమునినీ ప్రతినిధ్యం చేయును.

As the first king of Babylon, he typifies Belshazzar the last king of Babylon. His judgment was typified by the judgment of Nimrod, and in turn typified the judgment of Belshazzar. His judgment represented the opening of the investigative judgment on October 22, 1844.

బాబిలోను యొక్క తొలి రాజుగా, అతడు బాబిలోను యొక్క చివరి రాజైన బెల్షజ్జరుకు ప్రతిరూపంగా నిలుస్తాడు. అతని తీర్పుకు నిమ్రోదుపై జరిగిన తీర్పు ప్రతిరూపమై, అది తిరిగి బెల్షజ్జరుపై జరిగిన తీర్పును ప్రతిరూపించింది. అతని ఆ తీర్పు, 1844 అక్టోబర్ 22న మొదలైన పరిశోధనాత్మక తీర్పు ప్రారంభాన్ని ప్రతీకాత్మకంగా సూచించింది.

Nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you. I thought it good to show the signs and wonders that the high God hath wrought toward me. How great are his signs! and how mighty are his wonders! his kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation. I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace: I saw a dream which made me afraid, and the thoughts upon my bed and the visions of my head troubled me. Daniel 4:1–5.

నెబుకద్నెజరు రాజు, భూమి అంతట నివసించుచున్న సమస్త ప్రజలకును, జాతులకును, భాషలకును: మీకు సమాధానము పెరిగించబడునుగాక. అత్యున్నతుడగు దేవుడు నాయందు చేసిన సంకేతములను అద్భుతములను తెలియజేయుట నాకు మంచిగా అనిపించెను. ఆయన సంకేతములు ఎంత గొప్పవో! ఆయన అద్భుతములు ఎంత బలమైనవో! ఆయన రాజ్యము నిత్యమైన రాజ్యము; ఆయన పరిపాలన తరతరములకు నిలిచియున్నది. నేను నెబుకద్నెజరు నా ఇంటిలో విశ్రాంతిగా నుండుచు, నా రాజభవనములో సుభిక్షముగా ఉండుచుండగా, నన్ను భయపెట్టిన ఒక స్వప్నమును చూచితిని; నా మంచముమీద నున్నప్పుడు నా ఆలోచనలును, నా శిరస్సు దర్శనములును నన్ను కలవరపరచెను. దానియేలు 4:1-5.

The dream made Nebuchadnezzar afraid, and the symbolism of the dream represents the everlasting gospel of the first angel, which commands men to “fear God.”

ఆ స్వప్నం నెబుకద్నెజరుని భయపెట్టింది, మరియు ఆ స్వప్నంలోని ప్రతీకాత్మకత మనుష్యులకు 'దేవుని భయపడుడి' అని ఆజ్ఞాపించే మొదటి దూతయొక్క శాశ్వత సువార్తను ప్రతినిధ్యం చేస్తుంది.

And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people, Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters. Revelation 14:6, 7.

మరియు నేను ఆకాశమధ్యమందు ఎగురుచుండిన మరియొక దూతను చూచితిని; భూమియందు నివసించువారికిని, ప్రతి జాతికి, వంశానికి, భాషకు, ప్రజలకు ప్రకటించుటకై నిత్యసువార్తను కలిగియుండెను. అతడు బలమైన స్వరముతో చెప్పెను: దేవుని భయపడుడి, ఆయనకు మహిమనిచ్చుడి; ఏలయనగా ఆయన తీర్పు సమయము వచ్చియున్నది; ఆకాశమును భూమిని సముద్రమును జలస్రోతసులనును సృష్టించిన వానిని ఆరాధించుడి. ప్రకటన గ్రంథము 14:6, 7.

The everlasting gospel is a three-step message, the first step, as represented in the first angel, is to fear God, the second step is to give him glory and the third is represented by the hour of his judgment. “Glory” represents character, and the second “go to” in the story of Nimrod’s rebellion is where the character of the city and the tower was investigated. It was an investigative judgment. The combination of church and state is the image of the beast, and Nimrod’s second step was in manifesting the image of the beast, but the second step of the everlasting gospel produces a glorification of God’s character, not Nimrod’s.

శాశ్వత సువార్త మూడు దశల సందేశము; మొదటి దూతయందు ప్రతినిధీకరింపబడిన మొదటి దశ దేవునిని భయపడుట, రెండవ దశ ఆయనకు మహిమ ఇవ్వుట, మరియు మూడవది ఆయన తీర్పు గడియచేత సూచింపబడినది. "మహిమ" అనేది స్వభావాన్ని సూచించును; మరియు నిమ్రోదు తిరుగుబాటు కథలోని రెండవ "go to" అన్నది పట్టణము మరియు గోపురము యొక్క స్వభావము పరిశోధించబడిన సందర్భము. అది పరిశోధనాత్మక తీర్పు. సంఘము మరియు రాష్ట్రాధికారముల సంగమమే మృగముని ప్రతిమ; నిమ్రోదు యొక్క రెండవ దశ మృగముని ప్రతిమను ప్రదర్శించుటలోనిది; అయితే శాశ్వత సువార్త యొక్క రెండవ దశ దేవుని స్వభావమునకు మహిమాన్వయమును కలుగజేయును, నిమ్రోదుని స్వభావముకాదు.

Nebuchadnezzar’s fear is a symbol of the first test, just as was Daniel’s choice to not eat Babylon’s diet, for Daniel feared God. The first angel arrived in history in 1798, and was thereafter empowered on August 11, 1840. Nebuchadnezzar’s dream locates the arrival of the first message at the time of the end in 1798.

నెబుకద్నెజరు యొక్క భయము మొదటి పరీక్షకు ఒక ప్రతీకము; ఏలయనగా దానియేలు దేవునిని భయపడినవాడు గనుక, బాబులోనియ ఆహారాన్ని భుజింపకుండుటకు చేసిన అతని నిర్ణయం కూడా అట్లే ఆ మొదటి పరీక్షకు ఒక ప్రతీకమే. మొదటి దూత చరిత్రలో 1798లో ఆగమించెను, తరువాత 1840 ఆగస్టు 11న బలపరచబడెను. నెబుకద్నెజరు యొక్క స్వప్నము కాలమునంత్యమున 1798లో మొదటి సందేశము ఆగమనమును నిర్దేశిస్తుంది.

I saw a dream which made me afraid, and the thoughts upon my bed and the visions of my head troubled me. Therefore made I a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream. Then came in the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof. But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying, O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof. Daniel 4:5–9.

నన్ను భయపెట్టిన ఒక స్వప్నమును నేను చూచితిని; మంచిమీద నున్న నా ఆలోచనలును, నా తలలోని దర్శనములును నన్ను కలవరపరచినవి. అందుచేత ఆ స్వప్నార్థమును నాకు తెలియజేయునట్లు బాబిలోను యందలి సమస్త జ్ఞానులను నా సన్నిధికి తీసికొనిరమ్ముమని నేను ఆజ్ఞాపించితిని. అప్పుడు మాంత్రికులును, జ్యోతిష్కులును, కల్దీయులును, శకునకారులును వచ్చిరి; వారి సమక్షంలో నేను ఆ స్వప్నమును తెలియజేసితిని; అయితే వారు దాని భావమును నాకు తెలియజేయలేకపోయిరి. తుదకు దానియేలు, నా దేవుని పేరుపట్టి బెల్తెషజ్జరు అని పేరుపెట్టబడినవాడు, యందు పరిశుద్ధ దేవతల ఆత్మనున్నాడు, నా సన్నిధికి వచ్చెను; అతని ముందర నేను ఆ స్వప్నమును తెలియజేసి ఇలా చెప్పితిని: ఓ బెల్తెషజ్జరా, మాంత్రికుల ప్రభువా, పరిశుద్ధ దేవతల ఆత్మ నీలో నుండునని, ఏ రహస్యమునైనను నీకు క్లేశకరముగాదని నేను తెలిసికొన్నాను గనుక, నేను చూచిన నా స్వప్న దర్శనములను, వాటి భావమును నాతో చెప్పుము. దానియేలు 4:5-9.

The arrival of the first message at the time of the end in 1798, that is represented by Nebuchadnezzar’s fear, marks the point when the book of Daniel was to be unsealed.

క్రీ.శ. 1798లో అంత్యకాలమున మొదటి సందేశము యొక్క ఆగమనం, దానికి నెబుకద్నెజరు యొక్క భయం ప్రతీకంగా నిలుస్తుంది, దానియేలు గ్రంథము ముద్రలు విప్పబడవలసిన సమయాన్ని సూచిస్తుంది.

But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. … And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end. Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. Daniel 12:4, 9, 10.

కాని నీవు, ఓ దానియేలు, ఈ మాటలను మూసివేసి, గ్రంథమును అంత్యకాలము వరకు ముద్రించుము; అనేకులు అటుఇటుగా సంచరించుదురు, జ్ఞానము పెరుగును. ... ఆయన చెప్పెను, దానియేలు, నీ మార్గమున పోవుము; ఎందుకనగా ఈ మాటలు అంత్యకాలము వరకు మూసివేయబడి ముద్రింపబడియున్నవి. అనేకులు శుద్ధీకరింపబడి, తెల్లబరచబడి, శోధింపబడుదురు; దుష్టులు దుష్టముగా ప్రవర్తించుదురు; దుష్టులలో ఎవ్వరును గ్రహింపరు, అయితే జ్ఞానులు గ్రహించుదురు. దానియేలు 12:4, 9, 10.

When the book of Daniel was unsealed at “the time of the end”, men were called to come and investigate the increase of knowledge, and that call eventually produced two classes of worshippers. One class could not understand and the other class could. The wise men of Babylon, represented as “the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers” could not understand, but Daniel understood. The Babylonian “wise men” could not understand, and therefore represent the wicked. Daniel represented the wise.

"అంత్యకాల సమయం"లో దానియేలు గ్రంథము ముద్ర విప్పబడినప్పుడు, జ్ఞాన విస్తరణను వచ్చి పరిశోధించుటకు మనుష్యులు పిలువబడ్డారు; ఆ పిలుపు చివరికి ఆరాధకులలో రెండు వర్గాలను రూపొందించింది. ఒక వర్గం గ్రహించలేకపోయింది, మరొక వర్గం గ్రహించింది. బాబులోనులోని జ్ఞానులు, "మాంత్రికులు, జ్యోతిష్కులు, కల్దీయులు, శకునవాదులు" అని వర్ణించబడిన వారు, గ్రహించలేకపోయారు; అయితే దానియేలు గ్రహించాడు. బాబులోనీయ "జ్ఞానులు" గ్రహించలేకపోయినందువల్ల వారు దుష్టులను సూచిస్తారు. దానియేలు జ్ఞానుల ప్రతినిధిగా నిలిచాడు.

We will continue Daniel chapter four in the next article.

మేము దానియేలు గ్రంథము నాల్గవ అధ్యాయాన్ని తదుపరి వ్యాసంలో కొనసాగిస్తాము.

“Those who are unfaithful to the work of God are lacking in principle; their motives are not of a character to lead them to choose the right under all circumstances. The servants of God are to feel at all times that they are under the eye of their employer. He who watched the sacrilegious feast of Belshazzar is present in all our institutions, in the counting-room of the merchant, in the private workshop; and the bloodless hand is as surely recording your neglect as it recorded the awful judgment of the blasphemous king. Belshazzar’s condemnation was written in words of fire, ‘Thou art weighed in the balances, and art found wanting’; and if you fail to fulfill your God-given obligations your condemnation will be the same.” Messages to Young People, 229.

"దేవుని కార్యమునకు అవిశ్వాసముగా నుండువారు సూత్రనిబద్ధత లేనివారు; సమస్త పరిస్థితులలో సరియైనదాన్ని ఎంచుకొనునట్లు నడిపించగల స్వరూపమును వారి ఉద్దేశములు కలిగియుండవు. దేవుని సేవకులు తాము తమ నియోజకుడైన దేవుని దృష్టి క్రింద ఎల్లప్పుడును ఉన్నామని గ్రహించవలెను. బెల్షస్సరు యొక్క పవిత్రతను అవమానించిన విందును పర్యవేక్షించినవాడు మన సమస్త సంస్థలందులోను, వాణిజ్యుని లెక్కల గదిలోను, వ్యక్తిగత శిల్పశాలలోను సన్నిధిగా ఉన్నాడు; మరియు దేవనిందకుడైన ఆ రాజుపై భయానక తీర్పును వ్రాసినట్టే, ఆ రక్తములేని చేయి మీ నిర్లక్ష్యమును కూడ అంతే నిశ్చయముగా లిఖించుచున్నది. బెల్షస్సరుని మీద దండన అగ్నిమయమైన పదములలో వ్రాయబడెను, ‘తూకములలో నిన్ను తూచగా, నీవు తక్కువగా కనబడితివి’; మరియు మీకు దేవుడు అప్పగించిన బాధ్యతలను నెరవేర్చడంలో మీరు విఫలమైతే, మీ దండన కూడ దాని వలెనే ఉండును." యువులకు సందేశాలు, 229.