We are in the process of identifying the prophetic environment which exists when the final president of the United States, becomes empowered as a despot in the history leading to the soon coming Sunday law. Nothing is done in a vacuum, and the citizenry of the earth beast is fairly equally divided in their assessment of Trump. Those who sympathize with his view can readily see why he needs to clean up the swamp, and why it is virtually impossible to happen, without Trump assuming the role of a dictator. The most powerful dictators are those who have a high percentage of the population supporting the work the dictator is attempting to do. Prior to Hitler’s rise to power it would take a wheelbarrow full of cash to buy a loaf of bread.

เรากำลังอยู่ในกระบวนการระบุสภาพแวดล้อมเชิงพยากรณ์ซึ่งดำรงอยู่ในเวลาที่ประธานาธิบดีคนสุดท้ายของสหรัฐอเมริกาได้รับอำนาจในฐานะทรราช ภายในประวัติศาสตร์ที่กำลังนำไปสู่กฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งจะมาถึงในไม่ช้า ไม่มีสิ่งใดเกิดขึ้นอย่างโดดเดี่ยว และพลเมืองของสัตว์ร้ายที่ขึ้นจากแผ่นดินก็มีความเห็นเกี่ยวกับทรัมป์แบ่งออกค่อนข้างใกล้เคียงกันเป็นสองฝ่าย ผู้ที่เห็นพ้องกับมุมมองของเขาย่อมมองเห็นได้โดยง่ายว่าเหตุใดเขาจึงจำเป็นต้องชำระบึงโสโครกให้สะอาด และเหตุใดสิ่งนั้นจึงแทบเป็นไปไม่ได้เลยหากปราศจากการที่ทรัมป์จะรับบทบาทของผู้เผด็จการ ผู้เผด็จการที่ทรงอำนาจที่สุดคือผู้ที่มีประชากรในสัดส่วนสูงสนับสนุนงานที่ผู้เผด็จการผู้นั้นกำลังพยายามกระทำ ก่อนที่ฮิตเลอร์จะก้าวขึ้นสู่อำนาจ ต้องใช้เงินสดเต็มรถเข็นล้อเดียวจึงจะซื้อขนมปังก้อนหนึ่งได้

Hitler turned that around, and though the Germans do not wish to acknowledge much of that history, Hitler had widespread support for his work. The issues confronting the United States, and the entire world, are producing a distinction between citizens, and lines are now being drawn. The time from the Revolutionary War unto 1798 represents a period of preparation that aligns with the sealing time of the one hundred and forty-four thousand. The Patriot Act marked the beginning of the spiritual repetition of the Revolutionary War. Jesus always illustrates the end with the beginning, and the earth beast began with a Revolutionary War, so it will end with one. The first was literal, the last is spiritual.

ฮิตเลอร์ได้พลิกสิ่งนั้นกลับด้าน และแม้ว่าชาวเยอรมันจะไม่ประสงค์ยอมรับประวัติศาสตร์ส่วนนั้นมากนัก แต่ฮิตเลอร์ก็ได้รับการสนับสนุนอย่างกว้างขวางต่อสิ่งที่เขากระทำ ประเด็นปัญหาที่กำลังเผชิญหน้าสหรัฐอเมริกา และทั้งโลก กำลังก่อให้เกิดการแบ่งแยกระหว่างพลเมือง และบัดนี้เส้นแบ่งต่าง ๆ กำลังถูกขีดขึ้น ช่วงเวลาตั้งแต่สงครามปฏิวัติอเมริกาจนถึงปี 1798 เป็นภาพแทนของระยะเวลาแห่งการเตรียมพร้อมซึ่งสอดคล้องกับเวลาการประทับตราของหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พันคน Patriot Act เป็นเครื่องหมายบ่งชี้การเริ่มต้นของการทวนซ้ำฝ่ายจิตวิญญาณของสงครามปฏิวัติอเมริกา พระเยซูทรงยกภาพจุดจบด้วยจุดเริ่มต้นอยู่เสมอ และสัตว์ร้ายจากแผ่นดินโลกได้เริ่มต้นด้วยสงครามปฏิวัติอเมริกา ฉะนั้นมันก็จะสิ้นสุดลงด้วยสงครามเช่นเดียวกัน ครั้งแรกเป็นฝ่ายรูปธรรม ครั้งสุดท้ายเป็นฝ่ายจิตวิญญาณ

The US Civil War was literal and is to be repeated in the last days. It marked the arrival of the first Republican president, who typifies the last Republican president. The republican party came into existence as an anti-slavery party, in order to oppose the long-established pro-slavery party of the Democrats. That political argument produced the Civil War, and the presidency of Lincoln. It is therefore impossible to separate the first Republican president from the Civil War, so the last Republican president will inherit an immediate prelude to a Civil War. Jesus employed the natural world to illustrate the spiritual world. The party of the dragon, has for its father, the father of lies, and the hallmark of the Democratic party is falsehood. A classic illustration of this tactic is their claim that they are the party that is sympathetic with minorities.

สงครามกลางเมืองของสหรัฐอเมริกาเป็นเหตุการณ์ตามตัวอักษร และจะถูกทำให้เกิดขึ้นซ้ำอีกในวาระสุดท้าย เหตุการณ์นั้นเป็นเครื่องหมายแห่งการมาถึงของประธานาธิบดีจากพรรครีพับลิกันคนแรก ผู้ซึ่งเป็นแบบอย่างของประธานาธิบดีจากพรรครีพับลิกันคนสุดท้าย พรรครีพับลิกันถือกำเนิดขึ้นในฐานะพรรคต่อต้านระบบทาส เพื่อคัดค้านพรรคเดโมแครตซึ่งเป็นพรรคสนับสนุนระบบทาสที่สถาปนามายาวนาน ข้อโต้แย้งทางการเมืองนั้นนำไปสู่สงครามกลางเมือง และการดำรงตำแหน่งประธานาธิบดีของลินคอล์น ด้วยเหตุนี้ จึงเป็นไปไม่ได้ที่จะแยกประธานาธิบดีจากพรรครีพับลิกันคนแรกออกจากสงครามกลางเมือง ดังนั้นประธานาธิบดีจากพรรครีพับลิกันคนสุดท้ายจะได้รับมรดกเป็นบทนำที่เกิดขึ้นโดยฉับพลันสู่สงครามกลางเมือง พระเยซูทรงใช้โลกธรรมชาติเพื่ออธิบายโลกฝ่ายจิตวิญญาณ พรรคของพญานาคนั้นมีบิดาของมันคือบิดาแห่งความมุสา และเครื่องหมายประจำของพรรคเดโมแครตก็คือความเท็จ ตัวอย่างคลาสสิกของกลวิธีนี้ก็คือคำกล่าวอ้างของพวกเขาที่ว่าพวกเขาเป็นพรรคที่เห็นอกเห็นใจชนกลุ่มน้อย

Beware of false prophets, which come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening wolves. Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit. A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. Wherefore by their fruits ye shall know them. Matthew 7:15–20.

จงระวังผู้พยากรณ์เท็จ ซึ่งมาหาท่านในเครื่องนุ่งห่มของแกะ แต่ภายในเป็นหมาป่าที่ตะกละตะกลาม ท่านทั้งหลายจะรู้จักเขาได้ด้วยผลของเขา เขาเก็บผลองุ่นจากพุ่มหนาม หรือเก็บผลมะเดื่อจากต้นหนามได้หรือ? ฉันใด ต้นไม้ดีย่อมเกิดผลดีทุกต้น แต่ต้นไม้เลวย่อมเกิดผลเลว ต้นไม้ดีไม่อาจเกิดผลเลวได้ และต้นไม้เลวก็ไม่อาจเกิดผลดีได้ ต้นไม้ทุกต้นที่ไม่เกิดผลดี ย่อมถูกตัดทิ้งเสีย และโยนเข้าในไฟ เหตุฉะนั้น ท่านทั้งหลายจะรู้จักเขาได้ด้วยผลของเขา มัทธิว 7:15–20

The roots of a tree determine the fruit it will bear, and the roots of the Democratic party is their pro-slavery position. The roots of the Republican party is their anti-slavery position.

รากของต้นไม้เป็นตัวกำหนดผลที่มันจะเกิด และรากของพรรคเดโมแครตก็คือจุดยืนที่สนับสนุนการมีทาส ส่วนรากของพรรครีพับลิกันก็คือจุดยืนที่ต่อต้านการมีทาส

Righteous art thou, O Lord, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they happy that deal very treacherously? Thou hast planted them, yea, they have taken root: they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their reins. Jeremiah 12:1, 2.

ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระองค์ทรงชอบธรรม เมื่อข้าพระองค์นำคดีมาทูลต่อพระองค์ กระนั้นขอทรงโปรดให้ข้าพระองค์กราบทูลพระองค์ถึงเรื่องการพิพากษาของพระองค์ว่า เหตุไฉนทางของคนชั่วจึงรุ่งเรือง? เหตุไฉนบรรดาผู้ที่ประพฤติทรยศอย่างร้ายกาจจึงอยู่เย็นเป็นสุขทุกคน? พระองค์ทรงปลูกเขาไว้ เออ เขาก็หยั่งรากลงแล้ว เขาเจริญขึ้น เออ เขาก็เกิดผล พระองค์ทรงอยู่ใกล้ที่ปากของเขา และห่างไกลจากส่วนลึกภายในของเขา เยเรมีย์ 12:1, 2

The coming Civil War is placed in the context of the “monied men,” as Sister White calls them, controlling the marketplace in order to reap the wealth of the nations, while treading down the poor.

สงครามกลางเมืองที่กำลังจะมาถึงถูกวางไว้ในบริบทของ “บรรดาผู้มั่งคั่งด้วยทรัพย์” ดังที่ซิสเตอร์ไวท์เรียกพวกเขา ซึ่งควบคุมตลาดเพื่อโกยความมั่งคั่งของบรรดาประชาชาติ ขณะเดียวกันก็เหยียบย่ำคนยากจน.

“In India, China, Russia, and the cities of America, thousands of men and women are dying of starvation. The monied men, because they have the power, control the market. They purchase at low rates all they can obtain, and then sell at greatly increased prices. This means starvation to the poorer classes, and will result in a civil war.” Manuscript Releases, volume 5, 305.

“ในอินเดีย จีน รัสเซีย และในนครทั้งหลายของอเมริกา ชายและหญิงนับพันกำลังตายเพราะความอดอยาก บรรดาผู้มั่งมี เพราะเขามีอำนาจ จึงควบคุมตลาด พวกเขาซื้อทุกสิ่งที่หาได้ในราคาต่ำ แล้วจึงขายต่อในราคาที่เพิ่มสูงขึ้นอย่างมาก นี่หมายถึงความอดอยากสำหรับชนชั้นที่ยากจนกว่า และจะส่งผลให้เกิดสงครามกลางเมือง” Manuscript Releases, เล่ม 5, 305.

The Civil War of Lincoln’s history was literal and addressed literal enslavement. The dragon-inspired globalists are producing a Civil War in the last days that is based upon their efforts to eliminate the middle class, leaving only the super-rich elites, and the super-poor serfs. It is the middle class that preserves social, economic and religious freedom, and when it is removed there is no buffer against the implementation of feudalism. The main achievement of the French Revolution was that it ended the system of feudalism, which the globalists are now seeking to reimpose, by removing the middle class. The globalists plan is largely based upon flooding the middle class with illegal immigrants, which reduces economic production, lowers wages and enlarges the state welfare system.

สงครามกลางเมืองในประวัติศาสตร์ของลินคอล์นเป็นเหตุการณ์ตามตัวอักษร และมุ่งจัดการกับการเป็นทาสตามตัวอักษร บรรดานักโลกาภิวัตน์ที่ได้รับแรงบันดาลใจจากพญานาคกำลังก่อให้เกิดสงครามกลางเมืองในวาระสุดท้าย ซึ่งตั้งอยู่บนความพยายามของพวกเขาที่จะกำจัดชนชั้นกลาง ให้เหลือไว้เพียงชนชั้นนำผู้มั่งคั่งยิ่งยวด และเหล่าข้าแผ่นดินผู้ยากไร้อย่างยิ่ง ชนชั้นกลางนี่เองที่ธำรงไว้ซึ่งเสรีภาพทางสังคม เศรษฐกิจ และศาสนา และเมื่อชนชั้นนี้ถูกขจัดออกไป ก็จะไม่มีสิ่งใดเป็นกันชนต้านการนำระบบศักดินาสวามิภักดิ์กลับมาบังคับใช้อีก ความสำเร็จสำคัญประการหลักของการปฏิวัติฝรั่งเศสคือ การยุติระบบศักดินาสวามิภักดิ์ ซึ่งบัดนี้บรรดานักโลกาภิวัตน์กำลังมุ่งแสวงหาที่จะนำกลับมาบังคับใช้อีกครั้ง โดยการกำจัดชนชั้นกลาง แผนการของบรรดานักโลกาภิวัตน์ตั้งอยู่โดยมากบนการหลั่งไหลของผู้อพยพผิดกฎหมายเข้าสู่ชนชั้นกลาง ซึ่งทำให้การผลิตทางเศรษฐกิจลดลง กดค่าจ้างให้ต่ำลง และขยายระบบสวัสดิการของรัฐให้ใหญ่ขึ้น

Leading up to the Second World War, during the great depression Father Charles Coughlin, a Roman Catholic priest, gained fame for his radio broadcasts, which reached millions of listeners across the country. His radio broadcasts paralleled the influence of Rush Limbaugh in the recent past. Coughlin used his radio platform to discuss a wide range of topics, including politics, economics, and social issues. He initially supported President Franklin D. Roosevelt and his New Deal. Coughlin’s radio broadcasts, which were often inflammatory and controversial, made him a polarizing figure in American politics. While he had a large and dedicated following, he also faced criticism and condemnation from various quarters for his extremist views.

ในช่วงก่อนสงครามโลกครั้งที่สอง ระหว่างภาวะเศรษฐกิจตกต่ำครั้งใหญ่ คุณพ่อชาร์ลส์ คัฟลิน บาทหลวงโรมันคาทอลิกผู้หนึ่ง ได้มีชื่อเสียงจากการออกอากาศทางวิทยุของเขา ซึ่งเข้าถึงผู้ฟังหลายล้านคนทั่วประเทศ การออกอากาศทางวิทยุของเขามีอิทธิพลทัดเทียมกับอิทธิพลของ Rush Limbaugh ในช่วงที่ผ่านมา คัฟลินใช้เวทีวิทยุของตนอภิปรายหัวข้อต่าง ๆ อย่างกว้างขวาง รวมทั้งการเมือง เศรษฐกิจ และประเด็นทางสังคม ในระยะแรกเขาสนับสนุนประธานาธิบดีแฟรงกลิน ดี. รูสเวลต์ และนโยบาย New Deal ของเขา การออกอากาศทางวิทยุของคัฟลิน ซึ่งมักมีลักษณะปลุกเร้าและเป็นที่ถกเถียง ทำให้เขากลายเป็นบุคคลที่ก่อให้เกิดความแตกแยกทางความเห็นในวงการการเมืองอเมริกัน แม้ว่าเขาจะมีผู้ติดตามจำนวนมากและเหนียวแน่น เขาก็ยังเผชิญกับการวิพากษ์วิจารณ์และการประณามจากหลายฝ่ายเนื่องจากทัศนะที่สุดโต่งของเขา

The initial political, economic and social views of Coughlin were adopted by Franklin Roosevelt and became his blueprint for his New Deal policies, which introduced the bane of the escalating Social Security system, and the welfare system in the United States. His New Deal policies became the hallmark of his legacy, and was an element of the prophetic scenario that led to, and followed after World War Two. “By their fruits ye shall know them.” Due to the implementation of Roosevelt’s New Deal policies the great depression lasted much longer in the United States than any other nation in the world.

แนวคิดทางการเมือง เศรษฐกิจ และสังคมในระยะแรกของคัฟลินนั้น แฟรงกลิน รูสเวลต์ได้นำไปรับไว้ และกลายเป็นแม่แบบสำหรับนโยบาย New Deal ของเขา ซึ่งได้นำมาซึ่งภัยร้ายของระบบประกันสังคมที่ขยายตัวอย่างต่อเนื่อง และระบบสวัสดิการในสหรัฐอเมริกา นโยบาย New Deal ของเขากลายเป็นเครื่องหมายสำคัญแห่งมรดกทางการเมืองของเขา และเป็นองค์ประกอบหนึ่งของฉากทัศน์เชิงพยากรณ์ที่นำไปสู่ และเกิดขึ้นภายหลังสงครามโลกครั้งที่สอง “ท่านทั้งหลายจะรู้จักเขาได้ด้วยผลของเขา” เนื่องด้วยการนำนโยบาย New Deal ของรูสเวลต์ไปบังคับใช้ ภาวะเศรษฐกิจตกต่ำครั้งใหญ่จึงยืดเยื้ออยู่ในสหรัฐอเมริกานานกว่าประเทศอื่นใดในโลก.

Roosevelt was a Democrat, and therefore a dragon-inspired globalist. The New Deal policies he introduced were part of a long-range plan to produce a citizenry of super-rich and super-poor. The literal slavery of the Civil War represents the spiritual and economic slavery that is now accelerating at warp-speed, as the globalist billionaire merchants of modern Babylon finance the widespread illegal immigration that is designed to bring Roosevelt’s New Deal to their understanding of perfection. The last president, who will be confronted by the Third World War, will also be confronted by the crisis of the program of social-dependency put in place by the president during the Second World War. Inspiration identifies this fact, and also identifies that the leaders in the last days will not know how to address the problem.

รูสเวลต์เป็นสมาชิกพรรคเดโมแครต และด้วยเหตุนี้จึงเป็นผู้สนับสนุนโลกาภิวัตน์ที่ได้รับแรงดลใจจากพญานาค นโยบายข้อตกลงใหม่ (New Deal) ที่เขานำมาใช้นั้นเป็นส่วนหนึ่งของแผนการระยะยาวเพื่อสร้างพลเมืองที่มีทั้งคนมั่งคั่งล้นฟ้าและคนยากจนสุดขีด การเป็นทาสตามตัวอักษรในสงครามกลางเมืองเป็นภาพแทนของความเป็นทาสฝ่ายจิตวิญญาณและฝ่ายเศรษฐกิจซึ่งบัดนี้กำลังเร่งตัวขึ้นด้วยความเร็วอย่างยิ่งยวด ขณะที่พ่อค้านายทุนมหาเศรษฐีโลกาภิวัตน์แห่งบาบิโลนยุคใหม่เป็นผู้จัดหาเงินทุนให้แก่การอพยพเข้าเมืองอย่างผิดกฎหมายในวงกว้าง ซึ่งถูกออกแบบมาเพื่อนำข้อตกลงใหม่ของรูสเวลต์ไปสู่ความสมบูรณ์แบบตามความเข้าใจของพวกเขา ประธานาธิบดีคนสุดท้าย ผู้ซึ่งจะต้องเผชิญกับสงครามโลกครั้งที่สาม จะต้องเผชิญกับวิกฤตของโครงการพึ่งพิงทางสังคมที่ประธานาธิบดีในช่วงสงครามโลกครั้งที่สองได้วางไว้ด้วย แรงดลใจได้ระบุข้อเท็จจริงนี้ไว้ และยังระบุด้วยว่า บรรดาผู้นำในยุคสุดท้ายจะไม่รู้ว่าจะแก้ไขปัญหานี้อย่างไร

“There are not many, even among educators and statesmen, who comprehend the causes that underlie the present state of society. Those who hold the reins of government are not able to solve the problem of moral corruption, poverty, pauperism, and increasing crime. They are struggling in vain to place business operations on a more secure basis. If men would give more heed to the teaching of God’s word, they would find a solution of the problems that perplex them.

“มีไม่มากนัก แม้ในหมู่นักการศึกษาและรัฐบุรุษ ที่เข้าใจถึงสาเหตุซึ่งเป็นรากฐานของสภาพสังคมในปัจจุบัน ผู้ที่กุมบังเหียนแห่งการปกครองไม่สามารถแก้ปัญหาความเสื่อมทรามทางศีลธรรม ความยากจน ความอนาถา และอาชญากรรมที่ทวีขึ้นได้ พวกเขากำลังดิ้นรนอย่างไร้ผลที่จะทำให้การดำเนินธุรกิจตั้งอยู่บนพื้นฐานที่มั่นคงยิ่งขึ้น หากมนุษย์ทั้งหลายจะเอาใจใส่ต่อคำสอนแห่งพระวจนะของพระเจ้าให้มากยิ่งขึ้น พวกเขาก็จะพบทางแก้สำหรับปัญหาต่าง ๆ ที่ทำให้ตนฉงนสนเท่ห์”

“The Scriptures describe the condition of the world just before Christ’s second coming. Of the men who by robbery and extortion are amassing great riches, it is written: ‘Ye have heaped treasure together for the last days. Behold, the hire of the laborers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of Sabaoth. Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter. Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.’ James 5:3–6.” Testimonies, volume 9, 13.

“พระคัมภีร์พรรณนาถึงสภาพของโลกในช่วงเวลาก่อนการเสด็จมาครั้งที่สองของพระคริสต์ไม่นาน ส่วนคนทั้งหลายซึ่งกำลังสะสมความมั่งคั่งอันมหาศาลไว้โดยการปล้นชิงและการข่มรีดนั้น มีคำเขียนไว้ว่า ‘ท่านทั้งหลายได้สั่งสมทรัพย์ไว้สำหรับวันสุดท้าย ดูเถิด ค่าจ้างของบรรดาคนงานที่ได้เกี่ยวผลในทุ่งนาของท่าน ซึ่งท่านได้ฉ้อโกงยึดไว้ กำลังร้องออกมา และเสียงร้องของบรรดาผู้ที่ได้เกี่ยวผลนั้นก็ได้เข้าไปถึงพระกรรณขององค์พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธาแล้ว ท่านทั้งหลายได้ดำเนินชีวิตอย่างสุขสำราญบนแผ่นดินโลก และปล่อยตัวตามใจชอบ ท่านได้บำรุงใจของตนไว้ประหนึ่งในวันแห่งการฆ่าสัตว์ ท่านได้กล่าวโทษและฆ่าผู้ชอบธรรม และเขามิได้ขัดขืนท่านเลย’ ยากอบ 5:3–6” Testimonies, volume 9, 13.

The last president will “hold the reins of government,” but he will not be able “to solve the problem of moral corruption, poverty, pauperism, and increasing crime.” Nor will he be able to “place business operations on a more secure basis.” All of these problems are associated with the bankers and billionaire merchants of the last days. “Pauperism,” is used to describe the condition of those who rely on poor-relief or welfare provided by local governments or charitable organizations. In many societies, pauperism was associated with social stigma and often resulted in marginalization and discrimination against those experiencing poverty. The program in American history that has produced “pauperism,” is the program that is supposedly designed to relieve those trapped in poverty to elevate themselves. Instead, it produced a system of government welfare to hold those paupers in economic slavery.

ประธานาธิบดีคนสุดท้ายจะ “กุมบังเหียนแห่งการปกครอง” แต่เขาจะไม่สามารถ “แก้ปัญหาความเสื่อมทรามทางศีลธรรม ความยากจน ภาวะอนาถา และอาชญากรรมที่เพิ่มขึ้น” ได้ อีกทั้งเขาจะไม่สามารถ “ทำให้การดำเนินธุรกิจตั้งอยู่บนรากฐานที่มั่นคงยิ่งขึ้น” ได้เช่นกัน ปัญหาเหล่านี้ทั้งหมดเกี่ยวข้องกับนายธนาคารและพ่อค้ามหาเศรษฐีแห่งยุคสุดท้าย คำว่า “ภาวะอนาถา” ใช้เพื่อพรรณนาสภาพของผู้ที่พึ่งพาการสงเคราะห์คนยากไร้หรือสวัสดิการที่จัดให้โดยรัฐบาลท้องถิ่นหรือองค์กรการกุศล ในหลายสังคม ภาวะอนาถาเกี่ยวพันกับตราบาปทางสังคม และมักส่งผลให้ผู้ที่ประสบความยากจนถูกผลักให้อยู่นอกชายขอบและถูกเลือกปฏิบัติ โครงการหนึ่งในประวัติศาสตร์อเมริกันที่ก่อให้เกิด “ภาวะอนาถา” คือโครงการซึ่งอ้างกันว่าได้รับการออกแบบมาเพื่อบรรเทาผู้ที่ติดอยู่ในความยากจนให้สามารถยกระดับตนเองได้ ตรงกันข้าม มันกลับก่อให้เกิดระบบสวัสดิการของรัฐเพื่อกักผู้อนาถาเหล่านั้นไว้ในความเป็นทาสทางเศรษฐกิจ

Immediately after World War Two the United Nations began to operate. This provided a second witness from the first two world wars that the seventh kingdom (the United Nations) will be placed upon the throne of the earth. The first world war identified the role of the global banking system that was adopted in the history of the first world war, and the intentions of those world bankers and merchants to return to the feudal system, as represented in the second world war. All of these designs; the one-world government, the economic system of super-rich ruling the super-poor, and the one-world financial system that will only allow whoever it sees fit to participate in, came from the dragon, who is at war with the eighth president, that is of the seven.

ทันทีหลังสงครามโลกครั้งที่สอง องค์การสหประชาชาติได้เริ่มปฏิบัติการ สิ่งนี้เป็นพยานประการที่สองจากสงครามโลกสองครั้งแรกว่า อาณาจักรที่เจ็ด (องค์การสหประชาชาติ) จะถูกตั้งไว้บนบัลลังก์แห่งแผ่นดินโลก สงครามโลกครั้งที่หนึ่งได้ระบุบทบาทของระบบการธนาคารระดับโลกซึ่งถูกรับเอาไว้ในประวัติศาสตร์ของสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง และเจตนาของนายธนาคารและพ่อค้าโลกเหล่านั้นที่จะหวนกลับไปสู่ระบบศักดินา ดังที่ปรากฏเป็นภาพแทนในสงครามโลกครั้งที่สอง แบบแผนทั้งปวงเหล่านี้—รัฐบาลโลกเดียว ระบบเศรษฐกิจที่คนมั่งคั่งยิ่งยวดปกครองคนยากจนยิ่งยวด และระบบการเงินโลกเดียวซึ่งจะยอมให้เฉพาะผู้ที่เห็นสมควรเท่านั้นเข้ามามีส่วนร่วม—มาจากพญานาค ผู้ซึ่งกำลังทำสงครามกับประธานาธิบดีคนที่แปด ซึ่งเป็นผู้หนึ่งที่มาจากทั้งเจ็ด.

The logic represented by these factors clearly illustrates a president who will feel compelled to become dictatorial in his approach to problem solving. We are simply identifying the prophetic environment which God’s Word has identified will unfold during the history of the final president of the earth beast. In the previous article we referenced a passage from The Great Controversy where she identifies the “temporal prosperity” being removed before the Sunday law. The passage identifies many prophetic characteristics of the last days, and the points she addresses find their fulfillments in the image of the beast testing time in both the United States and thereafter in the world. She identifies the two issues which Satan employs to capture the world as spiritualism and Sunday sacredness. While referencing the miracles of healing that Satan will employ, she identifies another prophetic issue of our times.

ตรรกะที่แสดงออกผ่านปัจจัยเหล่านี้ชี้ให้เห็นอย่างชัดเจนถึงประธานาธิบดีผู้หนึ่งซึ่งจะรู้สึกว่าตนถูกบีบบังคับให้ใช้อำนาจแบบเผด็จการในการแก้ไขปัญหา เราเพียงกำลังระบุสภาพแวดล้อมเชิงพยากรณ์ซึ่งพระวจนะของพระเจ้าได้ชี้ไว้แล้วว่าจะคลี่คลายขึ้นในช่วงประวัติศาสตร์ของประธานาธิบดีคนสุดท้ายของสัตว์ร้ายที่ขึ้นมาจากแผ่นดิน ในบทความก่อนหน้า เราได้อ้างถึงข้อความตอนหนึ่งจาก The Great Controversy ซึ่งเธอระบุว่า “ความรุ่งเรืองทางโลก” จะถูกนำออกไปก่อนกฎหมายวันอาทิตย์ ข้อความตอนนั้นระบุลักษณะเชิงพยากรณ์หลายประการของยุคสุดท้าย และประเด็นต่าง ๆ ที่เธอกล่าวถึงก็พบความสำเร็จสมบูรณ์ของมันในช่วงเวลาแห่งการทดสอบของรูปของสัตว์ร้าย ทั้งในสหรัฐอเมริกาและต่อจากนั้นทั่วโลก เธอระบุประเด็นสองประการซึ่งซาตานใช้เพื่อครอบงำโลก คือ ลัทธิทรงวิญญาณและความศักดิ์สิทธิ์ของวันอาทิตย์ และขณะอ้างถึงการอัศจรรย์แห่งการรักษาโรคที่ซาตานจะใช้ เธอยังระบุถึงประเด็นเชิงพยากรณ์อีกประการหนึ่งสำหรับยุคสมัยของเราด้วย

Through the two great errors, the immortality of the soul and Sunday sacredness, Satan will bring the people under his deceptions. While the former lays the foundation of spiritualism, the latter creates a bond of sympathy with Rome. The Protestants of the United States will be foremost in stretching their hands across the gulf to grasp the hand of spiritualism; they will reach over the abyss to clasp hands with the Roman power; and under the influence of this threefold union, this country will follow in the steps of Rome in trampling on the rights of conscience.

“โดยผ่านความหลงผิดใหญ่หลวงสองประการ คือความเป็นอมตะของจิตวิญญาณและความศักดิ์สิทธิ์ของวันอาทิตย์ ซาตานจะนำประชาชนให้อยู่ใต้อำนาจการล่อลวงของมัน ขณะที่ประการแรกวางรากฐานของลัทธิทรงวิญญาณ ประการหลังกลับสร้างสายสัมพันธ์แห่งความเห็นพ้องกับกรุงโรม โปรเตสแตนต์ในสหรัฐอเมริกาจะเป็นผู้แรกที่ยื่นมือข้ามห้วงลึกไปคว้ามือของลัทธิทรงวิญญาณ; พวกเขาจะเอื้อมข้ามเหวลึกไปจับมือกับอำนาจโรมัน; และภายใต้อิทธิพลของความเป็นเอกภาพสามประการนี้ ประเทศนี้จะดำเนินตามรอยกรุงโรมในการเหยียบย่ำสิทธิแห่งมโนธรรม”

“As spiritualism more closely imitates the nominal Christianity of the day, it has greater power to deceive and ensnare. Satan himself is converted, after the modern order of things. He will appear in the character of an angel of light. Through the agency of spiritualism, miracles will be wrought, the sick will be healed, and many undeniable wonders will be performed. And as the spirits will profess faith in the Bible, and manifest respect for the institutions of the church, their work will be accepted as a manifestation of divine power.

“เมื่อจิตทรงวิญญาณเลียนแบบคริสต์ศาสนาแต่เพียงในนามแห่งยุคสมัยปัจจุบันได้ใกล้เคียงยิ่งขึ้น มันก็ยิ่งมีอำนาจมากขึ้นในการล่อลวงและดักจับ ซาตานเองก็กลับใจใหม่ตามระเบียบแบบแผนสมัยใหม่แห่งสิ่งทั้งปวงนั้น เขาจะปรากฏในลักษณะของทูตสวรรค์แห่งความสว่าง โดยอาศัยการกระทำของจิตทรงวิญญาณ อัศจรรย์ต่าง ๆ จะบังเกิดขึ้น คนเจ็บป่วยจะได้รับการรักษา และการอัศจรรย์นานัปการซึ่งไม่อาจปฏิเสธได้จะถูกกระทำขึ้น และเนื่องจากวิญญาณทั้งหลายจะประกาศว่าตนมีความเชื่อในพระคัมภีร์ และแสดงความเคารพต่อสถาบันต่าง ๆ ของคริสตจักร งานของพวกมันจึงจะได้รับการยอมรับว่าเป็นการสำแดงแห่งฤทธานุภาพของพระเจ้า”

“The line of distinction between professed Christians and the ungodly is now hardly distinguishable. Church members love what the world loves and are ready to join with them, and Satan determines to unite them in one body and thus strengthen his cause by sweeping all into the ranks of spiritualism. Papists, who boast of miracles as a certain sign of the true church, will be readily deceived by this wonder-working power; and Protestants, having cast away the shield of truth, will also be deluded. Papists, Protestants, and worldlings will alike accept the form of godliness without the power, and they will see in this union a grand movement for the conversion of the world and the ushering in of the long-expected millennium.

“เส้นแบ่งแห่งความแตกต่างระหว่างผู้ที่อ้างตนเป็นคริสเตียนกับคนอธรรม บัดนี้แทบจะแยกไม่ออก สมาชิกคริสตจักรรักสิ่งที่โลกทั้งหลายรัก และพร้อมจะเข้าร่วมกับพวกเขา และซาตานก็มุ่งหมายจะรวมพวกเขาให้เป็นกายเดียวกัน และด้วยประการนั้นจึงเสริมกำลังแก่กิจการของตน โดยกวาดทุกคนเข้าสู่แถวของลัทธิทรงวิญญาณ พวกปาปิสต์ผู้โอ้อวดเรื่องการอัศจรรย์ว่าเป็นหมายสำคัญอันแน่นอนของคริสตจักรแท้ จะถูกล่อลวงได้โดยง่ายด้วยฤทธิ์อำนาจที่กระทำการอัศจรรย์นี้ และพวกโปรเตสแตนต์ ซึ่งได้ทอดทิ้งโล่แห่งความจริงเสียแล้ว ก็จะถูกหลอกลวงด้วยเช่นกัน ทั้งพวกปาปิสต์ พวกโปรเตสแตนต์ และชาวโลก จะยอมรับแบบอย่างแห่งความเคร่งศาสนาโดยปราศจากฤทธิ์เดช และพวกเขาจะเห็นในการรวมกันนี้ว่าเป็นขบวนการอันยิ่งใหญ่เพื่อการเปลี่ยนโลกให้กลับใจ และเพื่อนำเข้าสู่ยุคพันปีที่เฝ้าคอยกันมาเนิ่นนาน”

Through spiritualism, Satan appears as a benefactor of the race, healing the diseases of the people, and professing to present a new and more exalted system of religious faith; but at the same time he works as a destroyer. His temptations are leading multitudes to ruin. Intemperance dethrones reason; sensual indulgence, strife, and bloodshed follow. Satan delights in war, for it excites the worst passions of the soul and then sweeps into eternity its victims steeped in vice and blood. It is his object to incite the nations to war against one another, for he can thus divert the minds of the people from the work of preparation to stand in the day of God.” The Great Controversy, 588, 589.

“โดยผ่านลัทธิทรงวิญญาณ ซาตานปรากฏตนเสมือนเป็นผู้มีพระคุณต่อมนุษยชาติ รักษาโรคภัยไข้เจ็บของประชาชน และอ้างว่าจะนำเสนอระบบความเชื่อทางศาสนาแบบใหม่ที่สูงส่งยิ่งกว่าเดิม; แต่ในเวลาเดียวกันนั้นเขาก็ทำงานในฐานะผู้ทำลายล้าง การล่อลวงของเขากำลังนำคนเป็นอันมากไปสู่ความพินาศ การขาดการยับยั้งชั่งใจปลดเหตุผลลงจากบัลลังก์ การปล่อยตัวตามตัณหา การวิวาทบาดหมาง และการนองเลือดย่อมติดตามมา ซาตานพึงพอใจในการสงคราม เพราะสงครามปลุกเร้ากิเลสตัณหาอันเลวร้ายที่สุดของจิตวิญญาณ และแล้วก็กวาดเหยื่อของมันซึ่งชุ่มอยู่ด้วยความชั่วช้าและโลหิตเข้าสู่นิรันดร วัตถุประสงค์ของเขาคือปลุกปั่นบรรดาประชาชาติให้ทำสงครามต่อกันและกัน เพราะด้วยวิธีนี้เขาจึงสามารถเบี่ยงเบนจิตใจของประชาชนให้หันเหออกจากงานแห่งการเตรียมพร้อมเพื่อจะยืนหยัดได้ในวันแห่งพระเจ้า” The Great Controversy, 588, 589.

Satan appears to accomplish his crowning act, at the Sunday law, not before. It is after the United States speaks as a dragon in verse eleven, in chapter thirteen of Revelation, that in verse thirteen Satan appears to call fire down out of heaven. This is also what Sister White identifies.

ซาตานดูประหนึ่งว่าจะกระทำกิจอันเป็นยอดแห่งผลงานของตนสำเร็จ ณ เวลาที่มีกฎหมายวันอาทิตย์ มิใช่ก่อนหน้านั้น ภายหลังจากที่สหรัฐอเมริกากล่าวอย่างพญานาคในข้อสิบเอ็ด แห่งวิวรณ์บทที่สิบสามแล้ว ในข้อสิบสาม ซาตานจึงปรากฏว่าเรียกไฟให้ลงมาจากฟ้าสวรรค์ นี่ก็เป็นสิ่งที่ซิสเตอร์ไวท์ได้ระบุไว้เช่นกัน

By the decree enforcing the institution of the Papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with Spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.” Testimonies, volume 5, 451.

“โดยกฤษฎีกาที่บังคับใช้สถาบันตำแหน่งพระสันตะปาปา อันเป็นการละเมิดต่อพระราชบัญญัติของพระเจ้า ชาติของเราจะตัดขาดตนเองจากความชอบธรรมโดยสิ้นเชิง เมื่อโปรเตสแตนต์จะยื่นมือข้ามห้วงลึกไปจับมือกับอำนาจแห่งโรม เมื่อเขาจะเอื้อมข้ามเหวลึกไปประสานมือกับลัทธิทรงวิญญาณ เมื่อภายใต้อิทธิพลของสหภาพสามประการนี้ ประเทศของเราจะปฏิเสธทุกหลักการแห่งรัฐธรรมนูญของตนในฐานะรัฐบาลโปรเตสแตนต์และสาธารณรัฐ และจะจัดให้มีการเผยแพร่ความเท็จและความลวงของสันตะปาปา แล้วเราก็อาจรู้ได้ว่า เวลาสำหรับการสำแดงฤทธิ์อันน่าอัศจรรย์ของซาตานมาถึงแล้ว และอวสานก็ใกล้เข้ามาแล้ว” Testimonies, เล่ม 5, 451.

Before the Sunday law, during the testing time of the image of the beast, which is also the sealing time of the one hundred and forty-four thousand, which is also where the effect of every vision occurs, there will be manifested a phenomenon of the dragon power which represents the miracle of false healing. In the book of Revelation, the whore of Babylon is identified as deceiving all the nations.

ก่อนกฎหมายวันอาทิตย์ ในช่วงเวลาแห่งการทดสอบของรูปสัตว์ร้าย ซึ่งเป็นเวลาแห่งการประทับตราของหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พันคนด้วย และเป็นช่วงที่ผลของนิมิตทุกประการบังเกิดขึ้นด้วย จะมีการสำแดงปรากฏการณ์หนึ่งของอำนาจมังกร ซึ่งเป็นตัวแทนของการอัศจรรย์แห่งการรักษาโรคเทียมเท็จ ในพระธรรมวิวรณ์ หญิงแพศยาแห่งบาบิโลนถูกระบุว่าเป็นผู้ล่อลวงบรรดาประชาชาติทั้งสิ้น

And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived. Revelation 18:23.

และแสงแห่งตะเกียงจะไม่ส่องในเจ้าอีกต่อไปเลย และจะไม่ได้ยินเสียงเจ้าบ่าวและเจ้าสาวในเจ้าอีกต่อไปเลย เพราะบรรดาพ่อค้าของเจ้าเป็นผู้ยิ่งใหญ่แห่งแผ่นดินโลก เพราะนานาชาติทั้งปวงถูกล่อลวงด้วยเวทมนตร์ของเจ้า วิวรณ์ 18:23

The word “sorceries” is the Greek word “pharmakeia” meaning medication, or pharmacy. The word is derived from the Greek word G5332, which means (a drug, that is, spell giving potion); a druggist or pharmacist or poisoner. In the last days leading up to the Sunday law an issue that will contribute to the divisive environment inherited by the eighth and final president, will be the work of the pharmaceutical industry, as represented by Anthony Fauci, and the China virus.

คำว่า “เวทมนตร์คาถา” คือคำภาษากรีกว่า “pharmakeia” ซึ่งหมายถึงยา หรือเภสัชกรรม คำนี้มีรากมาจากคำภาษากรีก G5332 ซึ่งหมายถึง (ยา กล่าวคือ น้ำยาที่ให้คาถา); ผู้ปรุงยา หรือเภสัชกร หรือผู้วางยาพิษ ในยุคสุดท้ายที่นำไปสู่กฎหมายวันอาทิตย์ ประเด็นหนึ่งที่จะมีส่วนก่อให้เกิดบรรยากาศแห่งความแตกแยกซึ่งประธานาธิบดีคนที่แปดและคนสุดท้ายจะได้รับสืบทอดไว้ ก็คือการกระทำของอุตสาหกรรมเภสัชกรรม ดังที่มีตัวแทนโดย Anthony Fauci และไวรัสจีน

Fauci and China are both representatives of the dragon power, and Fauci’s fingerprints can be traced all the way back to the invention of the HIV virus. Population control as represented by men such as the billionaire Bill Gates, is an attribute which was manifested in Pharaoh’s attempt to wipe out the babies in the time of Moses, and Herod’s efforts to do the same in the time of Christ. Half the population was deceived by the China virus, and you can still see people wearing the masks, which do not prevent any virus.

ทั้งเฟาชีและจีนต่างก็เป็นตัวแทนของอำนาจแห่งพญานาค และร่องรอยการกระทำของเฟาชีสามารถสืบย้อนกลับไปได้ไกลถึงการสร้างเชื้อไวรัส HIV ขึ้นมา การควบคุมประชากรดังที่ปรากฏในบุคคลอย่างมหาเศรษฐีบิลล์ เกตส์นั้น เป็นลักษณะหนึ่งซึ่งได้สำแดงออกมาแล้วในการที่ฟาโรห์พยายามกวาดล้างทารกทั้งหลายในสมัยของโมเสส และในความพยายามของเฮโรดที่จะกระทำเช่นเดียวกันในสมัยของพระคริสต์ ประชากรครึ่งหนึ่งถูกล่อลวงด้วยไวรัสจากจีน และท่านยังคงสามารถเห็นผู้คนสวมหน้ากาก ซึ่งมิได้ป้องกันไวรัสใด ๆ ได้เลย

We will continue this study in the next article.

เราจะดำเนินการศึกษานี้ต่อไปในบทความถัดไป

“Satan works through the elements also to garner his harvest of unprepared souls. He has studied the secrets of the laboratories of nature, and he uses all his power to control the elements as far as God allows. When he was suffered to afflict Job, how quickly flocks and herds, servants, houses, children, were swept away, one trouble succeeding another as in a moment. It is God that shields His creatures and hedges them in from the power of the destroyer. But the Christian world have shown contempt for the law of Jehovah; and the Lord will do just what He has declared that He would—He will withdraw His blessings from the earth and remove His protecting care from those who are rebelling against His law and teaching and forcing others to do the same. Satan has control of all whom God does not especially guard. He will favor and prosper some in order to further his own designs, and he will bring trouble upon others and lead men to believe that it is God who is afflicting them.

“ซาตานกระทำการผ่านธาตุต่าง ๆ ด้วยเช่นกัน เพื่อรวบรวมการเก็บเกี่ยวแห่งดวงวิญญาณที่มิได้เตรียมพร้อมไว้สำหรับตน มันได้ศึกษาความลี้ลับแห่งห้องปฏิบัติการของธรรมชาติ และมันใช้ฤทธิ์อำนาจทั้งสิ้นของมันเพื่อควบคุมธาตุต่าง ๆ เท่าที่พระเจ้าทรงอนุญาต เมื่อมันได้รับอนุญาตให้ทำโยบให้ทุกข์ทรมาน ฝูงแพะแกะและฝูงโคลา บ่าวไพร่ เรือน และบุตรทั้งหลาย ก็ถูกกวาดล้างไปอย่างรวดเร็วเพียงใด ความทุกข์อย่างหนึ่งติดตามอีกอย่างหนึ่งมาราวกับในชั่วขณะเดียว เป็นพระเจ้าเองที่ทรงกำบังสิ่งทรงสร้างทั้งหลายของพระองค์ และทรงล้อมพวกเขาไว้ให้พ้นจากอำนาจของผู้ทำลาย แต่ชาวคริสต์ทั้งโลกได้แสดงการดูหมิ่นต่อพระบัญญัติของพระยาห์เวห์ และองค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงกระทำตามที่พระองค์ได้ทรงประกาศไว้อย่างแน่นอน—พระองค์จะทรงถอนพระพรของพระองค์ไปจากแผ่นดินโลก และทรงยกการทรงพิทักษ์คุ้มครองของพระองค์ออกไปจากผู้ที่กำลังกบฏต่อพระบัญญัติของพระองค์ และกำลังสั่งสอนและบังคับผู้อื่นให้กระทำเช่นเดียวกัน ซาตานมีอำนาจเหนือทุกคนที่พระเจ้ามิได้ทรงพิทักษ์รักษาไว้เป็นพิเศษ มันจะเอื้อประโยชน์และทำให้บางคนรุ่งเรืองขึ้นเพื่อส่งเสริมแผนการของตนเอง และมันจะนำความเดือดร้อนมาสู่ผู้อื่น และชักนำมนุษย์ให้เชื่อว่าเป็นพระเจ้าที่ทรงทำให้พวกเขาทุกข์ทรมาน”

While appearing to the children of men as a great physician who can heal all their maladies, he will bring disease and disaster, until populous cities are reduced to ruin and desolation. Even now he is at work. In accidents and calamities by sea and by land, in great conflagrations, in fierce tornadoes and terrific hailstorms, in tempests, floods, cyclones, tidal waves, and earthquakes, in every place and in a thousand forms, Satan is exercising his power. He sweeps away the ripening harvest, and famine and distress follow. He imparts to the air a deadly taint, and thousands perish by the pestilence. These visitations are to become more and more frequent and disastrous. Destruction will be upon both man and beast. ‘The earth mourneth and fadeth away,’ ‘the haughty people … do languish. The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.’ Isaiah 24:4, 5.

“ขณะที่เขาปรากฏแก่บุตรทั้งหลายของมนุษย์ประหนึ่งเป็นแพทย์ผู้ยิ่งใหญ่ ผู้สามารถรักษาโรคทั้งสิ้นของพวกเขาได้ เขาจะนำโรคภัยและหายนะมา จนกระทั่งนครอันมีประชากรหนาแน่นถูกทำให้กลายเป็นซากปรักหักพังและความรกร้าง แม้บัดนี้เขาก็กำลังทำงานอยู่ ในอุบัติเหตุและภัยพิบัติทั้งทางทะเลและทางบก ในมหาอัคคีภัย ในพายุทอร์นาโดอันรุนแรงและพายุลูกเห็บอันน่าสะพรึงกลัว ในพายุใหญ่ น้ำท่วม พายุไซโคลน คลื่นยักษ์จากแผ่นดินไหว และแผ่นดินไหว ในทุกแห่งหนและในนานาพันรูปแบบ ซาตานกำลังใช้อำนาจของเขา เขากวาดเอาพืชผลที่กำลังสุกงอมให้สูญไป และความอดอยากกับความทุกข์ยากก็ตามมา เขาทำให้อากาศมีมลพิษอันถึงตาย และคนเป็นพัน ๆ ต้องพินาศด้วยโรคระบาด การลงทัณฑ์เหล่านี้จะยิ่งทวีความถี่และความหายนะมากขึ้นเรื่อย ๆ ความพินาศจะมาถึงทั้งมนุษย์และสัตว์เดรัจฉาน ‘แผ่นดินโลกก็ไว้ทุกข์และเหี่ยวแห้งไป’ ‘ประชาชนผู้หยิ่งผยอง … ก็อ่อนระโหยโรยแรง แผ่นดินโลกก็เป็นมลทินภายใต้ชาวโลกนั้น เพราะเขาทั้งหลายได้ละเมิดพระราชบัญญัติ เปลี่ยนแปลงกฎเกณฑ์ และหักพันธสัญญานิรันดร์’ อิสยาห์ 24:4, 5.”

“And then the great deceiver will persuade men that those who serve God are causing these evils. The class that have provoked the displeasure of Heaven will charge all their troubles upon those whose obedience to God’s commandments is a perpetual reproof to transgressors. It will be declared that men are offending God by the violation of the Sunday sabbath; that this sin has brought calamities which will not cease until Sunday observance shall be strictly enforced; and that those who present the claims of the fourth commandment, thus destroying reverence for Sunday, are troublers of the people, preventing their restoration to divine favor and temporal prosperity. Thus the accusation urged of old against the servant of God will be repeated and upon grounds equally well established: ‘And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel? And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father’s house, in that ye have forsaken the commandments of the Lord, and thou hast followed Baalim.’” 1 Kings 18:17, 18. As the wrath of the people shall be excited by false charges, they will pursue a course toward God’s ambassadors very similar to that which apostate Israel pursued toward Elijah.

“แล้วผู้ล่อลวงยิ่งใหญ่จะชักจูงมนุษย์ให้เชื่อว่าบรรดาผู้ที่รับใช้พระเจ้าคือผู้ก่อให้เกิดความชั่วร้ายเหล่านี้ ชนชั้นที่ได้ยั่วยุให้สวรรค์ทรงพระพิโรธ จะกล่าวโทษความทุกข์ยากทั้งสิ้นของตนแก่บรรดาผู้ซึ่งการเชื่อฟังพระบัญญัติของพระเจ้าเป็นการตำหนิผู้ละเมิดอย่างต่อเนื่อง จะมีการประกาศว่ามนุษย์กำลังกระทำผิดต่อพระเจ้าโดยการละเมิดสะบาโตวันอาทิตย์; ว่าบาปนี้ได้นำภัยพิบัติมาซึ่งจะไม่ยุติลงจนกว่าจะมีการบังคับให้ถือวันอาทิตย์อย่างเข้มงวด; และว่าบรรดาผู้ที่เสนอข้อเรียกร้องของพระบัญญัติข้อที่สี่ อันเป็นเหตุให้ทำลายความเคารพต่อวันอาทิตย์นั้น เป็นผู้ก่อความเดือดร้อนแก่ประชาชน ขัดขวางการที่พวกเขาจะกลับคืนสู่ความโปรดปรานจากพระเจ้าและความรุ่งเรืองฝ่ายโลก ดังนั้น คำกล่าวหาที่เคยถูกยกขึ้นมาแต่โบราณเพื่อต่อต้านผู้รับใช้ของพระเจ้าจะถูกกล่าวซ้ำอีก และด้วยเหตุผลที่ตั้งอยู่บนรากฐานอย่างเดียวกันทุกประการ: ‘และต่อมาเมื่ออาหับเห็นเอลียาห์ อาหับจึงกล่าวแก่ท่านว่า ท่านคือผู้ที่นำความเดือดร้อนมาสู่อิสราเอลหรือ? และท่านตอบว่า ข้าพเจ้ามิได้นำความเดือดร้อนมาสู่อิสราเอล แต่เป็นท่านและราชวงศ์บิดาของท่านต่างหาก เพราะท่านทั้งหลายได้ละทิ้งพระบัญญัติของพระยาห์เวห์ และท่านได้ติดตามพระบาอัลทั้งหลาย’” 1 พงศ์กษัตริย์ 18:17, 18. เมื่อความโกรธของประชาชนถูกปลุกเร้าขึ้นด้วยคำกล่าวหาอันเป็นเท็จ พวกเขาก็จะดำเนินต่อบรรดาทูตของพระเจ้าในแนวทางที่คล้ายคลึงอย่างยิ่งกับที่อิสราเอลผู้ละทิ้งความเชื่อได้กระทำต่อเอลียาห์।

“The miracle-working power manifested through spiritualism will exert its influence against those who choose to obey God rather than men. Communications from the spirits will declare that God has sent them to convince the rejecters of Sunday of their error, affirming that the laws of the land should be obeyed as the law of God. They will lament the great wickedness in the world and second the testimony of religious teachers that the degraded state of morals is caused by the desecration of Sunday. Great will be the indignation excited against all who refuse to accept their testimony.” The Great Controversy, 589, 590.

“ฤทธิ์อำนาจอัศจรรย์ซึ่งสำแดงผ่านลัทธิทรงจะใช้อิทธิพลของตนต่อต้านผู้ที่เลือกเชื่อฟังพระเจ้ามากกว่ามนุษย์ การติดต่อสื่อสารจากดวงวิญญาณทั้งหลายจะประกาศว่าพระเจ้าได้ทรงส่งพวกเขามาเพื่อโน้มน้าวผู้ที่ปฏิเสธวันอาทิตย์ให้เห็นความผิดพลาดของตน โดยยืนยันว่ากฎหมายของบ้านเมืองควรได้รับการเชื่อฟังเสมือนเป็นพระบัญญัติของพระเจ้า พวกเขาจะคร่ำครวญถึงความชั่วร้ายอันใหญ่หลวงในโลก และสนับสนุนคำพยานของบรรดาครูศาสนาว่าสภาพศีลธรรมที่เสื่อมทรามนั้นมีสาเหตุมาจากการลบหลู่วันอาทิตย์ ความเดือดดาลอันใหญ่หลวงจะถูกปลุกเร้าขึ้นต่อบรรดาผู้ที่ปฏิเสธไม่ยอมรับคำพยานของพวกเขา” The Great Controversy, 589, 590.