The prophecy of Fatima was Satan’s work of preparation in preparing the Catholic Church to surrender their organization unto him when he personates Christ, for it is the “masterpiece of Satan’s power—a monument of his efforts to seat himself upon the throne to rule the earth according to his will.” Those who will not be benefitted by the prophetic testimony identifying the role of Fatima in directing Catholicism, due to their unwillingness to believe in Satan’s ability to accomplish miracles, are setting themselves up to be deceived. Fatima’s prophecy addressed the internal struggle within Catholicism, and Catholicism’s war against atheism.

คำพยากรณ์แห่งฟาติมาเป็นผลงานแห่งการตระเตรียมของซาตาน เพื่อเตรียมคริสตจักรคาทอลิกให้ยอมมอบองค์กรของตนแก่เขา เมื่อเขาปลอมตัวเป็นพระคริสต์ เพราะนี่คือ “สุดยอดผลงานแห่งอำนาจของซาตาน—อนุสาวรีย์แห่งความพยายามของมันที่จะสถาปนาตนเองบนพระที่นั่ง เพื่อปกครองโลกตามความประสงค์ของตน” ผู้ที่ไม่ยอมรับประโยชน์จากพยานคำพยากรณ์ซึ่งชี้ชัดบทบาทของฟาติมาในการชี้นำคาทอลิกนิยม เนื่องด้วยความไม่เต็มใจที่จะเชื่อในความสามารถของซาตานที่จะกระทำการอัศจรรย์ กำลังจัดวางตนเองไว้เพื่อจะถูกล่อลวงให้หลงผิด คำพยากรณ์แห่งฟาติมาได้กล่าวถึงการต่อสู้ภายในคาทอลิกนิยม และสงครามของคาทอลิกนิยมกับลัทธิอเทวนิยม

Catholicism’s war with atheism is the subject of verse forty of Daniel eleven. The illustration of that struggle began in 1798, in verse forty. It began with the battle in which Napoleon, the king of the south took the pope captive in 1798, and the testimony within the verse then ends with the king of the north sweeping away the king of the south in 1989. Within that history (1798 to 1989), the two antagonists in 1917 and 1918, are each marked with prophetic symbolism, that ties both their testimonies together, while retaining the overall theme of the verse. The prophecy of Fatima is no doubt a satanic prophecy, but it is a subject of God’s prophetic Word, and is therefore history that is to be correctly understood.

สงครามของศาสนาคริสต์นิกายโรมันคาทอลิกกับลัทธิอเทวนิยมเป็นหัวข้อของข้อที่สี่สิบในดาเนียลบทที่สิบเอ็ด ภาพประกอบของการต่อสู้นั้นเริ่มขึ้นในปี 1798 ในข้อที่สี่สิบ มันเริ่มต้นด้วยการศึกที่นโปเลียน กษัตริย์แห่งทิศใต้ จับสันตะปาปาเป็นเชลยในปี 1798 และคำพยานภายในข้อนั้นก็สิ้นสุดลงด้วยกษัตริย์แห่งทิศเหนือกวาดล้างกษัตริย์แห่งทิศใต้ในปี 1989 ภายในประวัติศาสตร์นั้น (1798 ถึง 1989) คู่ปฏิปักษ์ทั้งสองในปี 1917 และ 1918 ต่างก็ถูกทำเครื่องหมายไว้ด้วยสัญลักษณ์เชิงพยากรณ์ ซึ่งเชื่อมโยงคำพยานของทั้งสองฝ่ายเข้าด้วยกัน ขณะเดียวกันก็ยังคงรักษาแก่นเรื่องโดยรวมของข้อนั้นไว้ คำพยากรณ์แห่งฟาติมาไม่ต้องสงสัยเลยว่าเป็นคำพยากรณ์ของซาตาน แต่ก็เป็นหัวข้อหนึ่งในพระวจนะแห่งคำพยากรณ์ของพระเจ้า และฉะนั้นจึงเป็นประวัติศาสตร์ที่ต้องได้รับความเข้าใจอย่างถูกต้อง

“The only safety for the soul at this time is to inquire at every step, What saith the Lord to his servant? The word of the Lord endureth forever. The Bible is to be our guidebook, and instead of consulting the wisdom of men, and accepting as divine truth the assertions of finite mortals, we should search the sure word of prophecy. God has spoken, and his word is reliable, and we must rest our faith upon a ‘Thus saith the Lord.’ God would have us study the events that are taking place around us, and compare them with the predictions of his word, in order that we may understand that we are living in the last days. We want our Bibles, and we want to know what is written therein. The diligent student of prophecy will be rewarded with clear revelations of truth, for Jesus said, ‘Thy word is truth.’” Signs of the Times, October 1, 1894.

“ความปลอดภัยเพียงประการเดียวสำหรับจิตวิญญาณในเวลานี้ คือการถามในทุกย่างก้าวว่า พระเจ้าตรัสอะไรแก่ผู้รับใช้ของพระองค์? พระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้าดำรงอยู่เป็นนิตย์ พระคัมภีร์จะต้องเป็นหนังสือนำทางของเรา และแทนที่เราจะไปปรึกษาปัญญาของมนุษย์ และยอมรับคำกล่าวอ้างของมนุษย์ผู้มีขีดจำกัดว่าเป็นความจริงจากสวรรค์ เราควรค้นคว้าพระวจนะแห่งคำพยากรณ์อันมั่นคง พระเจ้าได้ตรัสแล้ว และพระวจนะของพระองค์เชื่อถือได้ และเราจะต้องตั้งความเชื่อของเราไว้บนคำว่า ‘พระเจ้าตรัสดังนี้’ พระเจ้าทรงประสงค์ให้เราศึกษาเหตุการณ์ต่าง ๆ ที่กำลังเกิดขึ้นรอบตัวเรา และเปรียบเทียบเหตุการณ์เหล่านั้นกับคำพยากรณ์ในพระวจนะของพระองค์ เพื่อเราจะได้เข้าใจว่าเรากำลังดำเนินชีวิตอยู่ในยุคสุดท้าย เราต้องการพระคัมภีร์ของเรา และเราต้องการรู้ว่ามีอะไรเขียนไว้ในนั้น ผู้ศึกษาคำพยากรณ์ด้วยความอุตสาหะจะได้รับบำเหน็จเป็นการสำแดงความจริงอย่างกระจ่างแจ้ง เพราะพระเยซูตรัสว่า ‘พระวจนะของพระองค์เป็นความจริง’” Signs of the Times, October 1, 1894.

In the third proxy war, as represented in verses thirteen through fifteen of Daniel eleven, the power who exalts itself to establish the vision is introduced. That verse was fulfilled in the year 200 BC, when “the Romans interfered in behalf of the young king of Egypt,” and “determined that he should be protected from the ruin devised by Antiochus and Philip.” The verse and the history of 200 BC, identify that just before the Sunday law, upon the premise of defending the weakened replacement of Putin, during the time when the United States and the United Nations (Seleucus and Philip of Macedon), have determined to take the Russian territories and divide them up for their mutual benefit, papal Rome (the whore of Tyre) will begin to play her music, as she begins to go forth to commit fornication with the kings of the earth.

ในการสงครามตัวแทนครั้งที่สาม ดังที่ปรากฏในข้อสิบสามถึงสิบห้าแห่งดาเนียลบทที่สิบเอ็ด อำนาจซึ่งยกตนขึ้นเพื่อสถาปนานิมิตนั้นได้ถูกนำเสนอไว้ ข้อนั้นได้สำเร็จแล้วในปี 200 ก่อนคริสตกาล เมื่อ “ชาวโรมันได้เข้าแทรกแซงเพื่อฝ่ายกษัตริย์หนุ่มแห่งอียิปต์” และ “ได้ตัดสินใจว่าเขาควรได้รับการคุ้มครองจากความพินาศที่อันทิโอคุสและฟีลิปได้วางแผนไว้” ข้อนั้นและประวัติศาสตร์ของปี 200 ก่อนคริสตกาล ชี้ให้เห็นว่า ก่อนหน้ากฎหมายวันอาทิตย์ไม่นาน บนข้ออ้างแห่งการปกป้องผู้สืบแทนของปูตินซึ่งอ่อนกำลังลง ในช่วงเวลาที่สหรัฐอเมริกาและสหประชาชาติ (เซลูคัสและฟีลิปแห่งมาซีโดเนีย) ได้ตกลงใจที่จะยึดเอาดินแดนของรัสเซียและแบ่งสรรกันเพื่อประโยชน์ร่วมกันของตน โรมแห่งสันตะปาปา (หญิงแพศยาแห่งเมืองไทระ) จะเริ่มบรรเลงดนตรีของนาง ขณะที่นางเริ่มออกไปเพื่อกระทำการล่วงประเวณีกับบรรดากษัตริย์แห่งแผ่นดินโลก.

The year 533, and the decree of Justinian will then be repeated as prophetically represented in Revelation chapter thirteen, verse two, which identifies that the dragon (pagan Rome), would provide three things for the papacy.

ปี ค.ศ. 533 และพระราชกฤษฎีกาของจัสติเนียน จะถูกทำให้เกิดขึ้นซ้ำอีกครั้งดังที่ถูกสำแดงไว้เชิงพยากรณ์ในพระธรรมวิวรณ์ บทที่สิบสาม ข้อที่สอง ซึ่งระบุว่ามังกร (โรมนอกศาสนา) จะมอบสามสิ่งแก่สันตะปาปา.

And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. Revelation 13:2.

และสัตว์ร้ายที่ข้าพเจ้าเห็นนั้นมีลักษณะคล้ายเสือดาว เท้าของมันเหมือนเท้าหมี และปากของมันเหมือนปากสิงโต และพญานาคได้มอบฤทธิอำนาจ บัลลังก์ของมัน และสิทธิอำนาจอันยิ่งใหญ่แก่สัตว์ร้ายนั้น วิวรณ์ 13:2

The dragon of pagan Rome gave its “seat,” (the city of Rome) to the papacy in the year 330, when Constantine moved his capital to Constantinople. Clovis gave his military “power” to the papacy beginning in 496, and in 533 Justinian gave the civil “authority” unto the papacy. Five years later pagan Rome placed the papacy on the throne, as represented in verses sixteen, thirty-one and forty-one of Daniel eleven. When the United States wins the third proxy war, the papacy will have defeated the Communistic power of Russia which is the subject of the Fatima prophecy. The proxy wars bear the signature of truth, for all three battles are accomplished by a papal proxy army.

มังกรแห่งโรมนอกศาสนาได้มอบ “ที่นั่ง” ของตน (คือกรุงโรม) ให้แก่สันตะปาปาในปี ค.ศ. 330 เมื่อคอนสแตนตินย้ายราชธานีของตนไปยังกรุงคอนสแตนติโนเปิล โคลวิสมอบ “กำลัง” ทางทหารของตนให้แก่สันตะปาปา เริ่มต้นในปี ค.ศ. 496 และในปี ค.ศ. 533 จัสติเนียนได้มอบ “อำนาจ” ทางพลเรือนแก่สันตะปาปา ห้าปีต่อมา โรมนอกศาสนาได้สถาปนาสันตะปาปาขึ้นบนบัลลังก์ ดังที่ปรากฏเป็นสัญลักษณ์ในข้อที่สิบหก สามสิบเอ็ด และสี่สิบเอ็ดของดาเนียลบทที่สิบเอ็ด เมื่อสหรัฐอเมริกาได้รับชัยชนะในสงครามตัวแทนครั้งที่สาม สันตะปาปาก็จะได้เอาชนะอำนาจคอมมิวนิสต์ของรัสเซียซึ่งเป็นประเด็นของคำพยากรณ์แห่งฟาติมา สงครามตัวแทนทั้งหลายมีลายเซ็นแห่งความจริง เพราะการสู้รบทั้งสามครั้งล้วนสำเร็จลุล่วงโดยกองทัพตัวแทนของสันตะปาปา

The first and last papal proxy army is the United States (apostate Protestantism). The middle proxy army is the Nazi’s of the Ukraine, who were also the Catholic proxy army against Communist Russia in the second world war. There are three world wars, and there are three proxy wars. The second war of both the world wars and proxy wars was Nazism. The current war in the Ukraine is the war of the borderline that first fulfilled verses eleven and twelve at the battle of Raphia. The war in the Ukraine is now being accomplished during the time of the second of three strikes of Islam of the third woe though Islam is not involved in that particular war.

กองทัพตัวแทนของสันตะปาปากองแรกและกองสุดท้ายคือสหรัฐอเมริกา (โปรเตสแตนต์ที่เสื่อมจากความเชื่อ) กองทัพตัวแทนที่อยู่ตรงกลางคือนาซีแห่งยูเครน ซึ่งเคยเป็นกองทัพตัวแทนของคาทอลิกในการต่อต้านรัสเซียคอมมิวนิสต์ในสงครามโลกครั้งที่สองด้วย มีสงครามโลกสามครั้ง และมีสงครามตัวแทนสามครั้ง สงครามครั้งที่สองทั้งในบรรดาสงครามโลกและสงครามตัวแทนนั้นคือลัทธินาซี สงครามปัจจุบันในยูเครนคือสงครามแห่งพรมแดน ซึ่งได้ทำให้ข้อสิบเอ็ดและสิบสองสำเร็จเป็นครั้งแรกที่ยุทธการราฟิยา บัดนี้สงครามในยูเครนกำลังดำเนินให้สำเร็จลุล่วงในช่วงเวลาของการโจมตีครั้งที่สองจากทั้งหมดสามครั้งของอิสลามแห่งวิบัติประการที่สาม แม้ว่าอิสลามจะมิได้มีส่วนเกี่ยวข้องในสงครามเฉพาะครั้งนั้นก็ตาม

The first strike was against the spiritual glorious land on September 11, 2001, and the last of the three strikes is at the Sunday law, and is against the spiritual glorious land again. The second of the three strikes of Islam of the third woe was against the literal ancient glorious land on October 7, 2023. That war is taking place in the identical area that Ptolemy was victorious in the battle of Raphia. Jesus stated that in the last days there would be wars and rumors of wars.

การโจมตีครั้งแรกเกิดขึ้นต่อแผ่นดินอันรุ่งโรจน์ฝ่ายจิตวิญญาณเมื่อวันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 และครั้งสุดท้ายในบรรดาการโจมตีทั้งสามจะเกิดขึ้นที่กฎหมายวันอาทิตย์ และมุ่งต่อแผ่นดินอันรุ่งโรจน์ฝ่ายจิตวิญญาณอีกครั้ง การโจมตีครั้งที่สองในบรรดาการโจมตีทั้งสามของอิสลามแห่งวิบัติประการที่สาม เกิดขึ้นต่อแผ่นดินอันรุ่งโรจน์ตามตัวอักษรในสมัยโบราณเมื่อวันที่ 7 ตุลาคม ค.ศ. 2023 สงครามนั้นกำลังเกิดขึ้นในพื้นที่เดียวกันทุกประการกับที่ปโตเลมีได้รับชัยชนะในยุทธการแห่งราเฟีย พระเยซูตรัสว่าในวาระสุดท้ายจะมีสงครามและข่าวลือเรื่องสงคราม

The wars Jesus referred to, happen in the history when the effect of every vision is fulfilled, and it was Ezekiel that recorded that fact. In that history, the arrival of the third woe of Islam, the second and third battle of the proxy wars, the repeat of the American Civil War, the repeat of the American Revolutionary war are represented. These wars are accomplished during the history of the sealing of the one hundred and forty-four thousand, and at the soon coming Sunday law the Lord will raise up His army as an ensign as the final, third world war begins, and as Islam of the third woe escalates its angering of the nations.

สงครามทั้งหลายที่พระเยซูทรงกล่าวถึงนั้น เกิดขึ้นในประวัติศาสตร์เมื่อผลของนิมิตทุกประการได้สำเร็จครบถ้วน และเอเสเคียลเป็นผู้บันทึกข้อเท็จจริงนั้นไว้ ในประวัติศาสตร์นั้น มีการเป็นตัวแทนถึงการมาถึงของวิบัติประการที่สามแห่งอิสลาม การรบครั้งที่สองและครั้งที่สามของสงครามตัวแทน การเกิดซ้ำของสงครามกลางเมืองอเมริกา และการเกิดซ้ำของสงครามปฏิวัติอเมริกา สงครามเหล่านี้สำเร็จขึ้นในช่วงประวัติศาสตร์แห่งการประทับตราหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พัน และเมื่อกฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งใกล้จะมาถึงมาถึง องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงยกกองทัพของพระองค์ขึ้นเป็นธงสัญญาณ ขณะที่สงครามโลกครั้งสุดท้ายคือครั้งที่สามเริ่มต้นขึ้น และขณะที่อิสลามแห่งวิบัติประการที่สามทวีความโกรธเคืองต่อบรรดาประชาชาติยิ่งขึ้น

And ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet. For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places. All these are the beginning of sorrows. Matthew 24:6–8.

ท่านทั้งหลายจะได้ยินถึงสงครามและข่าวลือเรื่องสงคราม จงระวังอย่าให้ใจของท่านหวาดหวั่น เพราะเหตุการณ์ทั้งปวงเหล่านี้จำต้องเกิดขึ้น แต่ที่สุดปลายยังไม่มาถึง เพราะว่าประชาชาติจะลุกขึ้นต่อสู้ประชาชาติ และอาณาจักรต่อสู้อาณาจักร และจะเกิดกันดารอาหาร โรคระบาด และแผ่นดินไหวในที่ต่าง ๆ ทั่วไป สิ่งทั้งปวงนี้เป็นเพียงการเริ่มต้นแห่งความทุกข์ระทม มัทธิว 24:6–8

In the sealing time of the one hundred and forty-four thousand two classes of God’s people are defined by their ability to see and hear.

ในเวลาแห่งการประทับตราของหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พัน ชนสองจำพวกในท่ามกลางประชากรของพระเจ้าถูกจำแนกออกตามความสามารถของพวกเขาในการเห็นและการได้ยิน

Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand. And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive: For this people’s heart is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with their eyes and hear with their ears, and should understand with their heart, and should be converted, and I should heal them. But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear. Matthew 13:13–16.

เหตุฉะนั้น เราจึงกล่าวแก่พวกเขาเป็นคำอุปมา เพราะว่าเมื่อเขาเห็นก็ไม่เห็น และเมื่อได้ยินก็ไม่ได้ยิน ทั้งไม่เข้าใจ และในพวกเขาคำพยากรณ์ของเอซายัสก็สำเร็จ ซึ่งกล่าวว่า ด้วยการฟัง พวกเจ้าจะได้ยินก็จริง แต่จะไม่เข้าใจ และด้วยการเห็น พวกเจ้าจะเห็นก็จริง แต่จะไม่หยั่งรู้ เพราะว่าจิตใจของชนชาตินี้ก็ด้านชาไปแล้ว หูของเขาก็หนักในการฟัง และตาของเขาเขาก็ปิดเสีย เกลือกว่าในเวลาใดเวลาหนึ่งเขาจะเห็นด้วยตา และได้ยินด้วยหู และเข้าใจด้วยใจ แล้วจะกลับใจ และเราจะรักษาเขาให้หาย แต่ตาของพวกท่านเป็นสุข เพราะได้เห็น และหูของพวกท่านก็เป็นสุข เพราะได้ยิน มัทธิว 13:13–16

In that time period, which began on September 11, 2001, Jesus said “ye shall hear of wars and rumors of wars.” In the book of Revelation, John represents those who hear the voice of Christ.

ในช่วงเวลานั้น ซึ่งเริ่มต้นเมื่อวันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 พระเยซูตรัสว่า “ท่านทั้งหลายจะได้ยินเรื่องสงครามและข่าวลือเรื่องสงคราม” ในพระธรรมวิวรณ์ ยอห์นเป็นตัวแทนของบรรดาผู้ที่ได้ยินพระสุรเสียงของพระคริสต์

I was in the Spirit on the Lord’s day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet. Revelation 1:10.

ข้าพเจ้าอยู่ในพระวิญญาณในวันขององค์พระผู้เป็นเจ้า และได้ยินพระสุรเสียงอันดังข้างหลังข้าพเจ้า ดุจเสียงแตร Revelation 1:10.

The “voice” he heard was “as a trumpet,” and a trumpet is a symbol of warfare, and he heard the voice behind him. He then turned to see the voice.

“พระสุรเสียง” ที่เขาได้ยินนั้น “ดุจเสียงแตร” และแตรเป็นสัญลักษณ์แห่งการศึกสงคราม และเขาได้ยินพระสุรเสียงนั้นจากเบื้องหลังเขา แล้วเขาจึงหันไปเพื่อดูพระสุรเสียงนั้น

And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks; And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire; And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters. And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength. And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last. Revelation 1:12–17.

แล้วข้าพเจ้าก็หันไปดูพระสุรเสียงที่ตรัสกับข้าพเจ้า และเมื่อหันแล้ว ข้าพเจ้าก็เห็นคันประทีปทองคำเจ็ดคัน และท่ามกลางคันประทีปทั้งเจ็ดนั้น มีผู้หนึ่งละม้ายคล้ายบุตรมนุษย์ ทรงฉลองพระองค์ยาวถึงพระบาท และทรงคาดพระอุระด้วยรัดประคดทองคำ พระเศียรและพระเกศาของพระองค์ขาวดุจขนแกะ ขาวดุจหิมะ และพระเนตรของพระองค์เป็นดั่งเปลวเพลิง พระบาทของพระองค์ละม้ายทองสัมฤทธิ์เนื้องาม ราวกับว่าได้ถูกเผาอยู่ในเตา และพระสุรเสียงของพระองค์เป็นดังเสียงน้ำมากหลาย พระองค์ทรงถือดาวเจ็ดดวงไว้ในพระหัตถ์ขวา และจากพระโอษฐ์ของพระองค์มีพระแสงดาบคมสองคมออกมา และพระพักตร์ของพระองค์ก็เป็นดั่งดวงอาทิตย์เมื่อส่องแสงแรงกล้า และเมื่อข้าพเจ้าเห็นพระองค์ ข้าพเจ้าก็ล้มลงแทบพระบาทของพระองค์เหมือนคนตาย แล้วพระองค์ทรงวางพระหัตถ์ขวาบนข้าพเจ้า ตรัสกับข้าพเจ้าว่า อย่ากลัวเลย เราเป็นเบื้องต้นและเบื้องปลาย วิวรณ์ 1:12–17.

The vision of Christ which John saw when he turned to see the voice, was the same vision Daniel saw in chapter ten, the same vision Isaiah saw in chapter six, and the same vision which Paul saw, when he saw the history of the seven thunders.

นิมิตของพระคริสต์ซึ่งยอห์นได้เห็นเมื่อเขาหันไปดูพระสุรเสียงนั้น เป็นนิมิตเดียวกับที่ดาเนียลได้เห็นในบทที่สิบ เป็นนิมิตเดียวกับที่อิสยาห์ได้เห็นในบทที่หก และเป็นนิมิตเดียวกับที่เปาโลได้เห็น เมื่อท่านได้เห็นประวัติศาสตร์ของฟ้าร้องทั้งเจ็ดประการ

“Humility is inseparable from holiness of heart. The nearer the soul comes to God, the more completely is it humbled and subdued. When Job heard the voice of the Lord out of the whirlwind, he exclaimed, ‘I abhor myself, and repent in dust and ashes.’ It was when Isaiah saw the glory of the Lord, and heard the cherubim crying, ‘Holy, holy, holy is the Lord of hosts,’ that he cried out, ‘Woe is me, for I am undone!’ Daniel, when visited by the holy messenger, says, ‘My comeliness was turned in me to corruption.’ Paul, after he had been caught up into the third Heaven, and heard things that it was not lawful for a man to utter, spoke of himself as ‘less than the least of all saints.’ It was the beloved John, that leaned on Jesus’s breast, and beheld his glory, who fell before the angels as one dead. The more closely and continuously we behold our Savior the less we shall see to approve in ourselves.” Signs of the Times, April 7, 1887.

“ความถ่อมตนเป็นสิ่งที่แยกออกจากความบริสุทธิ์แห่งจิตใจไม่ได้ ยิ่งจิตวิญญาณเข้าใกล้พระเจ้ามากเพียงใด ก็ยิ่งถูกทำให้ถ่อมลงและอยู่ใต้อำนาจอย่างสิ้นเชิงมากขึ้นเพียงนั้น เมื่อโยบได้ยินพระสุรเสียงขององค์พระผู้เป็นเจ้าจากท่ามกลางพายุหมุน เขาได้ร้องว่า ‘ข้าพเจ้ารังเกียจตนเอง และกลับใจใหม่ในผงคลีและขี้เถ้า’ เมื่ออิสยาห์ได้เห็นพระสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้า และได้ยินพวกเครูบร้องว่า ‘บริสุทธิ์ บริสุทธิ์ บริสุทธิ์ คือพระเยโฮวาห์จอมโยธา’ เขาจึงร้องออกมาว่า ‘วิบัติแก่ข้าพเจ้า เพราะข้าพเจ้าพินาศแล้ว!’ ดาเนียล เมื่อทูตผู้บริสุทธิ์มาเยี่ยมเยียน ก็กล่าวว่า ‘ความงามสง่าของข้าพเจ้ากลับกลายเป็นความทรุดโทรมในตัวข้าพเจ้า’ เปาโล ภายหลังจากที่เขาถูกรับขึ้นไปถึงสวรรค์ชั้นที่สาม และได้ยินสิ่งทั้งหลายซึ่งมนุษย์จะกล่าวออกมาก็ไม่ชอบธรรม ได้กล่าวถึงตนเองว่าเป็น ‘ผู้น้อยยิ่งกว่าผู้น้อยที่สุดในบรรดาวิสุทธิชนทั้งปวง’ ยอห์นผู้เป็นที่รัก ผู้ซึ่งเอนกายพิงพระอุระของพระเยซู และได้เห็นพระสิริของพระองค์นั้นเอง ได้ล้มลงต่อหน้าทูตสวรรค์ประหนึ่งคนตาย ยิ่งเราจับจ้องพระผู้ช่วยให้รอดของเราอย่างใกล้ชิดและต่อเนื่องมากเท่าใด เราก็จะยิ่งเห็นสิ่งในตัวเราเองที่ควรยกย่องน้อยลงเท่านั้น” Signs of the Times, April 7, 1887.

When Gabriel interpreted the vision for Daniel, he set forth the prophetic events of chapter eleven. Those events are the description of warfare, and in the representation of those wars the causative vision of the feminine “mareh,” expressed as “marah,” caused Daniel to be changed into the image of Christ. When Christ says you will hear of wars, and rumors of wars, He is identifying the wars that are set forth in Daniel chapter eleven. He further identifies that to see the vision that causes a beholder to be changed into His image, you must turn around, for the voice is behind you. The wars represented in Daniel eleven are descriptions of wars that have occurred in past history. By hearing of those wars in the past, a person is instructed about the history that is now occurring, but only if the person has eyes to see and ears to hear.

เมื่อกาเบรียลอธิบายนิมิตแก่ดาเนียล เขาได้วางลำดับเหตุการณ์เชิงพยากรณ์แห่งบทที่สิบเอ็ดไว้ เหตุการณ์เหล่านั้นคือคำพรรณนาถึงสงคราม และในการสำแดงของสงครามเหล่านั้น นิมิตที่เป็นเหตุซึ่งเป็น “mareh” ในเพศหญิง ซึ่งแสดงออกเป็น “marah” ได้กระทำให้ดาเนียลเปลี่ยนไปเป็นพระฉายาของพระคริสต์ เมื่อพระคริสต์ตรัสว่าท่านจะได้ยินเรื่องสงครามและข่าวลือเรื่องสงคราม พระองค์กำลังทรงชี้ถึงสงครามที่ถูกนำเสนอไว้ในดาเนียลบทที่สิบเอ็ด นอกจากนี้ พระองค์ยังทรงชี้ต่อไปว่า ในการจะเห็นนิมิตซึ่งทำให้ผู้ที่เพ่งดูเปลี่ยนไปเป็นพระฉายาของพระองค์นั้น ท่านต้องหันกลับ เพราะพระสุรเสียงนั้นอยู่ข้างหลังท่าน สงครามที่ถูกพรรณนาไว้ในดาเนียลบทที่สิบเอ็ดเป็นคำบรรยายถึงสงครามที่ได้เกิดขึ้นแล้วในประวัติศาสตร์ที่ผ่านมา โดยการได้ยินเรื่องสงครามเหล่านั้นในอดีต บุคคลหนึ่งย่อมได้รับการสั่งสอนเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ที่กำลังเกิดขึ้นในขณะนี้ แต่จะเป็นเช่นนั้นได้ก็ต่อเมื่อผู้นั้นมีตาที่จะเห็นและมีหูที่จะได้ยิน.

When Ezekiel recorded that there would come a point in time when the vision would no longer be prolonged, it was in connection with Ezekiel’s vision of the heavenly sanctuary where among other things Ezekiel saw “wheels within wheels”, which Sister White identifies as the complex interplay of human events.

เมื่อเอเสเคียลบันทึกว่าจะมาถึงจุดหนึ่งในกาลเวลาเมื่อ นิมิตจะไม่ถูกยืดออกไปอีกต่อไป นั่นเป็นเรื่องที่เกี่ยวเนื่องกับนิมิตของเอเสเคียลเกี่ยวกับสถานนมัสการในสวรรค์ ซึ่งในนั้นท่ามกลางสิ่งอื่น ๆ เอเสเคียลได้เห็น “ล้อซ้อนอยู่ภายในล้อ” ซึ่งซิสเตอร์ไวท์ระบุว่าเป็นปฏิสัมพันธ์อันซับซ้อนของเหตุการณ์ทั้งหลายของมนุษย์

“Upon the banks of the river Chebar, Ezekiel beheld a whirlwind seeming to come from the north, ‘a great cloud, and a fire infolding itself, and a brightness was about it, and out of the midst thereof as the color of amber.’ A number of wheels, intersecting one another, were moved by four living beings. High above all these ‘was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it.’ ‘And there appeared in the cherubims the form of a man’s hand under their wings.’ Ezekiel 1:4, 26; 10:8. The wheels were so complicated in arrangement that at first sight they appeared to be in confusion; but they moved in perfect harmony. Heavenly beings, sustained and guided by the hand beneath the wings of the cherubim, were impelling these wheels; above them, upon the sapphire throne, was the Eternal One; and round about the throne a rainbow, the emblem of divine mercy.

“ณ ฝั่งแม่น้ำเคบาร์ เอเสเคียลได้เห็นลมหมุนประหนึ่งกำลังพัดมาจากทิศเหนือ ‘เป็นเมฆก้อนใหญ่ และมีไฟคุกรุ่นอยู่ภายในนั้น และมีแสงสว่างอยู่รอบนั้น และจากท่ามกลางนั้นมีสิ่งหนึ่งดุจสีของอำพัน’ มีล้อจำนวนหนึ่งซึ่งสอดประสานตัดกันอยู่ เคลื่อนไปโดยสิ่งมีชีวิตสี่ตน เหนือสิ่งทั้งปวงเหล่านี้ขึ้นไป ‘มีสิ่งที่ดูคล้ายพระที่นั่ง ปรากฏดุจศิลาสีไพลิน และบนสิ่งที่ดูคล้ายพระที่นั่งนั้น มีสิ่งที่ดูคล้ายมนุษย์ประทับอยู่เบื้องบน’ ‘และที่ใต้ปีกของเหล่าเครูบก็ปรากฏรูปมือมนุษย์’ เอเสเคียล 1:4, 26; 10:8 ล้อเหล่านั้นมีการจัดวางที่ซับซ้อนยิ่ง จนเมื่อมองในครั้งแรกก็ดูประหนึ่งว่าสับสน แต่ล้อเหล่านั้นเคลื่อนไปอย่างประสานกลมกลืนอย่างสมบูรณ์ สิ่งมีชีวิตแห่งสวรรค์ ซึ่งได้รับการค้ำจุนและทรงนำโดยพระหัตถ์ที่อยู่ใต้ปีกของเหล่าเครูบ ก็กำลังขับเคลื่อนล้อเหล่านี้ และเหนือขึ้นไป บนพระที่นั่งไพลินนั้น คือองค์ผู้ดำรงอยู่เป็นนิตย์ และรอบพระที่นั่งนั้นมีรุ้งกินน้ำ อันเป็นสัญลักษณ์แห่งพระเมตตาของพระเจ้า”

“As the wheel like complications were under the guidance of the hand beneath the wings of the cherubim, so the complicated play of human events is under divine control. Amidst the strife and tumult of nations, He that sitteth above the cherubim still guides the affairs of the earth.

“ดังที่วงล้ออันประหนึ่งกลไกอันซับซ้อนนั้นอยู่ภายใต้การทรงนำของพระหัตถ์ซึ่งอยู่ใต้ปีกของเครูบ ดังนั้น ความสลับซับซ้อนแห่งความเป็นไปของเหตุการณ์ทั้งหลายในมนุษยชาติก็อยู่ภายใต้การควบคุมของพระเจ้า ท่ามกลางการต่อสู้ขัดแย้งและความอลหม่านของบรรดาประชาชาติ พระองค์ผู้ประทับเหนือเครูบยังคงทรงนำกิจการทั้งหลายของแผ่นดินโลกอยู่เสมอ”

“The history of nations that one after another have occupied their allotted time and place, unconsciously witnessing to the truth of which they themselves knew not the meaning, speaks to us. To every nation and to every individual of today God has assigned a place in His great plan. Today men and nations are being measured by the plummet in the hand of Him who makes no mistake. All are by their own choice deciding their destiny, and God is overruling all for the accomplishment of His purposes.

“ประวัติศาสตร์ของบรรดาประชาชาติซึ่งได้ครอบครองเวลาและสถานที่ที่กำหนดไว้สำหรับตนสืบต่อกันมา โดยเป็นพยานต่อความจริงซึ่งพวกเขาเองหาได้รู้ความหมายไม่ กำลังกล่าวกับเรา พระเจ้าทรงกำหนดตำแหน่งหนึ่งไว้ในแผนอันยิ่งใหญ่ของพระองค์แก่ทุกประชาชาติและแก่ทุกปัจเจกบุคคลในปัจจุบัน วันนี้ มนุษย์และบรรดาประชาชาติกำลังถูกวัดด้วยลูกดิ่งในพระหัตถ์ของพระองค์ผู้ไม่ทรงพลาดเลย ทุกคนกำลังกำหนดชะตากรรมของตนด้วยการเลือกของตนเอง และพระเจ้าทรงควบคุมเหนือสิ่งทั้งปวงเพื่อให้พระประสงค์ของพระองค์สำเร็จลุล่วง”

The history which the great I AM has marked out in His word, uniting link after link in the prophetic chain, from eternity in the past to eternity in the future, tells us where we are today in the procession of the ages, and what may be expected in the time to come. All that prophecy has foretold as coming to pass, until the present time, has been traced on the pages of history, and we may be assured that all which is yet to come will be fulfilled in its order.

“ประวัติศาสตร์ซึ่งพระผู้ทรงดำรงอยู่โดยพระองค์เองผู้ยิ่งใหญ่ได้ทรงกำหนดไว้ในพระวจนะของพระองค์ โดยทรงเชื่อมโยงข้อแล้วข้อเล่าในสายโซ่แห่งคำพยากรณ์ ตั้งแต่นิรันดร์กาลในอดีตไปสู่นิรันดร์กาลในอนาคต บอกให้เราทราบว่า วันนี้เราอยู่ ณ จุดใดในการดำเนินผ่านไปแห่งยุคสมัยทั้งหลาย และสิ่งใดอาจคาดหมายได้ในกาลเวลาที่จะมาถึง บรรดาสิ่งทั้งปวงที่คำพยากรณ์ได้บอกล่วงหน้าว่าจะบังเกิดขึ้น จนถึงเวลาปัจจุบันนี้ ได้ถูกจารึกไว้แล้วบนหน้าประวัติศาสตร์ และเราจึงอาจมั่นใจได้ว่า ทุกสิ่งที่ยังจะมาถึงนั้นจะสำเร็จตามลำดับของมัน”

“The final overthrow of all earthly dominions is plainly foretold in the word of truth. In the prophecy uttered when sentence from God was pronounced upon the last king of Israel is given the message.” Education, 178, 179.

“การล้มล้างครั้งสุดท้ายของอำนาจปกครองทั้งปวงบนแผ่นดินโลกนั้น ได้มีการพยากรณ์ไว้อย่างชัดแจ้งแล้วในพระวจนะแห่งความจริง ในคำพยากรณ์ที่ตรัสไว้เมื่อพระเจ้าทรงประกาศคำพิพากษาเหนือกษัตริย์องค์สุดท้ายของอิสราเอลนั้น ได้มีสารนี้ให้ไว้” Education, 178, 179.

The complicated wheels that appear at first sight to be in confusion are the complicated play of human events as represented in the strife and tumult of nations. The history that Christ has marked out in His Word tells us where we are, and in so doing it identifies the final overthrow of all earthly dominions. The sealing time of the one hundred and forty-four thousand is where the effect of every vision is fulfilled, and within that history the wheels represent the wars and rumors of wars that Christ identified as the “beginning of sorrows”. The beginning of sorrows began on September 11, 2001, for that is when the sealing time of the one hundred and forty-four thousand began, and the sealing angel places His mark upon those who sigh and cry for the abominations that are done within the church and the land.

วงล้ออันซับซ้อนซึ่งในแรกเห็นดูประหนึ่งอยู่ในความสับสนนั้น แท้จริงคือการดำเนินไปอันซับซ้อนของเหตุการณ์ทั้งหลายของมนุษย์ ดังที่ปรากฏเป็นความขัดแย้งและความวุ่นวายของบรรดาประชาชาติ ประวัติศาสตร์ที่พระคริสต์ได้ทรงกำหนดไว้ในพระวจนะของพระองค์บอกให้เราทราบว่าเราอยู่ ณ ที่ใด และในการนั้นเองก็ชี้ให้เห็นถึงการโค่นล้มลงในที่สุดของอำนาจการปกครองทั้งสิ้นบนแผ่นดินโลก เวลาของการประทับตราของหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พันคนนั้นเป็นจุดซึ่งผลแห่งนิมิตทุกประการสำเร็จครบถ้วน และภายในประวัติศาสตร์นั้น วงล้อทั้งหลายเป็นตัวแทนของสงครามและข่าวลือเรื่องสงคราม ซึ่งพระคริสต์ได้ทรงระบุว่าเป็น “ต้นแห่งความทุกข์ลำบาก” ต้นแห่งความทุกข์ลำบากได้เริ่มขึ้นเมื่อวันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 เพราะนั่นคือเวลาที่ช่วงแห่งการประทับตราของหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พันคนได้เริ่มต้นขึ้น และทูตสวรรค์ผู้ประทับตราทรงประทับเครื่องหมายของพระองค์บนบรรดาผู้ที่ถอนหายใจและร่ำไห้เพราะบรรดาสิ่งน่าสะอิดสะเอียนที่ได้กระทำกันภายในคริสตจักรและแผ่นดินนั้น

The wars in the land, produce sorrow for those who see and hear what those wars represent. The history of the sealing is identifying the final overthrow of all earthly kingdoms, and the overthrowing of those kingdoms has been traced in the prophetic history of the past. When Isaiah, in chapter six, saw the same vision as John, Daniel, Ezekiel, Job and Paul he volunteered to present the message for that time, but he asked how long he would need to present the message?

สงครามทั้งหลายในแผ่นดินนั้น ก่อให้เกิดความโศกเศร้าแก่บรรดาผู้ที่มองเห็นและได้ยินว่าบรรดาสงครามเหล่านั้นเป็นตัวแทนของสิ่งใด ประวัติศาสตร์แห่งการประทับตรากำลังชี้ให้เห็นการโค่นล้มครั้งสุดท้ายของอาณาจักรทั้งสิ้นฝ่ายโลก และการโค่นล้มอาณาจักรเหล่านั้นได้ถูกติดตามไว้แล้วในประวัติศาสตร์เชิงพยากรณ์แห่งอดีต เมื่ออิสยาห์ในบทที่หก ได้เห็นนิมิตเดียวกันกับที่ยอห์น ดาเนียล เอเสเคียล โยบ และเปาโลได้เห็น เขาได้อาสาที่จะประกาศข่าวสารสำหรับเวลานั้น แต่เขาได้ถามว่าเขาจะต้องประกาศข่าวสารนั้นนานเพียงใด?

Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me. And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed. Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, And the Lord have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land. Isaiah 6:8–12.

ข้าพเจ้าได้ยินพระสุรเสียงขององค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “เราจะใช้ผู้ใดไป และผู้ใดจะไปแทนพวกเรา” แล้วข้าพเจ้าทูลว่า “ข้าพระองค์อยู่นี่ ขอทรงใช้ข้าพระองค์ไปเถิด” และพระองค์ตรัสว่า “จงไปกล่าวแก่ชนชาตินี้ว่า ‘พวกเจ้าจะฟังแน่ทีเดียว แต่จะไม่เข้าใจ และจะมองแน่ทีเดียว แต่จะไม่หยั่งรู้’ จงกระทำให้ใจของชนชาตินี้ด้านชาไป และทำให้หูของเขาหนัก และปิดตาของเขาเสีย เกลือกว่าเขาจะเห็นด้วยตา ได้ยินด้วยหู เข้าใจด้วยใจ แล้วหันกลับมา และได้รับการรักษา” แล้วข้าพเจ้าทูลว่า “พระเจ้าข้า อีกนานเท่าใด” และพระองค์ทรงตอบว่า “จนกว่าเมืองทั้งหลายจะร้างไร้ผู้อยู่อาศัย และเรือนจะไร้ผู้คน และแผ่นดินจะถูกทำให้รกร้างอย่างสิ้นเชิง และพระยาห์เวห์จะทรงขับไล่มนุษย์ออกไปไกล และจะมีการทอดทิ้งครั้งใหญ่ในท่ามกลางแผ่นดินนั้น” อิสยาห์ 6:8–12

The answer Isaiah was given was that he would need to present the message until “the land be utterly destroyed.” The message of the sealing is given in the time of warfare, and the warfare is specifically identified as the interpretation of the “marah” vision that the prophets all beheld. The external message is designed to produce an internal experience, but only for those who “will hear”.

คำตอบที่อิสยาห์ได้รับคือ เขาจะต้องประกาศสารนั้นต่อไปจนกว่า “แผ่นดินจะถูกทำลายสิ้นเชิง” ข่าวสารแห่งการประทับตราถูกประทานในยามสงคราม และสงครามนั้นก็ถูกระบุไว้อย่างชัดเจนว่าเป็นการตีความนิมิตเรื่อง “marah” ซึ่งบรรดาผู้เผยพระวจนะทั้งหลายต่างได้เห็น ข่าวสารภายนอกนั้นมีจุดมุ่งหมายเพื่อก่อให้เกิดประสบการณ์ภายใน แต่มีไว้เฉพาะสำหรับผู้ที่ “จะยอมฟัง” เท่านั้น

The connection of the papal proxy army of Nazi’s in the second world war, aligns, line upon line, with the second proxy army in the second proxy war, and the second world war itself aligns with the second proxy war. The connection of the second proxy war with the borderline war of Raphia that is now being repeated in the Ukraine, is geographically connected with the second strike of Islam of the third woe, that began in October 7, 2023, and represents prophetic wheels within wheels.

ความเชื่อมโยงของกองทัพตัวแทนของพระสันตะปาปาแห่งนาซีในสงครามโลกครั้งที่สอง สอดคล้องกันทีละบรรทัดกับกองทัพตัวแทนที่สองในสงครามตัวแทนครั้งที่สอง และตัวสงครามโลกครั้งที่สองเองก็สอดคล้องกับสงครามตัวแทนครั้งที่สองด้วย ความเชื่อมโยงของสงครามตัวแทนครั้งที่สองกับสงครามชายแดนแห่งราฟิอา ซึ่งบัดนี้กำลังถูกทำซ้ำในยูเครน มีความเชื่อมโยงกันทางภูมิศาสตร์กับการโจมตีครั้งที่สองของอิสลามแห่งวิบัติประการที่สาม ซึ่งเริ่มต้นเมื่อวันที่ 7 ตุลาคม ค.ศ. 2023 และเป็นภาพแทนเชิงพยากรณ์ของวงล้อซ้อนอยู่ในวงล้อทั้งหลาย

In 1999, a book was published that had been written by John Cornwell. John Cornwell at that time was a Senior Research Fellow at Jesus College, at Cambridge in England, and was an award-winning journalist and author. The book addressed the role of the pope of Rome who reigned during World War Two. The book begins with the future pope’s grandfather who was the right-hand man of Pope Pius IX, known as Pio Nono. In 1849 a Republican mob attacked the Vatican compounds and Pope Pius IX fled the city of Rome. The man he took with him into exile was Eugenio Pacelli’s grandfather. Eugenio Pacelli was the grandson of Pope Pius IX’s right hand man, and he later became Pius XII, and the book about Eugenio Pacelli was named Hitler’s Pope, The Secret History of Pius XII.

ในปี 1999 มีการตีพิมพ์หนังสือเล่มหนึ่งซึ่งเขียนโดยจอห์น คอร์นเวลล์ ขณะนั้นจอห์น คอร์นเวลล์ดำรงตำแหน่งนักวิจัยอาวุโสประจำ Jesus College แห่งมหาวิทยาลัยเคมบริดจ์ ประเทศอังกฤษ และเป็นนักข่าวกับนักเขียนผู้ได้รับรางวัล หนังสือเล่มนั้นกล่าวถึงบทบาทของพระสันตะปาปาแห่งโรมผู้ทรงครองตำแหน่งในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง หนังสือเริ่มต้นด้วยปู่ของพระสันตะปาปาในอนาคต ผู้เป็นมือขวาของสมเด็จพระสันตะปาปาปิอุสที่ 9 ซึ่งเป็นที่รู้จักในนาม Pio Nono ในปี 1849 ฝูงชนฝ่ายสาธารณรัฐได้บุกโจมตีกลุ่มอาคารวาติกัน และสมเด็จพระสันตะปาปาปิอุสที่ 9 ทรงหลบหนีออกจากกรุงโรม บุคคลที่พระองค์ทรงพาไปด้วยในการลี้ภัยคือปู่ของเออเจนิโอ ปาเชลลี เออเจนิโอ ปาเชลลีเป็นหลานชายของมือขวาของสมเด็จพระสันตะปาปาปิอุสที่ 9 และต่อมาเขาได้ขึ้นเป็นปิอุสที่ 12 และหนังสือเกี่ยวกับเออเจนิโอ ปาเชลลีนั้นมีชื่อว่า Hitler’s Pope, The Secret History of Pius XII.

In the book Cornwell explores the extent to which Pope Pius XII, formerly Cardinal Eugenio Pacelli, was aware of and responded to the persecution of Jews by the Nazi regime during World War II. He demonstrates that Pius XII’s public silence and lack of action in condemning the Holocaust illustrated his immoral leadership during the war.

ในหนังสือเล่มนี้ คอร์นเวลล์สำรวจอย่างลึกซึ้งถึงขอบเขตที่สมเด็จพระสันตะปาปาปีโอที่ 12 ซึ่งก่อนหน้านี้คือพระคาร์ดินัลเอวเจนิโอ ปาเชลลี ทรงตระหนักรับรู้และทรงตอบสนองต่อการข่มเหงชาวยิวโดยระบอบนาซีในช่วงสงครามโลกครั้งที่สองเพียงใด เขาแสดงให้เห็นว่า ความเงียบงันต่อสาธารณชนของปีโอที่ 12 และการไม่ทรงดำเนินการประณามการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ชาวยิว เป็นภาพสะท้อนถึงภาวะผู้นำอันไร้ศีลธรรมของพระองค์ในช่วงสงครามดังกล่าว.

Cornwell provides historical context for Pius XII’s papacy, including his diplomatic background and the complex political dynamics of the time. He examines the Vatican’s approach to dealing with Nazi Germany. Cornwell identifies that Pius XII failed to speak out against the Holocaust and intervene on behalf of persecuted Jews, for he, as Cardinal in 1933, had brought about a concordat with Hitler that promised Catholic submission to the work of Hitler.

คอร์นเวลล์ให้บริบททางประวัติศาสตร์สำหรับสมณสมัยของปีอุสที่ 12 รวมทั้งภูมิหลังด้านการทูตของพระองค์และพลวัตทางการเมืองอันซับซ้อนในยุคนั้น เขาตรวจสอบแนวทางของวาติกันในการรับมือกับนาซีเยอรมนี คอร์นเวลล์ชี้ว่า ปีอุสที่ 12 ล้มเหลวในการออกมาประณามการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ชาวยิวและในการเข้าแทรกแซงเพื่อเห็นแก่ชาวยิวที่ถูกข่มเหง เพราะพระองค์ในฐานะพระคาร์ดินัลเมื่อปี ค.ศ. 1933 ได้ก่อให้เกิดสนธิสัญญากับฮิตเลอร์ซึ่งรับรองการยอมจำนนของคาทอลิกต่อภารกิจของฮิตเลอร์

We will continue this study in the next article.

เราจะดำเนินการศึกษานี้ต่อไปในบทความถัดไป

After World War II, some Nazi war criminals managed to escape justice by fleeing to various countries, including several in South America. The primary methods they used to escape and reach South America included:

หลังสงครามโลกครั้งที่สอง อาชญากรสงครามนาซีบางคนสามารถหลบหนีความยุติธรรมได้โดยการหลบหนีไปยังประเทศต่าง ๆ รวมทั้งหลายประเทศในอเมริกาใต้ วิธีการหลักที่พวกเขาใช้ในการหลบหนีและเดินทางไปถึงอเมริกาใต้ ได้แก่:

Ratlines: Ratlines were clandestine escape routes established by various organizations, including the Catholic Church and sympathetic intelligence agencies, to help Nazis and other fugitives escape Europe. These routes often involved the use of false identities, forged documents, and smuggling networks to facilitate their passage to safe havens, including South America.

เส้นทางหลบหนีลับ: เส้นทางหลบหนีลับคือเส้นทางลักลอบหลบหนีที่ถูกจัดตั้งขึ้นอย่างลับ ๆ โดยองค์กรต่าง ๆ รวมถึงคริสตจักรคาทอลิกและหน่วยข่าวกรองที่มีความเห็นอกเห็นใจ เพื่อช่วยเหลือนาซีและผู้หลบหนีอื่น ๆ ให้หลบหนีออกจากยุโรป เส้นทางเหล่านี้มักเกี่ยวข้องกับการใช้ตัวตนปลอม เอกสารปลอมแปลง และเครือข่ายการลักลอบขนคน เพื่อเอื้ออำนวยให้พวกเขาเดินทางไปยังแหล่งลี้ภัยอันปลอดภัย รวมถึงอเมริกาใต้ด้วย

Forged Documents: Many Nazi fugitives obtained forged passports, visas, and other travel documents to conceal their true identities and evade capture. They used these documents to travel through neutral or sympathetic countries before reaching South America.

เอกสารปลอมแปลง: ผู้ลี้ภัยนาซีจำนวนมากได้จัดหาหนังสือเดินทางปลอม วีซ่าปลอม และเอกสารการเดินทางอื่น ๆ เพื่อปกปิดอัตลักษณ์ที่แท้จริงของตนและหลีกเลี่ยงการถูกจับกุม พวกเขาใช้เอกสารเหล่านี้ในการเดินทางผ่านประเทศที่เป็นกลางหรือมีท่าทีเห็นอกเห็นใจ ก่อนจะไปถึงทวีปอเมริกาใต้

Complicity of Authorities: In some cases, sympathetic officials in South American countries turned a blind eye to the presence of Nazi fugitives or actively assisted them in evading capture. Some governments, particularly those with authoritarian regimes sympathetic to Nazi ideology, provided refuge to these individuals.

การสมรู้ร่วมคิดของเจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจ: ในบางกรณี เจ้าหน้าที่ในประเทศอเมริกาใต้ซึ่งมีความเห็นอกเห็นใจได้แสร้งทำเป็นไม่รับรู้ถึงการปรากฏตัวของผู้หลบหนีนาซี หรือไม่ก็ให้ความช่วยเหลืออย่างแข็งขันแก่พวกเขาในการหลบเลี่ยงการจับกุม รัฐบาลบางแห่ง โดยเฉพาะรัฐบาลที่อยู่ภายใต้ระบอบเผด็จการซึ่งมีความเอนเอียงไปในทางอุดมการณ์นาซี ได้ให้ที่ลี้ภัยแก่บุคคลเหล่านี้

Legal Loopholes: Some Nazi war criminals exploited legal loopholes or lax extradition laws in South American countries to avoid extradition to Europe, where they would face prosecution for their crimes.

ช่องโหว่ทางกฎหมาย: อาชญากรสงครามนาซีบางคนฉวยประโยชน์จากช่องโหว่ทางกฎหมายหรือกฎหมายว่าด้วยการส่งผู้ร้ายข้ามแดนที่หละหลวมในประเทศต่าง ๆ ในอเมริกาใต้ เพื่อหลีกเลี่ยงการถูกส่งผู้ร้ายข้ามแดนไปยังยุโรป ซึ่งพวกเขาจะต้องเผชิญการดำเนินคดีในความผิดของตนที่นั่น

Overall, the combination of ratlines, forged documents, complicity of authorities, and legal loopholes enabled Nazi war criminals to escape to South America and evade justice for many years after the end of World War II. ChatGPT, March, 2024.

โดยภาพรวม การผสมผสานกันของเครือข่ายหลบหนี เอกสารปลอม การสมรู้ร่วมคิดของเจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจ และช่องโหว่ทางกฎหมาย ทำให้อาชญากรสงครามนาซีสามารถหลบหนีไปยังอเมริกาใต้และหลีกเลี่ยงการรับโทษตามกระบวนการยุติธรรมได้เป็นเวลาหลายปีภายหลังสิ้นสุดสงครามโลกครั้งที่สอง ChatGPT, March, 2024.