Daniel was touched three times in chapter ten, the first and last time by Gabriel and the middle touch was by Christ. It was the middle touch where Daniel most keenly felt his corruption, for the middle waymark of truth represents rebellion. It was Michael who touched Daniel the second time, for He had descended at the end of twenty-one days.
ดาเนียลถูกแตะต้องสามครั้งในบทที่สิบ ครั้งแรกและครั้งสุดท้ายโดยกาเบรียล และการแตะต้องครั้งกลางโดยพระคริสต์ การแตะต้องครั้งกลางนั้นเองที่ดาเนียลรู้สึกถึงความเสื่อมทรามของตนอย่างแหลมคมที่สุด เพราะหมุดหมายกลางของความจริงเป็นตัวแทนของการกบฏ เป็นมีคาเอลผู้ทรงแตะต้องดาเนียลเป็นครั้งที่สอง เพราะพระองค์ได้เสด็จลงมาเมื่อสิ้นสุดยี่สิบเอ็ดวัน
At the end of three and a half symbolic days, in which the two witnesses of Revelation chapter eleven lie dead in the street, a voice resurrects the two witnesses. It is the voice of the archangel that resurrects. The descent of Michael in Daniel chapter ten, at the twenty-second day aligns with the resurrection of the two witnesses in 2023. While the two witnesses were dead in the street, Ezekiel was shown their scattered bones and asked if he thought those dead dry bones in the valley could be resurrected, and all Ezekiel would answer is, “Lord thou knowest.”
เมื่อสิ้นสุดสามวันครึ่งเชิงสัญลักษณ์ ซึ่งในช่วงนั้นพยานทั้งสองแห่งวิวรณ์บทที่สิบเอ็ดนอนตายอยู่บนถนน เสียงหนึ่งได้ทำให้พยานทั้งสองเป็นขึ้นมาอีก เสียงนั้นคือเสียงของอัครทูตสวรรค์ซึ่งเป็นผู้ทำให้เป็นขึ้นมา การลงมาของมีคาเอลในดาเนียลบทที่สิบ ในวันที่ยี่สิบสอง สอดคล้องกับการเป็นขึ้นมาของพยานทั้งสองในปี 2023 ขณะที่พยานทั้งสองนอนตายอยู่บนถนน เอเสเคียลได้รับการสำแดงให้เห็นกระดูกที่กระจัดกระจายของพวกเขา และถูกถามว่าเขาคิดหรือไม่ว่ากระดูกแห้งที่ตายแล้วเหล่านั้นในหุบเขาจะเป็นขึ้นมาได้หรือไม่ และสิ่งเดียวที่เอเสเคียลตอบคือ “องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงทราบ”
Ezekiel was then told to prophesy to the bones, which he did, and when he did, they were formed together, but were still not alive. Ezekiel’s first prophecy was gathering the bones together, but it would require a second prophecy to resurrect the bones as an army. The second prophecy of Ezekiel was the prophecy of the third woe, as represented by the four winds that brought the bones to life. The first Adam was created perfect, but afterwards sinned and passed death on to all his posterity. The resurrection of Ezekiel’s dead bones parallels the creation of Adam in his perfection, for Adam was first formed, and then the Lord breathed into him the breath of life.
จากนั้นเอเสเคียลได้รับบัญชาให้พยากรณ์แก่กระดูกทั้งหลาย ซึ่งท่านก็ได้กระทำ และเมื่อท่านกระทำแล้ว กระดูกเหล่านั้นก็ประกอบเข้าด้วยกัน แต่ยังไม่มีชีวิตอยู่ดี คำพยากรณ์ครั้งแรกของเอเสเคียลคือการรวบรวมกระดูกทั้งหลายเข้าด้วยกัน แต่จะต้องมีคำพยากรณ์ครั้งที่สองเพื่อให้กระดูกเหล่านั้นฟื้นขึ้นเป็นกองทัพ คำพยากรณ์ครั้งที่สองของเอเสเคียลคือคำพยากรณ์แห่งวิบัติประการที่สาม ดังที่แสดงไว้โดยลมทั้งสี่ซึ่งนำชีวิตมาสู่กระดูกทั้งหลาย อาดัมคนแรกถูกทรงสร้างขึ้นอย่างสมบูรณ์ แต่ภายหลังได้กระทำบาปและส่งผ่านความตายไปยังบรรดาเชื้อสายทั้งสิ้นของตน การเป็นขึ้นจากตายของกระดูกแห้งทั้งหลายของเอเสเคียลนั้นสอดคล้องกับการทรงสร้างอาดัมในความสมบูรณ์ของเขา เพราะอาดัมถูกปั้นขึ้นก่อน แล้วองค์พระผู้เป็นเจ้าจึงทรงระบายลมหายใจแห่งชีวิตเข้าในเขา
This is not to say that the two witnesses receive glorified bodies when they are brought back to life, for that doesn’t occur until the second coming, but their resurrection parallel’s Daniel’s vision of the causative “marah” vision, when they are changed into the image they then behold. Line upon line, the process of the sealing is very carefully laid out by the prophetic testimony.
มิได้หมายความว่าเมื่อพยานทั้งสองถูกทำให้กลับมีชีวิตขึ้นอีกครั้ง พวกเขาจะได้รับกายอันทรงพระสิริ เพราะสิ่งนั้นจะยังไม่เกิดขึ้นจนกว่าจะถึงการเสด็จมาครั้งที่สอง แต่การเป็นขึ้นจากตายของพวกเขาสอดคล้องกับนิมิตของดาเนียลเกี่ยวกับนิมิต “marah” ในความหมายเชิงก่อให้เกิดผล ซึ่งเมื่อถึงเวลานั้น พวกเขาจะถูกเปลี่ยนให้เป็นไปตามพระฉายาที่ตนเองกำลังเพ่งดูอยู่ บรรทัดต่อบรรทัด กระบวนการแห่งการประทับตรานั้นได้รับการวางไว้ด้วยความรอบคอบอย่างยิ่งโดยคำพยานแห่งคำพยากรณ์
In Revelation chapter eleven, “after three days and an half the Spirit of life from God entered” into the two witnesses, “and they” then “stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them,” and there was then “a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.”
ในวิวรณ์ บทที่สิบเอ็ด “เมื่อสิ้นสามวันครึ่งแล้ว พระวิญญาณแห่งชีวิตจากพระเจ้าได้เข้าสู่” พยานทั้งสองนั้น “แล้วเขาทั้งสองก็ยืนขึ้นบนเท้าของตน และความหวาดกลัวยิ่งนักก็บังเกิดแก่คนทั้งปวงที่เห็นเขา” และในเวลานั้นก็มี “พระสุรเสียงอันดังมาจากสวรรค์ตรัสแก่เขาว่า จงขึ้นมาที่นี่ แล้วเขาทั้งสองก็ขึ้นไปสู่สวรรค์ในเมฆ และบรรดาศัตรูของเขาก็เห็นเขา”
First, the Spirit entered into them, then they stood upon their feet, and when they stood, fear fell upon their enemies who had previously rejoiced over their deaths. Then a voice calls them up, and their enemies witness the event. With Ezekiel, they are first identified as scattered and dead in the valley, then a prophecy is proclaimed that gathers them together, then the second prophecy causes them to stand up as a mighty army. With Daniel, he first sees the great vision that produces a separation of two classes, and he is then touched three times.
ประการแรก พระวิญญาณได้เสด็จเข้าสู่พวกเขา จากนั้นพวกเขาก็ยืนขึ้นบนเท้าของตนเอง และเมื่อพวกเขายืนขึ้น ความหวาดกลัวก็ตกอยู่เหนือบรรดาศัตรูของพวกเขา ผู้ซึ่งก่อนหน้านี้ได้ชื่นชมยินดีต่อการตายของพวกเขา จากนั้นก็มีพระสุรเสียงหนึ่งเรียกพวกเขาขึ้นไป และบรรดาศัตรูของพวกเขาเป็นพยานเห็นเหตุการณ์นั้น ในกรณีของเอเสเคียล พวกเขาถูกระบุเป็นครั้งแรกว่าเป็นผู้กระจัดกระจายและตายอยู่ในหุบเขา จากนั้นมีการประกาศคำพยากรณ์ที่รวบรวมพวกเขาเข้าด้วยกัน แล้วคำพยากรณ์ครั้งที่สองก็ทำให้พวกเขาลุกขึ้นยืนเป็นกองทัพใหญ่ยิ่ง ในกรณีของดาเนียล เขาได้เห็นนิมิตอันยิ่งใหญ่ก่อน ซึ่งก่อให้เกิดการแยกออกเป็นคนสองจำพวก และต่อจากนั้นเขาจึงถูกแตะต้องสามครั้ง
The first time he was touched he had no strength, he was in a deep sleep, and his face was towards the ground. Sleep represents death. Yet he heard the words spoken.
ครั้งแรกที่ท่านถูกแตะต้อง ท่านไม่มีกำลัง ท่านอยู่ในภวังค์หลับลึก และใบหน้าของท่านคว่ำลงสู่พื้นดิน การหลับเป็นสัญลักษณ์ของความตาย ถึงกระนั้น ท่านก็ได้ยินถ้อยคำที่ตรัสนั้น
Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear his voice. John 5:28.
อย่าประหลาดใจในเรื่องนี้เลย เพราะถึงโมงนั้น ทุกคนที่อยู่ในอุโมงค์ฝังศพจะได้ยินพระสุรเสียงของพระองค์ ยอห์น 5:28
Gabriel then brought Daniel to his hands and knees, and then commanded him to stand, which he did, though he was trembling. He then heard the words of Gabriel, but he was left dumb. Ezekiel had also seen the vision of Christ and it produced a similar sequence of events.
แล้วกาเบรียลก็ทำให้ดาเนียลลงไปคุกเข่ากับพื้นโดยใช้มือยันไว้ จากนั้นจึงสั่งให้เขายืนขึ้น ซึ่งเขาก็ทำตาม แม้กำลังสั่นเทาอยู่ แล้วเขาก็ได้ยินถ้อยคำของกาเบรียล แต่ยังคงพูดไม่ออก เอเสเคียลก็ได้เห็นนิมิตของพระคริสต์เช่นกัน และนิมิตนั้นก็ก่อให้เกิดลำดับเหตุการณ์ที่คล้ายคลึงกัน
And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it. And I saw as the colour of amber, as the appearance of fire round about within it, from the appearance of his loins even upward, and from the appearance of his loins even downward, I saw as it were the appearance of fire, and it had brightness round about. As the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness round about. This was the appearance of the likeness of the glory of the Lord. And when I saw it, I fell upon my face, and I heard a voice of one that spake. And he said unto me, Son of man, stand upon thy feet, and I will speak unto thee. And the spirit entered into me when he spake unto me, and set me upon my feet, that I heard him that spake unto me. Ezekiel 1:26–2:2.
และเหนือพื้นเวหาที่อยู่เหนือศีรษะของสิ่งเหล่านั้น มีสิ่งที่ปรากฏคล้ายพระที่นั่ง ดูประหนึ่งศิลาสีไพลิน และเหนือสิ่งที่ปรากฏคล้ายพระที่นั่งนั้น มีสิ่งหนึ่งที่ปรากฏเหมือนมนุษย์ประทับอยู่บนนั้น แล้วข้าพเจ้าเห็นสิ่งหนึ่งดูดุจสีอำพัน ประหนึ่งลักษณะแห่งไฟที่มีอยู่รอบภายในนั้น ตั้งแต่ลักษณะแห่งบั้นพระองค์ขึ้นไป และตั้งแต่ลักษณะแห่งบั้นพระองค์ลงมา ข้าพเจ้าเห็นประหนึ่งลักษณะแห่งไฟ และมีรัศมีอยู่รอบด้าน ดุจลักษณะแห่งรุ้งซึ่งอยู่ในเมฆในวันฝนตก ลักษณะแห่งรัศมีที่อยู่รอบด้านก็เป็นเช่นนั้น นี่แหละคือลักษณะแห่งภาพเหมือนของพระสิริของพระยาห์เวห์ และเมื่อข้าพเจ้าเห็นเช่นนั้น ข้าพเจ้าก็ซบหน้าลงถึงดิน และข้าพเจ้าได้ยินพระสุรเสียงของผู้หนึ่งผู้กำลังตรัส และพระองค์ตรัสแก่ข้าพเจ้าว่า บุตรแห่งมนุษย์เอ๋ย จงยืนขึ้นด้วยเท้าของเจ้า แล้วเราจะกล่าวกับเจ้า และเมื่อพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้า พระวิญญาณก็เสด็จเข้าสู่ข้าพเจ้า และทรงให้ข้าพเจ้ายืนขึ้น และข้าพเจ้าก็ได้ยินพระองค์ผู้ตรัสกับข้าพเจ้า เอเสเคียล 1:26–2:2
The vision caused both Ezekiel and Daniel to be humbled into dust, where they were prostrated upon the ground. In that condition they both still heard the word of the Lord, and they were both brought to a standing condition to hear the words that were spoken to them, and when they heard the words “the Spirit entered into” them. The combination of divinity is accomplished by the reception of the Word of God that is conveyed by the Holy Spirit. The “Word” is what transmits divinity into humanity. This truth must be recognized in order to understand the seriousness and significance of the prophetic history which Gabriel provides Daniel with in chapter eleven. The prophetic history represented in chapter eleven, is the conduit by which holy oil is conveyed to the wise virgins.
นิมิตนั้นทำให้ทั้งเอเสเคียลและดาเนียลต้องถ่อมตนลงจนถึงผงคลี โดยซบกราบลงบนพื้นดิน ในสภาพนั้น ทั้งสองยังคงได้ยินพระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้า และทั้งสองก็ได้รับการยกขึ้นให้อยู่ในสภาพที่ยืนได้เพื่อจะฟังถ้อยคำที่ตรัสแก่เขา และเมื่อพวกเขาได้ยินถ้อยคำนั้น “พระวิญญาณก็ได้เสด็จเข้าสู่” พวกเขา การประสานรวมกันของภาวะพระเจ้าสำเร็จขึ้นโดยการรับพระวจนะของพระเจ้าซึ่งพระวิญญาณบริสุทธิ์ทรงถ่ายทอด “พระวจนะ” คือสิ่งที่ถ่ายทอดภาวะพระเจ้าเข้าสู่ความเป็นมนุษย์ ความจริงข้อนี้จำต้องได้รับการตระหนักเพื่อจะเข้าใจถึงความจริงจังและความสำคัญของประวัติศาสตร์เชิงพยากรณ์ซึ่งกาเบรียลได้มอบแก่ดาเนียลไว้ในบทที่สิบเอ็ด ประวัติศาสตร์เชิงพยากรณ์ที่ปรากฏในบทที่สิบเอ็ดนั้น เป็นท่อส่งซึ่งน้ำมันบริสุทธิ์ถูกส่งผ่านไปยังหญิงพรหมจารีผู้มีปัญญา
With Ezekiel, he is immediately instructed that he is to present a message to Laodicean Adventism, though Ezekiel is informed from the outset that Laodicean Adventism will not hear his words, for they are a rebellious house. Ezekiel’s experience is Isaiah’s experience in chapter six, and therefore upon two witnesses when God awakens Daniel from sleep, which is a symbol of death, Daniel is given a message for the rebellious house of Laodicean Adventism, but they will not hear.
ในกรณีของเอเสเคียล ท่านได้รับคำสั่งในทันทีว่าให้ประกาศข่าวสารแก่แอ๊ดเวนตีสม์ฝ่ายเลาดีเซีย แม้ตั้งแต่แรกเอเสเคียลก็ได้รับแจ้งว่าแอ๊ดเวนตีสม์ฝ่ายเลาดีเซียจะไม่ฟังถ้อยคำของท่าน เพราะพวกเขาเป็นวงศ์วานที่กบฏ ประสบการณ์ของเอเสเคียลคือประสบการณ์ของอิสยาห์ในบทที่หก และด้วยเหตุฉะนั้น โดยคำพยานของพยานสองคน เมื่อพระเจ้าทรงปลุกดาเนียลให้ตื่นจากการหลับ ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของความตาย ดาเนียลจึงได้รับข่าวสารสำหรับวงศ์วานที่กบฏของแอ๊ดเวนตีสม์ฝ่ายเลาดีเซีย แต่พวกเขาจะไม่ฟัง
Daniel is then touched a second time, by Christ Himself, who touches Daniel’s lips, just as he had touched Isaiah’s lips with a coal from the altar. Then Daniel could speak, but he was still without strength, and still had no breath. According to Ezekiel the breath comes with the message of the “four winds”, which was Ezekiel’s second prophecy. Ezekiel’s prophecy of the four winds aligns with Daniel’s third touch, for it is then that breath comes into the bones and they stand as a mighty army. It is in Daniel’s third touch that he is strengthened.
จากนั้น ดาเนียลก็ได้รับการแตะต้องเป็นครั้งที่สอง โดยองค์พระคริสต์เอง ผู้ทรงแตะริมฝีปากของดาเนียล ดังเช่นที่พระองค์ได้ทรงแตะริมฝีปากของอิสยาห์ด้วยถ่านเพลิงจากแท่นบูชา แล้วดาเนียลจึงสามารถกล่าวได้ แต่เขายังคงปราศจากกำลัง และยังไม่มีลมหายใจ ตามที่เอเสเคียลกล่าวไว้ ลมหายใจมาพร้อมกับข่าวสารเรื่อง “ลมทั้งสี่” ซึ่งเป็นคำพยากรณ์ประการที่สองของเอเสเคียล คำพยากรณ์ของเอเสเคียลเรื่องลมทั้งสี่สอดคล้องกับการแตะต้องครั้งที่สามของดาเนียล เพราะในขณะนั้นเอง ลมหายใจได้เข้าสู่กระดูกทั้งหลาย และพวกมันก็ยืนขึ้นเป็นกองทัพอันยิ่งใหญ่ ที่การแตะต้องครั้งที่สามของดาเนียลนั้นเอง เขาจึงได้รับกำลังเสริมขึ้น
On July 18, 2020, God’s last-day people were scattered and entered into the tarrying time of the parable. The history of the sealing was illustrated in the history of October 22, 1844, unto the rebellion of 1863. The line of history there represented overlays with September 11, 2001, unto the Sunday law, but it also overlays with the history of July 18, 2020, unto the Sunday law. This prophetic phenomenon is based upon the fact that symbols have more than one meaning, and the meaning is to be determined by the context where they are applied.
เมื่อวันที่ 18 กรกฎาคม ค.ศ. 2020 ประชากรของพระเจ้าในวาระสุดท้ายได้ถูกกระจัดกระจายและเข้าสู่ช่วงเวลาแห่งการคอยตามคำอุปมา ประวัติศาสตร์ของการประทับตราได้รับการแสดงให้เห็นเป็นภาพประกอบในประวัติศาสตร์ตั้งแต่วันที่ 22 ตุลาคม ค.ศ. 1844 จนถึงการกบฏในปี ค.ศ. 1863 เส้นประวัติศาสตร์ที่เป็นตัวแทนอยู่ ณ ที่นั้นซ้อนทับกับช่วงตั้งแต่วันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 จนถึงกฎหมายวันอาทิตย์ แต่ทั้งยังซ้อนทับกับประวัติศาสตร์ตั้งแต่วันที่ 18 กรกฎาคม ค.ศ. 2020 จนถึงกฎหมายวันอาทิตย์ด้วย ปรากฏการณ์เชิงพยากรณ์นี้ตั้งอยู่บนข้อเท็จจริงที่ว่า สัญลักษณ์ต่าง ๆ มีความหมายมากกว่าหนึ่งประการ และความหมายนั้นจะต้องถูกกำหนดโดยบริบทที่สัญลักษณ์เหล่านั้นถูกนำไปใช้
When we consider the arrival and work of any of the three angels they are governed by the same sequence of events. They arrive at the point when the prediction associated with them is unsealed. That prediction is structured upon three steps. Its arrival, its empowerment and the closed door at its end. There are other waymarks within the history, but the three testing waymarks of the arrival of any of the three angels is the first waymark where a prophecy is unsealed. The message that is unsealed is empowered through a confirmation, and that confirmation and empowerment then tests the men and women of that history. The conclusion of the history produces a litmus test which demonstrates whether those standing at the third test are wise or foolish.
เมื่อเราพิจารณาการมาถึงและงานของทูตสวรรค์องค์ใดองค์หนึ่งในสามองค์นั้น ทั้งหมดล้วนอยู่ภายใต้ลำดับเหตุการณ์เดียวกัน พวกเขามาถึง ณ จุดที่คำพยากรณ์ซึ่งสัมพันธ์กับพวกเขานั้นถูกเปิดผนึก คำพยากรณ์นั้นถูกจัดวางบนพื้นฐานของสามขั้นตอน คือ การมาถึงของมัน การได้รับอำนาจของมัน และประตูที่ปิดลง ณ ตอนปลายของมัน ภายในประวัติศาสตร์นั้นยังมีหลักหมายอื่น ๆ อีก แต่หลักหมายแห่งการทดสอบสามประการในการมาถึงของทูตสวรรค์ทั้งสามองค์ คือหลักหมายแรกซึ่งคำพยากรณ์บทหนึ่งถูกเปิดผนึก ข่าวสารที่ถูกเปิดผนึกนั้นได้รับอำนาจผ่านทางการยืนยัน และการยืนยันกับการได้รับอำนาจนั้นเองก็เป็นสิ่งที่ทดสอบชายและหญิงทั้งหลายในประวัติศาสตร์นั้น บทสรุปของประวัติศาสตร์นั้นก่อให้เกิดบททดสอบจำแนก ซึ่งสำแดงให้เห็นว่าผู้ที่ยืนอยู่ ณ การทดสอบครั้งที่สามนั้นเป็นคนฉลาดหรือคนโง่เขลา
Within the history of September 11, 2001 unto the Sunday law you can identify three angels. The first arrived on September 11, 2001, the second arrived on July 18, 2020, and the third arrives at the soon coming Sunday law (the litmus test). October 22, 1844 aligns with September 11, 2001, and 1856 aligns with July 18, 2020, and 1863 aligns with the Sunday law. That being said, October 22, 1844 to 1863 also aligns with July 18, 2020, unto the Sunday law, for July 18 was the arrival of the second angel of the history of the sealing. The following history is still correctly identified as simply the waymarks of any angel.
ภายในประวัติศาสตร์ตั้งแต่วันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 จนถึงกฎหมายวันอาทิตย์ คุณสามารถระบุทูตสวรรค์สามองค์ได้ องค์แรกมาถึงเมื่อวันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 องค์ที่สองมาถึงเมื่อวันที่ 18 กรกฎาคม ค.ศ. 2020 และองค์ที่สามมาถึงที่กฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งจะมาถึงในไม่ช้า (บททดสอบชี้ขาด) วันที่ 22 ตุลาคม ค.ศ. 1844 สอดคล้องกับวันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 และปี ค.ศ. 1856 สอดคล้องกับวันที่ 18 กรกฎาคม ค.ศ. 2020 และปี ค.ศ. 1863 สอดคล้องกับกฎหมายวันอาทิตย์ กล่าวเช่นนั้นแล้ว ช่วงตั้งแต่วันที่ 22 ตุลาคม ค.ศ. 1844 ถึงปี ค.ศ. 1863 ก็สอดคล้องกับช่วงตั้งแต่วันที่ 18 กรกฎาคม ค.ศ. 2020 จนถึงกฎหมายวันอาทิตย์ด้วย เพราะวันที่ 18 กรกฎาคมเป็นการมาถึงของทูตสวรรค์องค์ที่สองแห่งประวัติศาสตร์ของการประทับตรา ประวัติศาสตร์ต่อไปนี้ยังคงถูกระบุอย่างถูกต้องว่าเป็นเพียงหมุดหมายแห่งกาลเวลาของทูตสวรรค์องค์ใดองค์หนึ่งเท่านั้น
On July 18, 2020, there was a truth unsealed that was to test that generation. The second step in that history is when the two witnesses are resurrected. They are then tested as to whether they will accept the light then revealed, which is going on now. Then at the Sunday law (the litmus test), it will be revealed who is and who isn’t a wise virgin. When we consider the history as simply the structure of a singular angel and then lay October 22, 1844, through to the rebellion of 1863, over the history of July 18, 2020 unto the Sunday law, we find that in 1849, Sister White identified that the Lord had stretched forth His hand again to gather the remnant of His people.
เมื่อวันที่ 18 กรกฎาคม ค.ศ. 2020 มีความจริงประการหนึ่งถูกแกะผนึกออกมาเพื่อทดสอบคนในชั่วอายุนั้น ขั้นที่สองในประวัติศาสตร์นั้นคือเมื่อพยานทั้งสองถูกให้คืนชีวิตขึ้นมา แล้วพวกเขาจึงถูกทดสอบว่าพวกเขาจะยอมรับความสว่างที่ถูกเปิดเผยในเวลานั้นหรือไม่ ซึ่งกำลังดำเนินอยู่ในขณะนี้ จากนั้น เมื่อถึงกฎหมายวันอาทิตย์ (บททดสอบชี้ขาด) ก็จะปรากฏให้เห็นว่าใครเป็นและใครมิได้เป็นหญิงพรหมจารีที่มีปัญญา เมื่อเราพิจารณาประวัติศาสตร์นี้ว่าเป็นเพียงโครงสร้างของทูตสวรรค์องค์เดียว แล้วนำช่วงเวลาตั้งแต่วันที่ 22 ตุลาคม ค.ศ. 1844 จนถึงการกบฏในปี ค.ศ. 1863 มาวางทาบลงบนประวัติศาสตร์ตั้งแต่วันที่ 18 กรกฎาคม ค.ศ. 2020 จนถึงกฎหมายวันอาทิตย์ เราจะพบว่าในปี ค.ศ. 1849 ซิสเตอร์ไวท์ได้ระบุว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงยื่นพระหัตถ์ของพระองค์ออกอีกครั้งเพื่อรวบรวมผู้ที่เหลืออยู่แห่งประชากรของพระองค์.
From October 22, 1844 to 1849, God’s people had been scattered. In 1850 they produced the second of the two tables of Habakkuk. In January of 1851 they were advertising the new chart in the Review. God’s people were scattered, and the third angel arrived with light. Then God began to gather them again, and He then provided a visual representation of the message they were to proclaim, as He had done in 1842. The light that arrived on October 22, 1844 was an increase of knowledge and it continued, under His direction to develop, and in 1856 the capstone of that light was introduced. That light was upon the “seven times,” which was the first light recognized by William Miller, and which was represented as one of the prophecies that was fulfilled on October 22, 1844.
ตั้งแต่วันที่ 22 ตุลาคม ค.ศ. 1844 ถึงปี ค.ศ. 1849 ประชากรของพระเจ้าได้กระจัดกระจายอยู่ ในปี ค.ศ. 1850 พวกเขาได้จัดทำตารางฮาบากุกฉบับที่สองจากสองฉบับนั้น ในเดือนมกราคม ค.ศ. 1851 พวกเขากำลังโฆษณาแผนภูมิใหม่ใน Review ประชากรของพระเจ้ายังคงกระจัดกระจายอยู่ และทูตสวรรค์องค์ที่สามก็มาพร้อมกับความสว่าง แล้วพระเจ้าจึงทรงเริ่มรวบรวมพวกเขาอีกครั้ง และจากนั้นพระองค์ได้ประทานภาพแทนสารซึ่งพวกเขาจะต้องประกาศ เช่นเดียวกับที่พระองค์ได้ทรงกระทำในปี ค.ศ. 1842 ความสว่างที่มาถึงในวันที่ 22 ตุลาคม ค.ศ. 1844 เป็นความรู้ที่เพิ่มขึ้น และภายใต้การทรงนำของพระองค์ ความสว่างนั้นยังคงพัฒนาต่อไป และในปี ค.ศ. 1856 ยอดสรุปของความสว่างนั้นก็ได้รับการนำเสนอ ความสว่างนั้นเกี่ยวกับ “เจ็ดกาลเวลา” ซึ่งเป็นความสว่างประการแรกที่วิลเลียม มิลเลอร์ยอมรับ และซึ่งถูกแสดงให้เห็นว่าเป็นคำพยากรณ์ประการหนึ่งที่สำเร็จในวันที่ 22 ตุลาคม ค.ศ. 1844
The light of the “seven times,” in 1856, was both the ending of the increase of knowledge given to Miller, the messenger of the first angel, but it was also the ending light of the third angel that was given on October 22, 1844. The rejection of the light in 1856, was both a rejection of the increase of knowledge that was unsealed in 1798, but also the increase of knowledge that was unsealed on October 22, 1844, and it was rejected by those who then and there transitioned from the experience of Philadelphia unto the experience of Laodicea. The rebellion of 1863, was the third, and litmus test, which was demonstrated by a counterfeit chart that removed the light of the “seven times.”
แสงสว่างแห่ง “เจ็ดเวลา” ในปี 1856 เป็นทั้งจุดสิ้นสุดของความรู้ที่เพิ่มขึ้นซึ่งได้ประทานแก่มิลเลอร์ ผู้สื่อสารของทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่ง แต่ก็เป็นแสงสว่างสุดท้ายของทูตสวรรค์องค์ที่สามด้วย ซึ่งได้ประทานเมื่อวันที่ 22 ตุลาคม 1844 การปฏิเสธแสงสว่างในปี 1856 เป็นทั้งการปฏิเสธความรู้ที่เพิ่มขึ้นซึ่งถูกเปิดผนึกในปี 1798 และยังเป็นการปฏิเสธความรู้ที่เพิ่มขึ้นซึ่งถูกเปิดผนึกเมื่อวันที่ 22 ตุลาคม 1844 อีกด้วย และมันได้ถูกปฏิเสธโดยบรรดาผู้ซึ่ง ณ ที่นั้นและในเวลานั้นได้เปลี่ยนผ่านจากประสบการณ์ของฟีลาเดลเฟียไปสู่ประสบการณ์ของเลาดีเซีย การกบฏในปี 1863 เป็นบททดสอบที่สาม และเป็นบททดสอบชี้ขาด ซึ่งได้สำแดงออกโดยแผนภูมิปลอมที่นำแสงสว่างแห่ง “เจ็ดเวลา” ออกไป
The first disappointment of April 19, 1844, was brought upon the Philadelphian movement of the first angel by God holding His hand over a mistake in some of the figures on the 1843 pioneer chart. The first disappointment of July 18, 2020, was brought upon the Laodicean movement of the third angel by men disregarding that on October 22, 1844, Christ had lifted up His hand to heaven and swore that time should be no longer. On July 18, 2020, a message was unsealed that was to test this generation of virgins. As in 1850, the Lord in 2023, stretched out His hand a second time to gather together Ezekiel’s dead bones that had been dead in the street since July 18, 2020. By 1851, there was a new visual representation of the message that was a fulfillment of the prophecy of Habakkuk chapter two, thus identifying that after 2023, the Lord will have a new living ensign to lift up that is typified by Habakkuk’s two tables.
ความผิดหวังประการแรกในวันที่ 19 เมษายน ค.ศ. 1844 ถูกนำมาสู่ขบวนการฟีลาเดลเฟียของทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่ง โดยพระเจ้าทรงยับยั้งพระหัตถ์ของพระองค์ไว้เหนือความผิดพลาดบางประการในตัวเลขบนแผนภาพบุกเบิกปี 1843 ความผิดหวังประการแรกในวันที่ 18 กรกฎาคม ค.ศ. 2020 ถูกนำมาสู่ขบวนการเลาดีเซียของทูตสวรรค์องค์ที่สาม โดยมนุษย์เพิกเฉยต่อข้อเท็จจริงที่ว่าในวันที่ 22 ตุลาคม ค.ศ. 1844 พระคริสต์ได้ทรงยกพระหัตถ์ขึ้นสู่สวรรค์และทรงปฏิญาณว่าเวลาจะไม่มีอีกต่อไป ในวันที่ 18 กรกฎาคม ค.ศ. 2020 ข่าวสารหนึ่งได้ถูกเปิดผนึก ซึ่งจะต้องทดสอบพวกพรหมจารีแห่งชนชั่วอายุนี้ ดังเช่นในปี 1850 องค์พระผู้เป็นเจ้าในปี 2023 ได้ทรงเหยียดพระหัตถ์ของพระองค์ออกเป็นครั้งที่สอง เพื่อรวบรวมกระดูกแห้งของเอเสเคียลที่ตายอยู่บนถนนมาตั้งแต่วันที่ 18 กรกฎาคม ค.ศ. 2020 ภายในปี 1851 ได้มีภาพแสดงข่าวสารในรูปแบบใหม่ ซึ่งเป็นความสำเร็จตามคำพยากรณ์ในพระธรรมฮาบากุกบทที่สอง อันเป็นการชี้ให้เห็นว่าภายหลังปี 2023 องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงมีธงหมายอันมีชีวิตผืนใหม่สำหรับทรงชูขึ้น ซึ่งมีแบบไว้โดยแผ่นจารึกสองแผ่นของฮาบากุก
Habakkuk’s two tables were typified by the two tables of the Ten Commandments and also by the two wave loaves in the feast of Pentecost. The one hundred and forty-four thousand are identified as a first-fruit offering, and they are those in Malachi that represent the offering as “in days of old, as in former years.” They are lifted up as a wave offering that all the world will see.
แผ่นศิลาสองแผ่นของฮาบากุกได้รับการเป็นแบบโดยแผ่นศิลาสองแผ่นแห่งพระบัญญัติสิบประการ และยังโดยขนมปังโบกสองก้อนในเทศกาลเพ็นเทคอสต์ด้วย คนหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พันถูกระบุว่าเป็นเครื่องถวายผลแรก และพวกเขาคือผู้ที่กล่าวไว้ในมาลาคีซึ่งเป็นตัวแทนของเครื่องถวาย “ดังเช่นในสมัยก่อน ดังเช่นในปีเดือนอันล่วงมา” พวกเขาถูกยกขึ้นเป็นเครื่องถวายโบกเพื่อให้ชาวโลกทั้งสิ้นจะได้เห็น
The awakening of the one hundred and forty-four thousand begins with the gathering together, and that gathering is accomplished by the Word of God, for Ezekiel’s dead bones are gathered by hearing the Word of God, while they are still dead. Ezekiel represents the human instrument that proclaims the message that gathers the bones, when the Lord stretches forth His hand a second time to gather His remnant. Isaiah, Jeremiah, Daniel, John and Ezekiel all identify the human element that conveys the divine message to the dead dry bones.
การปลุกให้ตื่นขึ้นของคนหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พันเริ่มต้นด้วยการรวบรวมเข้าด้วยกัน และการรวบรวมนั้นสำเร็จได้โดยพระวจนะของพระเจ้า เพราะกระดูกแห้งของเอเสเคียลถูกนำมารวมกันโดยการได้ยินพระวจนะของพระเจ้า ขณะที่พวกเขายังคงตายอยู่ เอเสเคียลเป็นภาพแทนของเครื่องมือมนุษย์ที่ประกาศข่าวสารซึ่งรวบรวมกระดูกเหล่านั้น เมื่อองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเหยียดพระหัตถ์ของพระองค์ออกเป็นครั้งที่สองเพื่อรวบรวมคนที่เหลืออยู่ของพระองค์ อิสยาห์ เยเรมีย์ ดาเนียล ยอห์น และเอเสเคียล ต่างก็ชี้ให้เห็นถึงองค์ประกอบฝ่ายมนุษย์ที่ถ่ายทอดข่าวสารจากสวรรค์ไปยังกระดูกแห้งที่ตายแล้วเหล่านั้น
Once the bones are gathered the Lord reveals the increase of knowledge that is unsealed just before probation closes, and that knowledge is represented by “that portion of the prophecy of Daniel relating to the last days.” In Ezekiel’s second prophecy, the light that is unsealed is the third woe, which is the message of the east wind that breathes life into the bones and causatively causes them to stand as a mighty army. The light that is revealed to Daniel is the light represented by the king of the north in chapter eleven. Together Ezekiel and Daniel represent “that portion of the prophecy of Daniel relating to the last days,” which is the tidings of the (east) wind and king of the (north).
เมื่อกระดูกทั้งหลายถูกรวบรวมแล้ว องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเปิดเผยความรู้ที่ทวีขึ้นซึ่งถูกคลายผนึกในเวลาไม่นานก่อนที่ช่วงเวลาแห่งการพิพากษาจะปิดลง และความรู้นั้นถูกแทนไว้โดย “ส่วนหนึ่งของคำพยากรณ์ในพระธรรมดาเนียลที่เกี่ยวข้องกับวาระสุดท้าย” ในคำพยากรณ์ครั้งที่สองของเอเสเคียล แสงสว่างที่ถูกคลายผนึกคือภัยพิบัติประการที่สาม ซึ่งเป็นข่าวสารแห่งลมตะวันออกที่เป่าลมหายใจแห่งชีวิตเข้าสู่กระดูกทั้งหลาย และเป็นเหตุให้กระดูกเหล่านั้นยืนขึ้นเป็นกองทัพใหญ่ยิ่งโดยตรง แสงสว่างที่ถูกเปิดเผยแก่ดาเนียลคือแสงสว่างที่แทนไว้โดยกษัตริย์ฝ่ายเหนือในบทที่สิบเอ็ด เอเสเคียลและดาเนียลร่วมกันเป็นตัวแทนของ “ส่วนหนึ่งของคำพยากรณ์ในพระธรรมดาเนียลที่เกี่ยวข้องกับวาระสุดท้าย” ซึ่งก็คือข่าวสารของลม (ตะวันออก) และกษัตริย์แห่ง (เหนือ)
But tidings out of the east and out of the north shall trouble him: therefore he shall go forth with great fury to destroy, and utterly to make away many. Daniel 11:44.
แต่ข่าวสารจากทิศตะวันออกและจากทิศเหนือจะกระทำให้เขาวุ่นวายใจ ฉะนั้นเขาจึงจะออกไปด้วยความเดือดดาลอย่างใหญ่ยิ่ง เพื่อจะทำลายและกำจัดคนเป็นอันมากเสียให้สิ้นเชิง ดาเนียล 11:44
In 1856, the Lord purposed to finish His work of sealing his people, but they rebelled. The message He intended to employ to bring them out of their Laodicean condition was the “seven times” of Leviticus twenty-six. When the Lord began to gather His people in July, 2023, He presented them once again with the message of the “seven times,” and among other things, identified that on the antitypical Day of Atonement the Jubilee trumpet was to sound, which is also when the seventh trumpet was also to sound. The Jubilee trumpet is a symbol of the “seven times,” and the seventh trumpet is the third woe. When Michael descended in Daniel chapter ten. Daniel represented those who obtain the experience of those who pray the prayer of Leviticus twenty-six, and those who seek to understand the prophetic secret of Daniel chapter two.
ในปี ค.ศ. 1856 องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงมีพระประสงค์ที่จะทรงกระทำพระราชกิจแห่งการประทับตราประชากรของพระองค์ให้สำเร็จสิ้น แต่พวกเขาได้กบฏ ข้อความซึ่งพระองค์ทรงตั้งพระทัยจะทรงใช้เพื่อนำพวกเขาให้ออกมาจากสภาพแบบเลาดีเซียของพวกเขา คือ “เจ็ดเวลา” แห่งเลวีนิติ บทที่ยี่สิบหก เมื่อองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเริ่มรวบรวมประชากรของพระองค์ในเดือนกรกฎาคม ค.ศ. 2023 พระองค์ได้ทรงนำเสนอข้อความเรื่อง “เจ็ดเวลา” แก่พวกเขาอีกครั้งหนึ่ง และท่ามกลางสิ่งอื่น ๆ นั้น ทรงชี้ให้เห็นว่าในวันลบมลทินแบบปฏิปทาจริง แตรยูบิลีจะต้องเปล่งเสียงขึ้น ซึ่งก็เป็นเวลาเดียวกันกับที่แตรคันที่เจ็ดจะต้องเปล่งเสียงด้วย แตรยูบิลีเป็นสัญลักษณ์ของ “เจ็ดเวลา” และแตรคันที่เจ็ดคือวิบัติประการที่สาม เมื่อมีคาเอลเสด็จลงมาในดาเนียล บทที่สิบ ดาเนียลเป็นตัวแทนของบรรดาผู้ที่ได้รับประสบการณ์ของผู้ที่อธิษฐานคำอธิษฐานแห่งเลวีนิติ บทที่ยี่สิบหก และของผู้ที่แสวงหาจะเข้าใจความล้ำลึกเชิงพยากรณ์แห่งดาเนียล บทที่สอง
Daniel represents those who have been gathered by the voice of God, and then stand upon their feet strengthened to proclaim the message of the east and the north. They proclaim that message until the soon coming Sunday law. The process of raising up that army is a very detailed subject of prophecy, and the point when Divinity begins to be combined with humanity in fulfillment with the sealing of the one hundred and forty-four thousand began in the history that is represented in verse eleven of Daniel eleven. The history represented from verse one of Daniel eleven until verse sixteen fills up the hidden history of verse forty, that is “that portion of the prophecy of Daniel relating to the last days.”
ดาเนียลเป็นตัวแทนของผู้ที่ถูกรวบรวมโดยพระสุรเสียงของพระเจ้า แล้วจึงยืนขึ้นบนเท้าของตน ได้รับกำลังให้ประกาศข่าวสารแห่งทิศตะวันออกและทิศเหนือ พวกเขาประกาศข่าวสารนั้นต่อไปจนถึงกฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งจะมาถึงในไม่ช้า กระบวนการยกกองทัพนั้นขึ้นเป็นหัวข้อแห่งคำพยากรณ์ที่ละเอียดอย่างยิ่ง และจุดที่พระลักษณะของพระเจ้าทรงเริ่มถูกรวมเข้ากับมนุษยชาติ เพื่อให้สำเร็จตามการผนึกหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พันคนนั้น ได้เริ่มขึ้นแล้วในประวัติศาสตร์ที่แสดงไว้ในข้อสิบเอ็ดของดาเนียลบทที่สิบเอ็ด ประวัติศาสตร์ที่แสดงไว้ตั้งแต่ข้อหนึ่งของดาเนียลบทที่สิบเอ็ดจนถึงข้อสิบหก เป็นการเติมเต็มประวัติศาสตร์ที่ซ่อนอยู่ของข้อสี่สิบ ซึ่งคือ “ส่วนของคำพยากรณ์ในพระธรรมดาเนียลที่เกี่ยวข้องกับยุคสุดท้าย”
As we begin to consider verses thirteen to fifteen of Daniel eleven, that was first fulfilled at the Battle of Panium in 200 BC, it is essential to understand the significance of these verses. Panium is the third of three proxy wars. The first battle concluded with victory for the papacy and its proxy army the United States in 1989. The next battle, represented by verses eleven and twelve, which was fulfilled by the Battle of Raphia, the king of the south (Russia), will defeat the king of the north and its proxy army in the Ukraine. The third battle will be as the first with the papacy (the king of the north) prevailing over Communism (the United Nations), with its proxy army (the United States). But the third proxy war which is the Battle of Panium, will also initiate World War III.
เมื่อเราเริ่มพิจารณาข้อสิบสามถึงสิบห้าแห่งดาเนียลบทที่สิบเอ็ด ซึ่งได้สำเร็จเป็นครั้งแรกในการศึกแห่งพาเนียมในปี 200 ก่อนคริสตกาลนั้น จำเป็นอย่างยิ่งที่จะต้องเข้าใจความสำคัญของข้อพระคัมภีร์เหล่านี้ พาเนียมเป็นสงครามตัวแทนครั้งที่สามในบรรดาสามครั้ง การศึกครั้งแรกสิ้นสุดลงด้วยชัยชนะของสันตะสำนักและกองทัพตัวแทนของตนคือสหรัฐอเมริกาในปี 1989 การศึกครั้งถัดไป ซึ่งแสดงไว้โดยข้อสิบเอ็ดและสิบสอง และซึ่งได้สำเร็จโดยการศึกแห่งราฟิอา กษัตริย์ฝ่ายใต้ (รัสเซีย) จะเอาชนะกษัตริย์ฝ่ายเหนือและกองทัพตัวแทนของมันในยูเครน การศึกครั้งที่สามจะเป็นเช่นเดียวกับครั้งแรก คือสันตะสำนัก (กษัตริย์ฝ่ายเหนือ) มีชัยเหนือคอมมิวนิสต์ (สหประชาชาติ) โดยมีกองทัพตัวแทนของตน (สหรัฐอเมริกา) แต่สงครามตัวแทนครั้งที่สามซึ่งก็คือการศึกแห่งพาเนียม จะเป็นจุดเริ่มต้นของสงครามโลกครั้งที่สามด้วย
We will continue this study in the next article.
เราจะศึกษาต่อในบทความถัดไป
“As the wheel like complications were under the guidance of the hand beneath the wings of the cherubim, so the complicated play of human events is under divine control. Amidst the strife and tumult of nations, He that sitteth above the cherubim still guides the affairs of the earth.
“ดุจดังที่ความสลับซับซ้อนประหนึ่งล้ออยู่ภายใต้การทรงนำของพระหัตถ์ซึ่งอยู่ใต้ปีกของเครูบิมฉันใด การดำเนินอันซับซ้อนของเหตุการณ์ทั้งหลายในโลกมนุษย์ก็อยู่ภายใต้การควบคุมของพระเจ้าเช่นนั้น ท่ามกลางการแก่งแย่งและความปั่นป่วนของบรรดาประชาชาติ พระองค์ผู้ประทับเหนือเครูบิมยังคงทรงนำกิจการทั้งหลายของแผ่นดินโลกอยู่เสมอ”
“The history of nations that one after another have occupied their allotted time and place, unconsciously witnessing to the truth of which they themselves knew not the meaning, speaks to us. To every nation and to every individual of today God has assigned a place in His great plan. Today men and nations are being measured by the plummet in the hand of Him who makes no mistake. All are by their own choice deciding their destiny, and God is overruling all for the accomplishment of His purposes.
“ประวัติศาสตร์ของบรรดาประชาชาติซึ่งได้ครอบครองเวลาและสถานที่อันกำหนดไว้แก่ตนสืบต่อกันมา โดยเป็นพยานต่อความจริงนั้นอย่างไม่รู้ตัว ทั้งที่พวกเขาเองก็มิได้รู้ความหมายของความจริงนั้น ย่อมกล่าวแก่เรา พระเจ้าได้ทรงกำหนดตำแหน่งในแผนอันยิ่งใหญ่ของพระองค์ไว้ให้แก่ทุกประชาชาติและทุกปัจเจกชนในปัจจุบัน วันนี้มนุษย์และประชาชาติทั้งหลายกำลังถูกวัดด้วยลูกดิ่งในพระหัตถ์ของพระองค์ผู้ไม่ทรงผิดพลาดเลย ทุกคนกำลังกำหนดชะตากรรมของตนเองด้วยการเลือกของตน และพระเจ้าทรงครอบงำเหนือสิ่งทั้งปวงเพื่อให้พระประสงค์ของพระองค์สำเร็จลุล่วง”
“The history which the great I AM has marked out in His word, uniting link after link in the prophetic chain, from eternity in the past to eternity in the future, tells us where we are today in the procession of the ages, and what may be expected in the time to come. All that prophecy has foretold as coming to pass, until the present time, has been traced on the pages of history, and we may be assured that all which is yet to come will be fulfilled in its order.
“ประวัติศาสตร์ซึ่งพระองค์ผู้ทรงเป็นเราเป็นอยู่อันยิ่งใหญ่ได้ทรงกำหนดไว้ในพระวจนะของพระองค์ โดยทรงเชื่อมโยงห่วงแล้วห่วงเล่าเข้าด้วยกันในสายโซ่แห่งคำพยากรณ์ ตั้งแต่นิรันดรในอดีตไปสู่นิรันดรในอนาคต บอกแก่เราว่า วันนี้เราอยู่ ณ ที่ใดในขบวนแห่งยุคสมัย และสิ่งใดที่พึงคาดหมายได้ในเวลาที่จะมาถึง ทั้งหมดที่คำพยากรณ์ได้บอกล่วงหน้าว่าจะเกิดขึ้น จนถึงปัจจุบันนี้ ได้รับการบันทึกร่องรอยไว้แล้วบนหน้าประวัติศาสตร์ และเราจึงมั่นใจได้ว่า ทุกสิ่งซึ่งยังจะมาถึงนั้นจะสำเร็จตามลำดับของมัน”
“The final overthrow of all earthly dominions is plainly foretold in the word of truth. In the prophecy uttered when sentence from God was pronounced upon the last king of Israel is given the message:
“การโค่นล้มอำนาจการปกครองทั้งปวงฝ่ายโลกในที่สุดนั้น ได้รับการพยากรณ์ไว้อย่างชัดแจ้งในพระวจนะแห่งความจริง ในคำพยากรณ์ที่ตรัสเมื่อมีการประกาศคำพิพากษาจากพระเจ้าต่อกษัตริย์องค์สุดท้ายของอิสราเอลนั้น ได้มีพระดำรัสดังนี้:
“‘Thus saith the Lord God; Remove the diadem, and take off the crown: … exalt him that is low, and abase him that is high. I will overturn, overturn, overturn, it: and it shall be no more, until He come whose right it is; and I will give it Him.’ Ezekiel 21:26, 27.
“พระยาห์เวห์องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนี้ว่า จงถอดมงกุฎศีรษะออก และเอามงกุฎราชาออกเสีย: … จงยกผู้ต่ำต้อยขึ้น และให้ผู้สูงศักดิ์ต่ำลง เราจะคว่ำลง คว่ำลง คว่ำลง และสิ่งนั้นจะไม่มีอีกต่อไป จนกว่าพระองค์ผู้ทรงมีสิทธิอันชอบธรรมจะเสด็จมา และเราจะมอบสิ่งนั้นแก่พระองค์” เอเสเคียล 21:26, 27
“The crown removed from Israel passed successively to the kingdoms of Babylon, Medo-Persia, Greece, and Rome. God says, ‘It shall be no more, until He come whose right it is; and I will give it Him.’
“มงกุฎซึ่งถูกถอดไปจากอิสราเอลนั้น ได้ตกทอดต่อเนื่องไปยังอาณาจักรบาบิโลน มีเดีย-เปอร์เซีย กรีซ และโรม พระเจ้าตรัสว่า ‘จะไม่เป็นดังเดิมอีกต่อไป จนกว่าพระองค์ผู้ทรงมีสิทธิโดยชอบธรรมจะเสด็จมา; และเราจะยกมันให้แก่พระองค์’”
“That time is at hand. Today the signs of the times declare that we are standing on the threshold of great and solemn events. Everything in our world is in agitation. Before our eyes is fulfilling the Saviour’s prophecy of the events to precede His coming: ‘Ye shall hear of wars and rumors of wars…. Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.’ Matthew 24:6, 7.
“เวลานั้นใกล้เข้ามาแล้ว วันนี้หมายสำคัญแห่งกาลเวลาประกาศว่าเรากำลังยืนอยู่บนธรณีประตูของเหตุการณ์อันยิ่งใหญ่และเคร่งขรึม ทุกสิ่งในโลกของเรากำลังปั่นป่วน เบื้องหน้าต่อตาเราคือคำพยากรณ์ของพระผู้ช่วยให้รอดเกี่ยวกับเหตุการณ์ซึ่งจะเกิดขึ้นก่อนการเสด็จมาของพระองค์ กำลังสำเร็จเป็นจริงว่า ‘ท่านทั้งหลายจะได้ยินเรื่องสงครามและข่าวลือเรื่องสงคราม…. ชนชาติจะลุกขึ้นต่อสู้ชนชาติ และอาณาจักรต่อสู้อาณาจักร และจะเกิดกันดารอาหาร และโรคระบาด และแผ่นดินไหวในที่ต่างๆ’ มัทธิว 24:6, 7”
“The present is a time of overwhelming interest to all living. Rulers and statesmen, men who occupy positions of trust and authority, thinking men and women of all classes, have their attention fixed upon the events taking place about us. They are watching the strained, restless relations that exist among the nations. They observe the intensity that is taking possession of every earthly element, and they recognize that something great and decisive is about to take place—that the world is on the verge of a stupendous crisis.
“ปัจจุบันเป็นช่วงเวลาแห่งความสนใจอันท่วมท้นสำหรับผู้มีชีวิตอยู่ทุกคน บรรดาผู้ปกครองและรัฐบุรุษ เหล่าผู้ซึ่งดำรงตำแหน่งแห่งความไว้วางใจและอำนาจ ชายและหญิงผู้มีความคิดจากทุกชนชั้น ต่างเพ่งความสนใจไปยังเหตุการณ์ทั้งหลายที่กำลังเกิดขึ้นรอบตัวเรา พวกเขากำลังเฝ้ามองความสัมพันธ์อันตึงเครียดและกระสับกระส่ายที่ดำรงอยู่ท่ามกลางบรรดาประชาชาติ พวกเขาสังเกตเห็นความเข้มข้นที่กำลังเข้าครอบงำทุกองค์ประกอบฝ่ายโลก และพวกเขาตระหนักว่าบางสิ่งที่ยิ่งใหญ่และชี้ขาดกำลังจะเกิดขึ้น—ว่าโลกกำลังอยู่บนปากเหวแห่งวิกฤตอันมหึมา”
“Angels are now restraining the winds of strife, that they may not blow until the world shall be warned of its coming doom; but a storm is gathering, ready to burst upon the earth; and when God shall bid His angels loose the winds, there will be such a scene of strife as no pen can picture.
“บัดนี้เหล่าทูตสวรรค์กำลังยับยั้งลมแห่งการวิวาทไว้ เพื่อมิให้พัดโหมจนกว่าโลกจะได้รับคำเตือนถึงหายนะที่กำลังจะมาถึง; แต่พายุกำลังก่อตัวขึ้น พร้อมที่จะปะทุขึ้นเหนือแผ่นดินโลก; และเมื่อพระเจ้าทรงบัญชาให้ทูตสวรรค์ของพระองค์ปล่อยลมเหล่านั้น ก็จะเกิดเหตุการณ์แห่งความขัดแย้งรุนแรงถึงขนาดที่ไม่มีปากกาใดจะพรรณนาได้”
“The Bible, and the Bible only, gives a correct view of these things. Here are revealed the great final scenes in the history of our world, events that already are casting their shadows before, the sound of their approach causing the earth to tremble and men’s hearts to fail them for fear.
“พระคัมภีร์ และพระคัมภีร์เท่านั้น ที่ให้ทัศนะอันถูกต้องเกี่ยวกับสิ่งเหล่านี้ ณ ที่นี้ได้ทรงสำแดงฉากยิ่งใหญ่สุดท้ายทั้งหลายในประวัติศาสตร์ของโลกของเรา เหตุการณ์ทั้งหลายที่บัดนี้กำลังทอดเงาล่วงหน้ามาแล้ว และเสียงแห่งการใกล้เข้ามาของเหตุการณ์เหล่านั้นก็ทำให้แผ่นดินโลกสั่นสะเทือน และทำให้ใจของมนุษย์หวาดหวั่นจนหมดกำลังเพราะความกลัว”
“‘“Behold, the Lord maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof…. They have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant. Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate…. The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.’ Isaiah 24:1–18.
“‘ดูเถิด พระยาห์เวห์ทรงกระทำให้แผ่นดินโลกว่างเปล่า และทรงทำให้มันรกร้าง และทรงพลิกมันคว่ำหน้า และทรงทำให้ชาวโลกกระจัดกระจายไปทั่ว…. พวกเขาได้ล่วงละเมิดพระราชบัญญัติ เปลี่ยนข้อกำหนด หักพันธสัญญานิรันดร์ เพราะฉะนั้นคำสาปจึงได้กลืนกินแผ่นดินโลก และบรรดาผู้ที่อาศัยอยู่ในนั้นก็กลายเป็นที่รกร้าง…. ความรื่นเริงแห่งรำมะนาหยุดลง เสียงของบรรดาผู้ที่เปรมปรีดิ์สิ้นสุดลง ความยินดีแห่งพิณก็หยุดลง’ อิสยาห์ 24:1–18.”
“‘“Alas for the day! for the day of the Lord is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come…. The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered. How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.’ ‘The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.’ Joel 1:15–18, 12.
“‘วิบัติแก่วันนั้น! เพราะวันแห่งพระยาห์เวห์ใกล้เข้ามาแล้ว และมันจะมาเหมือนความพินาศจากองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์…. เมล็ดพืชก็เน่าอยู่ใต้ก้อนดินของมัน ยุ้งฉางก็ร้างเปล่า โรงเก็บก็พังทลาย เพราะข้าวก็เหี่ยวแห้ง สัตว์เดรัจฉานคร่ำครวญอย่างไรหนอ! ฝูงโคก็งุนงง เพราะมันไม่มีทุ่งหญ้าเลี้ยง เออ ฝูงแกะก็ถูกทำให้รกร้างด้วย’ ‘เถาองุ่นก็แห้งไป และต้นมะเดื่อก็ทรุดโทรม ต้นทับทิม ต้นอินทผลัมด้วย และต้นแอปเปิล คือบรรดาต้นไม้แห่งท้องทุ่ง ก็เหี่ยวแห้ง เพราะความชื่นบานได้เหี่ยวแห้งไปเสียจากบุตรทั้งหลายของมนุษย์’ โยเอล 1:15–18, 12.”
“‘I am pained at my very heart; … I cannot hold my peace, because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war. Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled.’
“‘ข้าพเจ้าปวดร้าวถึงใจยิ่งนัก; … ข้าพเจ้าจะนิ่งอยู่ไม่ได้ เพราะว่าเจ้าได้ยินแล้ว โอ จิตวิญญาณของข้าพเจ้า เสียงแตร เสียงร้องเตือนแห่งสงคราม หายนะซ้อนหายนะถูกประกาศออกมา; เพราะว่าแผ่นดินทั้งสิ้นถูกทำลายย่อยยับ’”
“‘I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light. I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved lightly. I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled. I beheld, and, lo, the fruitful place was a wilderness, and all the cities thereof were broken down.’ Jeremiah 4:19, 20, 23–26.
“‘ข้าพเจ้าได้มองดูแผ่นดินโลก และดูเถิด มันปราศจากรูปทรงและว่างเปล่า และท้องฟ้า และมันก็ไร้แสงสว่าง ข้าพเจ้าได้มองดูภูเขาทั้งหลาย และดูเถิด มันทั้งหลายสั่นสะเทือน และเนินเขาทั้งปวงก็เคลื่อนไหวไปมา ข้าพเจ้าได้มองดู และดูเถิด ไม่มีมนุษย์สักคนเดียว และนกทั้งสิ้นแห่งท้องฟ้าก็หนีไปหมด ข้าพเจ้าได้มองดู และดูเถิด ที่อันอุดมสมบูรณ์ได้กลายเป็นถิ่นทุรกันดาร และเมืองทั้งสิ้นของที่นั้นก็ถูกพังทลายลง’ เยเรมีย์ 4:19, 20, 23–26.”
“‘Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob’s trouble; but he shall be saved out of it.’ Jeremiah 30:7.” Education, 178–181.
“‘วิบัติเอ๋ย! เพราะวันนั้นยิ่งใหญ่นัก จนไม่มีวันใดเสมอเหมือน: เป็นคราวแห่งความทุกข์ลำบากของยาโคบ; แต่เขาจะได้รับความรอดพ้นจากคราวนั้น’ เยเรมีย์ 30:7” Education, 178–181.