All the prophets identify the end of the world.
Tinutukoy ng lahat ng mga propeta ang katapusan ng sanlibutan.
“Each of the ancient prophets spoke less for their own time than for ours, so that their prophesying is in force for us. ‘Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.’ 1 Corinthians 10:11. ‘Not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.’ 1 Peter 1:12. . . .
Bawat isa sa mga sinaunang propeta ay nagsalita, hindi gaanong para sa kanilang sariling kapanahunan kundi para sa atin, kaya’t ang kanilang mga propesiya ay may bisa para sa atin. “Ngayon, ang lahat ng mga bagay na ito ay nangyari sa kanila bilang mga halimbawa; at ang mga ito’y nasulat upang tayo’y paalalahanan, na sa atin dumating ang katapusan ng sanlibutan.” 1 Corinto 10:11. “Hindi para sa kanilang sarili, kundi para sa atin, ang kanilang paglilingkod tungkol sa mga bagay na ito, na ngayo’y iniulat sa inyo ng mga nangaral sa inyo ng ebanghelyo sa pamamagitan ng Espiritu Santo na ibinaba mula sa langit; na sa mga bagay na ito ay ninanais na masdan ng mga anghel.” 1 Pedro 1:12. . . .
“The Bible has accumulated and bound up together its treasures for this last generation. All the great events and solemn transactions of Old Testament history have been, and are, repeating themselves in the church in these last days.” Selected Messages, book 3, 338, 339.
Naipon at pinagbuklod ng Biblia ang mga kayamanan nito para sa huling salinlahing ito. Ang lahat ng dakilang pangyayari at mga mapitagang gawa sa kasaysayan ng Lumang Tipan ay nauulit na noon pa, at patuloy na nauulit, sa iglesia sa mga huling araw na ito. Selected Messages, aklat 3, 338, 339.
All the books of the Bible conclude in the book of Revelation.
Ang lahat ng aklat ng Bibliya ay nagwawakas sa Aklat ng Pahayag.
“In the Revelation all the books of the Bible meet and end.” Acts of the Apostles, 585.
“Sa Apocalipsis nagtatagpo at nagwawakas ang lahat ng mga aklat ng Bibliya.” Mga Gawa ng mga Apostol, 585.
The final warning message for planet earth’s inhabitants is identified in Revelation eighteen.
Ang pangwakas na mensaheng babala para sa mga naninirahan sa daigdig ay natutukoy sa Pahayag 18.
And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory. And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. Revelation 18:1–3.
At pagkatapos ng mga bagay na ito, nakita ko ang isa pang anghel na bumababa mula sa langit, na may dakilang kapangyarihan; at ang lupa ay naliwanagan ng kaniyang kaluwalhatian. At siya’y sumigaw nang makapangyarihan, na may malakas na tinig, na sinasabi, Bumagsak, bumagsak ang dakilang Babilonia, at naging tahanan ng mga demonyo, at kulungan ng bawat maruming espiritu, at hawla ng bawat di-malinis at kasuklam-suklam na ibon. Sapagkat ang lahat ng mga bansa ay uminom ng alak ng poot ng kaniyang pakikiapid, at ang mga hari sa lupa ay nakiapid sa kaniya, at ang mga mangangalakal sa lupa ay nagyaman sa pamamagitan ng kasaganaan ng kaniyang mga kalayawan. Apocalipsis 18:1-3.
The phrase “Babylon the great” represents the Roman Catholic church and in Isaiah chapter twenty-three “Babylon the great” is represented as Tyre.
Ang pariralang “Dakilang Babilonia” ay kumakatawan sa Simbahang Romano Katoliko, at sa Isaias kabanata dalawampu’t tatlo, ang “Dakilang Babilonia” ay inilalarawan bilang Tiro.
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them. Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished. And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations. Be thou ashamed, O Zidon: for the sea hath spoken, even the strength of the sea, saying, I travail not, nor bring forth children, neither do I nourish up young men, nor bring up virgins. As at the report concerning Egypt, so shall they be sorely pained at the report of Tyre. Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle. Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn. Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth? The Lord of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth. Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength. He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the Lord hath given a commandment against the merchant city, to destroy the strong holds thereof. And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, pass over to Chittim; there also shalt thou have no rest. Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin. Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste. And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot. Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered. And it shall come to pass after the end of seventy years, that the Lord will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth. And her merchandise and her hire shall be holiness to the Lord: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the Lord, to eat sufficiently, and for durable clothing. Isaiah 23:1–18.
Ang pahayag tungkol sa Tyre. Tumaghoy kayo, kayong mga sasakyang-dagat ng Tarshish; sapagkat ito’y nawasak, anupa’t walang bahay, walang mapapasukan: mula sa lupain ng Chittim ay ipinaalam ito sa kanila. Tumahimik kayo, kayong mga naninirahan sa pulo; ikaw na pinagyaman ng mga mangangalakal ng Zidon na tumatawid sa dagat. At sa malalaking tubig, ang binhi ng Sihor, ang ani ng ilog, ay siya niyang kita; at siya’y pamilihan ng mga bansa. Mapahiya ka, O Zidon: sapagkat ang dagat ang nagsalita, maging ang kalakasan ng dagat, na nagsasabi, Hindi ako nagdaramdam ng sakit sa panganganak, ni nagsisilang ng mga anak, ni nag-aaruga ng mga binata, ni nagpapalaki ng mga dalaga. Gaya ng balita tungkol sa Egypt, gayon sila lubhang magdaramdam sa balita tungkol sa Tyre. Tumawid kayo hanggang sa Tarshish; tumaghoy kayo, mga naninirahan sa pulo. Ito ba ang inyong maligayang lungsod, na ang pagkasinauna ay mula pa noong sinaunang mga araw? Ang sarili niyang mga paa ang magdadala sa kaniya sa malayo upang makipamayan. Sino ang kumatha ng payong ito laban sa Tyre, ang lungsod na nagpuputong, na ang mga mangangalakal ay mga prinsipe, na ang mga nakikipagkalakalan ay ang mga mararangal sa lupa? Ang Panginoon ng mga hukbo ang nagpasya nito, upang dungisan ang kapalaluan ng lahat ng kaluwalhatian, at upang dalhin sa paghamak ang lahat ng mararangal sa lupa. Lakaran mo ang iyong lupain na gaya ng isang ilog, O anak na babae ng Tarshish: wala nang lakas. Iniunat niya ang kaniyang kamay sa ibabaw ng dagat, niyanig niya ang mga kaharian: nagbigay ang Panginoon ng isang utos laban sa lungsod ng kalakalan, upang wasakin ang mga katibayan nito. At sinabi niya, Hindi ka na magagalak pa, O ikaw na inaaping birhen, anak na babae ng Zidon: tumindig ka, tumawid ka sa Chittim; doon man ay hindi ka magkakaroon ng kapahingahan. Masdan mo ang lupain ng mga Chaldean; ang bayang ito ay wala, hanggang sa itinatag ito ng Assyrian para sa mga nananahan sa ilang: itinayo nila ang mga tore nito, itinindig nila ang mga palasyo nito; at winasak niya ito. Tumaghoy kayo, mga sasakyang-dagat ng Tarshish: sapagkat ang inyong lakas ay nawasak. At mangyayari sa araw na yaon, na ang Tyre ay malilimutan sa loob ng pitumpung taon, ayon sa mga araw ng isang hari: sa katapusan ng pitumpung taon ay aawit ang Tyre gaya ng isang patutot. Kumuha ka ng alpa, libutin mo ang lungsod, ikaw na patutot na nakalimutan; magpatugtog ka ng kaaya-ayang himig, umawit ka ng maraming awit, upang ikaw ay maalaala. At mangyayari, pagkatapos ng pitumpung taon, na dadalawin ng Panginoon ang Tyre, at siya’y babalik sa kaniyang upa, at makikiapid sa lahat ng mga kaharian ng sanlibutan sa ibabaw ng lupa. At ang kaniyang kalakal at ang kaniyang upa ay magiging kabanalan sa Panginoon: hindi ito itatago ni iimbakin; sapagkat ang kaniyang kalakal ay magiging para sa mga tumatahan sa harap ng Panginoon, upang kumain nang sapat, at para sa matitibay na kasuutan. Isaias 23:1-18.
Sister White writes: “All the great events and solemn transactions of Old Testament history have been, and are, repeating themselves in the church in these last days.”
Isinulat ni Sister White: "Ang lahat ng mga dakilang pangyayari at mga sagradong gawain sa kasaysayan ng Lumang Tipan ay naulit na at nauulit sa iglesia sa mga huling araw na ito."
Isaiah twenty-three addresses the prophetic relationships of the United Nations, the Papacy, the United States and Islam. In order to recognize these truths certain symbols in the chapter must be defined by Inspiration. Once the symbols are defined, the sequence of events is fairly straightforward. The symbols in the chapter that need to be defined are:
Ang Isaias kabanata dalawampu’t tatlo ay tinatalakay ang mga ugnayang propetiko ng Mga Nagkakaisang Bansa, ng Kapapahan, ng Estados Unidos, at ng Islam. Upang makilala ang mga katotohanang ito, dapat ipakahulugan ng Inspirasyon ang ilang simbolo sa kabanata. Kapag naipakahulugan na ang mga simbolo, ang pagkakasunod-sunod ng mga pangyayari ay medyo tuwiran. Ang mga simbolo sa kabanata na kailangang ipakahulugan ay:
The Burden, Tyre, The harlot, The Assyrian, The land of the Chaldeans, Towers and Palaces, Tarshish, The Seed of Sihor, The Land of Chittim, Zidon, The Merchants City, The report of Egypt and the report of Tyre, The Howling, A Daughter, Seventy Years, The Days of One King, Forgetting, and Remembering
Ang Pasanin, Tiro, Ang Patutot, Ang Asiryano, Ang Lupain ng mga Caldeo, Mga Tore at mga Palasyo, Tarsis, Ang Binhi ng Sihor, Ang Lupain ng Kitim, Sidon, Ang Lunsod ng mga Mangangalakal, Ang Ulat ng Egipto at ang Ulat ng Tiro, Ang Panaghoy, Isang Anak na Babae, Pitumpung Taon, Ang mga Araw ng Iisang Hari, Pagkalimot, at Pag-alaala
The word “burden” in verse one identifies a prophecy of doom against the kingdom of Tyre.
Ang salitang “burden” sa unang talata ay tumutukoy sa isang hula ng kapahamakan laban sa kaharian ng Tiro.
Burden: H4853—From H5375; a burden; specifically tribute, or (abstractly) porterage; figuratively an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire: – burden, carry away, prophecy, X they set, song, tribute.
Pasanin: H4853-Mula sa H5375; isang pasanin; partikular na tributo, o (sa abstrakto) pagpapasan; sa talinghaga, isang pahayag, na pangunahin ay isang kahatulan, lalo na sa pag-awit; pangkaisipan, nasa: - pasanin, dalhin palayo, propesiya, X itinakda nila, awit, tributo.
The burden of Tyre is one of many passages in the Bible where the final judgment of the Roman Catholic church is identified. A “burden” by use and definition is a prophecy, and primarily a prophecy of doom. There are eleven “burdens” in Isaiah and eight times the word is used to describe a burden carried on the shoulders. The eleven times the word “burden” is represented as prophecy of doom are Isaiah 13:1; 15:1; 17:1; 19:1; 21:1, 11, 13; 22:1; 30:6 and of course chapter twenty-three where we find the burden of Tyre. It is worthwhile to place all of Isaiah’s prophecies of doom together in order to evaluate which power is being represented in the last days. Eleven prophecies of doom are difficult to cover at one time, so I will give a brief definition of each doom prophecy to set the context for chapter twenty-three.
Ang pasanin ng Tiro ay isa sa maraming talata sa Bibliya kung saan natutukoy ang hulíng paghatol sa Simbahang Romano Katoliko. Ang “pasanin,” ayon sa gamit at kahulugan, ay isang hula, at pangunahin, isang hula ng kapahamakan. May labing-isang “pasanin” sa Isaias at may walong ulit na ginagamit ang salita upang ilarawan ang isang pasaning binubuhat sa mga balikat. Ang labing-isang ulit na ang salitang “pasanin” ay inilalahad bilang hula ng kapahamakan ay ang Isaias 13:1; 15:1; 17:1; 19:1; 21:1, 11, 13; 22:1; 30:6, at siyempre, kabanata dalawampu’t tatlo kung saan natin matatagpuan ang pasanin ng Tiro. Mainam na pagsamahin ang lahat ng mga hulang ukol sa kapahamakan ni Isaias upang masuri kung aling kapangyarihan ang kinakatawan sa mga huling araw. Mahirap talakayin nang sabay-sabay ang labing-isang hulang kapahamakan, kaya magbibigay ako ng maikling pagpapakahulugan sa bawat hula ng kapahamakan upang maitakda ang konteksto para sa kabanata dalawampu’t tatlo.
In chapter thirteen the prophecy of doom against Babylon is modern Babylon at the end of the world, which is the whore of Rome that is also illustrated in chapter seventeen of the book of Revelation.
Sa kabanata labintatlo, ang propesiya ng paghatol laban sa Babilonia ay tumutukoy sa makabagong Babilonia sa katapusan ng sanlibutan, na siyang patutot ng Roma, na inilarawan din sa kabanata labimpito ng Aklat ng Pahayag.
And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will show unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters: With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication. So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns. And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication: And upon her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH. Revelation 17:1–5.
At lumapit ang isa sa pitong anghel na may pitong mangkok, at nakipag-usap sa akin, na sinasabi, Halika rito; ipakikita ko sa iyo ang kahatulan laban sa dakilang patutot na nakaluklok sa maraming tubig: Sa kaniya nakiapid ang mga hari sa lupa, at ang mga naninirahan sa lupa ay nalasing sa alak ng kaniyang pakikiapid. Kaya’t dinala niya ako sa espiritu sa ilang: at nakita ko ang isang babae na nakaupo sa isang hayop na kulay iskarlata, puspos ng mga pangalan ng pamumusong, na may pitong ulo at sampung sungay. At ang babae ay nakadamit ng purpura at iskarlata, at nagagayakan ng ginto, mga mahalagang bato, at mga perlas, may isang ginintuang saro sa kaniyang kamay na puspos ng mga karumal-dumal at ng karumihan ng kaniyang pakikiapid: At sa kaniyang noo ay may nakasulat na isang pangalan, HIWAGA, BABILONYA, ANG DAKILA, INA NG MGA PATUTOT AT NG MGA KARUMAL-DUMAL SA LUPA. Apocalipsis 17:1-5.
I need to digress a little. The purpose of the study of the prophecy of Tyre is ultimately to align the prophetic history of the United States with that of the Seventh-day Adventist church. We will show that the government of the United States is one horn on the lamb-like beast of Revelation thirteen and that Protestantism that came out of the Dark Ages was the other horn. The horn of Protestantism became Millerite Adventism at the point the Protestants of the United States rejected the first angel’s message. When we have that in place, we will show that the history of the Protestant horn and the history of the Republican horn run parallel to one another and possess parallel prophetic characteristics. After all they are on the same beast representing that both horns are contemporary to one another. I will illustrate one example of this parallel of the horns of church and state in the United States. They both ‘forget’ in their own way.
Kailangan kong lumihis nang kaunti. Ang layunin ng pag-aaral sa hula tungkol sa Tiro ay sa huli upang ihanay ang makahulang kasaysayan ng Estados Unidos sa kasaysayan ng Iglesia Adventista ng Ikapitong Araw. Ipakikita natin na ang pamahalaan ng Estados Unidos ay isa sa mga sungay ng halimaw na tulad ng kordero sa Pahayag 13, at na ang Protestantismong lumitaw mula sa Madilim na Panahon ang isa pang sungay. Ang sungay ng Protestantismo ay naging Adventismong Millerita nang tinanggihan ng mga Protestante sa Estados Unidos ang unang mensahe ng anghel. Kapag naitakda na natin iyon, ipakikita natin na ang kasaysayan ng sungay ng Protestantismo at ang kasaysayan ng sungay ng Republikanismo ay tumatakbo na magkaparalelo sa isa't isa at taglay ang magkakatulad na mga katangiang propetiko. Sapagkat kapwa sila nasa iisang halimaw, na nagpapahiwatig na sabay na umiiral ang dalawang sungay. Ilalarawan ko ang isang halimbawa ng paralelismong ito ng mga sungay ng simbahan at estado sa Estados Unidos. Pareho silang 'nakalilimot' sa kani-kaniyang paraan.
Isaiah twenty-three marks the prophetic point that the papal power is forgotten for seventy years, and in those seventy symbolic years men forget the papacy and why the Dark Ages are called the Dark Ages. The Protestant horn’s motto when they separated from the Catholic church was the Bible and the Bible alone. They forgot that the Bible informs us who the papacy really is. They forgot the message enshrined in the sacred document they were entrusted with, and professed to be the champion defenders of.
Itinatakda ng Isaias dalawampu’t tatlo ang makahulang hudyat na ang kapangyarihang papal ay nalilimutan sa loob ng pitumpung taon, at sa mga pitumpung simbolikong taong iyon ay nalilimutan ng mga tao ang Papado at kung bakit tinatawag na Panahon ng Kadiliman ang Panahon ng Kadiliman. Ang moto ng sungay na Protestante nang sila’y humiwalay sa Simbahang Katolika ay ang Bibliya at ang Bibliya lamang. Nakalimutan nila na ipinapabatid sa atin ng Bibliya kung sino talaga ang Papado. Nakalimutan nila ang mensaheng nakapaloob sa Banal na Kasulatan na ipinagkatiwala sa kanila, at na kanilang ipinahayag na sila ang pangunahing mga tagapagtanggol nito.
“Those who become confused in their understanding of the word, who fail to see the meaning of antichrist, will surely place themselves on the side of antichrist. There is no time now for us to assimilate with the world. Daniel is standing in his lot and in his place. The prophecies of Daniel and of John are to be understood. They interpret each other. They give to the world truths which everyone should understand. These prophecies are to be witness in the world. By their fulfillment in these last days, they will explain themselves.” Kress Collection, 105.
“Ang mga nalilito sa kanilang pag-unawa sa salita, na nabigong makita ang kahulugan ng antikristo, ay tiyak na ilalagay ang kanilang sarili sa panig ng antikristo. Wala na ngayon ang panahon upang tayo ay makiayon sa sanlibutan. Si Daniel ay nakatayo sa kaniyang bahagi at sa kaniyang dako. Ang mga propesiya nina Daniel at Juan ay dapat maunawaan. Binibigyang-kahulugan nila ang isa’t isa. Ipinagkakaloob nila sa sanlibutan ang mga katotohanang dapat maunawaan ng bawat isa. Ang mga propesiyang ito ay dapat maging saksi sa sanlibutan. Sa pamamagitan ng kanilang katuparan sa mga huling araw na ito, sila mismo ang magpapaliwanag.” Kress Collection, 105.
Likewise, the Republican horn representing the government of the United States was to be by the people and for the people, but the citizens of the United States have also forgotten the sacred document that they were entrusted with. That sacred document is the Constitution of the United States and the motto of the government that was designed to be for the people was the separation of church and state. They have forgotten the message of the Constitution they were entrusted with, and professed defenders of.
Gayundin, ang sungay na Republikano na kumakatawan sa pamahalaan ng Estados Unidos ay nilayon na maging sa pamamagitan ng bayan at para sa bayan, ngunit ang mga mamamayan ng Estados Unidos ay nalimot din ang banal na dokumentong ipinagkatiwala sa kanila. Ang banal na dokumentong iyon ay ang Saligang-Batas ng Estados Unidos, at ang moto ng pamahalaang idinisenyong maging para sa bayan ay ang paghihiwalay ng simbahan at estado. Nalimot nila ang mensahe ng Saligang-Batas na ipinagkatiwala sa kanila, at na ipinahahayag pa nilang sila ang mga tagapagtanggol nito.
“And let it be remembered, it is the boast of Rome that she never changes. The principles of Gregory VII and Innocent III are still the principles of the Roman Catholic Church. And had she but the power, she would put them in practice with as much vigor now as in past centuries. Protestants little know what they are doing when they propose to accept the aid of Rome in the work of Sunday exaltation. While they are bent upon the accomplishment of their purpose, Rome is aiming to re-establish her power, to recover her lost supremacy. Let the principle once be established in the United States that the church may employ or control the power of the state; that religious observances may be enforced by secular laws; in short, that the authority of church and state is to dominate the conscience, and the triumph of Rome in this country is assured.
At alalahanin, ipinagmamalaki ng Roma na siya’y hindi kailanman nagbabago. Ang mga simulain nina Gregorio VII at Inocencio III ay siya pa ring mga simulain ng Simbahang Romano Katolika. At kung taglay lamang niya ang kapangyarihan, isasagawa niya ang mga ito ngayon na may gayunding sigasig gaya noong mga nagdaang siglo. Kaunti lamang ang nalalaman ng mga Protestante tungkol sa kanilang ginagawa kapag iminungkahi nilang tanggapin ang tulong ng Roma sa gawaing pagdadakila sa araw ng Linggo. Samantalang nakatuon sila sa katuparan ng kanilang layunin, ang Roma ay naglalayong muling itatag ang kanyang kapangyarihan, mabawi ang kanyang nawalang pangingibabaw. Kung maitatag sa Estados Unidos ang simulain na maaaring gamitin o kontrolin ng iglesia ang kapangyarihan ng estado; na ang mga relihiyosong pagsasagawa ay maaaring ipatupad sa pamamagitan ng mga sekular na batas; sa madaling sabi, na ang awtoridad ng iglesia at estado ang maghahari sa budhi, ang pagtatagumpay ng Roma sa bansang ito ay tiyak.
“God’s word has given warning of the impending danger; let this be unheeded, and the Protestant world will learn what the purposes of Rome really are, only when it is too late to escape the snare. She is silently growing into power. Her doctrines are exerting their influence in legislative halls, in the churches, and in the hearts of men. She is piling up her lofty and massive structures in the secret recesses of which her former persecutions will be repeated. Stealthily and unsuspectedly she is strengthening her forces to further her own ends when the time shall come for her to strike. All that she desires is vantage ground, and this is already being given her. We shall soon see and shall feel what the purpose of the Roman element is. Whoever shall believe and obey the word of God will thereby incur reproach and persecution.” The Great Controversy, 581.
“Nagbigay na ang salita ng Diyos ng babala tungkol sa nalalapit na panganib; kung ito’y ipagwalang-bahala, malalaman ng daigdig na Protestante kung ano talaga ang mga layunin ng Roma, ngunit sa panahong huli na upang makatakas sa silo. Tahimik siyang lumalago sa kapangyarihan. Ang kanyang mga doktrina ay nagpapairal ng impluwensiya sa mga bulwagan ng lehislatura, sa mga iglesya, at sa mga puso ng mga tao. Itinatayo niya ang kanyang matatayog at napakalalaking mga gusali, na sa kanilang mga lihim na pinakaloob-looban ay mauulit ang dati niyang mga pag-uusig. Palihim at nang hindi pinaghihinalaan, pinatitibay niya ang kanyang mga puwersa upang isulong ang sarili niyang mga layon kapag dumating na ang panahon upang siya’y sumalakay. Ang lahat ng kanyang ninanais ay isang posisyong may kalamangan, at ito’y naipagkakaloob na sa kanya. Di magtatagal ay makikita at madarama natin kung ano ang layon ng elementong Romano. Sinumang sumasampalataya at tumatalima sa salita ng Diyos ay, dahil dito, sasapitin ang panunuligsa at pag-uusig.” The Great Controversy, 581.
If you can locate any dictionary that was published before 1950, and look up “scarlet colored woman” or some variation of that phrase from Revelation seventeen, every one of those pre-1950 dictionaries identifies that the Roman Catholic church is the whore of Revelation seventeen. The United States, Revelation thirteen’s two-horned earth-beast forgets its past, whether it be the horn of Protestantism or the horn of Republicanism. Both of these institutions came about from the protest against the religious tyranny of the papacy and the political tyranny of the kings that supported her, or as the Bible says, the kings that “committed fornication” with her. Before we take up Isaiah twenty-three, we will briefly give an overview of the other ten times Isaiah identifies a ‘prophecy of doom,’ for all of the eleven “burdens” are just that.
Kung makasusumpong ka ng alinmang diksiyonaryong inilathala bago ang 1950, at hanapin ang "babaeng kulay-iskarlata" o anumang ibang anyo ng pariralang iyon mula sa Pahayag labing-pito, bawat isa sa mga diksiyonaryong iyon bago ang 1950 ay kumikilala sa Simbahang Romano Katoliko bilang ang patutot ng Pahayag labing-pito. Ang Estados Unidos, ang dalawang-sungay na halimaw mula sa lupa ng Pahayag labing-tatlo, ay nakalilimot sa kaniyang nakaraan, maging yaon man ang sungay ng Protestantismo o ang sungay ng Republikanismo. Ang dalawang institusyong ito ay umusbong mula sa protesta laban sa relihiyosong paniniil ng Papado at sa pampulitikang paniniil ng mga haring sumuporta sa kaniya, o gaya ng sabi ng Bibliya, ng mga haring "nakiapid" sa kaniya. Bago natin talakayin ang Isaias dalawampu’t tatlo, magbibigay muna tayo ng maikling paglalahad sa iba pang sampung pagkakataon na tinukoy ni Isaias ang isang 'hula ng kapahamakan,' sapagkat ang lahat ng labing-isang "pasanin" ay walang iba kundi iyon.
Isaiah thirteen is the burden of Babylon in the “last days.” Babylon, though controlled and directed by the Catholic church in the last days is made up of three powers that lead the world to Armageddon in chapter sixteen of Revelation. In chapter thirteen’s prophecy of doom against modern Babylon there are three powers represented; Babylon, Lucifer and Assyria representing the beast (Assyria), the dragon (Lucifer) and the false prophet (Babylon). Assyria and Babylon are the two desolating powers God employed to punish ancient Israel and Assyria came first taking the northern ten tribes into captivity and thereafter Babylon took the southern two tribes of Judah.
Ang Isaias 13 ay ang pasanin ng Babilonia sa “mga huling araw.” Ang Babilonia, bagaman pinamamahalaan at pinapatnubayan ng Simbahang Katolika sa mga huling araw, ay binubuo ng tatlong kapangyarihang umaakay sa sanlibutan patungo sa Armagedon sa kabanata labing-anim ng Apocalipsis. Sa hula ng kapahamakan sa kabanata labing-tatlo laban sa makabagong Babilonia, may tatlong kapangyarihang kinakatawan: ang Babilonia, si Lucifer, at ang Asiria—na kumakatawan sa halimaw (Asiria), sa dragon (Lucifer), at sa huwad na propeta (Babilonia). Ang Asiria at ang Babilonia ang dalawang kapangyarihang sumasalanta na ginamit ng Diyos upang parusahan ang sinaunang Israel; at ang Asiria ang unang dumating, na dinalang-bihag ang hilagang sampung lipi, at pagkaraan ay dinalang-bihag ng Babilonia ang timog na dalawang lipi ng Juda.
Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria hath devoured him; and last this Nebuchadnezzar king of Babylon hath broken his bones. Therefore thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria. Jeremiah 50:17, 18.
Ang Israel ay isang tupang nangalat; itinaboy siya ng mga leon: una, nilamon siya ng hari ng Asiria; at sa huli, itong si Nebucadnezar, hari ng Babilonia, ay binali ang kaniyang mga buto. Kaya’t ganito ang sabi ng Panginoon ng mga hukbo, ang Diyos ng Israel: Narito, parurusahan ko ang hari ng Babilonia at ang kaniyang lupain, gaya ng pinarusahan ko ang hari ng Asiria. Jeremias 50:17, 18.
First Assyria took the northern ten tribes of Israel into captivity and thereafter Babylon took the southern two tribes of Judah into captivity. Both of these captivities were fulfillment of Leviticus twenty-six’s “seven times.” The “seven times” of Leviticus was the very first “time prophecy” William Miller discovered, and it identifies that when Assyria captured the northern tribe it marked the beginning of a scattering that continued for twenty-five hundred and twenty years. That period began at their captivity in 723BC and ended at the “time of the end” in 1798. The southern tribes were taken by Babylon in 677BC, beginning the “seven times” against Judah which ended at the same point as the 2300-year prophecy of Daniel eight verse fourteen, on October 22, 1844. Assyria and Babylon fulfilled the same purpose of punishment against the rebellion of God’s people, but the punishment was first carried out by Assyria and then by Babylon.
Una, dinala ng Asiria sa pagkabihag ang hilagang sampung lipi ng Israel, at pagkatapos ay dinala naman ng Babilonya sa pagkabihag ang timog na dalawang lipi ng Juda. Ang dalawang pagkabihag na ito ay katuparan ng “pitong panahon” sa Levitico 26. Ang “pitong panahon” ng Levitico ang kauna-unahang “propesiya ukol sa panahon” na natuklasan ni William Miller, at tinutukoy nito na nang bihagin ng Asiria ang mga hilagang lipi ay nagsimula ang isang pagkakalat na nagpatuloy sa loob ng dalawang libo limandaan at dalawampung taon. Nagsimula ang panahong iyon sa kanilang pagkabihag noong 723 BK at nagtapos sa “panahon ng wakas” noong 1798. Ang mga timog na lipi ay dinala ng Babilonya sa pagkabihag noong 677 BK, na nagpasimula ng “pitong panahon” laban sa Juda na nagtapos sa gayunding punto ng dalawang libo at tatlong daang taóng propesiya ng Daniel kabanata walo, talata labing-apat, noong Oktubre 22, 1844. Tinupad ng Asiria at ng Babilonya ang iisang layunin ng parusa laban sa paghihimagsik ng bayan ng Diyos, ngunit ang parusang iyon ay unang isinakatuparan ng Asiria at saka ng Babilonya.
In the prophetic relationship of the three powers in chapter thirteen Babylon is the image of Assyria, for she came after but did the same work against God’s people.
Sa ugnayang propetiko ng tatlong kapangyarihan sa Kabanata Labintatlo, ang Babilonia ay ang wangis ng Asiria, sapagkat sumunod siya ngunit isinagawa rin ang gayunding gawain laban sa bayan ng Diyos.
In chapter fifteen, the burden against Moab is against the Protestant churches.
Sa ikalabinlimang kabanata, ang hula laban sa Moab ay laban sa mga iglesyang Protestante.
“This description of Moab represents the churches that have become like Moab. They have not stood at their post of duty as faithful sentinels. They have not cooperated with the heavenly intelligences by exercising their God-given ability to do the will of God, pressing back the powers of darkness, and using every power God has given them to advance truth and righteousness in our world. They have a knowledge of the truth, but they have not practiced what they know.” Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 4, 1159.
Ang paglalarawang ito hinggil sa Moab ay kumakatawan sa mga iglesyang naging tulad ng Moab. Hindi nila tinayuan ang kanilang puwesto ng tungkulin bilang matatapat na bantay. Hindi sila nakipagtulungan sa mga makalangit na katalinuhan sa pamamagitan ng paggamit ng kanilang kakayahang kaloob ng Diyos upang tuparin ang kalooban ng Diyos, ng pagpapaurong sa mga kapangyarihan ng kadiliman, at ng paggamit ng bawat kapangyarihang ipinagkaloob sa kanila ng Diyos upang isulong ang katotohanan at katuwiran sa ating sanlibutan. May kaalaman sila sa katotohanan, ngunit hindi nila isinagawa ang kanilang nalalaman. Komentaryong Biblikal ng mga Adventista ng Ikapitong Araw, tomo 4, 1159.
The Protestant church that has fallen is the church that continued to walk with the Lord when the rest of Protestantism fled at the second angel’s message. Moab is Adventism, the fallen Protestant horn.
Ang Simbahang Protestante na bumagsak ay yaong nagpatuloy sa paglakad na kasama ang Panginoon nang ang iba pang bahagi ng Protestantismo ay nagsitakas nang ipahayag ang mensahe ng ikalawang anghel. Ang Moab ay ang Adventismo, ang bumagsak na sungay ng Protestantismo.
Chapter seventeen is about Damascus, and it is identified as a city that is taken away. A city is a symbol of a kingdom and the kingdom that is taken away in the “last days” is the United States.
Ang Kabanata Labimpito ay tungkol sa Damasco, at ito’y tinutukoy bilang isang lungsod na aalisin. Ang isang lungsod ay sagisag ng isang kaharian, at ang kahariang aalisin sa “mga huling araw” ay ang Estados Unidos.
Chapter nineteen is the prophecy of doom against Egypt, representing the United Nations and the whole world.
Ang ikalabinsiyam na kabanata ay ang propesiya ng kapahamakan laban sa Egipto, na sumasagisag sa Nagkakaisang mga Bansa at sa buong sanlibutan.
The next three prophecies of doom in chapter twenty-one are against the terrible desert land of the south, Dumah and Arabia. These three prophecies of doom identify Islam, in agreement with the three woes of Revelation 8:13.
Ang susunod na tatlong hula ng kapahamakan sa Kabanata 21 ay laban sa kakila-kilabot na lupain ng ilang sa dakong timog, sa Dumah, at sa Arabia. Ang tatlong hulang ito ng kapahamakan ay tumutukoy sa Islam, na umaayon sa tatlong “sa aba” ng Apocalipsis 8:13.
The prophecy of doom in chapter twenty-two portrays the separation of the Laodicean Adventists from the Philadelphian Adventists at the Sunday law.
Ang propesiya ng kapahamakan sa Kabanata Dalawampu’t Dalawa ay naglalarawan ng paghihiwalay ng mga Adventista ng Laodicea mula sa mga Adventista ng Filadelfia sa pagpapairal ng batas ng Linggo.
And then in chapter thirty we find the burden of the beasts of the south, which is a second illustration of the rebellion of Laodicean Adventists. Bringing all the burdens of Isaiah together virtually addresses every prophetic player in the “last days.” I am selecting Isaiah twenty-three in order to demonstrate that the history of the United States, as the sixth kingdom of Bible prophecy, reigns from 1798 to the Sunday law.
At pagkatapos, sa kabanata tatlumpu, matatagpuan natin ang pahayag tungkol sa mga hayop ng Timog, na siyang ikalawang paglalarawan ng paghihimagsik ng mga Adventistang Laodiceano. Kapag pinagsama-sama ang lahat ng mga pahayag ni Isaias, halos tinatalakay ang bawat tauhang propetiko sa "mga huling araw." Pinipili ko ang kabanata dalawampu't tatlo ng Isaias upang ipakita na ang kasaysayan ng Estados Unidos, bilang ikaanim na kaharian sa propesiya ng Bibliya, ay naghahari mula 1798 hanggang sa batas ng Linggo.
Because “each of the ancient prophets spoke less for their own time than for ours, so that their prophesying is in force for us,” every prophetic utterance is addressing the events at the end of the world. This truth combined with the fact that “all the books of the Bible meet and end” in the book of Revelation, establishes the book of Revelation as the point of reference for aligning the prophetic testimony about the events at the end of the world.
Dahil “ang bawat isa sa mga sinaunang propeta ay hindi gaanong nagsalita para sa kanilang sariling kapanahunan kundi para sa atin, kaya’t ang kanilang propesiya ay may bisa para sa atin,” ang bawat pahayag na propetiko ay tumutukoy sa mga pangyayari sa wakas ng sanlibutan. Ang katotohanang ito, kalakip ng katotohanang “ang lahat ng mga aklat ng Bibliya ay nagkakatagpo at nagwawakas” sa aklat ng Pahayag, ay nagtatatag sa aklat ng Pahayag bilang pinakabatayang sanggunian para sa pagpapaayon ng patotoong propetiko hinggil sa mga pangyayari sa wakas ng sanlibutan.
In the seventeenth chapter of Revelation, we see the great whore that commits fornication with the kings of the earth and her final judgment.
Sa ikalabimpitong kabanata ng Apocalipsis, nakikita natin ang dakilang patutot na nakikiapid sa mga hari sa lupa at ang pangwakas na hatol sa kaniya.
And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will show unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters: With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication. Revelation 17:1, 2.
At dumating ang isa sa pitong anghel na may pitong mangkok, at nagsalita sa akin, na nagsasabi, Halika rito; ipapakita ko sa iyo ang kahatulan ng dakilang patutot na nakaupo sa maraming tubig: na sa kaniya'y nakiapid ang mga hari sa lupa, at ang mga nananahan sa lupa ay nalasing sa alak ng kaniyang pakikiapid. Apocalipsis 17:1, 2.
The prophets never contradict one another.
Hindi kailanman sumasalungat ang mga propeta sa isa’t isa.
And the spirits of the prophets are subject to the prophets. For God is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints. 1 Corinthians 14:32, 33.
At ang mga espiritu ng mga propeta ay napasasakop sa mga propeta. Sapagkat ang Diyos ay hindi Diyos ng kaguluhan, kundi ng kapayapaan, gaya sa lahat ng mga iglesya ng mga banal. 1 Corinto 14:32, 33.
At the end of the world “the judgment of the great whore that sitteth upon many waters,” the great whore with “whom the kings of the earth have committed fornication,” the great whore that has made “the inhabitants of the earth” drunk “with the wine of her fornication;” is represented by Isaiah as the “harlot” who is forgotten for “the days of one king,” or seventy prophetic years. When the seventy years conclude Tyre “shall commit fornication with all the kingdoms of the world.” Isaiah’s harlot is John’s great whore. Isaiah’s harlot and John’s whore represent the Roman Catholic church, for a woman is a symbol of a church in God’s Word.
Sa katapusan ng sanlibutan, ang "paghatol sa dakilang patutot na nakaupo sa maraming tubig"—ang dakilang patutot na "nakipag-apid sa kaniya ang mga hari sa lupa," ang dakilang patutot na "nilasing ang mga nananahan sa lupa" "sa alak ng kaniyang pakikiapid"—ay inilarawan ni Isaias bilang ang "patutot" na nalimutan sa loob ng "mga araw ng isang hari," o pitumpung makahulang taon. Kapag natapos ang pitumpung taon, ang Tiro "ay makikiapid sa lahat ng mga kaharian ng sanlibutan." Ang patutot ni Isaias ang siyang dakilang patutot ni Juan. Ang patutot ni Isaias at ang patutot ni Juan ay kumakatawan sa Simbahang Romano Katoliko, sapagkat sa Salita ng Diyos ang babae ay sagisag ng isang iglesia.
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord. For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body. Therefore as the church is subject unto Christ, so let the wives be to their own husbands in everything. Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it; That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish. So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself. For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church: For we are members of his body, of his flesh, and of his bones. For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh. This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church. Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband. Ephesians 5:22–33.
Mga asawang babae, magpasakop kayo sa kani-kaniyang asawang lalaki, gaya ng sa Panginoon. Sapagkat ang asawang lalaki ang ulo ng asawang babae, gaya ni Cristo na ulo ng iglesia; at siya ang Tagapagligtas ng katawan. Kaya, kung paanong ang iglesia ay napapasakop kay Cristo, gayon din ang mga asawang babae ay magpasakop sa kani-kaniyang asawang lalaki sa lahat ng bagay. Mga asawang lalaki, ibigin ninyo ang inyong mga asawa, gaya rin ng pag-ibig ni Cristo sa iglesia, at ibinigay niya ang kaniyang sarili para dito; upang ito’y kaniyang pakabanalin at linisin sa paghuhugas ng tubig sa pamamagitan ng salita, upang maiharap niya sa kaniyang sarili ang isang maluwalhating iglesia, na walang dungis, ni kulubot, ni anuman na tulad ng mga ito; kundi upang ito’y maging banal at walang kapintasan. Gayon din, nararapat ibigin ng mga lalaki ang kanilang mga asawa gaya ng kanilang sariling mga katawan. Ang umiibig sa kaniyang asawa ay umiibig sa kaniyang sarili. Sapagkat wala pang sinuman na napoot sa kaniyang sariling laman, kundi inaalagaan at inaaruga ito, gaya ng Panginoon sa iglesia; sapagkat tayo ay mga sangkap ng kaniyang katawan, ng kaniyang laman, at ng kaniyang mga buto. Dahil dito, iiwan ng lalaki ang kaniyang ama at ina, at makikipisan sa kaniyang asawa, at silang dalawa ay magiging isang laman. Ito ay dakilang hiwaga; ngunit tungkol kay Cristo at sa iglesia ang sinasabi ko. Gayon man, ang bawat isa sa inyo ay umibig sa kaniyang asawa na gaya ng sa kaniyang sarili; at ang asawang babae ay magpitagan sa kaniyang asawang lalaki. Efeso 5:22-33.
The apostle Paul identifies that the church of Christ is prophetically represented as a woman. Therefore, a woman in prophecy is a church, but Christ’s church is “holy and without blemish.” An unholy church is represented as an unholy woman, thus Isaiah identifies a harlot and John a whore. They represent the papacy as a whore and God’s church is a virgin.
Itinuturo ni Apostol Pablo na ang iglesya ni Cristo ay kinakatawan sa propesiya bilang isang babae. Kaya’t ang isang babae sa propesiya ay isang iglesya, ngunit ang iglesya ni Cristo ay “banal at walang dungis.” Ang isang di-banal na iglesya ay kinakatawan bilang isang di-banal na babae; kaya’t si Isaias ay tumutukoy sa isang patutot at si Juan naman sa isang patutot. Inilalarawan nila ang kapapahan bilang isang patutot, at ang iglesya ng Diyos ay isang birhen.
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ. 2 Corinthians 11:2.
Sapagkat ako’y may makadiyos na panibugho para sa inyo: sapagkat kayo’y aking ipinagkasundo sa iisang asawa, upang kayo’y maiharap ko kay Cristo bilang isang malinis na birhen. 2 Corinto 11:2.
Not only is God’s church represented as a virgin, but she is espoused to only one husband. Tyre and John’s great whore commit fornication with the kings of the earth. The Catholic church has relations with several men, not one. Daniel informs us the kings are kingdoms.
Hindi lamang inilarawan ang Iglesya ng Diyos bilang isang birhen, kundi siya’y ipinakakasal sa iisang asawang lalaki lamang. Si Tiro at ang dakilang patutot ni Juan ay nakikiapid sa mga hari ng lupa. Ang Simbahang Katoliko ay nakikiapid sa maraming lalaki, hindi sa iisa. Ipinabatid sa atin ni Daniel na ang mga hari ay mga kaharian.
This is the dream; and we will tell the interpretation thereof before the king. Thou, O king, art a king of kings: for the God of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory. And wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou art this head of gold. And after thee shall arise another kingdom inferior to thee, and another third kingdom of brass, which shall bear rule over all the earth. And the fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaketh in pieces and subdueth all things: and as iron that breaketh all these, shall it break in pieces and bruise. Daniel 2:36–40.
Ito ang panaginip; at ipahahayag namin ang kahulugan nito sa harap ng hari. Ikaw, O hari, ay hari ng mga hari; sapagkat ang Diyos ng langit ang nagbigay sa iyo ng kaharian, kapangyarihan, lakas, at kaluwalhatian. At saanman nananahan ang mga anak ng tao, ang mga hayop sa parang at ang mga ibon sa langit ay ibinigay niya sa iyong kamay, at ginawa ka niyang tagapamahala sa kanilang lahat. Ikaw ang ulong ginto na ito. At pagkatapos mo ay babangon ang isa pang kahariang higit na mababa kaysa sa iyo, at isa pang ikatlong kahariang tanso, na maghahari sa buong lupa. At ang ikaapat na kaharian ay magiging matibay na gaya ng bakal; yamang ang bakal ay dumudurog at nagpapasuko ng lahat ng bagay; at kung paanong ang bakal ay dumudurog sa lahat ng ito, gayon din ay pagpuputul-putulin at pipisain nito. Daniel 2:36-40.
In Daniel two, the kingdoms of Bible prophecy are identified and explained. As Daniel explains the dream to Nebuchadnezzar, he informs Nebuchadnezzar that he is the head of gold. The head of gold is a king, but a king represents a kingdom. The Roman Catholic church is the great harlot that commits fornication with all the kings of the earth at the end of seventy prophetic years. The kings are symbolic of men, and Tyre is an impure woman. A woman is a church, a whore is an unholy church; a man is a king and a king is a kingdom. A woman is a church and a king is a state. The unlawful relationship of these two entities represents spiritual fornication.
Sa Daniel kabanata dalawa, ang mga kaharian sa propesiya ng Bibliya ay tinutukoy at ipinapaliwanag. Habang ipinapaliwanag ni Daniel ang panaginip kay Nebukadnezar, ipinaalam niya kay Nebukadnezar na siya ang ulo na ginto. Ang ulo na ginto ay isang hari, ngunit ang isang hari ay kumakatawan sa isang kaharian. Ang Simbahang Romano Katolika ang dakilang patutot na nakikiapid sa lahat ng mga hari sa lupa sa katapusan ng pitumpung propetikong taon. Ang mga hari ay sagisag ng mga lalaki, at ang Tiro ay isang babaing di-dalisay. Ang babae ay isang iglesia, ang patutot ay isang di-banal na iglesia; ang lalaki ay isang hari at ang hari ay isang kaharian. Ang babae ay isang iglesia at ang hari ay isang estado. Ang labag sa batas na ugnayan ng dalawang entidad na ito ay kumakatawan sa espirituwal na pakikiapid.
The Constitution of the United States is a divine document that enshrines the necessity of keeping these two entities separate. Though we are not yet finished with identifying Tyre as the Roman Catholic church, it seems appropriate at this point to address another symbol in Isaiah twenty-three that explains the symbolism of man and woman—church and state.
Ang Saligang Batas ng Estados Unidos ay isang banal na dokumento na itinatadhana ang pangangailangang panatilihing magkahiwalay ang dalawang institusyong ito. Bagaman hindi pa tayo tapos sa pagtukoy sa Tiro bilang ang Simbahang Katoliko Romano, tila nararapat sa puntong ito na talakayin ang isa pang simbolo sa Isaias dalawampu't tatlo na nagpapaliwanag ng simbolismo ng lalaki at babae—simbahan at estado.
Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin. Isaiah 23:13.
Narito, ang lupain ng mga Kaldeo; ang bayang ito ay hindi pa umiiral, hanggang sa itinatag ito ng Asirio para sa mga nananahan sa ilang: kanilang itinayo ang mga tore nito, kanilang itinayo ang mga palasyo nito; at dinala niya ito sa pagkasira. Isaias 23:13.
In the verse, the Assyrian founded the land of the Chaldeans and set up both “towers” and “palaces.” The Assyrian is a symbol of Nimrod, and the Chaldeans represent the religious leaders of Babylon’s mystery religions. A “tower” is a symbol of a church. When Jesus set forth the parable of the vineyard, Sister White comments on the parable as follows:
Sa nasabing talata, itinatag ng Asirio ang lupain ng mga Caldeo at nagpatayo ng kapwa mga "tore" at "palasyo." Ang Asirio ay sagisag ni Nimrod, at ang mga Caldeo ay kumakatawan sa mga pinunong panrelihiyon ng mga relihiyong misteryo ng Babilonya. Ang "tore" ay isang sagisag ng iglesia. Nang ilahad ni Jesus ang talinghaga tungkol sa ubasan, ganito ang puna ni Kapatid na White hinggil sa talinghaga:
“In the parable the householder represented God, the vineyard the Jewish nation, and the hedge the divine law which was their protection. The tower was a symbol of the temple.” Desire of Ages, 596.
Sa talinghaga, ang may-ari ng sambahayan ay kumakatawan sa Diyos, ang ubasan sa bansang Hudyo, at ang bakod sa banal na kautusan na naging kanilang pananggalang. Ang moog ay sagisag ng templo. Desire of Ages, 596.
The Assyrian founded the land of the Chaldeans who set up a church (tower) and a “palace.” A “palace’ represents a “king” which in turn represents a kingdom. A kingdom is also represented as a city.
Itinatag ng Asiriano ang lupain ng mga Kaldeo na nagtayo ng isang simbahan (tore) at isang “palasyo.” Ang “palasyo” ay kumakatawan sa isang “hari,” na siya namang kumakatawan sa isang kaharian. Ang kaharian ay inilalarawan din bilang isang lungsod.
And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. Genesis 11:4.
At kanilang sinabi, Halikayo, tayo’y magtayo para sa ating sarili ng isang lungsod at isang tore na ang tuktok nito’y aabot hanggang sa langit; at tayo’y gumawa para sa ating sarili ng isang pangalan, baka tayo’y mangalat sa ibabaw ng buong lupa. Henesis 11:4.
The “tower” and “palace” that the Assyrian founded are the “city” and “tower” which Nimrod built.
Ang "tore" at "palasyo" na itinatag ng Asiriano ay ang "lungsod" at "tore" na itinayo ni Nimrod.
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified. Revelation 11:8.
At ang kanilang mga bangkay ay mahahandusay sa lansangan ng dakilang lungsod, na sa espirituwal ay tinatawag na Sodoma at Egipto, kung saan din ipinako sa krus ang ating Panginoon. Apocalipsis 11:8.
Inspiration informs us the “great city” in Revelation eleven represents the kingdom of France during the period of the French Revolution.
Ipinababatid sa atin ng Inspirasyon na ang "dakilang lungsod" sa Apocalipsis labing-isa ay kumakatawan sa kaharian ng Pransiya sa panahon ng Rebolusyong Pranses.
“‘The great city’ in whose streets the witnesses are slain, and where their dead bodies lie, is ‘spiritually’ Egypt. Of all nations presented in Bible history, Egypt most boldly denied the existence of the living God and resisted His commands. No monarch ever ventured upon more open and highhanded rebellion against the authority of Heaven than did the king of Egypt. When the message was brought him by Moses, in the name of the Lord, Pharaoh proudly answered: ‘Who is Jehovah, that I should hearken unto His voice to let Israel go? I know not Jehovah, and moreover I will not let Israel go.’ Exodus 5:2, A.R.V. This is atheism, and the nation represented by Egypt would give voice to a similar denial of the claims of the living God and would manifest a like spirit of unbelief and defiance. ‘The great city’ is also compared, ‘spiritually,’ to Sodom. The corruption of Sodom in breaking the law of God was especially manifested in licentiousness. And this sin was also to be a pre-eminent characteristic of the nation that should fulfill the specifications of this scripture.
Ang “dakilang lungsod,” na sa mga lansangan nito pinaslang ang mga saksi at kung saan nakahandusay ang kanilang mga bangkay, ay “sa espirituwal” ay Ehipto. Sa lahat ng bansa na inilarawan sa kasaysayan ng Biblia, ang Ehipto ang pinakamatapang na nagkaila sa pag-iral ng Diyos na buháy at sumalansang sa Kaniyang mga utos. Walang hari kailanman na sumuong sa higit na lantad at palalong paghihimagsik laban sa kapangyarihan ng Langit kaysa sa hari ng Ehipto. Nang dalhin sa kanya ni Moises, sa pangalan ng Panginoon, ang mensahe, mapagmalaki ang isinagot ni Paraon: “Sino si Jehovah, na dapat akong makinig sa Kaniyang tinig upang pakawalan ang Israel? Hindi ko nakikilala si Jehovah, at bukod dito ay hindi ko pakakawalan ang Israel.” Exodo 5:2, A.R.V. Ito ay ateismo, at ang bansang kinakatawan ng Ehipto ay magbibigay-tinig sa gayunding pagtanggi sa mga pag-angkin ng Diyos na buháy at magpapamalas ng kaparis na espiritu ng di-paniniwala at paghamon. Ang “dakilang lungsod” ay inihahambing din, “sa espirituwal,” sa Sodoma. Ang kabulukan ng Sodoma sa paglabag sa kautusan ng Diyos ay lalong nahayag sa kahalayan. At ang kasalanang ito ay magiging isang nangingibabaw na katangian din ng bansang tutupad sa mga pagtutukoy ng kasulatang ito.
“According to the words of the prophet, then, a little before the year 1798 some power of satanic origin and character would rise to make war upon the Bible. And in the land where the testimony of God’s two witnesses should thus be silenced, there would be manifest the atheism of the Pharaoh and the licentiousness of Sodom.
Ayon sa mga salita ng propeta, kung gayon, kaunting panahon bago sumapit ang taong 1798 ay may isang kapangyarihang may satanikong pinagmulan at katangian na babangon upang makipagdigma laban sa Bibliya. At sa lupain kung saan ang patotoo ng dalawang saksi ng Diyos ay sa gayo’y patatahimikin, mahahayag ang ateismo ni Paraon at ang kahalayan ng Sodoma.
“This prophecy has received a most exact and striking fulfillment in the history of France. During the Revolution, in 1793, ‘the world for the first time heard an assembly of men, born and educated in civilization, and assuming the right to govern one of the finest of the European nations, uplift their united voice to deny the most solemn truth which man’s soul receives, and renounce unanimously the belief and worship of a Deity.’—Sir Walter Scott, Life of Napoleon, vol. 1, ch. 17. ‘France is the only nation in the world concerning which the authentic record survives, that as a nation she lifted her hand in open rebellion against the Author of the universe. Plenty of blasphemers, plenty of infidels, there have been, and still continue to be, in England, Germany, Spain, and elsewhere; but France stands apart in the world’s history as the single state which, by the decree of her Legislative Assembly, pronounced that there was no God, and of which the entire population of the capital, and a vast majority elsewhere, women as well as men, danced and sang with joy in accepting the announcement.’—Blackwood’s Magazine, November, 1870.” The Great Controversy, 269.
Ang propesiyang ito ay nagkaroon ng pinakatumpak at lubhang kapansin-pansing katuparan sa kasaysayan ng Pransiya. Sa panahon ng Rebolusyon, noong 1793, ‘ang sanlibutan, sa unang pagkakataon, ay nakarinig sa isang kapulungan ng mga lalaki, ipinanganak at napaaral sa kabihasnan, at inaangkin ang karapatang mamahala sa isa sa pinakadakilang bansa ng Europa, na itinaas ang kanilang pinag-isang tinig upang itatwa ang pinakasolemne na katotohanang tinatanggap ng kaluluwa ng tao, at magkaisang tumalikod sa pananampalataya at pagsamba sa isang Diyos.’-Sir Walter Scott, Life of Napoleon, tomo 1, kabanata 17. ‘Ang Pransiya ang kaisa-isang bansa sa daigdig na may nananatiling tunay na tala na, bilang isang bansa, iniangat niya ang kaniyang kamay sa hayagang paghihimagsik laban sa May-akda ng sansinukob. Napakaraming lapastangan, napakaraming di-mananampalataya, noon pa man at patuloy hanggang ngayon, sa Inglatera, Alemanya, Espanya, at saanmang dako; ngunit ang Pransiya ay natatangi sa kasaysayan ng daigdig bilang tanging estado na, sa pamamagitan ng pasya ng kaniyang Kapulungang Lehislativo, ay ipinahayag na walang Diyos, at na ang buong populasyon ng kabisera, at ang napakalaking nakararami sa iba pang dako, kababaihan gayundin kalalakihan, ay nagsayaw at umawit sa kagalakan sa pagtanggap sa pahayag na iyon.’-Blackwood’s Magazine, Nobyembre, 1870. The Great Controversy, 269.
The “great city” in Revelation eleven was the nation of France that passed a “decree of her Legislative Assembly” pronouncing that there was no God. The decree was an expression of atheism as represented by the rebellion of Pharaoh. A great city is a kingdom, or a “nation” or a “state.” In Revelation eleven France consists of two symbols—Egypt and Sodom.
Ang "dakilang lungsod" sa Apocalipsis labing-isa ay ang bansang Pransiya na nagpasa ng isang "dekretong mula sa kaniyang Lehislatibong Asembleya" na nagpahayag na walang Diyos. Ang naturang dekreto ay isang pagpapahayag ng ateismo na kinakatawan ng paghihimagsik ni Paraon. Ang isang dakilang lungsod ay isang kaharian, o isang "bansa" o isang "estado." Sa Apocalipsis labing-isa, ang Pransiya ay kinakatawan ng dalawang sagisag—Ehipto at Sodoma.
We are informed, “This is atheism, and the nation represented by Egypt would give voice to a similar denial of the claims of the living God and would manifest a like spirit of unbelief and defiance. ‘The great city’ is also compared, ‘spiritually,’ to Sodom. The corruption of Sodom in breaking the law of God was especially manifested in licentiousness.”
Ipinababatid sa atin, "Ito ay ateismo, at ang bansang kinakatawan ng Ehipto ay magbibigay-tinig sa isang kahalintulad na pagtanggi sa mga pag-aangkin ng Diyos na buhay at magpapamalas ng gayunding espiritu ng kawalang-pananampalataya at paghihimagsik. Ang 'dakilang lungsod' ay inihahambing din, 'sa espirituwal,' sa Sodoma. Ang kabulukan ng Sodoma sa paglabag sa kautusan ng Diyos ay lalo't higit na nahayag sa kalaswaan."
The great city or nation of France is symbolically represented by a nation (Egypt) and a city (Sodom.) Egypt “would give voice,” and the speaking of a nation represents statecraft, not churchcraft. Egypt was the state and Sodom was the church is the representation found in chapter eleven of Revelation
Ang dakilang lungsod o bansa ng Pransiya ay kinakatawan sa paraang simboliko ng isang bansa (Ehipto) at isang lungsod (Sodoma.) Ang Ehipto ay "magsasalita," at ang pagsasalita ng isang bansa ay kumakatawan sa pamamahala ng estado, hindi ng simbahan. Ang Ehipto ang estado at ang Sodoma ang simbahan—ito ang pagkakalarawang matatagpuan sa ikalabing-isang kabanata ng Apocalipsis.
“The ‘speaking’ of the nation is the action of its legislative and judicial authorities.” The Great Controversy, 442.
"Ang 'pagsasalita' ng bansa ay ang pagkilos ng mga awtoridad nitong lehislatibo at hudisyal." Ang Dakilang Tunggalian, 442.
In Revelation eleven John sets forth the events of the French Revolution in prophetic symbolism. The actual Revolution provided ample historical evidence of the validity of John’s predictions in the chapter. John predicted, then the French Revolution fulfilled the prediction, and then in turn—both the prediction and the historical fulfillment of the prediction identify and parallel events at the end of the world, when once again a corrupt state is combined with a corrupt church. Of course, a bloodbath follows that unholy marriage. The kingdom of God is also a great city.
Sa Apocalipsis kabanata labing-isa, inilahad ni Juan ang mga pangyayari ng Rebolusyong Pranses sa pamamagitan ng makahulang simbolismo. Ang mismong Rebolusyon ay nagbigay ng sapat na makasaysayang katibayan ng bisa ng mga hulang inilahad ni Juan sa kabanatang iyon. Nagpahayag si Juan ng hula, pagkatapos ay tinupad ng Rebolusyong Pranses ang hulang iyon, at pagkatapos naman—kapwa ang hula at ang makasaysayang katuparan nito—ay tumutukoy at tumutumbas sa mga pangyayari sa wakas ng sanlibutan, kung kailan muling pinagsanib ang isang tiwaling estado at isang tiwaling simbahan. Walang dudang isang malagim na pagdanak ng dugo ang sumusunod sa gayong di-banal na pag-aasawa. Ang kaharian ng Diyos ay isa ring dakilang lunsod.
And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and showed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God. Revelation 21:10.
At dinala niya ako sa espiritu sa isang malaking at mataas na bundok, at ipinakita niya sa akin ang dakilang lungsod, ang banal na Jerusalem, na bumababa mula sa langit, mula sa Diyos. Pahayag 21:10.
“The coming of the bridegroom, here brought to view, takes place before the marriage. The marriage represents the reception by Christ of His kingdom. The Holy City, the New Jerusalem, which is the capital and representative of the kingdom, is called ‘the bride, the Lamb’s wife.’ Said the angel to John: ‘Come hither, I will show thee the bride, the Lamb’s wife.’ ‘He carried me away in the spirit,’ says the prophet, ‘and showed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God.’ Revelation 21:9, 10.” The Great Controversy, 426.
Ang pagdating ng kasintahang lalaki, na inihaharap dito, ay nagaganap bago ang kasal. Ang kasal ay kumakatawan sa pagtanggap ni Cristo sa Kanyang kaharian. Ang Banal na Lungsod, ang Bagong Jerusalem, na siyang kabisera at kinatawan ng kaharian, ay tinatawag na “ang kasintahang babae, ang asawa ng Kordero.” Sinabi ng anghel kay Juan: “Halika, ipakikita ko sa iyo ang kasintahang babae, ang asawa ng Kordero.” “Dinala niya ako sa Espiritu,” sabi ng propeta, “at ipinakita niya sa akin ang dakilang lungsod, ang banal na Jerusalem, na nananaog buhat sa langit, mula sa Diyos.” Apocalipsis 21:9, 10. The Great Controversy, 426.
Nimrod’s rebellion is represented by his building a tower and a city, which typifies the combination of church and state at the end of the world, for all the prophets spoke of the end of the world. Nimrod’s rebellion was also a continuation of the rebellion of Lucifer whose desire was to take control of both God’s church and God’s state.
Ang paghihimagsik ni Nimrod ay kinakatawan ng kanyang pagtatayo ng isang tore at isang lungsod, na sumasagisag sa pagsasanib ng simbahan at estado sa wakas ng sanlibutan, sapagkat ang lahat ng mga propeta ay nagsalita tungkol sa wakas ng sanlibutan. Ang paghihimagsik ni Nimrod ay pagpapatuloy din ng paghihimagsik ni Lucifer, na ang hangarin ay angkinin ang pamamahala sa kapuwa simbahan ng Diyos at estado ng Diyos.
How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations! For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north: I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High. Isaiah 14:12–14.
Ano’t nahulog ka mula sa langit, O Lucifer, anak ng umaga! Paanong naibagsak ka sa lupa, ikaw na nagpahina sa mga bansa! Sapagkat sinabi mo sa iyong puso, Aakyat ako sa langit, itataas ko ang aking luklukan sa itaas ng mga bituin ng Diyos; uupo rin ako sa bundok ng kapulungan, sa mga dako ng hilagaan; aakyat ako higit sa kataasan ng mga alapaap; ako’y magiging gaya ng Kataas-taasan. Isaias 14:12-14.
As Isaiah reveals Lucifer’s secret heart-desires to be “like the most High,” he points out that Lucifer is seeking to be seated in two distinctly different chairs. He wishes to “exalt” his “throne above the stars of God” and to “sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north.”
Habang ibinubunyag ni Isaias ang mga lihim na hangarin ng puso ni Lucifer na maging “gaya ng Kataas-taasan,” ipinakikita niyang hinahangad ni Lucifer na maluklok sa dalawang lubhang magkaibang luklukan. Nais niyang “itaas” ang kanyang “trono higit sa mga bituin ng Diyos” at “umupo rin sa bundok ng kapulungan, sa mga panig ng hilagaan.”
The throne is a symbol of the king’s authority—or state authority and “the sides of the north” is God’s church.
Ang luklukan ay sagisag ng kapangyarihan ng hari—o ng kapangyarihang pang-estado—at ang "mga tagiliran ng hilaga" ay ang iglesya ng Diyos.
A Song and Psalm for the sons of Korah. Great is the Lord, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness. Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King. God is known in her palaces for a refuge. Psalm 48:1–3.
Isang Awit at Salmo ukol sa mga anak ni Korah. Dakila ang Panginoon, at lubhang marapat siyang purihin sa lunsod ng ating Diyos, sa bundok ng kanyang kabanalan. Marikit sa kaitaasan, ang kagalakan ng buong lupa, ang Bundok Sion, sa mga dako ng hilaga, ang lunsod ng Dakilang Hari. Nakikilala ang Diyos sa kanyang mga palasyo bilang kanlungan. Awit 48:1-3.
Jerusalem is “the city of the great King,” thus marking the political throne of God, and Jerusalem is also “the mountain of his holiness,” “on the sides of the north,” thus marking the religious throne of God. From the beginning Satan’s rebellion and warfare are portrayed within the context of his desire to rule over both God’s church and God’s state. Satan thereafter led in the rebellion of Nimrod and the land that he founded for the Chaldeans is represented as a land where Nimrod built both a tower and a city—church and state.
Ang Jerusalem ay “ang lungsod ng dakilang Hari,” na sa gayo’y naghuhudyat ng pampolitikang trono ng Diyos; at ang Jerusalem ay “ang bundok ng kaniyang kabanalan,” “sa mga panig ng hilaga,” na sa gayo’y naghuhudyat ng panrelihiyong trono ng Diyos. Mula pa sa pasimula, ang paghihimagsik at pakikidigma ni Satanas ay inilalarawan sa konteksto ng kaniyang pagnanais na maghari sa kapuwa iglesia ng Diyos at estado ng Diyos. Pagkaraan nito, si Satanas ang nanguna sa paghihimagsik ni Nimrod, at ang lupaing itinatag ni Nimrod para sa mga Kaldeo ay inilarawan bilang isang lupain kung saan nagtayo si Nimrod ng isang tore at isang lungsod—iglesia at estado.
Therefore, when Isaiah’s harlot and John’s great whore commit fornication with the kings of the earth, prophecy is marking that an unholy relationship takes place between the Roman Catholic church and the kings of the earth at the end of seventy prophetic years.
Samakatuwid, kapag ang patutot ni Isaias at ang dakilang patutot ni Juan ay nakikiapid sa mga hari sa lupa, minamarkahan ng propesiya na magaganap ang isang di-banal na ugnayan sa pagitan ng Simbahang Romano Katoliko at ng mga hari sa lupa sa katapusan ng pitumpung taong propetiko.
Isaiah’s line of prophecy describes the judgment of the harlot Tyre in chapter twenty-three and John describes the same judgment with the symbol of a scarlet-colored woman who is identified as “Babylon the great.” A third witness to the same judgment of the same whore is as follows:
Ang paglalahad ng propesiya ni Isaias ay naglalarawan ng hatol laban sa Tiro na patutot sa kabanata dalawampu’t tatlo, at inilarawan ni Juan ang gayunding hatol sa pamamagitan ng sagisag ng isang babaeng kulay-iskarlata na tinutukoy bilang "Dakilang Babilonia." Ang ikatlong saksi sa gayunding hatol laban sa gayunding patutot ay ang sumusunod:
“The woman (Babylon) of Revelation 17 is described as ‘arrayed in purple and scarlet color, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness: . . . and upon her forehead was a name written, Mystery, Babylon the Great, the mother of harlots.’ Says the prophet: ‘I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus.’ Babylon is further declared to be ‘that great city, which reigneth over the kings of the earth.’ Revelation 17:4–6, 18. The power that for so many centuries maintained despotic sway over the monarchs of Christendom is Rome.” The Great Controversy, 382.
Ang babae (Babilonia) sa Pahayag 17 ay inilalarawan bilang “nakabihis ng purpura at iskarlata, at pinalamutian ng ginto at mga mahalagang bato at mga perlas, na may hawak na gintong kopa sa kaniyang kamay na puno ng mga kasuklamsuklam at ng karumihan: . . . at sa kaniyang noo ay nakasulat ang isang pangalan, Hiwaga, Babilonia na Dakila, ang ina ng mga patutot.” Wika ng propeta: “Nakita ko ang babae na lasing sa dugo ng mga banal, at sa dugo ng mga martir ni Jesus.” Higit pang ipinahayag na ang Babilonia ay “yaong dakilang lunsod, na naghahari sa mga hari sa lupa.” Pahayag 17:4-6, 18. Ang kapangyarihang sa loob ng napakaraming siglo ay nagpanatili ng mapaniil na pamamayani sa mga hari ng Kristiyanidad ay ang Roma. The Great Controversy, 382.
Tyre is the Roman Catholic church in the “last days.” At that time the papacy will go forth and sing her seductive songs to the kings of the earth, thus leading the kings into the act of fornication, which is prophetically the combination of church and state.
Ang Tiro ay ang Simbahang Romano Katolika sa “mga huling araw.” Sa panahong iyon, ang Papado ay lalabas at aawit ng kaniyang mga mapang-akit na awit sa mga hari ng daigdig, at sa gayo’y ihahatid ang mga hari sa akto ng pakikiapid, na sa wika ng propesiya ay ang pagsasanib ng simbahan at estado.
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot. Isaiah 23:15.
At mangyayari sa araw na yaon, na ang Tiro ay malilimutan nang pitumpung taon, ayon sa mga araw ng isang hari; sa pagwawakas ng pitumpung taon ay aawit ang Tiro na gaya ng isang patutot. Isaias 23:15.
A king is a kingdom in Bible prophecy, so Tyre shall be forgotten during the time when a prophetic kingdom rules for seventy years.
Sa propesiya sa Bibliya, ang hari ay kumakatawan sa isang kaharian, kaya’t ang Tiro ay malilimutan sa panahong maghahari ang isang kahariang ayon sa propesiya sa loob ng pitumpung taon.
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot. Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered. And it shall come to pass after the end of seventy years, that the Lord will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth. Isaiah 23:15–17.
At mangyayari sa araw na yaon, na ang Tiro ay malilimutan sa loob ng pitumpung taon, ayon sa mga araw ng isang hari: pagkatapos ng pitumpung taon ay aawit ang Tiro na gaya ng isang patutot. Kumuha ka ng alpa, umikot ka sa bayan, ikaw na patutot na nalimutan; gumawa ka ng marikit na himig, umawit ka ng maraming awit, upang ikaw ay maalala. At mangyayari pagkatapos ng pitumpung taon, na dadalawin ng Panginoon ang Tiro, at siya ay babalik sa kaniyang upa, at makikiapid sa lahat ng mga kaharian sa sangmukha ng lupa. Isaias 23:15–17.
During the days of one kingdom that rules for seventy prophetic years the Roman Catholic church will be forgotten. At the end of the seventy years, the papal power will “make sweet melody, sing many songs.” Prophetically a “song” represents “experience.”
Sa kapanahunan ng isang kahariang naghahari nang pitumpung propetikong taon, malilimutan ang Simbahang Romano Katoliko. Sa katapusan ng pitumpung taon, ang kapangyarihang papal ay "lilikha ng matamis na himig, aawit ng maraming awit." Sa propetikong pananaw, ang "awit" ay kumakatawan sa "karanasan."
“Upon the crystal sea before the throne, that sea of glass as it were mingled with fire,—so resplendent is it with the glory of God,—are gathered the company that have ‘gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name.’ With the Lamb upon Mount Zion, ‘having the harps of God,’ they stand, the hundred and forty and four thousand that were redeemed from among men; and there is heard, as the sound of many waters, and as the sound of a great thunder, ‘the voice of harpers harping with their harps.’ And they sing ‘a new Song’ before the throne, a song which no man can learn save the hundred and forty and four thousand. It is the song of Moses and the Lamb—a song of deliverance. None but the hundred and forty-four thousand can learn that song; for it is the song of their experience—an experience such as no other company have ever had. ‘These are they which follow the Lamb whithersoever He goeth.’ These, having been translated from the earth, from among the living, are counted as ‘the first fruits unto God and to the Lamb.’ Revelation 15:2, 3; 14:1-5. ‘These are they which came out of great tribulation;’ they have passed through the time of trouble such as never was since there was a nation; they have endured the anguish of the time of Jacob’s trouble; they have stood without an intercessor through the final outpouring of God’s judgments. But they have been delivered, for they have ‘washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.’ ‘In their mouth was found no guile: for they are without fault’ before God. ‘Therefore are they before the throne of God, and serve Him day and night in His temple: and He that sitteth on the throne shall dwell among them.’ They have seen the earth wasted with famine and pestilence, the sun having power to scorch men with great heat, and they themselves have endured suffering, hunger, and thirst. But ‘they shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat. For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.’ Revelation 7:14-17.” The Great Controversy, 648.
Sa dagat na kristal sa harap ng luklukan—yaong dagat na bubog na wari'y hinaluan ng apoy, kaya't gayon kamaningning sa kaluwalhatian ng Diyos—naroroon na nagkatipon ang pulutong ng mga “nagtamo ng pagtatagumpay laban sa hayop, at laban sa kanyang larawan, at laban sa kanyang tanda, at laban sa bilang ng kanyang pangalan.” Kasama ng Kordero sa Bundok Sion, “taglay ang mga alpa ng Diyos,” nakatayo sila—ang isandaan at apatnapu't apat na libo na tinubos mula sa gitna ng mga tao; at maririnig, gaya ng ugong ng maraming tubig, at gaya ng dagundong ng isang malakas na kulog, “ang tinig ng mga manunugtog ng alpa na tumutugtog sa kanilang mga alpa.” At sila'y umaawit ng “isang bagong Awit” sa harap ng luklukan, isang awit na walang sinumang makatututo maliban sa isandaan at apatnapu't apat na libo. Ito ang Awit ni Moises at ng Kordero—awit ng pagliligtas. Walang iba kundi ang isandaan at apatnapu't apat na libo ang makatututo ng awit na iyon; sapagkat iyon ay awit ng kanilang karanasan—isang karanasang tulad ng wala pang ibang pulutong na nagkaroon kailanman. “Ang mga ito ang sumusunod sa Kordero saan man Siya pumaroon.” Ang mga ito, na inilipat mula sa lupa, mula sa hanay ng mga buhay, ay ibinilang na “ang mga unang bunga sa Diyos at sa Kordero.” Apocalipsis 15:2, 3; 14:1-5. “Ang mga ito ang nagsilabas mula sa dakilang kapighatian;” dinaanan nila ang panahon ng kapighatian na kailanma'y wala pa buhat nang magkaroon ng bansa; tiniis nila ang dalamhati ng panahon ng kapighatian ni Jacob; tumindig sila nang walang tagapamagitan sa panahon ng huling pagbubuhos ng mga kahatulan ng Diyos. Ngunit sila'y iniligtas, sapagkat “hinugasan nila ang kanilang mga damit, at pinaputi ang mga iyon sa dugo ng Kordero.” “Sa kanilang bibig ay hindi nasumpungan ang daya: sapagkat sila'y walang kapintasan” sa harap ng Diyos. “Kaya't sila ay nasa harap ng luklukan ng Diyos, at naglilingkod sa Kanya araw at gabi sa Kanyang templo: at ang nakaluklok sa luklukan ay mananahan sa gitna nila.” Nasaksihan nila ang lupa na giniba ng taggutom at salot, ang araw na may kapangyarihang sunugin ang mga tao sa matinding init, at sila man ay tiniis ang pagdurusa, gutom, at uhaw. Ngunit “hindi na sila magugutom, ni mauuhaw pa; ni sisikatan man sila ng araw, ni ng anumang init. Sapagkat ang Kordero na nasa gitna ng luklukan ay magpapakain sa kanila, at papatnubayan sila sa mga bukal ng tubig na buhay: at papahirin ng Diyos ang bawat luha sa kanilang mga mata.” Apocalipsis 7:14-17. Ang Dakilang Tunggalian, 648.
“‘In His temple doth everyone speak of His glory’ (Psalm 29:9), and the song which the ransomed ones will sing—the song of their experience—will declare the glory of God: ‘Great and marvelous are Thy works, O Lord God, the Almighty; righteous and true are Thy ways, Thou King of the ages. Who shall not fear, O Lord, and glorify Thy name? for Thou only art holy.’ Revelation 15:3, 4, R.V.” Education, 308.
'Sa Kanyang templo, ang bawat isa ay nagsasalita tungkol sa Kanyang kaluwalhatian' (Awit 29:9), at ang awit na aawitin ng mga tinubos—ang awit ng kanilang karanasan—ay magpapahayag ng kaluwalhatian ng Diyos: 'Dakila at kamangha-mangha ang Iyong mga gawa, O Panginoong Diyos, ang Makapangyarihan sa lahat; matuwid at tunay ang Iyong mga daan, Ikaw na Hari ng mga kapanahunan. Sino ang hindi matatakot, O Panginoon, at luluwalhati sa Iyong pangalan? sapagkat Ikaw lamang ang banal.' Apocalipsis 15:3, 4, R.V. Edukasyon, 308.
At the end of seventy prophetic years the papacy will “make sweet melody, sing many songs, that” she “mayest be remembered.” At the end of the kingdom that rules for seventy prophetic years the Roman Catholic church will remind the world of the experience of her past history. In that history she ruled as the moral authority in a relationship between her and the kings of Europe. That history is rightly identified as the Dark Ages, and all the darkness that might in any way be associated with the history where the Papacy ruled over the kings of Europe can be attributed to the very foundational action that produced all the following darkness. That action was the combination of church and state, the combination of the kings of Europe and the Catholic church. In a biblical marriage the man is to rule over the woman, but the fornication that took place in that history was upside down from the true order of the relationship of man and woman.
Sa katapusan ng pitumpung taóng propetiko, ang Kapapahan ay "magpapatunog ng matamis na himig, aawit ng maraming awit, upang" siya "ay maalaala." Sa katapusan ng kahariang namamahala sa loob ng pitumpung taóng propetiko, ipaaalaala ng Simbahang Romano Katolika sa sanlibutan ang karanasan ng kaniyang nakaraang kasaysayan. Sa kasaysayang iyon, siya ang namuno bilang moral na awtoridad sa isang ugnayan sa pagitan niya at ng mga hari ng Europa. Ang kasaysayang iyon ay tamang kinikilala bilang ang Madilim na Panahon, at ang lahat ng kadilimang maaaring sa anumang paraan ay maiugnay sa kasaysayang iyon, kung saan ang Kapapahan ay naghari sa mga hari ng Europa, ay maiuugnay sa mismong saligang kilos na lumikha ng lahat ng kasunod na kadiliman. Ang kilos na iyon ay ang pagsasanib ng simbahan at estado, ang pagsasanib ng mga hari ng Europa at ng Simbahang Romano Katolika. Sa isang biblikal na pag-aasawa, ang lalaki ang dapat mamuno sa babae, ngunit ang pakikiapid na naganap sa kasaysayang iyon ay baligtad sa tunay na kaayusan ng ugnayan ng lalaki at babae.
At the end of seventy years there will be a great crisis when the kingdom of Bible prophecy that rules the world during the period of time when the Papacy is prophetically forgotten comes to a conclusion. The worldwide crisis produced by the collapse of that kingdom opens the door for the Catholic church to begin to inform the world that in order to navigate the troublous times produced by the collapse of that kingdom, the world must submit to the moral authority of the Roman Catholic church, as illustrated in the history of the Dark Ages.
Sa katapusan ng pitumpung taon ay magkakaroon ng isang dakilang krisis, kapag ang kahariang inilarawan sa propesiya ng Bibliya—na naghahari sa sanlibutan sa panahong ang Papasiya ay propetikong nalilimutan—ay magwawakas. Ang pandaigdigang krisis na idinulot ng pagbagsak ng kahariang iyon ay nagbubukas ng daan para sa Simbahang Katoliko upang simulang ipabatid sa sanlibutan na, upang malampasan ang kapanahunang ligalig na idinulot ng pagbagsak ng kahariang iyon, ang sanlibutan ay dapat magpasakop sa moral na awtoridad ng Simbahang Romano Katoliko, gaya ng inilarawan sa kasaysayan ng Panahong Madilim.
When the kingdom ends and the papacy sings the song of her past experience, an experience that historians label as darkness; so how could that dark history possibly be a message for the papacy to share with the kings of the earth that would convince them to commit fornication with her? In a great crisis why would the experience of the past ages, (her song) her experience before she was forgotten prophetically, provide the logic for the kings of the earth to accept the experience of darkness as the solution for their great crisis?
Kapag nagwakas ang kaharian at aawitin ng kapapahan ang awit ng kanyang nakaraang karanasan, isang karanasang tinataguriang kadiliman ng mga mananalaysay, paano magiging mensahe ang gayong madilim na kasaysayan na maibabahagi ng kapapahan sa mga hari ng lupa upang mahikayat silang makiapid sa kanya? Sa gitna ng isang dakilang krisis, bakit ang karanasan ng mga nagdaang panahon (ang kanyang awit), ang kanyang karanasan bago siya kalimutan sa pananaw ng propesiya, ang magiging lohikal na batayan para sa mga hari ng lupa upang tanggapin ang karanasan ng kadiliman bilang kalutasan sa kanilang dakilang krisis?
“A large class, even of those who look upon Romanism with no favor, apprehend little danger from her power and influence. Many urge that the intellectual and moral darkness prevailing during the Middle Ages favored the spread of her dogmas, superstitions, and oppression, and that the greater intelligence of modern times, the general diffusion of knowledge, and the increasing liberality in matters of religion forbid a revival of intolerance and tyranny. The very thought that such a state of things will exist in this enlightened age is ridiculed. It is true that great light, intellectual, moral, and religious, is shining upon this generation. In the open pages of God’s Holy Word, light from heaven has been shed upon the world. But it should be remembered that the greater the light bestowed, the greater the darkness of those who pervert and reject it.
Isang malaking hanay, maging sa mga hindi pumapabor sa Romanismo, ay halos hindi nakadarama ng panganib mula sa kapangyarihan at impluwensiya nito. Marami ang iginigiit na ang intelektuwal at moral na kadilimang namayani noong Gitnang Panahon ang nagbigay-daan sa paglaganap ng mga dogma, pamahiin, at pang-aapi nito, at na ang higit na katalinuhan ng makabagong panahon, ang pangkalahatang paglaganap ng kaalaman, at ang dumaraming kaluwagan sa mga usaping panrelihiyon ay humahadlang sa muling pagsibol ng di-pagpaparaya at paniniil. Ang mismong pag-aakala na iiral ang gayong kalagayan sa naliwanagang kapanahunang ito ay kinukutya. Totoo na isang dakilang liwanag, pangkaisipan, moral, at panrelihiyon, ang nagliliwanag sa salinlahing ito. Sa mga bukas na pahina ng Banal na Salita ng Diyos, naibuhos sa sanlibutan ang liwanag mula sa langit. Ngunit dapat alalahanin na kung gaano kalaki ang ipinagkaloob na liwanag, gayon kalaki ang kadiliman ng mga nagpapalihis at tumatanggi rito.
“A prayerful study of the Bible would show Protestants the real character of the papacy and would cause them to abhor and to shun it; but many are so wise in their own conceit that they feel no need of humbly seeking God that they may be led into the truth. Although priding themselves on their enlightenment, they are ignorant both of the Scriptures and of the power of God. They must have some means of quieting their consciences, and they seek that which is least spiritual and humiliating. What they desire is a method of forgetting God which shall pass as a method of remembering Him. The papacy is well adapted to meet the wants of all these. It is prepared for two classes of mankind, embracing nearly the whole world—those who would be saved by their merits, and those who would be saved in their sins. Here is the secret of its power.
Ang mapanalanging pag-aaral ng Bibliya ay magpapakita sa mga Protestante ng tunay na katangian ng kapapahan at magbubunsod sa kanila na kasuklaman at iwasan ito; ngunit marami ang lubhang matalino sa sariling pag-aakala, anupa’t hindi nila nadarama ang pangangailangan na mapagpakumbabang hanapin ang Diyos upang sila’y patnubayan sa katotohanan. Bagaman ipinagmamalaki nila ang kanilang kaliwanagan, sila’y mangmang kapwa sa Banal na Kasulatan at sa kapangyarihan ng Diyos. Kailangan nilang magkaroon ng ilang paraan upang patahimikin ang kanilang budhi, at hinahanap nila ang yaong pinakahindi-espirituwal at pinakamalayo sa pagpapakumbaba. Ang nais nila ay isang paraan ng paglimot sa Diyos na ipagpapalagay na isang paraan ng pag-alaala sa Kanya. Ang kapapahan ay lubhang angkop upang tugunan ang mga hangarin ng lahat ng mga ito. Ito ay inihanda para sa dalawang uri ng sangkatauhan, na yumayakap sa halos buong daigdig—yaong ibig maligtas sa pamamagitan ng kanilang sariling mga merito, at yaong ibig maligtas habang nananatili sa kanilang mga kasalanan. Narito ang lihim ng kapangyarihan nito.
“A day of great intellectual darkness has been shown to be favorable to the success of the papacy. It will yet be demonstrated that a day of great intellectual light is equally favorable for its success. In past ages, when men were without God’s word and without the knowledge of the truth, their eyes were blindfolded, and thousands were ensnared, not seeing the net spread for their feet. In this generation there are many whose eyes become dazzled by the glare of human speculations, ‘science falsely so called;’ they discern not the net, and walk into it as readily as if blindfolded. God designed that man’s intellectual powers should be held as a gift from his Maker and should be employed in the service of truth and righteousness; but when pride and ambition are cherished, and men exalt their own theories above the word of God, then intelligence can accomplish greater harm than ignorance. Thus the false science of the present day, which undermines faith in the Bible, will prove as successful in preparing the way for the acceptance of the papacy, with its pleasing forms, as did the withholding of knowledge in opening the way for its aggrandizement in the Dark Ages.” The Great Controversy, 572.
“Napatunayang ang isang panahon ng malaking kadiliman ng kaisipan ay pabor sa pagtatagumpay ng kapapahan. Ipakikitang ang isang panahon ng malaking kaliwanagan ng kaisipan ay gayon ding kapaki-pakinabang sa tagumpay nito. Sa mga nagdaang kapanahunan, noong ang mga tao ay walang Salita ng Diyos at walang kaalaman sa katotohanan, nakapiring ang kanilang mga mata, at libu-libo ang nasilo, sapagkat hindi nila nakita ang lambat na inilatag para sa kanilang mga paa. Sa henerasyong ito, marami ang nabubulag ang mga mata sa kakinangan ng mga haka-hakang pantao, ‘kunwaring siyensiya;’ hindi nila matalos ang lambat, at kanilang pinapasukan iyon na para bang may piring sa mga mata. Itinakda ng Diyos na ang kapangyarihang pangkaisipan ng tao ay kilalaning isang kaloob mula sa kanyang Maylalang at gamitin sa paglilingkod sa katotohanan at katuwiran; ngunit kapag inaaruga ang kapalaluan at ambisyon, at itinataas ng mga tao ang sarili nilang mga teorya higit sa Salita ng Diyos, ang talino ay makagagawa ng higit na pinsala kaysa kamangmangan. Kaya’t ang huwad na siyensiya ng kasalukuyang panahon, na sumisira sa pananampalataya sa Bibliya, ay magpapatunay na kasingtagumpay sa paghahanda ng daan para sa pagtanggap sa kapapahan, sa mga nakalulugod nitong anyo, gaya ng ginawa ng pagkakait ng kaalaman sa pagbubukas ng daan para sa pagpapalawak ng kapangyarihan nito noong Madilim na Panahon.” Ang Dakilang Paglalabanan, 572.
“Roman Catholics acknowledge that the change in the Sabbath was made by their church, and they cite this very change as evidence of the supreme authority of the church. They declare that by observing the first day of the week as the Sabbath, Protestants are recognizing her power to legislate in divine things. The Roman church has not relinquished her claim to infallibility; and when the world and the Protestant churches accept a spurious Sabbath of her creating, while they reject the Sabbath of Jehovah, they virtually acknowledge this claim. They may cite the authority for this change, but the fallacy of their reasoning is easily discerned. The papist is sharp enough to see that Protestants are deceiving themselves, willingly closing their eyes to the facts in the case. As the Sunday institution gains favor, he rejoices, feeling assured that it will eventually bring the whole Protestant world under the banner of Rome.
Inaamin ng mga Romano Katoliko na ang pagbabago sa Sabat ay ginawa ng kanilang simbahan, at binabanggit nila mismo ang pagbabagong ito bilang katibayan ng kataas-taasang awtoridad ng simbahan. Ipinahahayag nila na sa pagtupad ng unang araw ng sanlinggo bilang Sabat, kinikilala ng mga Protestante ang kapangyarihan nitong magbigay-batas sa mga bagay na banal. Hindi pa isinuko ng Simbahang Romano ang pag-aangkin nito sa di-nagkakamaliang awtoridad; at kapag tinanggap ng sanlibutan at ng mga simbahang Protestante ang isang huwad na Sabat na nilikha nito, habang itinatakwil nila ang Sabat ni Jehova, sa katunayan ay kinikilala nila ang pag-aangking ito. Maaaring ituro nila ang awtoridad para sa pagbabagong ito, ngunit ang kamalian ng kanilang pangangatuwiran ay madaling matalos. Ang papista ay may sapat na talas upang makita na dinaraya ng mga Protestante ang kanilang sarili, na kusang ipinipikit ang kanilang mga mata sa mga katotohanang may kinalaman sa usaping ito. Habang ang institusyon ng Linggo ay nagkakamit ng pagtangkilik, siya’y nagagalak, na may kasiguruhan na sa kalaunan ay dadalhin nito ang buong mundong Protestante sa ilalim ng watawat ng Roma.
“The change of the Sabbath is the sign or mark of the authority of the Roman church. Those who, understanding the claims of the fourth commandment, choose to observe the false Sabbath in the place of the true, are thereby paying homage to that power by which alone it is commanded. The mark of the beast is the papal Sabbath, which has been accepted by the world in the place of the day of God’s appointment.
Ang pagbabago ng Sabat ay ang tanda o marka ng awtoridad ng Simbahang Romano. Yaong mga nauunawaan ang inaangkin ng ikaapat na utos at pinipiling ipangilin ang huwad na Sabat sa halip ng tunay ay sa gayon nagbibigay-galang sa yaong kapangyarihan na siya lamang ang nag-uutos nito. Ang tatak ng hayop ay ang Sabat ng Papado, na tinanggap ng sanlibutan kapalit ng araw na itinakda ng Diyos.
“But the time to receive the mark of the beast, as designated in prophecy, has not yet come. The testing time has not yet come. There are true Christians in every church, not excepting the Roman Catholic communion. None are condemned until they have had the light and have seen the obligation of the fourth commandment. But when the decree shall go forth enforcing the counterfeit Sabbath, and when the loud cry of the third angel shall warn men against the worship of the beast and his image, the line will be clearly drawn between the false and the true. Then those who still continue in transgression will receive the mark of the beast in their foreheads or in their hands.
Ngunit ang panahon upang tanggapin ang tanda ng hayop, gaya ng itinakda sa propesiya, ay hindi pa sumasapit. Hindi pa dumarating ang panahon ng pagsubok. May mga tunay na Kristiyano sa bawat iglesia, kabilang ang komunyon ng Simbahang Romano Katoliko. Walang sinuman ang hinahatulan hangga’t hindi pa nila natatanggap ang liwanag at nakikita ang pananagutan ng ikaapat na utos. Ngunit kapag ipinalabas na ang dekreto na nagpapatupad sa huwad na Sabat, at kapag ang malakas na panawagan ng ikatlong anghel ay magbabala sa mga tao laban sa pagsamba sa hayop at sa kaniyang larawan, ang hangganan sa pagitan ng huwad at ng tunay ay mahahayag nang malinaw. Kung magkagayo’y yaong mga nagpapatuloy pa rin sa pagsalangsang ay tatanggap ng tanda ng hayop sa kanilang mga noo o sa kanilang mga kamay.
“With rapid steps we are approaching this period. When Protestant churches shall unite with the secular power to sustain a false religion, for opposing which their ancestors endured the fiercest persecution, then will the papal Sabbath be enforced by the combined authority of church and state. There will be a national apostasy, which will end only in national ruin.” Bible Training School, February 2, 1913.
Sa mabilis na hakbang, lumalapit tayo sa panahong ito. Kapag ang mga Protestanteng iglesya ay makiisa sa kapangyarihang sekular upang itaguyod ang isang huwad na relihiyon, na dahil sa pagtutol dito ay tiniis ng kanilang mga ninuno ang pinakamatinding pag-uusig, kung magkagayon ay ipatutupad ang Sabat ng Papa sa pamamagitan ng pinagsanib na awtoridad ng iglesya at estado. Magkakaroon ng isang pambansang apostasya, na magwawakas lamang sa pambansang pagkawasak. Bible Training School, Pebrero 2, 1913.
We have now touched upon five of the symbols we are seeking to identify before we fully address the chapter itself. A city is a kingdom in Bible prophecy and in Isaiah twenty-three there are two kingdoms that are closely related, but distinctly different. The first is the “crowning city” and the other is the “merchant city.” In the last days the power who is in control of the three-fold union of the dragon, beast and false prophet is the papacy. It is the kingdom that has the crown.
Natalakay na natin ngayon ang lima sa mga sagisag na sinusikap nating kilalanin bago natin ganap na talakayin ang kabanata mismo. Sa propesiya ng Biblia, ang isang lungsod ay kumakatawan sa isang kaharian; at sa Isaias 23 ay may dalawang kahariang malapit ang ugnayan, ngunit malinaw na magkakaiba. Ang una ay ang “lungsod na nagbibigay-korona” at ang isa naman ay ang “lungsod ng mga mangangalakal.” Sa mga huling araw, ang kapangyarihang namamahala sa tatluhang unyon ng dragon, hayop, at huwad na propeta ay ang Papado. Iyon ang kahariang may korona.
“As we approach the last crisis, it is of vital moment that harmony and unity exist among the Lord’s instrumentalities. The world is filled with storm and war and variance. Yet under one head—the papal power—the people will unite to oppose God in the person of His witnesses. This union is cemented by the great apostate. While he seeks to unite his agents in warring against the truth he will work to divide and scatter its advocates. Jealousy, evil surmising, evilspeaking, are instigated by him to produce discord and dissension.” Testimonies, volume 7, 182.
"Samantalang papalapit tayo sa huling krisis, lubhang mahalagang umiiral ang pagkakasundo at pagkakaisa sa mga kasangkapan ng Panginoon. Ang sanlibutan ay lipos ng unos, digmaan, at pagkakasalungatan. Gayunman, sa ilalim ng iisang ulo—ang kapangyarihang papal—magkakaisa ang mga tao upang salungatin ang Diyos sa katauhan ng Kanyang mga saksi. Ang pagbubuklod na ito ay pinatatatag ng dakilang tumalikod. Habang pinagsisikapan niyang pag-isahin ang kanyang mga ahente sa pakikipagdigma laban sa katotohanan, siya rin ay gagawa upang hatiin at pangalatin ang mga tagapagtaguyod nito. Paninibugho, masasamang hinala, at paninirang-puri ay kanyang inuudyukan upang magbunga ng alitan at hidwaan." Testimonies, tomo 7, 182.
The kingdom with the crown is Tyre, which means, “a rock.” In this chapter Tyre represents the papacy that works to counterfeit Christ, for the papacy is antichrist. The word “anti” in antichrist means “in place of.” The papacy seeks to counterfeit Christ at every level, and the name Tyre means rock, for the papacy is a counterfeit of the “Rock of Ages.”
Ang kahariang may korona ay ang Tiro, na ang ibig sabihin ay “isang bato.” Sa kapitulong ito, ang Tiro ay kumakatawan sa kapapahan na kumikilos upang gumawa ng huwad na kapalit ni Kristo, sapagkat ang kapapahan ang antikristo. Ang salitang “anti” sa antikristo ay nangangahulugang “kapalit ng.” Hinahangad ng kapapahan na tularan si Kristo nang huwad sa bawat antas, at ang pangalang Tiro ay nangangahulugang bato, sapagkat ang kapapahan ay isang huwad na anyo ng “Bato ng mga Panahon.”
Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth? The Lord of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth. Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength. He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the Lord hath given a commandment against the merchant city, to destroy the strong holds thereof. Isaiah 23:8–11.
Sino ang gumawa ng panukalang ito laban sa Tiro, ang lungsod na nagpuputong, na ang mga mangangalakal nito ay mga prinsipe, na ang mga nagkakalakal nito ay ang mararangal sa lupa? Ipinasiya ito ng Panginoon ng mga hukbo, upang dungisan ang kapalaluan ng buong kaluwalhatian, at dalhin sa paghamak ang lahat ng mararangal sa lupa. Magdaan ka sa iyong lupain na gaya ng ilog, O anak na babae ng Tarsis: wala nang lakas. Iniunat niya ang kaniyang kamay sa dagat, niyugyog niya ang mga kaharian: nagbigay ang Panginoon ng utos laban sa lungsod ng kalakalan, upang wasakin ang mga tanggulan nito. Isaias 23:8-11.
We intend to show upon many witnesses that “the shaking of the kingdoms” is accomplished by God, through Islam. Islam is the power that angers the nations and is used to shake the nations. At this point we are identifying that the Lord has determined to bring into contempt “all the honorable of earth,” who are the “merchants” and “traffickers” whose “strong holds” are to be destroyed. The merchant city and the crowning city “have provoked the displeasure of heaven” and the Lord has purposed to destroy their “strong holds” and that represents the economy. The collapse of the economy occurs before the Sunday law in the United States, for before the Sunday law the citizens of the United States are demanding to be returned “to divine favor and temporal prosperity.” Their argument is that the judgments of God will not end until Sunday is “strictly enforced.” Several Bible witnesses agree that we are on the verge of a tremendous crash in the economy of the world. That crash occurs before the Sunday law, just as the crash of 1837, occurred before October 22, 1844.
Nilalayon naming ipakita, sa pamamagitan ng maraming saksi, na ang “pagyanig ng mga kaharian” ay isinasakatuparan ng Diyos, sa pamamagitan ng Islam. Ang Islam ang kapangyarihang nagpapagalit sa mga bansa at ginagamit upang yanigin ang mga bansa. Sa puntong ito, kinikilala natin na itinakda ng Panginoon na dalhin sa paghamak “ang lahat ng mararangal sa lupa,” na sila ang “mga mangangalakal” at “mga nakikipagkalakalan” na ang kanilang “mga kuta” ay wawasakin. Ang “lungsod ng mga mangangalakal” at ang “lungsod na nagpuputong” ay “nagpukaw sa di-pagkalugod ng langit,” at ipinasya ng Panginoon na wasakin ang kanilang “mga kuta,” at iyon ang kumakatawan sa ekonomiya. Ang pagguho ng ekonomiya ay magaganap bago ang batas ng Linggo sa Estados Unidos, sapagkat bago ang batas ng Linggo ang mga mamamayan ng Estados Unidos ay humihiling na maipanumbalik sila “sa pabor ng Diyos at sa panlupang kasaganaan.” Ang kanilang katuwiran ay na ang mga paghatol ng Diyos ay hindi matatapos hanggang sa ang Linggo ay “mahigpit na maipatupad.” Ilang saksi sa Biblia ang sumasang-ayon na tayo ay nasa bingit ng isang napakalaking pagbagsak sa ekonomiya ng sanlibutan. Ang pagbagsak na iyon ay magaganap bago ang batas ng Linggo, gaya ng pagbagsak noong 1837, na naganap bago ang Oktubre 22, 1844.
“And then the great deceiver will persuade men that those who serve God are causing these evils. The class that have provoked the displeasure of Heaven will charge all their troubles upon those whose obedience to God’s commandments is a perpetual reproof to transgressors. It will be declared that men are offending God by the violation of the Sunday sabbath; that this sin has brought calamities which will not cease until Sunday observance shall be strictly enforced; and that those who present the claims of the fourth commandment, thus destroying reverence for Sunday, are troublers of the people, preventing their restoration to divine favor and temporal prosperity. Thus the accusation urged of old against the servant of God will be repeated and upon grounds equally well established: ‘And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel? And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father’s house, in that ye have forsaken the commandments of the Lord, and thou hast followed Baalim.’ 1 Kings 18:17, 18. As the wrath of the people shall be excited by false charges, they will pursue a course toward God’s ambassadors very similar to that which apostate Israel pursued toward Elijah.” The Great Controversy, 590.
At kung magkagayon, ipapaniwala ng dakilang manlilinlang sa mga tao na ang mga naglilingkod sa Diyos ang siyang sanhi ng mga kasamaang ito. Ang pangkat na nagpukaw sa galit ng Langit ay ipaparatang ang lahat ng kanilang mga kapighatian sa mga yaong ang pagtalima sa mga utos ng Diyos ay isang walang humpay na saway sa mga lumalabag. Ipahahayag na ang mga tao’y nagkakasala laban sa Diyos sa paglabag sa Sabat ng Linggo; na ang kasalanang ito ang nagdala ng mga kapahamakan na hindi hihinto hanggang sa ang pangilin sa Linggo ay maipatupad nang mahigpit; at na ang mga nagtataguyod ng bisa ng ikaapat na utos, at sa gayon ay sumisira sa paggalang sa Linggo, ay mga manggugulo ng bayan, na humahadlang sa kanilang muling panunumbalik sa pabor ng Diyos at sa panlupang kasaganaan. Sa gayon, ang paratang na ipinukol noong una laban sa lingkod ng Diyos ay uulitin, at may kasing-tibay na batayan: “At nangyari, nang makita ni Ahab si Elias, na sinabi ni Ahab sa kanya, Ikaw ba ang siyang gumugulo sa Israel? At siya’y sumagot, Hindi ko ginulo ang Israel; kundi ikaw, at ang sambahayan ng iyong ama, sapagkat inyong tinalikdan ang mga utos ng Panginoon, at sumunod ka kay Baalim.” 1 Hari 18:17, 18. At yamang paiigtingin ng mga maling paratang ang poot ng bayan, kikilos sila laban sa mga sugo ng Diyos sa paraang lubhang kawangis ng ginawa ng tumalikhod na Israel laban kay Elias. The Great Controversy, 590.
Elijah confronting the prophets of Baal and the priests of the grove on Mount Carmel represents the Sunday law. The message for the church was “choose this day whom you will serve.” When this history is repeated at the Sunday law the question is “which day are you going to choose, for the day you pick indicates whom you serve.” Before Mount Carmel the was three and a half years of severe drought. Before the Sunday law there is a series of Sunday laws, but they have not been “strictly enforced.” The principle associated with a Sunday law is that national apostacy is followed by national ruin. The example of that is Constantine in the year 321 passed a Sunday law and shortly thereafter the first four trumpets of Revelation chapter eight began to bring Western Rome to its conclusion by the year 476. The story of Constantine is important for it included a progressive exalting of Sunday, and simultaneous progressive restrictions on the seventh-day Sabbath. The progressive history reached its conclusion when the citizens were forced to observe Sunday or be persecuted for keeping the Sabbath. That is also the conclusion of the escalating Sunday legislation in the United States. One principle associated with Sunday worship enforcement is “national apostasy is followed by national ruin.” This principle means escalating Sunday law enforcements, produces an escalation of God’s judgments, before the actual Sunday law of Revelation thirteen verse eleven. Every enactment will bring a corresponding ruin. The judgments the citizens are accusing the Sabbath-keepers of producing are actually produced by the escalating enforcement of Sunday legislation. We have included a passage from The Great Controversy, which I titled Sunday Progression. I would recommend that you read that once again. It is in the category entitled The Spirit of Prophecy.
Ang pagharap ni Elias sa mga propeta ni Baal at sa mga saserdote ng sagradong kakahuyan sa Bundok Karmel ay kumakatawan sa batas ng Linggo. Ang mensahe para sa iglesia ay, “pumili kayo ngayon kung sino ang inyong paglilingkuran.” Kapag ang kasaysayang ito ay naulit sa ilalim ng batas ng Linggo, ang tanong ay, “aling araw ang pipiliin ninyo, sapagkat ang araw na pipiliin ninyo ay nagpapakilala kung sino ang inyong pinaglilingkuran.” Bago ang Bundok Karmel ay may tatlo’t kalahating taon ng matinding tagtuyot. Bago ang batas ng Linggo ay may sunod-sunod na mga batas ng Linggo, ngunit hindi pa sila “mahigpit na ipinatutupad.” Ang prinsipyong kaugnay ng isang batas ng Linggo ay na ang pambansang apostasiya ay sinusundan ng pambansang kapahamakan. Ang halimbawa nito ay si Constantino na noong taong 321 ay nagpasa ng isang batas ng Linggo, at di naglaon ang unang apat na trumpeta ng Apocalipsis kabanata walo ay nagsimulang dalhin ang Kanlurang Roma sa wakas nito pagsapit ng taong 476. Mahalaga ang salaysay tungkol kay Constantino sapagkat kasama rito ang progresibong pagdadakila sa Linggo, at kasabay na progresibong mga paghihigpit sa Sabat ng ikapitong araw. Ang progresibong kasaysayan ay umabot sa wakas nang pilitin ang mga mamamayan na ipangilin ang Linggo o usigin sila dahil sa pag-iingat ng Sabat. Iyan din ang wakas ng tumitinding mga batas ng Linggo sa Estados Unidos. Isang prinsipyong kaugnay ng pagpapatupad ng pagsamba sa Linggo ay, “ang pambansang apostasiya ay sinusundan ng pambansang kapahamakan.” Ang prinsipyong ito ay nangangahulugang ang tumitinding pagpapatupad ng mga batas ng Linggo ay nagbubunga ng pag-igting ng mga paghatol ng Diyos, bago pa ang mismong batas ng Linggo ng Apocalipsis labing-tatlo talatang labing-isa. Bawat pagpapasa ng batas ay magdadala ng kaukulang kapahamakan. Ang mga paghatol na iniaakusa ng mga mamamayan na ibinubunga umano ng mga tagapag-ingat ng Sabat ay sa katunayan ay bunga ng tumitinding pagpapatupad ng mga batas ng Linggo. Isinama namin ang isang sipi mula sa The Great Controversy, na pinamagatan kong “Sunday Progression.” Iminumungkahi kong basahin ninyo iyon muli. Ito ay nasa kategoryang pinamagatang “The Spirit of Prophecy.”
“God has revealed what is to take place in the last days, that His people may be prepared to stand against the tempest of opposition and wrath. Those who have been warned of the events before them are not to sit in calm expectation of the coming storm, comforting themselves that the Lord will shelter His faithful ones in the day of trouble. We are to be as men waiting for their Lord, not in idle expectancy, but in earnest work, with unwavering faith. It is no time now to allow our minds to be engrossed with things of minor importance. While men are sleeping, Satan is actively arranging matters so that the Lord’s people may not have mercy or justice. The Sunday movement is now making its way in darkness. The leaders are concealing the true issue, and many who unite in the movement do not themselves see whither the undercurrent is tending. Its professions are mild and apparently Christian, but when it shall speak it will reveal the spirit of the dragon. It is our duty to do all in our power to avert the threatened danger. We should endeavor to disarm prejudice by placing ourselves in a proper light before the people. We should bring before them the real question at issue, thus interposing the most effectual protest against measures to restrict liberty of conscience. We should search the Scriptures and be able to give the reason for our faith. Says the prophet: ‘The wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand.’” Testimonies, volume 5, 452.
Ipinahayag ng Diyos ang mga mangyayari sa mga huling araw, upang mahanda ang Kanyang bayan na tumindig laban sa unos ng pagsalungat at poot. Ang mga binalaan tungkol sa mga pangyayaring nasa unahan nila ay hindi dapat umupo sa payapang paghihintay sa darating na bagyo, inaaliw ang kanilang sarili na kukupkupin ng Panginoon ang Kanyang matatapat sa araw ng kapighatian. Dapat tayong maging gaya ng mga taong naghihintay sa kanilang Panginoon, hindi sa walang-gawang paghihintay, kundi sa masigasig na paggawa, na may di-matinag na pananampalataya. Hindi ito panahon ngayon upang pahintulutan na masakop ng mga bagay na di-gaanong mahalaga ang ating pag-iisip. Habang natutulog ang mga tao, si Satanas ay masiglang nagsasaayos ng mga bagay upang ang bayan ng Panginoon ay hindi pagkalooban ng awa o katarungan. Ang kilusang Araw ng Linggo ay naglalatag na ngayon ng daan nito sa kadiliman. Itinatago ng mga pinuno ang tunay na usapin, at marami sa mga nakikiisa sa kilusan ay hindi man lamang nakikita kung saan patungo ang ilalim na agos. Banayad ang mga pagpapahayag nito at tila maka-Kristiyano, ngunit kapag ito’y nagsalita ay ilalantad nito ang espiritu ng dragon. Tungkulin natin na gawin ang lahat ng nasa ating kapangyarihan upang hadlangan ang nagbabantang panganib. Dapat tayong magsikap na alisin ang pagkiling sa pamamagitan ng paglalagay sa ating sarili sa wastong liwanag sa harap ng bayan. Dapat nating iharap sa kanila ang tunay na usaping nakataya, at sa gayo’y maiharang ang pinakamabisang protesta laban sa mga hakbang na naglilimita sa kalayaan ng budhi. Dapat nating saliksikin ang Kasulatan at maging handang magbigay ng dahilan ng ating pananampalataya. Sabi ng propeta: “Ang masasama ay gagawa ng kasamaan; at walang sinuman sa masasama ang makakaunawa; ngunit ang marurunong ay makakaunawa.” Testimonies, tomo 5, 452.
It is difficult to recognize the movement for Sunday legislation, for it is making its way in “darkness” and the papacy is “stealthily and unsuspectedly” “strengthening her forces to further her own ends.” It is a fact that the work to pass Sunday legislation in darkness is a central issue in the testing process of the one hundred and forty-four thousand. “None of the wicked shall understand” according to Daniel and Sister White. The “wicked” in Daniel are Matthew’s “foolish virgins,” who Sister White identifies as Laodiceans. The wise will understand the events that are now taking place, even if the history around us appears to contradict God’s word. Do we believe God’s word or what is happening around us? Yet we have been forewarned that the end would be as the days of Noah.
Mahirap makilala ang kilusan para sa pagsasabatas ng Linggo, sapagkat ito’y sumusulong sa “kadiliman” at ang Papado ay “palihim at hindi napaghihinalaan” na “pinatatatag ang kaniyang mga puwersa upang maisulong ang sarili niyang mga layon.” Isang katotohanan na ang gawaing ipasa ang pagsasabatas ng Linggo sa kadiliman ay isang pangunahing usapin sa proseso ng pagsubok ng isang daan at apatnapu’t apat na libo. “Wala ni isa sa masasama ang makauunawa,” ayon kay Daniel at kay Sister White. Ang “masasama” kay Daniel ay ang “mangmang na mga dalaga” ni Mateo, na tinutukoy ni Sister White bilang mga Laodiceano. Uunawain ng marurunong ang mga pangyayaring kasalukuyang nagaganap, kahit pa ang kasaysayan sa ating paligid ay tila sumasalungat sa salita ng Diyos. Sinasampalatayanan ba natin ang salita ng Diyos o ang mga nagaganap sa ating paligid? Gayunman, tayo ay binalaan na ang wakas ay magiging gaya ng mga araw ni Noe.
“The world, full of rioting, full of godless pleasure, is asleep, asleep in carnal security. Men are putting afar off the coming of the Lord. They laugh at warnings. The proud boast is made, ‘All things continue as they were from the beginning.’ ‘Tomorrow shall be as this day, and much more abundant.’ 2 Peter 3:4; Isaiah 56:12. We will go deeper into pleasure loving. But Christ says, ‘Behold, I come as a thief.’ Revelation 16:15. At the very time when the world is asking in scorn, ‘Where is the promise of His coming?’ the signs are fulfilling. While they cry, ‘Peace and safety,’ sudden destruction is coming. When the scorner, the rejecter of truth, has become presumptuous; when the routine of work in the various money-making lines is carried on without regard to principle; when the student is eagerly seeking knowledge of everything but his Bible, Christ comes as a thief.
Ang sanlibutan, puspos ng pagwawala, puspos ng kalayawang walang Diyos, ay natutulog, natutulog sa makalamang kapanatagan. Itinuturing ng mga tao na malayo pa ang pagdating ng Panginoon. Pinagtatawanan nila ang mga babala. Ipinagmamalaki nang may kapalaluan, “Lahat ng bagay ay nagpapatuloy na gaya ng mula pa sa pasimula.” “Bukas ay magiging gaya ng araw na ito, at lalo pang masagana.” 2 Peter 3:4; Isaiah 56:12. Lalo pa tayong magpapakalubog sa pag-ibig sa kalayawan. Ngunit sabi ni Cristo, “Narito, ako’y pumaparitong gaya ng magnanakaw.” Revelation 16:15. Sa mismong panahon na may pag-alipustang itinatanong ng sanlibutan, “Nasaan ang pangako ng Kaniyang pagparito?” ang mga tanda ay natutupad. Habang sila’y sumisigaw, “Kapayapaan at katiwasayan,” biglang kapahamakan ang dumarating. Kapag ang manunuya, ang tumatanggi sa katotohanan, ay naging mapangahas; kapag ang nakagawiang pagtakbo ng trabaho sa iba’t ibang larangan ng pagkita ng salapi ay isinasagawa nang walang pagsasaalang-alang sa mga simulain; kapag ang mag-aaral ay masigasig na naghahanap ng kaalaman tungkol sa lahat ng bagay maliban sa kaniyang Bibliya, si Cristo ay pumaparitong gaya ng magnanakaw.
“Everything in the world is in agitation. The signs of the times are ominous. Coming events cast their shadows before. The Spirit of God is withdrawing from the earth, and calamity follows calamity by sea and by land. There are tempests, earthquakes, fires, floods, murders of every grade. Who can read the future? Where is security? There is assurance in nothing that is human or earthly. Rapidly are men ranging themselves under the banner they have chosen. Restlessly are they waiting and watching the movements of their leaders. There are those who are waiting and watching and working for our Lord’s appearing. Another class are falling into line under the generalship of the first great apostate. Few believe with heart and soul that we have a hell to shun and a heaven to win.
Ang lahat sa sanlibutan ay nasa ligalig. Ang mga tanda ng panahon ay nakababahala. Ang mga darating na pangyayari ay naglalatag ng kanilang mga anino sa unahan. Ang Espiritu ng Diyos ay umiurong mula sa daigdig, at sakuna ang sumusunod sa sakuna, sa dagat at sa lupa. May mga unos, lindol, sunog, baha, mga pagpaslang sa lahat ng antas. Sino ang makababasa ng hinaharap? Nasaan ang kasiguruhan? Walang katiyakan sa alinmang makatao o makamundo. Mabilis na nagkakahanay ang mga tao sa ilalim ng bandilang kanilang pinili. Di-mapakali silang naghihintay at nagmamasid sa mga kilos ng kanilang mga pinuno. May mga naghihintay at nagmamatyag at gumagawa para sa pagpapakita ng ating Panginoon. Ang isa pang uri ay pumapasok sa hanay sa ilalim ng pamumuno ng unang dakilang tumalikod. Iilan ang nananampalataya nang buong puso at kaluluwa na may impiyerno tayong dapat iwasan at isang langit na dapat kamtin.
“The crisis is stealing gradually upon us. The sun shines in the heavens, passing over its usual round, and the heavens still declare the glory of God. Men are still eating and drinking, planting and building, marrying, and giving in marriage. Merchants are still buying and selling. Men are jostling one against another, contending for the highest place. Pleasure lovers are still crowding to theaters, horse races, gambling hells. The highest excitement prevails, yet probation’s hour is fast closing, and every case is about to be eternally decided. Satan sees that his time is short. He has set all his agencies at work that men may be deceived, deluded, occupied and entranced, until the day of probation shall be ended, and the door of mercy be forever shut.
Ang krisis ay palihim na dahan-dahang sumasapit sa atin. Ang araw ay nagniningning sa kalangitan, dumaraan sa karaniwang pag-ikot nito, at ang kalangitan ay patuloy na nagpapahayag ng kaluwalhatian ng Diyos. Ang mga tao ay patuloy na kumakain at umiinom, nagtatanim at nagtatayo, nag-aasawa at ipinag-aasawa. Ang mga mangangalakal ay patuloy na bumibili at nagbebenta. Ang mga tao ay nagsisiksikan at naggigiitan, nag-aagawan sa pinakamataas na puwesto. Ang mga mahilig sa kalayawan ay patuloy na nagsisiksikan sa mga teatro, mga karera ng kabayo, at mga impiyernong sugalan. Ang sukdulang kasiglahan ang namamayani, gayunman ang oras ng palugit ay mabilis na nagwawakas, at bawat usapin ay malapit nang pasiyahan magpakailanman. Nakikita ni Satanas na maikli na ang kanyang panahon. Pinakikilos niya ang lahat ng kanyang mga kasangkapan upang ang mga tao ay madaya, mailigaw, maabala, at mabighani, hanggang sa ang araw ng palugit ay matapos, at ang pinto ng awa ay tuluyang masarhan magpakailanman.
“Solemnly there come to us down through the centuries the warning words of our Lord from the Mount of Olives: ‘Take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.’ ‘Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.’” Desire of Ages, 635, 636.
May kataimtiman, sa paglipas ng mga dantaon, dumarating sa atin ang mga salitang babala ng ating Panginoon mula sa Bundok ng mga Olibo: “Ingatan ninyo ang inyong mga sarili, baka sa alinmang panahon ay mabigatan ang inyong mga puso dahil sa pagkakalabis sa pagkain, paglalasing, at mga alalahanin ng buhay na ito, at sa gayon ay dumating sa inyo ang araw na yaon nang hindi ninyo namamalayan.” “Kaya’t magbantay kayo at laging manalangin, upang kayo’y ariing karapat-dapat na makaligtas sa lahat ng mga bagay na ito na mangyayari, at makatayo sa harap ng Anak ng tao.” Desire of Ages, 635, 636.
In chapter twenty-three of Isaiah Zidon is the United States and Tyre is the papacy. Tyre and Zidon were ancient contemporary Phoenician cities located on the Mediterranean coast. They were known for their maritime trade, wealth, and influence in the ancient world. Zidon and its “merchants” replenished Tarshish in the passage. Zidon’s merchants trafficked the “seed of Sihor,” which is “the harvest of a river,” and is the fruit “of the river,” and it is “her revenue,” for she is the “mart of nations.” All the prophets speak of the end of the world, so who is the mart of nations at the end of the world? It’s the USA.
Sa kabanata dalawampu’t tatlo ng Isaias, ang Zidon ay ang Estados Unidos at ang Tyre ay ang kapapahan. Ang Zidon at ang Tyre ay mga sinaunang magkapanahong lunsod ng Fenisya na nasa baybayin ng Mediteraneo. Kilala sila sa kalakalang pandagat, kayamanan, at impluwensiya sa daigdig noong unang panahon. Sa naturang sipi, ang Zidon at ang mga “mangangalakal” nito ay nagpanustos sa Tarshish. Ipinagkalakal ng mga mangangalakal ng Zidon ang “binhi ng Sihor,” na siyang “ani ng isang ilog,” at siyang “bunga ng ilog,” at ito ang “kita niya,” sapagkat siya ang “pamilihan ng mga bansa.” Lahat ng mga propeta ay nagsasalita tungkol sa wakas ng sanlibutan, kaya sino ang pamilihan ng mga bansa sa wakas ng sanlibutan? Ito ang Estados Unidos.
Sihor is a river in Egypt (likely the Nile delta) and is used to represent the wealth of the world, for Egypt is the world. Zidon’s “virgin daughter” represents the last generation of the USA, and she is oppressed from the martial law that accompanies the Sunday law and the national ruin that immediately follows. Those virgins of Zidon are rebuked by the question concerning Tyre saying, “is this your joyous city” (kingdom) that the USA rejoiced in? Is “this the kingdom “whose antiquity is of ancient days,” when according to the passage it was founded by Nimrod, just after the flood?
Ang Sihor ay isang ilog sa Ehipto (malamang ang delta ng Nilo) at ginagamit upang kumatawan sa kayamanan ng sanlibutan, sapagkat ang Ehipto ay ang sanlibutan. Ang "dalagang anak na babae" ng Zidon ay kumakatawan sa huling salinlahi ng Estados Unidos, at siya ay inaapi ng batas militar na kaakibat ng batas ng Linggo at ng pagkawasak ng bansa na kaagad na sumusunod. Ang mga dalagang iyon ng Zidon ay sinasaway ng tanong hinggil sa Tiro na nagsasabi, "Ito ba ang inyong maligayang lunsod" (kaharian) na ikinagalak ng Estados Unidos? Ito ba ang kahariang "ang kasinaunaan nito ay mula pa sa mga sinaunang araw," na, ayon sa sipi, ay itinatag ni Nimrod, kaagad pagkatapos ng baha?
God has determined and “purposed” for “Tyre, the crowning city,” to punish her. The papacy’s punishment includes the collapse of the financial structure of the world, for “the Lord hath given” “a commandment against” “Zidon” “the merchant city,” (the United States.) His commandment “to destroy the strong holds,” or the economy of the United States is the Sabbath commandment, for national apostasy is followed by national ruin.
Itinakda at "ipinasya" ng Diyos na parusahan ang "Tiro, ang lungsod na nagbibigay putong." Ang kaparusahan sa Papado ay kinabibilangan ng pagguho ng kaayusang pananalapi ng sanlibutan, sapagkat "ibinigay ng Panginoon" "ang isang utos laban sa" "Zidon" "ang lungsod ng kalakalan," (ang Estados Unidos.) Ang kaniyang utos "na wasakin ang mga matitibay na kuta," o ang ekonomiya ng Estados Unidos, ay ang utos ng Sabat, sapagkat ang pambansang apostasya ay sinusundan ng pambansang pagkapahamak.
The punishment of the papacy begins with the economic collapse of the entire world in response to the economy of the United States being destroyed. Zidon has a “house” associated with its economy, thus representing a financial structure that is destroyed, for you can no longer enter in. No more investments or profits from that “house,” for it is destroyed. The destruction takes place at the Sunday law, even though prior to the Sunday law there are already escalating judgments. When the collapse hits, the papacy, the USA with its merchant princes and honorable traffickers and the ships of Tarshish are going to “howl.”
Ang kaparusahan sa kapapahan ay nagsisimula sa pagguho ng ekonomiya ng buong sanlibutan, bilang tugon sa pagkawasak ng ekonomiya ng Estados Unidos. Ang Zidon ay may isang “bahay” na kaugnay sa ekonomiya nito, kaya’t kumakatawan iyon sa isang estrukturang pinansiyal na nawasak, sapagkat hindi na ito mapapasukan. Wala nang mga pamumuhunan o pakinabang mula sa “bahay” na iyon, sapagkat ito’y nawasak. Nagaganap ang pagkawasak sa panahon ng batas ng Linggo, bagaman bago pa ang batas ng Linggo ay mayroon nang pasidhi nang pasidhing mga kahatulan. Kapag sumapit ang pagguho, ang kapapahan, ang USA kasama ang mga prinsipe-mangangalakal nito at ang mararangal nitong mga nakikipagkalakalan, at ang mga sasakyang-dagat ng Tarshish, ay “mananaghoy.”
The location of “Tarshish” in the passage is associated with wealth in antiquity, and the ships of Tarshish in the Bible are the premier symbol of economic strength.
Ang kinaroroonan ng “Tarshish” sa talata ay iniuugnay sa kayamanan noong sinaunang kapanahunan, at ang mga barko ng Tarshish sa Bibliya ay ang nangungunang sagisag ng lakas na pang-ekonomiya.
For the king’s ships went to Tarshish with the servants of Huram: every three years once came the ships of Tarshish bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks. And king Solomon passed all the kings of the earth in riches and wisdom. 2 Chronicles 9:21, 22.
Sapagkat ang mga sasakyang-dagat ng hari ay pumaparoon sa Tarshish kasama ng mga lingkod ni Huram; minsan sa bawat tatlong taon ay dumarating ang mga sasakyang-dagat ng Tarshish na nagdadala ng ginto at pilak, garing, mga unggoy, at mga paboreal. At si Haring Solomon ay humigit sa lahat ng mga hari sa lupa sa kayamanan at karunungan. 2 Cronica 9:21, 22.
Ships represent economic strength, and Tarshish is the leading economic ship in Bible prophecy. The final generation of Tarshish, represented by the “daughter” of Tarshish is told to “pass through thy land as a river,” and what she finds is that her land has “no more strength,” and can no longer “rejoice” over the kingdom of Tyre. The strength they were looking for was the former economic strength of Zidon, but it was gone for the sea had spoken “saying, I travail not, nor bring forth children, neither do I nourish up young men, nor bring up virgins,” thus identifying the final generation of the sea, which is the peoples of the world lamenting the destruction of the economy of the world and at which point the people of the world wake up to the reality that they are the last generation of earth’s history, and its too late to prepare for eternal life.
Ang mga sasakyang-dagat ay kumakatawan sa kapangyarihang pang-ekonomiya, at ang Tarshish ang nangungunang sasakyang-dagat sa propesiya sa Biblia hinggil sa ekonomiya. Ang huling salinlahi ng Tarshish, na kinakatawan ng “anak na babae” ng Tarshish, ay sinabihang “magdaan ka sa iyong lupain na gaya ng isang ilog,” at ang kanyang nasumpungan ay na ang kanyang lupain ay “wala nang lakas,” at hindi na siya makagagalak sa kaharian ng Tyre. Ang lakas na kanilang hinahanap ay ang dating kapangyarihang pang‑ekonomiya ng Zidon, ngunit iyon ay naglaho sapagkat ang dagat ay nagsalita, na nagsasabi, “Hindi ako dumaranas ng pagdaramdam sa panganganak, ni nagsisilang ng mga anak; hindi rin ako nag-aaruga sa mga kabataang lalaki, ni nagpapalaki ng mga dalaga,” at sa gayon ay tinutukoy ang huling salinlahi ng dagat, na siyang mga bayan ng sanlibutan na nananangis sa pagkawasak ng ekonomiya ng sanlibutan, at sa sandaling iyon ay nagigising ang mga tao ng sanlibutan sa katotohanang sila ang huling salinlahi ng kasaysayan ng daigdig, at huli na upang maghanda para sa buhay na walang hanggan.
“Money will soon depreciate in value very suddenly when the reality of eternal scenes opens to the senses of man.” Evangelism, 62.
“Hindi maglalaon, lubhang biglaang bababa ang halaga ng salapi kapag nabuksan sa pandama ng tao ang realidad ng mga tagpo ng kawalang-hanggan.” Evangelism, 62.
There are two “reports” or messages that cause pain to everyone in the passage. The first “report” concerns Egypt and the second “report” is Tyre. The report of Egypt is in the past tense for Isaiah says, “as at the report concerning Egypt,” thus showing that God had done something with Egypt prior to His destruction of Zidon (the USA.) What God did to Egypt, that also represents the “report” of Egypt, is that He destroyed Egypt in connection with the first time God entered into covenant with a chosen people. The two reports are the same “report.” The report of Egypt is the beginning and the report of Tyre is the ending. The Alpha and Omega has illustrated the covenant with the one hundred and forty-four thousand in the last days with the beginning history of that subject. The “report” concerning Egypt is the Red Sea deliverance when Pharaoh and his host were destroyed, which typifies the final deliverance of God’s people as represented by the “report” which is the “burden of Tyre.”
May dalawang “ulat” o mensahe na nagdudulot ng pighati sa lahat sa siping ito. Ang unang “ulat” ay tumutukoy sa Egipto at ang ikalawang “ulat” ay ukol sa Tiro. Ang “ulat” tungkol sa Egipto ay nasa pangnagdaan sapagkat sabi ni Isaias, “as at the report concerning Egypt,” at sa gayon ay ipinakikitang may ginawa ang Diyos sa Egipto bago Niya wasakin ang Zidon (the USA.). Ang ginawa ng Diyos sa Egipto—na siyang kinakatawan din ng “ulat” tungkol sa Egipto—ay winasak Niya ang Egipto na may kaugnayan sa unang pagkakataon na pumasok ang Diyos sa tipan kasama ang isang hinirang na bayan. Ang dalawang ulat ay iisa ring “ulat.” Ang ulat tungkol sa Egipto ang pasimula at ang ulat tungkol sa Tiro ang wakas. Ang Alfa at Omega ay inilarawan ang tipan kasama ang isang daan at apatnapu’t apat na libo sa mga huling araw sa pamamagitan ng pasimulang kasaysayan ng paksaing iyon. Ang “ulat” tungkol sa Egipto ay ang pagliligtas sa Dagat na Pula nang lipulin ang Paraon at ang kaniyang hukbo, na nagsasagisag sa panghuling pagliligtas ng bayan ng Diyos gaya ng kinakatawan ng “ulat” na siyang “pasanin ng Tiro.”
The power represented in the Bible that destroys the ships of Tarshish is Islam. The subject of Islam will be taken up later, so we will address the subject more fully at a later time. It is represented in the passage as “Chittim” an ancient word for Cyprus, and the passage says that the destruction of Zidon and Tyre is revealed from “Chittim.” The symbol of Islam includes a very specific illustration of the destruction of the United States in Bible prophecy.
Ang kapangyarihang kinakatawan sa Biblia na sumisira sa mga barko ng Tarsis ay ang Islam. Tatalakayin pa paglaon ang paksa ng Islam, kaya bibigyan natin ito ng higit na ganap na pagtalakay sa ibang panahon. Inilalarawan ito sa sipi bilang "Chittim," isang sinaunang katawagan para sa Cyprus, at sinasabi ng sipi na ang pagkawasak ng Zidon at Tyre ay inihahayag mula sa "Chittim." Ang sagisag ng Islam ay naglalaman ng isang lubhang tiyak na paglalarawan ng pagkawasak ng Estados Unidos sa propesiya ng Biblia.
It is important to follow the days and years referenced in the book of Isaiah for they often identify the prophetic time of the passage that follows. Isaiah twenty-three follows the “burden” of the valley of vision in chapter twenty-two, that is preceded by chapter twenty-one that has three burdens,” and all three identify Islam. Before that chapter, in verse one of chapter twenty the setting of the prophetic history where the following prophecies of doom are identified in the following chapters.
Mahalagang sundan ang mga araw at mga taon na binabanggit sa aklat ni Isaias, sapagkat madalas nilang tukuyin ang panahong propetiko ng kasunod na sipi. Ang Isaias dalawampu’t tatlo ay sumusunod sa hula tungkol sa Libis ng Pangitain sa kabanata dalawampu’t dalawa, na pinangungunahan naman ng kabanata dalawampu’t isa, na may tatlong hula, at ang tatlong iyon ay pawang tumutukoy sa Islam. Bago ang kabanatang iyon, sa talatang una ng kabanata dalawampu, inilalatag ang balangkas ng kasaysayang propetiko, kung saan sa mga kasunod na kabanata ay tinutukoy ang mga darating na hula ng kapahamakan.
In the year that Tartan came unto Ashdod (when Sargon the king of Assyria sent him,) and fought against Ashdod, and took it. Isaiah 20:1.
Noong taon na pumaroon si Tartan sa Asdod (nang siya’y sinugo ni Sargon na hari ng Asiria), nakipagdigma siya laban sa Asdod at sinakop ito. Isaias 20:1.
The word “Tartan” may be a name or it is most likely a title of a military leader. Tartan came to Ashdod, a city in Egypt and took it in the period of history when the Assyrians were progressively taking control of the world. Assyria typified Babylon. Both Assyria and Babylon were kingdoms that came from the north, kingdoms identified as “lions” that “scattered” God’s sheep and both receive the same punishment. Assyria was first Babylon was last.
Ang salitang "Tartan" ay maaaring isang pangalan o, higit na malamang, isang titulo ng isang pinunong militar. Dumating si Tartan sa Ashdod, isang lungsod sa Ehipto, at sinakop ito sa panahong ang mga Asiria ay unti-unting kumukuha ng pamamahala sa sanlibutan. Ang Asiria ay isang tipo ng Babilonia. Kapwa ang Asiria at ang Babilonia ay mga kahariang nagmula sa hilaga, mga kahariang tinukoy bilang "mga leon" na "nagsabog" sa mga tupa ng Diyos, at kapwa tumanggap ng gayunding parusa. Ang Asiria ang una; ang Babilonia ang huli.
Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria hath devoured him; and last this Nebuchadnezzar king of Babylon hath broken his bones. Therefore thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria. Jeremiah 50:17, 18.
Ang Israel ay isang tupang nangalat; itinaboy siya ng mga leon: una, nilamon siya ng hari ng Asiria; at sa huli, itong si Nebucadnezar, hari ng Babilonia, ay binali ang kaniyang mga buto. Kaya’t ganito ang sabi ng Panginoon ng mga hukbo, ang Diyos ng Israel: Narito, parurusahan ko ang hari ng Babilonia at ang kaniyang lupain, gaya ng pinarusahan ko ang hari ng Asiria. Jeremias 50:17, 18.
Prophetically they are both the “haughty Assyrian.”
Ayon sa propesiya, kapwa sila ang "palalong Asiryano."
“When Sennacherib, the haughty Assyrian, reproached and blasphemed God, and threatened Israel with destruction, ‘it came to pass that night, that the angel of the Lord went out, and smote in the camp of the Assyrians an hundred fourscore and five thousand.’ There were ‘cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains,’ from the army of Sennacherib. ‘So he returned with shame of face to his own land.’ [2 Kings 19:35; 2 Chronicles 32:21.]” The Great Controversy, 512.
"Nang si Senakerib, ang palalong Asiryo, ay naglait at lumapastangan sa Diyos, at nagbanta ng paglipol laban sa Israel, 'nangyari nang gabing yaon, na ang anghel ng Panginoon ay lumabas at pumatay sa kampamento ng mga Asiryo ng isang daan at walumpu't limang libo.' At mula sa hukbo ni Senakerib ay 'nalipol ang lahat ng mga makapangyarihang lalaki sa kagitingan, at ang mga pangulo at mga kapitan.' 'Kaya't siya'y bumalik na may kahihiyan sa mukha sa kaniyang sariling lupain.' [2 Hari 19:35; 2 Cronica 32:21.]" Ang Dakilang Tunggalian, 512.
The year that “Tartan came unto Ashdod” and “took it,” represents the progressive conquering of the world by the papal power as illustrated in the last six verses of Daniel eleven. The history of the Sunday law crisis, which is the “last days” of the investigative judgment, and which leads directly into the executive judgment, (the seven last plagues) is the historical setting represented by the “year” that Tartan came to Ashdod. With the context of that history in place Isaiah then gives three prophecies of doom concerning Islam, one concerning Laodicean Adventism and then the burden of Tyre. Chapter twenty-four is one of the classic examples of the seven last plagues that is followed by chapter twenty-five representing the final deliverance of God’s people, where we find God’s people expressing one of the most well-known statements during the great time of trouble.
Ang taon na “dumating si Tartan sa Ashdod” at “sinakop ito,” ay kumakatawan sa unti-unting pananakop sa sanlibutan ng kapangyarihan ng kapapahan, gaya ng inilalarawan sa huling anim na talata ng Daniel labing-isa. Ang kasaysayan ng krisis ng batas ng Linggo, na siyang “mga huling araw” ng paghuhukom na pagsisiyasat, at na tuwirang humahantong sa paghuhukom na nagpapatupad (ang pitong huling salot), ang siyang pangkasaysayang konteksto na kinakatawan ng “taon” na dumating si Tartan sa Ashdod. Sa pagkakalatag ng konteksto ng kasaysayang iyon, nagbibigay si Isaias ng tatlong propesiya ng kapahamakan hinggil sa Islam, isa hinggil sa Laodiceang Adventismo, at pagkatapos ay ang pasanin ng Tiro. Ang kabanata dalawampu’t apat ay isa sa mga klasikong halimbawa hinggil sa pitong huling salot, na sinusundan ng kabanata dalawampu’t lima na kumakatawan sa pangwakas na pagliligtas ng bayan ng Diyos, kung saan natatagpuan natin ang bayan ng Diyos na nagpapahayag ng isa sa pinakakilalang mga pahayag sa dakilang panahon ng kapighatian.
And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the Lord; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation. Isaiah 25:9.
At sasabihin sa araw na yaon, Narito, ito ang ating Diyos; hinintay natin siya, at ililigtas niya tayo: ito ang Panginoon; hinintay natin siya, magagalak tayo at matutuwa sa kaniyang pagliligtas. Isaias 25:9.
The one hundred and forty-four thousand are the wise virgins that waited for their Lord to come to the wedding, though He tarried in agreement with the parable of the ten virgins. They are not Laodiceans, they are Philadelphians. Up to this point this article has been setting the context.
Ang isandaan at apatnapu’t apat na libo ay ang mga matatalinong dalaga na naghintay sa kanilang Panginoon na dumating sa kasalan, bagaman Siya’y nagluwat, alinsunod sa talinghaga ng sampung dalaga. Hindi sila mga taga-Laodicea; mga taga-Filadelfia sila. Hanggang sa puntong ito, inilalatag ng artikulong ito ang konteksto.
In 1798, Napoleon took the pope captive delivering the prophetic deadly wound that is healed at the end of the world according to Revelation thirteen. At that point the United States took its place as the sixth kingdom of Bible prophecy according to Daniel two, seven, eight and eleven and Revelation twelve, thirteen, sixteen, seventeen and eighteen. From that point on both the Republican horn of the United States and the Protestant horn (Adventism) have forgotten who the papacy is. 1798 is the first year that the nations of the rest of the world acknowledged the United States as a sovereign nation, and it is also the year the first angel’s message arrived in history.
Noong 1798, binihag ni Napoleon ang Papa, na nagdulot ng makahulang nakamamatay na sugat na, ayon sa Apocalipsis 13, ay pagagalingin sa wakas ng sanlibutan. Sa panahong iyon, pumuwesto ang Estados Unidos bilang ikaanim na kaharian ng propesiya sa Biblia, ayon sa Daniel 2, 7, 8 at 11 at Apocalipsis 12, 13, 16, 17 at 18. Mula noon, kapwa ang Republikanong sungay ng Estados Unidos at ang Protestanteng sungay (Adventismo) ay nakalimot kung sino ang Papado. Ang 1798 ang unang taon na kinilala ng mga bansa sa natitirang bahagi ng sanlibutan ang Estados Unidos bilang isang soberanong bansa, at iyon din ang taóng dumating sa kasaysayan ang mensahe ng unang anghel.
The “motto” of a Protestant at that time was, “the Bible and the Bible only.” Protestants identify themselves as defenders of the Bible alone, and when Adventism took their mantel at the arrival of the second angel, they accepted that “motto,” and were afterward labelled the “people of the book.” They had been given, through the ministry of William Miller a set of rules that would, if properly employed open the Bible to the minds of all who wished to hear. Miller’s Rules of Prophetic Interpretation are what inspiration says we must study if we are to give the third angel’s message.
Ang “moto” ng isang Protestante noong panahong iyon ay, “ang Bibliya at ang Bibliya lamang.” Itinuturing ng mga Protestante ang kanilang sarili bilang mga tagapagtanggol ng Bibliya lamang, at nang akuin ng Adventismo ang kanilang balabal sa pagdating ng ikalawang anghel, tinanggap nila ang nasabing “moto,” at pagkatapos ay tinawag silang “mga tao ng Aklat.” Ipinagkaloob sa kanila, sa pamamagitan ng ministeryo ni William Miller, ang isang kalipunan ng mga tuntunin na, kung gagamitin nang wasto, ay magbubukas ng Bibliya sa isipan ng lahat ng nagnanais makinig. Ang mga Tuntunin ni Miller sa Pagpapakahulugan ng Propesiya ang sinasabi ng inspirasyon na dapat nating pag-aralan upang maibigay natin ang mensahe ng ikatlong anghel.
“Said Christ, ‘If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.’ Again he said, ‘I am the light of the world; he that followeth me shall not walk in darkness.’ The light of truth is going forth like a burning lamp, and those who love the light will not walk in darkness. They will study the Scriptures, that they may know of a surety that they are listening to the voice of the true Shepherd, and not that of a stranger.
Sinabi ni Cristo, "Kung ang sinuman ay ibig sumunod sa akin, ipagkaila niya ang kanyang sarili, pasanin ang kanyang krus, at sumunod sa akin." Muli niyang sinabi, "Ako ang ilaw ng sanlibutan; ang sumusunod sa akin ay hindi lalakad sa kadiliman." Ang liwanag ng katotohanan ay lumalaganap na gaya ng isang nagniningning na ilawan, at ang mga umiibig sa liwanag ay hindi lalakad sa kadiliman. Pag-aaralan nila ang mga Kasulatan, upang malaman nila nang may ganap na katiyakan na ang kanilang pinakikinggan ay ang tinig ng tunay na Pastol, at hindi ang tinig ng isang di-kilala.
“Those who are engaged in proclaiming the third angel’s message are searching the Scriptures upon the same plan that Father Miller adopted. In the little book entitled Views of the Prophecies and Prophetic Chronology, Father Miller gives the following simple but intelligent and important rules for Bible study and interpretation:
Yaong mga nakatalaga sa pagpapahayag ng mensahe ng ikatlong anghel ay nagsasaliksik sa Banal na Kasulatan ayon sa gayunding paraan na ginamit ni Amang Miller. Sa munting aklat na pinamagatang "Views of the Prophecies and Prophetic Chronology," ibinigay ni Amang Miller ang mga sumusunod na tuntuning payak ngunit matalino at mahalaga para sa pag-aaral at pagpapakahulugan ng Bibliya:
“‘1. Every word must have its proper bearing on the subject presented in the Bible; 2. All Scripture is necessary, and may be understood by diligent application and study; 3. Nothing revealed in Scripture can or will be hid from those who ask in faith, not wavering; 4. To understand doctrine, bring all the scriptures together on the subject you wish to know, then let every word have its proper influence; and if you can form your theory without a contradiction, you cannot be in error; 5. Scripture must be its own expositor, since it is a rule of itself. If I depend on a teacher to expound to me, and he should guess at its meaning, or desire to have it so on account of his sectarian creed, or to be thought wise, then his guessing, desire, creed, or wisdom is my rule, and not the Bible.’
"1. Bawat salita ay dapat magkaroon ng angkop na bigat at kaugnayan sa paksang inilalahad sa Bibliya; 2. Ang buong Banal na Kasulatan ay kinakailangan, at mauunawaan sa pamamagitan ng masigasig na paglalaan ng sarili at pag-aaral; 3. Walang anumang ipinahayag sa Banal na Kasulatan ang maaaring maitago, ni mananatiling nakatago, sa mga humihingi nang may pananampalataya, na hindi nag-aalinlangan; 4. Upang maunawaan ang doktrina, tipunin ang lahat ng mga pahayag ng Banal na Kasulatan hinggil sa paksang nais mong malaman, saka hayaang ang bawat salita ay magkaroon ng nararapat nitong impluwensya; at kung makabubuo ka ng iyong teorya nang walang salungatan, hindi ka maaaring magkamali; 5. Ang Banal na Kasulatan ay dapat maging tagapagpaliwanag ng sarili nito, yamang ito’y sariling pamantayan. Kung ako’y aasa sa isang guro upang ipaliwanag ito sa akin, at siya’y maghuhula lamang sa kahulugan nito, o nanaisin na maging ganoon ito dahil sa kanyang sektaryong kredo, o upang maituring na marunong, kung gayon ang kanyang paghuhula, pagnanais, kredo, o karunungan ang magiging aking pamantayan, at hindi ang Bibliya."
“The above is a portion of these rules; and in our study of the Bible we shall all do well to heed the principles set forth.
Ang nakasaad sa itaas ay isang bahagi ng mga alituntuning ito; at sa ating pag-aaral ng Bibliya, makabubuti sa ating lahat na isaalang-alang at sundin ang mga prinsipyong nakalahad.
“Genuine faith is founded on the Scriptures; but Satan uses so many devices to wrest the Scriptures and bring in error, that great care is needed if one would know what they really do teach. It is one of the great delusions of this time to dwell much upon feeling, and to claim honesty while ignoring the plain utterances of the word of God because that word does not coincide with feeling. Many have no foundation for their faith but emotion. Their religion consists in excitement; when that ceases, their faith is gone. Feeling may be chaff, but the word of God is the wheat. And ‘what,’ says the prophet, ‘is the chaff to the wheat?’
“Ang tunay na pananampalataya ay nakasalig sa Kasulatan; ngunit gumagamit si Satanas ng napakaraming lalang upang baluktutin ang Kasulatan at magpasok ng kamalian, kaya’t kinakailangan ang malaking pag-iingat kung ibig malaman ng sinuman kung ano talaga ang itinuturo nito. Isa sa mga dakilang paglilinlang ng panahong ito ang labis na pagbibigay-diin sa damdamin, at ang pag-aangking katapatan habang binabalewala ang mga tuwirang pahayag ng salita ng Diyos sapagkat ang salitang iyon ay hindi sumasang-ayon sa damdamin. Marami ang walang ibang saligan ng kanilang pananampalataya kundi damdamin. Ang kanilang relihiyon ay pawang pananabik; kapag iyon ay humupa, wala na ang kanilang pananampalataya. Maaaring ang damdamin ay ipa, ngunit ang salita ng Diyos ang trigo. At, ‘ano,’ wika ng propeta, ‘ang ipa sa trigo?’”
“None will be condemned for not heeding light and knowledge that they never had, and they could not obtain. But many refuse to obey the truth that is presented to them by Christ’s ambassadors, because they wish to conform to the world’s standard; and the truth that has reached their understanding, the light that has shone in the soul, will condemn them in the Judgment. In these last days we have the accumulated light that has been shining through all the ages, and we shall be held correspondingly responsible. The path of holiness is not on a level with the world; it is a way cast up. If we walk in this way, if we run in the way of the Lord’s commandments, we shall find that the ‘path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.’” Review and Herald, November 25, 1884.
Walang mahahatulan dahil sa hindi pagtatalima sa liwanag at kaalamang kailanma’y hindi nila natanggap, at hindi rin nila maaaring makamtan. Ngunit marami ang tumatangging tumalima sa katotohanang iniharap sa kanila ng mga sugo ni Cristo, sapagkat nais nilang makiayon sa pamantayan ng sanlibutan; at ang katotohanang umabot sa kanilang unawa, ang liwanag na nagliwanag sa kaluluwa, ang siyang hahatol sa kanila sa Paghuhukom. Sa mga huling araw na ito ay taglay natin ang naipong liwanag na nagliliwanag sa lahat ng mga kapanahunan, at tayo’y pananagutin nang ayon dito. Ang landas ng kabanalan ay hindi kapantay ng antas ng sanlibutan; ito’y landas na itinaas. Kung lalakad tayo sa daang ito, kung tatakbo tayo sa landas ng mga utos ng Panginoon, masusumpungan natin na “ang landas ng matuwid ay gaya ng maningning na liwanag, na lumiliwanag nang lalo at lalo hanggang sa ganap na araw.” Review and Herald, Nobyembre 25, 1884.
You can read in more detail about William Miller’s rules in the Article entitled William Miller under the Prophetic Keys category.
Maaari ninyong magbasa nang mas masusi hinggil sa mga alituntunin ni William Miller sa artikulong pinamagatang William Miller sa ilalim ng kategoryang Prophetic Keys.
In “our study of the Bible we shall all do well to heed the principles set forth” within “Father Miller’s” rules of prophetic interpretation. The horn of Protestantism was given the sacred document we call the Bible, and also given the responsibility to defend and promote the principles contained therein, and the Protestant horn was also given a set of rules to rightly divide the sacred documents’ meaning and intent.
Sa "ating pag-aaral ng Bibliya, makabubuti sa ating lahat na sundin ang mga prinsipyong inilatag" sa loob ng mga tuntunin ni "Father Miller" hinggil sa maka-propetang pagpapakahulugan. Ang sungay ng Protestantismo ay pinagkalooban ng banal na dokumentong tinatawag nating Bibliya, at pinagkalooban din ito ng pananagutang ipagtanggol at itaguyod ang mga prinsipyong nakapaloob roon, at ang sungay ng Protestantismo ay pinagkalooban din ng isang kalipunan ng mga tuntunin upang matuwid nitong mahati ang kahulugan at layon ng mga banal na dokumento.
The horn of Republicanism was given a sacred document we call the Constitution, and also given the responsibility to defend and promote the principles contained therein. The Republican horn was also given a set of rules to rightly divide the sacred documents’ meaning and intent. The rules given to rightly divide the Constitution is the Bill of Rights and it enshrines the most important purpose of the Constitution in the first rules of the Bill of Rights. The First Amendment listed in the Bill of Rights is the freedom of religion, expression, speech, and the press.
Ang sungay ng Republikanismo ay pinagkalooban ng isang banal na dokumento na tinatawag nating Konstitusyon, at binigyan din ng pananagutang ipagtanggol at itaguyod ang mga prinsipyong nakapaloob dito. Ang sungay ng Republikanismo ay binigyan din ng isang kalipunan ng mga alituntunin upang wastong paghatiin ang kahulugan at layunin ng mga banal na dokumento. Ang mga alituntuning ibinigay upang wastong paghatiin ang Konstitusyon ay ang Katipunan ng mga Karapatan, at itinatadhana nito ang pinakamahalagang layunin ng Konstitusyon sa mga unang alituntunin ng Katipunan ng mga Karapatan. Ang Unang Susog na nakalista sa Katipunan ng mga Karapatan ay ang kalayaan sa relihiyon, sa pagpapahayag, sa pananalita, at sa pamamahayag.
“Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances.” U.S. Constitution, amend. I
"Hindi magpapasa ang Kongreso ng anumang batas hinggil sa pagtatatag ng relihiyon, o nagbabawal sa malayang pagsasagawa nito; o nagbabawas sa kalayaan sa pananalita, o sa pamamahayag; o nagbabawas sa karapatan ng mga tao na mapayapang magtipon, at magharap sa Pamahalaan ng petisyon para sa pagwawasto ng mga karaingan." Saligang-Batas ng Estados Unidos, Amyenda I
The Sunday law is an open attack against the first issue of the Constitution, which guarantees freedom of religion, which is eliminated at the Sunday law, thus marking the end of the Constitution, the end of the United States as the sixth kingdom of Bible prophecy and the beginning of the persecution against those who are then proclaiming the third angel’s message in a loud cry. Those who are proclaiming the loud cry of the third angel and protesting against the destruction of the first Amendment and the Constitution are persecuted by those who were supposed to be upholding and applying the sacred rules, which defend the sacred document they were ordained to defend. This is an illustration of understanding and applying the parallel histories of the two horns of the lamb-like earth beast. The founding Fathers of the Constitution parallel Father Miller. The term Father used for Miller is used to designate a leader, not a popish priest. The Bible forbids calling men father who are professing to be spiritual guides. The Millerites are named after their father, as is often the case. To miss this distinction is to miss some of what the Elijah message means, when it turns the hearts of the fathers unto the children and vice-versa.
Ang batas ng Linggo ay isang hayagang pag-atake laban sa Unang Susog ng Saligang-Batas, na nagbibigay ng katiyakan sa kalayaan sa relihiyon, na winawaksi sa ilalim ng batas ng Linggo; kaya minamarkahan nito ang katapusan ng Saligang-Batas, ang katapusan ng Estados Unidos bilang ika-anim na kaharian ng propesiya ng Biblia, at ang simula ng pag-uusig laban sa mga noo’y nagpapahayag ng mensahe ng ikatlong anghel sa isang malakas na sigaw. Yaong mga nagpapahayag ng malakas na sigaw ng ikatlong anghel at tumututol sa pagwasak sa Unang Susog at sa Saligang-Batas ay inuusig ng mga inaasahang magtataguyod at magsasakatuparan ng mga sagradong alituntunin na nagtatanggol sa sagradong dokumentong sila’y itinalagang ipagtanggol. Ito ay isang paglalarawan ng pag-unawa at paglalapat sa magkakaparis na mga kasaysayan ng dalawang sungay ng hayop na mula sa lupa na tulad ng kordero. Ang mga Ama-Tagapagtatag ng Saligang-Batas ay humahalintulad kay Amang Miller. Ang salitang “Ama” na ginamit para kay Miller ay ginagamit upang tukuyin ang isang pinuno, hindi isang paring papaista. Ipinagbabawal ng Bibliya ang pagtawag ng “ama” sa mga lalaking nag-aangking mga espirituwal na gabay. Ang mga Millerita ay ipinangalan sa kanilang ama, gaya ng madalas mangyari. Ang hindi makita ang pagkakaibang ito ay ang hindi maunawaan ang ilan sa kahulugan ng mensahe ni Elias, kapag ibinabalik nito ang mga puso ng mga ama tungo sa mga anak at ng mga anak tungo sa mga ama.
The United States in Isaiah twenty-three is the sixth kingdom of Bible prophecy and it remains so until it overturns its Constitution at the rapidly approaching Sunday law. The sixth kingdom rules for seventy prophetic years, which are the days of one king. The kingdom (a king is a kingdom) that ruled for seventy years was Babylon. During the seventy years the horn of the state was the government of Babylon and the horn of the church was the Chaldeans. Daniel, Shadrach, Meshack and Abednego represent the one hundred and forty-four thousand. Both horns and God’s people are represented in Daniel’s testimony. The seventy years of captivity in Babylon was the days of one king that Isaiah employs to identify that the prophetic history of the United States and the history of Adventism as 1798 until the Sunday law.
Sa Isaias dalawampu’t tatlo, ang Estados Unidos ay ang ikaanim na kaharian ng propesiya sa Biblia, at nananatili itong gayon hanggang sa pawawalang-bisa nito ang sariling Konstitusyon sa mabilis na dumarating na batas ng Linggo. Ang ikaanim na kaharian ay naghahari sa loob ng pitumpung taon na propetiko, na siyang mga araw ng isang hari. Ang kaharian (ang hari ay isang kaharian) na naghari sa loob ng pitumpung taon ay ang Babilonia. Sa loob ng pitumpung taon, ang sungay ng estado ay ang pamahalaan ng Babilonia, at ang sungay ng iglesia ay ang mga Caldeo. Sina Daniel, Shadrach, Meshack at Abednego ay kumakatawan sa isandaan at apatnapu’t apat na libo. Ang dalawang sungay, gayundin ang bayan ng Diyos, ay kinakatawan sa patotoo ni Daniel. Ang pitumpung taon ng pagkaalipin sa Babilonia ang mga araw ng isang hari na ginagamit ni Isaias upang tukuyin na ang makapropetikong kasaysayan ng Estados Unidos at ang kasaysayan ng Adventismo ay mula 1798 hanggang sa batas ng Linggo.
Identifying that the line of prophetic history for both horns of the United States allows us to consider the ending and beginning, with the two horn witnesses to identify the characteristic of the other horn. After all the horns were the same. In Daniel there were horns, some broken, with horns that grew out of the broken horn. Some horns in Daniel were not the same size as each other, coming up later than the other. Not so, with the two horns of the United States. Those two horns parallel each other through the same history and produce the same waymarks, though different from one another in terms of their purpose. There are caveats within the history that are also important to understand.
Ang pagkilala na ang linya ng propetikong kasaysayan para sa kapwa sungay ng Estados Unidos ay nagbibigay-daan sa atin na isaalang-alang ang wakas at ang pasimula, na sa pamamagitan ng dalawang sungay na mga saksi ay matutukoy ang katangian ng kabilang sungay. Sapagkat, sa katunayan, ang mga sungay ay magkakatulad. Sa Daniel ay may mga sungay, ang ilan ay nabali, at may mga sungay na sumibol mula sa nabaling sungay. May mga sungay sa Daniel na hindi magkakapareho ang laki, na lumitaw na huli kaysa sa iba. Hindi ganoon ang dalawang sungay ng Estados Unidos. Ang dalawang sungay na iyon ay magkapanabay sa iisang kasaysayan at nagbubunga ng gayunding mga palatandaan sa daan, bagaman magkaiba ang isa’t isa sa layunin. May mga pasubali sa loob ng kasaysayan na mahalaga ring maunawaan.
In the beginning of Adventism there was a change from the prophetic history represented by the church of Philadelphia unto the church of Laodicea. There must be therefore at the end a change from the prophetic history of Laodicea. The Revelation of Jesus Christ includes the light of this understanding and it is part of what is being unsealed at this time.
Sa pasimula ng Adbentismo, nagkaroon ng pagbabago mula sa propetikong kasaysayan na kinakatawan ng iglesia ng Filadelfia tungo sa iglesia ng Laodicea. Kaya, sa katapusan, dapat magkaroon ng isang pagbabago mula sa propetikong kasaysayan ng Laodicea. Ang Pahayag ni Jesu-Cristo ay naglalaman ng liwanag ng pagkaunawang ito at ito’y bahagi ng mga bagay na inaalisan ng tatak sa panahong ito.
And “after the end of seventy years” the pope will “sing” and the “forgotten” “harlot” will be remembered. She is “remembered” at the Sunday law, where the issue is between the worship of the sun, or the worship of the day that God’s law informed mankind to “remember.”
At "pagkatapos ng pagwawakas ng pitumpung taon" ang Papa ay "aawit" at ang "nakalimutang" "patutot" ay maaalala. Siya ay "naaalala" sa batas ng Linggo, kung saan ang usapin ay nasa pagitan ng pagsamba sa araw, o ng pagsamba sa araw na ipinabatid ng kautusan ng Diyos sa sangkatauhan na "alalahanin."
In this article we have identified that the history of Babylon’s seventy-year rule typifies the history of the United States from 1798 until the Sunday law. In a previous article and often in Habakkuk’s Tables we identify that the captivity in and deliverance from Egypt, also typifies the history of the United States and God’s people. Those four histories of Babylon, Egypt, Adventism and the United States are not the only lines to bring upon these lines, but when we apply the rule of first mention to those four lines—it is absolutely amazing. I will close this article with one simple and partial illustration of what I mean, and what I intend to continue with when we further address the history of Isaiah twenty-three at a later time.
Sa artikulong ito ay ating natukoy na ang kasaysayan ng pitumpung-taong paghahari ng Babilonya ay isang tipo ng kasaysayan ng Estados Unidos mula 1798 hanggang sa batas ng Linggo. Sa isang naunang artikulo at madalas sa Mga Talahanayan ni Habakuk ay tinutukoy natin na ang pagkakabihag sa Egipto at ang paglaya mula roon ay isa ring tipo ng kasaysayan ng Estados Unidos at ng bayan ng Diyos. Ang apat na kasaysayang iyon ng Babilonya, Egipto, Adbentismo, at Estados Unidos ay hindi lamang mga linya na mailalapat sa mga linyang ito, ngunit kapag inilapat natin ang tuntunin ng unang pagbanggit sa apat na linyang iyon, ito ay lubhang kamangha-mangha. Tatapusin ko ang artikulong ito sa isang payak at bahagyang ilustrasyon ng aking ibig sabihin, at ng aking nilalayong ipagpatuloy kapag tinalakay pa natin ang kasaysayan ng Isaias dalawampu’t tatlo sa ibang pagkakataon.
The history of Babylon has a converted king at the beginning and a wicked king at the end. Doesn’t matter if it were Biden or Trump, for the book of Daniel teaches that it is God who sets up rulers and takes them down. What can be sure about either a Democrat or Republican leader at the time of the Sunday law is that they are a wicked leader. Nebuchadnezzar was Babylon, he was the tyrant of Babylon, willing to throw three good men into the fire. But he was eventually converted to Daniel’s God. Not so with the last leader Belshazzar. He was a wicked king. The United States in prophecy begins as a lamb, a symbol of Christ and His sacrifice for mankind. At the end the United States will speak as a dragon. The change from Christ to Satan in this line of history is represented by the difference of Nebuchadnezzar and Belshazzar.
Ang kasaysayan ng Babilonia ay may haring nagbalik-loob sa pasimula at isang haring masama sa katapusan. Hindi mahalaga kung si Biden man o si Trump, sapagkat itinuturo ng aklat ni Daniel na ang Diyos ang naglalagay ng mga pinuno at Siya rin ang nag-aalis sa kanila. Ang tiyak tungkol sa sinumang pinuno, Demokratiko man o Republikano, sa panahon ng batas ng Linggo ay na siya ay isang masamang pinuno. Si Nebukadnezar ang mismong Babilonia; siya ang mapaniil na pinuno nito, handang ihagis sa apoy ang tatlong lalaking matuwid. Subalit sa bandang huli ay nagbalik-loob siya sa Diyos ni Daniel. Hindi gayon ang huling pinunong si Belsasar. Siya ay isang masamang hari. Ang Estados Unidos sa hula ay nagpasimula bilang isang kordero, sagisag ni Cristo at ng Kaniyang hain para sa sangkatauhan. Sa katapusan, ang Estados Unidos ay magsasalita na parang dragon. Ang pagbabago mula kay Cristo patungo kay Satanas sa linyang ito ng kasaysayan ay ipinakakatawan ng kaibhan nina Nebukadnezar at Belsasar.
“Belshazzar had been given many opportunities for knowing and doing the will of God. He had seen his grandfather Nebuchadnezzar banished from the society of men. He had seen the intellect in which the proud monarch gloried taken away by the One who gave it. He had seen the king driven from his kingdom, and made the companion of the beasts of the field. But Belshazzar’s love of amusement and self-glorification effaced the lessons he should never have forgotten; and he committed sins similar to those that brought signal judgments on Nebuchadnezzar. He wasted the opportunities graciously granted him, neglecting to use the opportunities within his reach for becoming acquainted with truth. ‘What must I do to be saved?’ was a question that the great but foolish king passed by indifferently.” Bible Echo, April 25, 1898.
Maraming pagkakataon ang ipinagkaloob kay Belsasar upang makilala at maisagawa ang kalooban ng Diyos. Nasaksihan niya kung paanong ang kanyang lolo na si Nebukadnezar ay itinaboy mula sa piling ng mga tao. Nakita rin niya na ang katalinuhang ipinagmamalaki ng palalong hari ay inalis ng Isa na nagkaloob nito. Namasdan niya na ang hari ay itinaboy mula sa kanyang kaharian at ginawang kasama ng mga hayop sa parang. Ngunit ang pag-ibig ni Belsasar sa aliwan at sa pagpapadakila sa sarili ay pinawi sa kanyang alaala ang mga aral na hindi sana niya dapat nalimutan; at nagawa niya ang mga kasalanang tulad ng mga naghatid ng mga natatanging hatol kay Nebukadnezar. Nilustay niya ang mga pagkakataong mabiyayang ipinagkaloob sa kanya, na pinabayaan niyang gamitin ang mga pagkakataong abot-kamay upang magkaroon ng pagkakilala sa katotohanan. Ang “Ano ang dapat kong gawin upang maligtas?” ay isang tanong na pinalampas nang walang pakialam ng dakila ngunit hangal na hari. Bible Echo, Abril 25, 1898.
Notice that the wicked Belshazzar was the foolish king. He suffered the same judgment as his father Nebuchadnezzar, for both judgments were represented as the “seven times” of Leviticus twenty-six. Nebuchadnezzar was in the fields living like a beast for twenty-five hundred and twenty days, which is seven biblical years and his son Belshazzar’s judgment which written on the wall represents twenty-five hundred and twenty as well. The difference was the judgment against Nebuchadnezzar converted him and made him a wise king, whereas Belshazzar’s judgment was upon the foolish king.
Pansinin na ang masamang si Belsasar ang hangal na hari. Tiniis niya ang gayunding paghatol na sinapit ng kaniyang ama na si Nebukadnezar, sapagkat ang kapwa paghatol ay inilarawan bilang ang “pitong panahon” ng Levitico dalawampu’t anim. Si Nebukadnezar ay nasa mga bukirin, namumuhay na gaya ng isang hayop, sa loob ng dalawang libo at limang daan at dalawampung araw, na siyang pitong biblikal na taon; at ang paghatol sa kaniyang anak na si Belsasar, na nakasulat sa pader, ay kumakatawan din sa bilang na dalawang libo at limang daan at dalawampu. Ang kaibhan ay ito: ang paghatol laban kay Nebukadnezar ay nagdulot ng kaniyang pagbabalik-loob at ginawa siyang marunong na hari, samantalang ang paghatol kay Belsasar ay inilapat sa haring hangal.
“To the last ruler of Babylon, as in type to its first, had come the sentence of the divine Watcher: ‘O king, . . . to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee.’ Daniel 4:31.” Prophets and Kings, 533.
"Sa huling pinuno ng Babilonia, gaya ng sa una nito bilang tipo, dumating na ang hatol ng banal na Bantay: 'O hari, . . . sa iyo ito ay sinasabi; Ang kaharian ay naalis sa iyo.' Daniel 4:31." Prophets and Kings, 533.
The handwriting on the wall for the last president is the first amendment which identifies the “wall” of separation of church and state, which the final foolish king does not understand. The “seven times” of Leviticus twenty-six represents a “scattering of the people” that is accomplished by the king of the north at the Sunday law. That scattering is the national ruin that follows the Sunday law. The sixth nation forgot the lessons of their founding fathers who penned the Constitution to protect not only from a corrupt church, but also from the tyrannical European kings that the corrupt woman slept with. The founding fathers represent those who rejected the papacy and the kings of Europe for they knew from their own experience after coming out of a scattering of twelve hundred and sixty years of papal darkness, that protections against that type of tyranny must be the center piece of their new Constitution. They were wise fathers, they were lamb-like, but not so with the last father, for he will speak as a dragon. The Fathers came out of a scattering and the son goes back into a scattering. The tyrant in both instances is the first papacy and the last papacy.
Ang sulat sa pader para sa huling pangulo ay ang Unang Susog na tumutukoy sa “pader” ng paghihiwalay ng simbahan at estado, na hindi nauunawaan ng huling hangal na hari. Ang “pitong ulit” ng Levitico dalawampu’t anim ay kumakatawan sa isang “pagkakalat ng bayan” na isinasakatuparan ng hari sa hilaga sa ilalim ng batas ng Linggo. Ang pagkakalat na iyon ang pambansang pagkawasak na kasunod ng batas ng Linggo. Nakalimutan ng ikaanim na bansa ang mga aral ng kanilang mga Ama-Tagapagtatag na sumulat ng Konstitusyon upang magbigay ng proteksiyon hindi lamang laban sa isang tiwaling simbahan, kundi pati laban sa mga mapaniil na haring Europeo na kinatalik ng tiwaling babae. Ang mga Ama-Tagapagtatag ay kumakatawan sa mga tumanggi sa Papado at sa mga hari ng Europa, sapagkat mula sa sarili nilang karanasan, matapos silang lumabas mula sa isang pagkakalat sa loob ng isang libo’t dalawang daan at animnapung taon ng kadiliman ng Papado, nalaman nilang ang mga pananggalang laban sa gayong uri ng paniniil ay dapat maging sentro ng kanilang bagong Konstitusyon. Sila’y marurunong na mga ama, sila’y kawangis ng kordero, ngunit hindi gayon ang huling ama, sapagkat siya’y magsasalita na gaya ng isang dragon. Ang mga Ama ay lumabas mula sa isang pagkakalat at ang anak ay bumabalik sa isang pagkakalat. Ang mapaniil sa kapuwa pagkakataon ay ang unang Papado at ang huling Papado.
The symbol of the judgment upon Nebuchadnezzar, the first king and the last king Belshazzar was the “seven times” scattering of Leviticus twenty-six. Nebuchadnezzar lived it, and Belshazzar had it written upon the wall as his epitaph the very night he died. The symbol of the Republican horn in the beginning was its escape from the king of the north’s bondage and the symbol of the Republican horn at its end is captivity brought about from the king of the north. The Sunday law is the “very night” that it dies as the sixth kingdom of Bible prophecy. In all four illustrations, Belshazzar, Nebuchadnezzar, and the beginning and ending of the Republican horn the twenty-five twenty of Leviticus twenty-six, is the symbol represented at the beginning and the ending. That represents the signature of Alpha and Omega.
Ang sagisag ng paghatol kay Nebukadnezar, ang unang hari, at kay Belsazar, ang huling hari, ay ang “pitong ulit” na pagkakalat sa Levitico 26. Naranasan ito ni Nebukadnezar, at kay Belsazar naman, naisulat ito sa pader bilang kaniyang epitapyo sa mismong gabing siya’y namatay. Ang sagisag ng Republikanong sungay sa pasimula ay ang pagkalaya nito mula sa pagkaalipin ng hari ng hilaga, at ang sagisag ng Republikanong sungay sa wakas nito ay ang pagkabihag na idinulot ng hari ng hilaga. Ang batas ng Linggo ang “mismong gabi” ng pagkamatay nito bilang ikaanim na kaharian ng propesiyang biblikal. Sa apat na paglalarawan: si Belsazar, si Nebukadnezar, at ang pasimula at ang wakas ng Republikanong sungay, ang dalawang libo limang daan at dalawampu ng Levitico 26 ang sagisag na ipinakikita sa pasimula at sa wakas. Iyon ang kumakatawan sa lagda ng Alfa at Omega.
The first “time prophecy” William Miller discovered was the twenty-five twenty of Leviticus twenty-six. It was the first stone in the foundation that Jesus laid through the work of Miller. It was also the first foundational truth that was set aside by Adventism in 1863. When all of Miller’s stones of truth were put into the foundation, those truths were represented on the two tables of Habakkuk, which are the 1843 and 1850 pioneer charts. Those two tables represent the covenant relationship between God and His denominated people just as the two tables of the Ten Commandments represented the covenant with ancient Israel.
Ang unang “propesiya sa panahon” na natuklasan ni William Miller ay ang “dalawang libo limang daan at dalawampu” (2520) sa Levitico 26. Ito ang unang bato sa saligan na inilatag ni Jesus sa pamamagitan ng gawain ni Miller. Ito rin ang unang katotohanang saligan na isinantabi ng Adventismo noong 1863. Nang naisaayos sa saligan ang lahat ng mga batong katotohanan ni Miller, ang mga katotohanang iyon ay isinagisag sa dalawang tapyas ni Habakuk, na siyang mga tsart ng mga payunir noong 1843 at 1850. Ang dalawang tapyas na iyon ay kumakatawan sa ugnayang tipan sa pagitan ng Diyos at ng Kaniyang bayang tinatawag sa Kaniyang pangalan, gaya ng dalawang tapyas ng Sampung Utos na kumakatawan sa tipan sa sinaunang Israel.
At the end of Laodicean Adventism, when it is spewed out of the mouth of the Lord at the Sunday law, the handwriting on the wall is those two sacred pioneer charts. Charts which they are unable to read, for they refused to be benefitted by the warning message in their beginning of their history….
Sa katapusan ng Laodiseyang Adbentismo, kapag ito’y isusuka mula sa bibig ng Panginoon sa panahon ng batas ng Linggo, ang sulat sa dingding ay yaong dalawang banal na tsart ng mga pionero. Mga tsart na hindi nila mabasa, sapagkat tumanggi silang pakinabangan ang babalang mensahe noong pasimula ng kanilang kasaysayan....
The financial crisis of 1837 in the United States was a complex event triggered by a combination of economic factors, policies, and speculative activities.
Ang krisis sa pananalapi noong 1837 sa Estados Unidos ay isang masalimuot na pangyayari na pinalitaw ng pagsasama-sama ng mga salik pang-ekonomiya, mga patakaran, at mga gawaing ispekulatibo.
Speculative Bubble: In the years leading up to 1837, there was a speculative boom in land and investments, driven in part by the westward expansion of the country. Land speculation, particularly in the western frontier, led to inflated land prices and excessive borrowing.
Bulang Espékulatibo: Sa mga taong bago sumapit ang 1837, nagkaroon ng malawakang pagsigla ng espékulasyon sa lupa at sa mga pamumuhunan, na bahagyang pinasigla ng paglawak ng bansa patungong kanluran. Ang espékulasyon sa lupa, lalo na sa kanlurang hanggahan, ay nagbunga ng lumulobong mga presyo ng lupa at labis na pangungutang.
Easy Credit and Speculative Lending: Banks and financial institutions were issuing large amounts of credit and loans, often without adequate collateral. This easy access to credit contributed to the speculative frenzy and increased the risks of financial instability.
Madaling Kredito at Espekulatibong Pagpapautang: Ang mga bangko at institusyong pinansyal ay nagkakaloob ng malalaking halaga ng kredito at pautang, madalas nang walang sapat na kolateral. Ang ganitong madaling pagkuha ng kredito ay umambag sa bugso ng espekulasyon at nagpaigting sa mga panganib ng kawalang-tatag sa pananalapi.
Overexpansion of Banks: Banks were expanding their operations rapidly, often issuing more paper money (banknotes) than they had specie (gold and silver) to back it up. This practice, known as “wildcat banking,” resulted in an overabundance of unregulated and unreliable currency in circulation.
Labis na Pagpapalawak ng mga Bangko: Mabilis na pinalalawak ng mga bangko ang kanilang mga operasyon, at madalas silang naglalabas ng higit na maraming salaping papel (mga bangknota) kaysa sa kanilang taglay na specie (ginto at pilak) bilang panagot. Ang gawaing ito, na kilala bilang "wildcat banking," ay nagbunga ng napakalabis na dami ng hindi regulado at di-maaasahang salapi sa sirkulasyon.
Jackson’s Economic Policies: President Andrew Jackson’s policies played a role in exacerbating the crisis. He issued the Specie Circular in 1836, which required that public lands be purchased with hard currency (gold and silver) rather than paper money. This led to a rush to convert banknotes into specie, causing financial strains and bank failures.
Mga Patakarang Pang-ekonomiya ni Jackson: Ang mga patakaran ni Pangulong Andrew Jackson ay may papel sa lalo pang paglala ng krisis. Noong 1836, ipinalabas niya ang Specie Circular, na nag-aatas na ang mga lupain ng pamahalaan ay bilhin sa pamamagitan ng salaping metaliko (ginto at pilak) sa halip na salaping papel. Nagbunga ito ng pagkukumahog na ipagpalit ang mga salaping papel sa salaping metaliko, na nagdulot ng pagkaipit sa pananalapi at pagkabagsak ng mga bangko.
International Factors: The crisis in the United States was also influenced by international economic conditions. A slump in the British economy, a major trading partner of the United States, led to a reduction in demand for American goods and exports. This, in turn, affected American businesses and contributed to economic distress.
Mga Salik na Pandaigdig: Naimpluwensiyahan din ang krisis sa Estados Unidos ng mga pandaigdigang kalagayang pang-ekonomiya. Ang pagbagsak ng ekonomiya ng Britanya, isang pangunahing katuwang sa kalakalan ng Estados Unidos, ay nagbunsod ng pagbaba ng pangangailangan para sa mga kalakal at pagluluwas ng Amerika. Ito naman ay nakaapekto sa mga negosyong Amerikano at nag-ambag sa kagipitang pang-ekonomiya.
Panic and Bank Runs: In May 1837, a series of financial shocks, including bank failures and credit contractions, led to a panic among investors and depositors. This panic triggered a wave of bank runs and a severe contraction of credit.
Panik at Pagdagsa sa mga Bangko: Noong Mayo 1837, isang serye ng mga pagyanig sa pananalapi, kabilang ang pagbagsak ng mga bangko at pag-urong ng kredito, ang humantong sa panik sa hanay ng mga mamumuhunan at mga depositor. Ang panik na ito ay nagpasimula ng alon ng pagdagsa sa mga bangko upang bawiin ang mga deposito at ng matinding pag-urong ng kredito.
Contraction of Money Supply: As banks failed and credit tightened, the overall money supply in the economy contracted significantly. This contraction of money aggravated economic difficulties and deepened the recession. The combination of these factors led to a severe economic downturn, characterized by bank failures, unemployment, reduced consumer spending, and a general economic depression.
Pag-urong ng Suplay ng Salapi: Nang bumagsak ang mga bangko at sumikip ang kredito, malaki ang naging pag-urong ng kabuuang suplay ng salapi sa ekonomiya. Ang pag-urong na ito ng salapi ay nagpalala ng mga suliraning pang-ekonomiya at nagpasidhi sa resesyon. Ang pagsasanib ng mga salik na ito ay humantong sa matinding pagbagsak ng ekonomiya, na kinatatampukan ng pagbagsak ng mga bangko, kawalan ng hanapbuhay, pagbawas sa paggasta ng mga mamimili, at isang pangkalahatang depresyong pang-ekonomiya.
“We have nothing to fear for the future, except as we shall forget the way the Lord has led us, and His teaching in our past history.” Life Sketches, 196.
Wala tayong dapat ikatakot sa hinaharap, maliban kung ating kalilimutan ang paraan ng pamamatnubay ng Panginoon sa atin, at ang Kanyang pagtuturo sa ating nakaraang kasaysayan. Life Sketches, 196.