And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour. And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets. And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne. And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel’s hand. And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake. Revelation 8:1–5.
Ve yedinci mührü açtığında, gökte yarım saat kadar bir sessizlik oldu. Ve Tanrı’nın önünde duran yedi meleği gördüm; onlara yedi borazan verildi. Ve başka bir melek geldi ve sunağın önünde durdu; elinde altın bir tütsü kabı vardı; ve ona, tahtın önünde bulunan altın sunakta, bütün kutsalların dualarıyla birlikte sunması için bol miktarda tütsü verildi. Ve tütsünün dumanı, kutsalların dualarıyla birlikte, meleğin elinden Tanrı’nın huzuruna yükseldi. Ve melek tütsü kabını aldı, onu sunağın ateşiyle doldurdu ve yeryüzüne fırlattı; ve sesler, gök gürültüleri, şimşekler ve bir deprem oldu. Vahiy 8:1-5.
We are addressing the outpouring of holy fire from the heavenly sanctuary, during the history that the United States is going to bring down unholy fire from the first heaven. The revelation of what the seven thunders uttered in Revelation chapter ten, was to be sealed up until just before probation closed. Probation is also represented as on the verge of closing when the seventh seal is opened.
ABD'nin birinci gökten kutsal olmayan ateşi yeryüzüne indireceği tarihsel dönemde, göksel tapınaktan dökülen kutsal ateşi ele alıyoruz. Vahiy kitabının onuncu bölümünde yedi gök gürlemesinin ne söylediğine ilişkin açıklamanın, lütuf zamanı kapanmadan hemen öncesine kadar mühürlü kalması gerekiyordu. Yedinci mühür açıldığında lütuf zamanının kapanmak üzere olduğu da tasvir edilir.
And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand. He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still. Revelation 22:10, 11.
Ve bana dedi ki: Bu kitabın peygamberlik sözlerini mühürleme; çünkü vakit yakındır. Haksız olan yine haksız kalsın; kirli olan yine kirli kalsın; doğru olan yine doğru kalsın; kutsal olan yine kutsal kalsın. Vahiy 22:10, 11.
The opening of the seventh seal takes place as the seven angels prepare to sound.
Yedinci mührün açılışı, yedi melek ses çıkarmaya hazırlanırken gerçekleşir.
And the seven angels which had the seven trumpets prepared themselves to sound. Revelation 8:6.
Ve yedi borazanı olan yedi melek, borazanlarını çalmaya hazırlandılar. Vahiy 8:6.
When probation closes, “no man” is “able to enter the temple,” for the intercession of Christ for men’s sins has ended. Probation has closed, and the seven angels are commanded to pour out the vials of God’s wrath.
Sınama süresi kapandığında, “hiç kimse” “tapınağa giremez,” çünkü insanların günahları için Mesih’in aracılığı sona ermiştir. Sınama süresi kapanmıştır ve yedi meleğe Tanrı’nın gazabının kâselerini dökmeleri emredilir.
And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled. And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth. Revelation 15:8, 16:1.
Tapınak, Tanrı’nın yüceliğinden ve kudretinden ötürü dumanla doldu; yedi meleğin yedi belası tamamlanıncaya dek hiç kimse tapınağa giremedi. Tapınaktan büyük bir sesin yedi meleğe şöyle dediğini duydum: “Gidin ve Tanrı’nın öfkesinin kaselerini yeryüzüne dökün.” Vahiy 15:8, 16:1.
There is no indication that the seven angels that sound the seven trumpets in Revelation chapters nine through eleven, are different from the seven angels that pour out the seven last plagues. On the contrary, the prophetic characteristics of the judgments represented by the seven trumpets, parallel the location and the effects of the seven vials of God’s wrath in chapter sixteen. As a more direct linkage, the trumpet judgments are directly called plagues.
Vahiy’in 9–11. bölümlerinde yedi borazanı çalan yedi meleğin, yedi son belayı döken yedi melekten farklı olduğuna dair hiçbir gösterge yoktur. Aksine, yedi borazanın temsil ettiği yargıların peygamberlik özellikleri, 16. bölümde Tanrı’nın gazabının yedi kâsesinin hedef aldığı yerler ve etkileri bakımından paralellik gösterir. Daha da doğrudan bir bağlantı olarak, borazan yargıları doğrudan belalar olarak adlandırılır.
And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk. Revelation 9:20.
Ve bu belalarla öldürülmeyen insanların geri kalanı yine de elleriyle yaptıkları işlerden tövbe etmediler; cinlere ve altından, gümüşten, tunçtan, taştan ve ağaçtan yapılmış, göremeyen, işitemeyen ve yürüyemeyen putlara tapınmayı bırakmadılar. Vahiy 9:20.
The opening of the seventh seal is purposely set within the context of the nearness of the close of probation. The seventh seal represents a second witness, of what the seven thunders “uttered,” that John and also Paul were forbidden to write.
Yedinci mührün açılışı, sınama süresinin kapanışının yakınlığı bağlamına kasıtlı olarak yerleştirilmiştir. Yedinci mühür, yedi gök gürlemesinin “söylediği” ve hem Yuhanna’nın hem de Pavlus’un yazmaları yasaklanmış olan şey hakkında ikinci bir tanıklığı temsil eder.
And cried with a loud voice, as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices. And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not. Revelation 10:3, 4.
Ve bir aslanın kükremesi gibi yüksek sesle haykırdı; ve haykırınca, yedi gök gürültüsü ses verdi. Ve yedi gök gürültüsü ses verince, yazmak üzereydim; ve gökten bana şöyle diyen bir ses işittim: “Yedi gök gürültüsünün söylediklerini mühürle, onları yazma.” Vahiy 10:3, 4.
What was “uttered” by the seven thunders was sealed up, and in chapter twenty-two, the prophecy that had been sealed up in the book of Revelation was to be unsealed, and as with the seventh seal, it was to be unsealed just before probation closed.
Yedi gökgürültüsünün 'söylediği' şey mühürlendi ve yirmi ikinci bölümde, Vahiy kitabında mühürlenmiş olan peygamberlik sözünün mührü açılacaktı; yedinci mühürde olduğu gibi, deneme süresi kapanmadan hemen önce açılacaktı.
Sister White identifies that the sealing up of what the seven thunders “uttered” represented the same action of the Lion of the tribe of Judah, as when He commanded Daniel to seal up his book, until the time of the end. The books of Daniel and Revelation are the same book, and in the Revelation Jesus is represented as the Lion of the tribe of Judah, when He unseals the book that was sealed with seven seals, so it was the Lion of the tribe of Judah, that also commanded Daniel to seal up his book until the time of the end. The Lion of the tribe of Judah is He who seals and unseals His Word, for He is the Word.
Kardeş White, yedi gök gürlemesinin “söyledikleri”nin mühürlenmesinin, Yahuda oymağının Aslanı’nın Daniel’e kitabını son zamana kadar mühürlemesini buyurduğu zamankiyle aynı eylemi temsil ettiğini belirtir. Daniel ve Vahiy kitapları bir ve aynı kitaptır; Vahiy’de ise İsa, yedi mühürle mühürlenmiş kitabın mühürlerini açtığında, Yahuda oymağının Aslanı olarak tasvir edilir. Buna göre, Daniel’e de kitabını son zamana kadar mühürlemesini buyuran, yine Yahuda oymağının Aslanı’ydı. Yahuda oymağının Aslanı, Söz’ünü mühürleyen ve mühürlerini açan O’dur; çünkü O, Söz’ün kendisidir.
“After these seven thunders uttered their voices, the injunction comes to John as to Daniel in regard to the little book: ‘Seal up those things which the seven thunders uttered.’” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 7, 971.
Bu yedi gök gürlemesi seslerini duyurduktan sonra, küçük kitapla ilgili olarak, Daniel’e olduğu gibi Yuhanna’ya da şu buyruk gelir: “Yedi gök gürlemesinin söylediklerini mühürle.” Yedinci Gün Adventist Kutsal Kitap Yorumu, cilt 7, 971.
The internal evidence in the books of Daniel and Revelation identify that the unsealing of the seventh seal, is a second witness to the unsealing of what the seven thunders uttered. Both the unsealing of the book of Daniel and the unsealing of the book that was sealed with seven seals, identify that the truths that are revealed when a prophetic message is unsealed, is progressive in nature. This is why the book of Daniel identifies it as an increase of knowledge, and the book of Revelation portrays it as removing one seal after another.
Daniel ve Vahiy kitaplarındaki içsel kanıtlar, yedinci mührün açılmasının, yedi gök gürlemesinin dile getirdiklerinin açığa çıkarılmasına ikinci bir tanıklık olduğunu gösterir. Hem Daniel kitabının mührünün açılması hem de yedi mühürle mühürlenmiş kitabın mühürlerinin açılması, bir peygamberlik mesajının mührü açıldığında ortaya çıkan gerçeklerin doğası gereği aşamalı olduğunu gösterir. Bu yüzden Daniel kitabı bunu bilginin artması olarak tanımlar; Vahiy kitabı ise bunu mühürlerin birbiri ardınca kaldırılması olarak tasvir eder.
It is a light that grows brighter and brighter unto the perfect day.
O, kusursuz gün gelinceye dek gittikçe daha parlaklaşan bir ışıktır.
But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day. Proverbs 4:18.
Ama doğruların yolu, parıldayan ışık gibidir; kusursuz gün gelinceye dek gittikçe daha çok parlar. Özdeyişler 4:18.
When “truth” is unsealed, it is progressive.
"hakikat"in mührü açıldığında, aşamalıdır.
“If it was necessary for God’s ancient people to often call to mind His dealings with them in mercy and judgment, in counsel and reproof, it is equally important that we contemplate the truths delivered to us in His Word,—truth which, if heeded, will lead us to humility and submission, and obedience to God. We are to be sanctified through the truth. The Word of God presents special truths for every age. The dealings of God with His people in the past should receive our careful attention. We should learn the lessons which they are designed to teach us. But we are not to rest content with them. God is leading out His people step by step. Truth is progressive. The earnest seeker will be constantly receiving light from heaven. What is truth? should ever be our inquiry.” Signs of the Times, May 26, 1881.
Tanrı’nın kadim halkının, O’nun onlarla merhamet ve yargıda, öğüt ve azarlamada olan muamelelerini sık sık hatırlaması gerekli idiyse, aynı derecede önemli olan, Sözü’nde bize iletilen hakikatleri tefekkür etmemizdir; bu hakikatler ki, onlara kulak verilirse, bizi alçakgönüllülüğe, teslimiyete ve Tanrı’ya itaate götürecektir. Hakikat aracılığıyla kutsallaştırılmalıyız. Tanrı’nın Sözü her çağ için özel hakikatler sunar. Tanrı’nın geçmişte halkıyla olan muameleleri özenli dikkatimize konu olmalıdır. Bunların bize öğretmek istediği dersleri öğrenmeliyiz. Ama bunlarla yetinmemeliyiz. Tanrı halkına adım adım önderlik etmektedir. Hakikat aşamalı olarak ilerler. Samimi arayan kişi gökten sürekli ışık almaya devam edecektir. “Hakikat nedir?” her zaman sorumuz olmalıdır. Zamanların İşaretleri, 26 Mayıs 1881.
At the end of July, 2023, the Revelation of Jesus Christ began to be unsealed.
2023 Temmuz ayının sonunda, İsa Mesih’in Vahyi’nin mühürleri açılmaya başladı.
As with the seventh seal and also the utterings of the seven thunders, the Revelation of Jesus Christ, is unsealed just before probation closes. It provides a third witness of the same message represented by the removal of the seventh seal, and the seven thunders. Those three representations in the book of Revelation are three witnesses that combine to make up the message of the Revelation of Jesus Christ. The unsealing of these three witnesses is progressive. Its effects are also progressive.
Yedinci mühürde ve yedi gök gürlemesinin sözlerinde olduğu gibi, İsa Mesih’in Vahyi de lütuf kapısı kapanmadan hemen önce mühürü açılır. Bu, yedinci mührün kaldırılması ve yedi gök gürlemesiyle temsil edilen aynı mesajın üçüncü tanıklığını sunar. Vahiy Kitabı’ndaki bu üç temsil, bir araya gelerek İsa Mesih’in Vahyi’nin mesajını oluşturan üç tanıktır. Bu üç tanığın mühürlerinin açılması kademelidir. Etkileri de kademelidir.
“Obedience to the law of God is sanctification. There are many who have erroneous ideas in regard to this work in the soul, but Jesus prayed that His disciples might be sanctified through the truth, and added, ‘Thy word is truth’ ( John 17:17). Sanctification is not an instantaneous but a progressive work, as obedience is continuous. Just as long as Satan urges his temptations upon us, the battle for self-conquest will have to be fought over and over again; but by obedience, the truth will sanctify the soul. Those who are loyal to the truth will, through the merits of Christ, overcome all weakness of character that has led them to be molded by every varying circumstance of life.” Faith and Works, 85.
"Tanrı’nın yasasına itaat, kutsallaşmadır. Ruhta gerçekleşen bu işle ilgili yanlış düşüncelere sahip olan pek çok kişi vardır; ama İsa, öğrencilerinin gerçek aracılığıyla kutsal kılınmaları için dua etti ve 'Senin sözün gerçektir' diye ekledi (Yuhanna 17:17). Kutsallaşma bir anda olan değil, tıpkı itaatin sürekli olması gibi, aşamalı bir süreçtir. Şeytan bizi ayartmaya devam ettiği sürece, benliği yenme mücadelesi tekrar tekrar verilmek zorunda kalacaktır; ama itaat sayesinde, gerçek ruhu kutsallaştıracaktır. Gerçeğe sadık olanlar, Mesih’in erdemleri aracılığıyla, yaşamın değişen her koşuluna göre biçimlenmelerine yol açan karakter zayıflıklarının tümünü yeneceklerdir." İman ve İşler, 85.
The progressive development of the understanding of the Revelation of Jesus Christ began to be published at the end of July, 2023. The process of understanding the truths that began to be published at that time, began shortly after July 18, 2020.
İsa Mesih’in Vahyi üzerine anlayıştaki kademeli gelişimin yayımlanması Temmuz 2023’ün sonunda başladı. O sırada yayımlanmaya başlayan hakikatleri anlama süreci 18 Temmuz 2020’den kısa bir süre sonra başlamıştı.
The truth that is identified in the message of the unsealing of the seventh seal is addressing the waymark of the Midnight Cry. The Midnight Cry in the Millerite history was a progressive development of truth, and that fact can be demonstrated by a historical review of the work of Samuel Snow. Jesus illustrates the movement of the third angel with the movement of the first angel, for he always illustrates the end with the beginning.
Yedinci mührün açılmasına ilişkin mesajda tanımlanan gerçek, Geceyarısı Çığlığı’nın kilometre taşını ele almaktadır. Millerit hareketinin tarihinde Geceyarısı Çığlığı, gerçeğin aşamalı bir gelişimiydi ve bu olgu, Samuel Snow’un çalışmalarının tarihsel bir incelemesiyle gösterilebilir. İsa, üçüncü meleğin hareketini birinci meleğin hareketiyle örnekler; çünkü O her zaman sonu başlangıçla açıklar.
The truths that come together to form the Midnight Cry message are an understanding of who God is, and how His character is represented in his Word. Those truths include a very detailed description of the historical process that those who ultimately proclaim the Midnight Cry message will fulfill. The hidden history of the seven thunders is what identifies that historical process. The seventh seal is a part of that detailed historical process, but its revelation is directed at the period of time that begins when the Midnight Cry message is finalized, thus marking when the sealing of the one hundred and forty-four thousand is accomplished. The progressive removal of the seventh seal begins when the message of the Midnight Cry is fully developed, as illustrated by the Exeter camp meeting in the summer of 1844. These articles represent your personal invitation to come to the Exeter camp meeting.
Gece Yarısı Çığlığı mesajını oluşturan hakikatler, Tanrı’nın kim olduğu ve karakterinin Sözünde nasıl temsil edildiğine dair bir anlayıştır. Bu hakikatler, nihayetinde Gece Yarısı Çığlığı mesajını ilan edecek olanların izleyeceği tarihî sürecin çok ayrıntılı bir tasvirini içerir. Yedi gökgürlemesinin gizli tarihi, işte o tarihî süreci tanımlayan şeydir. Yedinci mühür, söz konusu ayrıntılı tarihî sürecin bir parçasıdır; ancak onun açığa çıkışı, Gece Yarısı Çığlığı mesajı nihai hâline ulaştığında başlayan zaman dilimine yöneliktir; böylece yüz kırk dört binin mühürlenmesinin ne zaman tamamlandığını işaretler. Yedinci mührün kademeli olarak açılması, Gece Yarısı Çığlığı mesajı bütünüyle gelişip olgunlaştığında başlar; nitekim bu, 1844 yazındaki Exeter kamp toplantısında örneklendiği gibidir. Bu makaleler, Exeter kamp toplantısına gelmeniz için kişisel bir davet niteliğindedir.
When the seventh seal is opened, fire from the altar is cast unto the earth, and there are “voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake.” A “voice” represents a trumpet.
Yedinci mühür açıldığında, sunaktan gelen ateş yeryüzüne atılır ve "sesler, gök gürlemeleri, şimşekler ve bir deprem" meydana gelir. Bir "ses" bir borazanı temsil eder.
Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and show my people their transgression, and the house of Jacob their sins. Isaiah 58:1.
Var gücünle haykır, esirgeme! Sesini borazan gibi yükselt; halkıma isyanlarını, Yakup soyuna günahlarını bildir. Yeşaya 58:1.
The voice of a trumpet identifies a message that is warning of impending judgment. When Isaiah commands God’s people to lift up their voice like a trumpet, they are to “cry” aloud. The Midnight Cry message is unsealed just before the hour of the earthquake of the Sunday law. The Midnight Cry message which is unsealed just before the soon coming Sunday law, is the message that swells into a loud cry. When Isaiah says, “Cry aloud,” he is referencing a combination of the loud cry of the third angel, which is the second voice that joins the Midnight Cry message. The loud Midnight Cry message is a warning of the seventh trumpet, which is the third woe. God’s people must understand that when that trumpet message is blown, they are in the final moments of their probationary time. Therefore Isaiah’s command is a warning to prepare for the close of probation, a warning that the trumpet judgment of the third woe of Islam is about to strike the United States for rejecting God’s Sabbath. At the Sunday law, the Midnight Cry, which is the first of the two “voices” in Revelation chapter eighteen, swells to a loud cry. As God’s other children that are still in Babylon are called out.
Borazan sesi, yaklaşan yargıya ilişkin bir uyarı mesajını bildirir. Yeşaya, Tanrı’nın halkına seslerini borazan gibi yükseltmelerini buyurduğunda, onların yüksek sesle “haykırmaları” gerekir. Gece Yarısı Çığlığı mesajının mühürü, Pazar yasasının deprem saatinden hemen önce açılır. Yakında gelecek Pazar yasasından hemen önce mühürü açılan Gece Yarısı Çığlığı mesajı, gür bir haykırışa dönüşen mesajdır. Yeşaya “Gür sesle haykırın” derken, Gece Yarısı Çığlığı mesajına katılan ikinci ses olan üçüncü meleğin gür haykırışıyla birleşimini kastediyor. Gür Gece Yarısı Çığlığı mesajı, üçüncü “vay” olan yedinci borazana ilişkin bir uyarıdır. Tanrı’nın halkı, o borazan mesajı çalındığında sınanma sürelerinin son anlarında olduklarını anlamalıdır. Bu nedenle Yeşaya’nın buyruğu, sınanma süresinin kapanışına hazırlanmaya yönelik bir uyarıdır; İslam’ın üçüncü “vay”ına ait borazan yargısının, Tanrı’nın Şabat’ını reddetmesi nedeniyle Amerika Birleşik Devletleri’ni vurmak üzere olduğuna dair bir uyarıdır. Pazar yasasında, Vahiy’in on sekizinci bölümündeki iki “ses”ten ilki olan Gece Yarısı Çığlığı, gür bir haykırışa kadar şiddetlenir. Bu sırada, Babil’de hâlâ bulunan Tanrı’nın diğer çocukları dışarı çağrılır.
“The truth for this time, the third angel’s message, is to be proclaimed with a loud voice, meaning with increasing power, as we approach the great final test.” The 1888 Materials, 710.
Bu zaman için gerçek olan üçüncü meleğin mesajı, büyük son sınava yaklaştıkça, yani giderek artan bir güçle, yüksek sesle ilan edilmelidir. The 1888 Materials, 710.
The “increasing power” of the “loud cry” of the third angel was typified at Sinai when the Ten Commandments were proclaimed by Jehovah himself. The trumpet in that history increased in power as the mountain quaked and turned to smoke. The fear was so great, that even Moses greatly quaked. The people then raised their “voices” in fear, asking that God’s “voice” would cease to sound.
Üçüncü meleğin "gür haykırışının" "artan gücü", On Emir bizzat Yehova tarafından ilan edildiğinde Sina’da simgelenmişti. O anlatıda boru sesi, dağ sarsılıp dumanlara bürünürken gücü arttı. Korku o kadar büyüktü ki Musa bile şiddetle titredi. Bunun üzerine halk, korkuyla "seslerini" yükselterek Tanrı’nın "sesinin" artık işitilmemesini istedi.
And the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard entreated that the word should not be spoken to them any more: (For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart: And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and quake:). Hebrews 12:19–21.
Ve bir boru sesi ve sözlerin sesi; bu sesi işitenler, artık kendilerine sözün söylenmemesi için yalvardılar; (çünkü buyurulana dayanamadılar; ve bir hayvan bile dağa dokunsa, taşlanacak ya da okla vurulacaktı; ve görüntü öylesine dehşet vericiydi ki Musa, “Son derece korkuyorum ve titriyorum” dedi.). İbraniler 12:19-21.
The “voice” “they” had “heard” represents the “voice” of the warning message of the third angel. In fearful anguish they responded with their own “voices.” The voices at the Sunday law are also represented by the foolish virgins who are asking for oil, and the voices of the wise virgins tell them to go and buy for themselves. At the close of human probation, the “voices” of those that recognize they are lost, as do the foolish Adventist virgins at the Sunday law, cry out for the rocks and mountains to fall upon them. The Sunday law is typified by the giving of the law at Mount Sinai.
"Onların" "duyduğu" "ses", üçüncü meleğin uyarı mesajının "sesini" temsil eder. Dehşetli ıstırap içinde kendi "sesleriyle" karşılık verdiler. Pazar yasasındaki sesler, yağ isteyen akılsız bakireler tarafından da temsil edilir ve akıllı bakirelerin sesleri de onlara gidip kendileri için satın almalarını söyler. İnsanlığın lütuf zamanının kapanışında, tıpkı Pazar yasasında akılsız Adventist bakirelerde olduğu gibi, kaybolmuş olduklarını fark edenlerin "sesleri", kayaların ve dağların üzerlerine düşmesi için haykırırlar. Pazar yasası, Sina Dağı'nda yasanın verilmesiyle simgelenir.
“At the wonderful manifestations of divine power upon that solemn occasion,—the mysterious trumpet tones waxing louder and more terrible, the peals of thunder reverberating from every mountain side, the lightning’s flash illuminating the stern and solemn heights, and on Sinai’s summit, amid cloud, and tempest, and thick darkness, the glory of God as a devouring fire,—at these tokens of Jehovah’s presence, the hearts of Israel failed with fear, and the whole congregation ‘stood afar off.’ Even Moses exclaimed, ‘I exceedingly fear and quake.’ Then above the warring elements was heard the voice of Jehovah, speaking the ten precepts of his law.
O haşmetli anda ilahi kudretin muhteşem tezahürleri — gizemli boru seslerinin gittikçe yükselip daha dehşet verici hâle gelmesi, gök gürlemelerinin her dağın yamacından yankılanması, şimşeğin çakışının haşin ve vakur zirveleri aydınlatması ve Sina’nın doruğunda, bulutların, fırtınanın ve koyu karanlığın ortasında, Tanrı’nın yüceliğinin yakıp tüketen bir ateş gibi görünmesi — Yehova’nın varlığının bu alametleri karşısında, İsrail’in yürekleri korkudan eridi ve bütün cemaat ‘uzakta durdu.’ Musa bile, ‘Son derece korkuyor ve titriyorum,’ diye haykırdı. Sonra, çarpışan doğa güçlerinin gürültüsünün üstünde, Yehova’nın sesi işitildi; yasasının on buyruğunu dile getiriyordu.
“As God’s great mirror revealed to the people of Israel their true condition, their souls were overwhelmed with terror. The awful power of God’s utterances seemed more than their quaking frames could bear. They entreated Moses, ‘Speak thou with us, and we will hear; but let not God speak with us, lest we die.’ As God’s great rule of right was presented before them, they realized, as never before, the offensive character of sin, and their own guilt, in the sight of a pure and holy God.” Signs of the Times, March 3, 1881.
Tanrı’nın büyük aynası İsrail halkına gerçek durumlarını açığa çıkardığında, ruhları dehşete kapıldı. Tanrı’nın sözlerinin korkunç gücü, titreyen bedenlerinin dayanabileceğinden fazlası gibi göründü. Musa’ya yalvardılar: 'Sen bizimle konuş, biz dinleriz; ama Tanrı bizimle konuşmasın, yoksa ölürüz.' Tanrı’nın büyük doğruluk yasası önlerine serildiğinde, günahın iğrenç doğasını ve saf ve kutsal bir Tanrı’nın huzurunda kendi suçluluklarını, daha önce hiç olmadığı kadar fark ettiler. Signs of the Times, 3 Mart 1881.
When the fire from the altar is cast unto the earth, there are “voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake.” “Thundering and lightning” are symbols of God’s judgments. At the Sunday law, the United States will have fully filled its “cup of iniquity,” and “national apostasy, will be followed by national ruin.” The “cup of iniquity” becomes full in the fourth generation, for both horns of the earth beast progress through four generations of escalating rebellion. The Sunday law marks where God’s judgments, represented by “thunderings and lightnings” are delivered, and they are delivered unto the fourth generation.
Sunaktaki ateş yeryüzüne atıldığında, "sesler, gök gürültüleri, şimşekler ve bir deprem" olur. "Gök gürültüsü ve şimşek" Tanrı’nın yargılarının sembolleridir. Pazar yasası yürürlüğe girdiğinde, Amerika Birleşik Devletleri kendi "günah kâsesini" bütünüyle doldurmuş olacak ve "ulusal irtidatı ulusal yıkım izleyecektir." "Günah kâsesi" dördüncü kuşakta dolar; çünkü yeryüzü canavarının her iki boynuzu da giderek artan isyanın dört kuşağından geçer. Pazar yasası, "gök gürültüleri ve şimşekler" ile temsil edilen Tanrı’nın yargılarının verildiği noktayı işaret eder ve bunlar dördüncü kuşağa yöneltilir.
“Of the Amorites the Lord said: ‘In the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full.’ Although this nation was conspicuous because of its idolatry and corruption, it had not yet filled up the cup of its iniquity, and God would not give command for its utter destruction. The people were to see the divine power manifested in a marked manner, that they might be left without excuse. The compassionate Creator was willing to bear with their iniquity until the fourth generation. Then, if no change was seen for the better, His judgments were to fall upon them.
Amorîler hakkında Rab şöyle dedi: “Dördüncü kuşakta buraya tekrar gelecekler; çünkü Amorîlerin suçu henüz dolmadı.” Bu ulus putperestliği ve yozlaşmışlığıyla göze çarpıyor olsa da, kötülüğünün ölçüsünü henüz doldurmamıştı ve Tanrı onun bütünüyle yok edilmesi için buyruk vermeyecekti. Halk, mazeretsiz kalmaları için, ilahi gücün belirgin biçimde tezahür ettiğini görecekti. Merhametli Yaratıcı onların kötülüğüne dördüncü kuşağa kadar katlanmaya razıydı. O zaman, daha iyiye doğru bir değişiklik görülmezse, yargıları onların üzerine inecekti.
“With unerring accuracy the Infinite One still keeps an account with all nations. While His mercy is tendered with calls to repentance, this account will remain open; but when the figures reach a certain amount which God has fixed, the ministry of His wrath commences. The account is closed. Divine patience ceases. There is no more pleading of mercy in their behalf.” Testimonies, volume 5, 208.
"Şaşmaz bir doğrulukla Sonsuz Olan hâlâ bütün uluslarla hesap tutar. Merhameti tövbeye çağrılarla sunulurken, bu hesap açık kalacaktır; fakat rakamlar Tanrı'nın belirlediği belli bir miktara ulaştığında, gazabının icrası başlar. Hesap kapatılır. İlahi sabır sona erer. Onlar adına artık merhamet dileğinde bulunulmaz." Testimonies, cilt 5, 208.
Sister White identifies the judgments that begin at the Sunday law as “God’s destructive judgments.” She teaches that it is too late for the foolish Laodicean Adventists, who had an opportunity to prepare for the crisis at midnight, but had refused to do so. That time of destructive judgments for the foolish virgins, is “a time of mercy” for those who had not yet heard the truth.
Bayan White, Pazar günü yasasıyla başlayan yargıları “Tanrı’nın yıkıcı yargıları” olarak tanımlar. O, gece yarısındaki krize hazırlanma fırsatı bulmuş, ancak bunu yapmayı reddetmiş olan akılsız Laodikyalı Adventistler için artık çok geç olduğunu öğretir. Akılsız bakireler için yıkıcı yargılar zamanı olan o dönem, gerçeği henüz duymamış olanlar için “merhamet zamanı”dır.
“Oh, that the people might know the time of their visitation! There are many who have not yet heard the testing truth for this time. There are many with whom the Spirit of God is striving. The time of God’s destructive judgments is the time of mercy for those who have had no opportunity to learn what is truth. Tenderly will the Lord look upon them. His heart of mercy is touched; His hand is still stretched out to save, while the door is closed to those who would not enter.” Testimonies, volume 9, 97.
"Ah, insanlar ziyaret edildikleri zamanı bilselerdi! Bu zaman için sınayıcı hakikati henüz duymamış çok kişi var. Tanrı'nın Ruhu'nun mücadele ettiği birçok kişi var. Tanrı'nın yıkıcı yargılarının zamanı, hakikatin ne olduğunu öğrenme fırsatı bulamamış olanlar için merhamet zamanıdır. Rab onlara şefkatle bakacaktır. Merhamet dolu yüreği etkilenmiştir; eli hâlâ kurtarmak için uzatılmış durumdadır, oysa kapı girmeyi reddedenlere kapalıdır." Tanıklıklar, cilt 9, 97.
When the seventh seal is opened there are “voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake.” The “hour” when the “earthquake” of Revelation eleven was first fulfilled was the French Revolution, and the perfect fulfillment of that “hour” is the “quake” of the “earth” beast, at the soon-coming Sunday law. It is in that “hour,” that the seventh seal is fully opened. The cross typifies the Sunday law, and there was a great earthquake at the cross.
Yedinci mühür açıldığında "sesler, gök gürültüleri, şimşekler ve bir deprem" vardır. Vahiy 11'deki "deprem"in ilk kez gerçekleştiği "saat" Fransız Devrimi idi ve o "saat"in tam gerçekleşmesi, yakında gelecek Pazar yasası sırasında "yeryüzü" canavarının "sarsıntısı"dır. Yedinci mühür o "saat"te bütünüyle açılır. Çarmıh Pazar yasasını simgeler ve çarmıhta büyük bir deprem oldu.
Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost. And, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent. Matthew 25:51.
İsa, yine yüksek sesle bağırdıktan sonra ruhunu teslim etti. Ve işte, tapınağın perdesi yukarıdan aşağıya ikiye yırtıldı; yer sarsıldı ve kayalar yarıldı. Matta 25:51.
At the cross, a satanic kingdom was overthrown, as it will be at the Sunday law.
Çarmıhta şeytani bir krallık devrildi; Pazar yasası çıktığında da devrilecektir.
“Christ did not yield up His life till He had accomplished the work which He came to do, and with His parting breath He exclaimed, ‘It is finished.’ John 19:30. The battle had been won. His right hand and His holy arm had gotten Him the victory. As a Conqueror He planted His banner on the eternal heights. Was there not joy among the angels? All heaven triumphed in the Saviour’s victory. Satan was defeated, and knew that his kingdom was lost.” The Desire of Ages, 758.
"Mesih, yerine getirmek için geldiği işi tamamlayıncaya kadar canını teslim etmedi; son nefesiyle, 'Tamamlandı' diye haykırdı. Yuhanna 19:30. Savaş kazanılmıştı. O'nun sağ eli ve kutsal kolu O'na zafer kazandırdı. Bir Fatih olarak sancağını ebedî yüksekliklere dikti. Melekler arasında sevinç yok muydu? Bütün gök Kurtarıcı'nın zaferinde coştu. Şeytan yenilmişti ve krallığını kaybettiğini biliyordu." Çağların Arzusu, 758.
The earthquake of the cross is a representation of “truth,” which is Alpha and Omega. “Truth” is the beginning, the middle and the ending; it is the Hebrew word that was created by bringing together the first, thirteenth and last letter of the Hebrew alphabet. There was an earthquake when Christ died and then another earthquake at His resurrection. At the cross there was a first earthquake, then the grave and then the earthquake at His resurrection. At both earthquakes graves were opened.
Çarmıhtaki deprem, Alfa ve Omega olan “hakikat”in bir temsilidir. “Hakikat” başlangıç, orta ve sondur; İbranice alfabenin birinci, on üçüncü ve son harfinin bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş bir İbranice sözcüktür. Mesih öldüğünde bir deprem oldu ve dirilişinde başka bir deprem daha oldu. Çarmıhta önce bir deprem oldu; ardından mezar ve sonra dirilişindeki deprem geldi. Her iki depremde de mezarlar açıldı.
“When Jesus, as He hung upon the cross, cried out, ‘It is finished’, the rocks rent, the earth shook, and some of the graves were opened. When He arose a victor over death and the grave, while the earth was reeling and the glory of heaven shone around the sacred spot, many of the righteous dead, obedient to His call, came forth as witnesses that He had risen. Those favored, risen saints came forth glorified. They were chosen and holy ones of every age, from creation down even to the days of Christ. Thus while the Jewish leaders were seeking to conceal the fact of Christ’s resurrection, God chose to bring up a company from their graves to testify that Jesus had risen, and to declare His glory.” Early Writings, 184.
"İsa, çarmıhta asılıyken, 'Tamamlandı' diye haykırdığında, kayalar yarıldı, yeryüzü sarsıldı ve bazı mezarlar açıldı. O, ölüm ve mezar üzerinde galip olarak dirildiğinde, yeryüzü sarsılırken ve göğün yüceliği kutsal yerin etrafında parıldarken, çağrısına uyan doğru olan birçok ölü, O'nun dirildiğine tanıklar olarak ortaya çıktılar. Bu lütuf görmüş, dirilmiş azizler yüceltilmiş olarak ortaya çıktılar. Onlar, yaratılıştan ta Mesih'in günlerine kadar her çağdan seçilmiş ve kutsal kimselerdi. Böylece, Yahudi önderleri Mesih'in dirilişi gerçeğini gizlemeye çalışırken, Tanrı, İsa'nın dirildiğine tanıklık etsinler ve O'nun yüceliğini ilan etsinler diye mezarlarından bir topluluğu çıkarmayı seçti." Early Writings, 184.
At the first earthquake graves were opened, and at the last earthquake the grave of Christ was opened. In Revelation eleven, the two witnesses come out of their graves in the same hour as the earthquake. The earthquake is the Sunday law, which is typified by the cross. There is to be therefore two resurrections in the hour of the Sunday law. The first represents the birth of the one hundred and forty-four thousand that occurs before the woman travails, the second takes place in her travail. The woman of Revelation twelve first births the man child that is to rule the nations with a rod of iron, without any labor pains. Then at the Sunday law, her travails begin and she brings forth the second child. First, she births Elijah, and last she births Moses. The Sunday law is the hour of the resurrection of the twins of Revelation seven.
İlk depremde mezarlar açıldı ve son depremde Mesih’in mezarı açıldı. Vahiy 11’de iki tanık, depremle aynı saatte mezarlarından çıkar. Deprem, haçla simgelenen Pazar yasasıdır. Dolayısıyla Pazar yasasının saatinde iki diriliş olacaktır. İlki, kadının sancılanmasından önce gerçekleşen yüz kırk dört binin doğumunu temsil eder; ikincisi ise onun sancıları sırasında gerçekleşir. Vahiy 12’deki kadın, önce milletleri demir asa ile yönetecek olan erkek çocuğu hiçbir doğum sancısı olmadan doğurur. Sonra Pazar yasasında sancıları başlar ve ikinci çocuğu doğurur. Önce İlyas’ı, en son da Musa’yı doğurur. Pazar yasası, Vahiy 7’nin ikizlerinin diriliş saatidir.
When the seventh seal is fully opened at the Sunday law, there is silence in heaven for half an hour.
Yedinci mühür Pazar yasası sırasında tamamen açıldığında, gökte yarım saat boyunca sessizlik olur.
“But God suffered with His Son. Angels beheld the Saviour’s agony. They saw their Lord enclosed by legions of satanic forces, His nature weighed down with a shuddering, mysterious dread. There was silence in heaven. No harp was touched. Could mortals have viewed the amazement of the angelic host as in silent grief they watched the Father separating His beams of light, love, and glory from His beloved Son, they would better understand how offensive in His sight is sin.” The Desire of Ages, 693.
Ama Tanrı Oğlu’yla birlikte acı çekti. Melekler Kurtarıcı’nın ıstırabına tanık oldular. Rab’lerini, şeytani güçlerin lejyonları tarafından kuşatılmış, doğası ürpertici, esrarengiz bir dehşetin ağırlığı altında ezilmiş halde gördüler. Gökte sessizlik vardı. Hiçbir arp tınlatılmadı. Ölümlüler, melekler ordusunun, Baba’nın ışık, sevgi ve yücelik ışınlarını sevgili Oğlu’ndan ayırışını sessiz bir kederle izlerken duyduğu hayreti görebilmiş olsalardı, günahın O’nun gözünde ne kadar iğrenç olduğunu daha iyi anlarlardı. Çağların Arzusu, 693.
The first half an hour of the hour of the earthquake, represents the first birth or resurrection of the two witnesses. In that half an hour, the two witnesses are sealed. They must be sealed in advance of the Sunday law, for they are the ensign that calls the other child, out of the grave during the remaining half an hour. The second child can only be brought to life by seeing men and women with the seal of God during the travails of the Sunday law crisis.
Deprem saatinin ilk yarım saati, iki tanığın ilk doğuşunu ya da dirilişini temsil eder. O yarım saat içinde iki tanık mühürlenir. Pazar Yasası’ndan önce mühürlenmiş olmalıdırlar, çünkü onlar, kalan yarım saat içinde diğer çocuğu mezardan çağıran sancaktır. İkinci çocuk ancak, Pazar Yasası krizinin sıkıntıları sırasında Tanrı’nın mührünü taşıyan erkek ve kadınları görmesi sayesinde hayata döndürülebilir.
“The work of the Holy Spirit is to convince the world of sin, of righteousness and of judgment. The world can only be warned by seeing those who believe the truth sanctified through the truth, acting upon high and holy principles, showing in a high, elevated sense, the line of demarcation between those who keep the commandments of God, and those who trample them under their feet. The sanctification of the Spirit signalizes the difference between those who have the seal of God, and those who keep a spurious rest-day. When the test comes, it will be clearly shown what the mark of the beast is. It is the keeping of Sunday. Those who after having heard the truth, continue to regard this day as holy, bear the signature of the man of sin, who thought to change times and laws.” Bible Training School, December 1, 1903.
Kutsal Ruh’un işi, dünyayı günah, doğruluk ve yargı konusunda ikna etmektir. Dünya ancak, gerçeğe inananların gerçeğin aracılığıyla kutsallaştıklarını, yüce ve kutsal ilkeler uyarınca davrandıklarını ve Tanrı’nın buyruklarını tutanlarla onları ayakları altına alanlar arasındaki ayrım çizgisini yüce ve ulvî bir anlamda ortaya koyduklarını görerek uyarılabilir. Ruh’un kutsallaştırması, Tanrı’nın mührüne sahip olanlarla sahte bir dinlenme günü tutanlar arasındaki farkı belirginleştirir. Sınama geldiğinde, canavarın işaretinin ne olduğu açıkça gösterilecektir. Bu, Pazar gününün tutulmasıdır. Gerçeği işittikten sonra da bu günü kutsal saymaya devam edenler, zamanları ve yasaları değiştirmeyi tasarlayan günah insanının damgasını taşırlar. Bible Training School, 1 Aralık 1903.
The first born of the woman are the one hundred and forty-four thousand that are identified as the first fruits in the book of Revelation. They represent the sign which the other flock must recognize in the crisis and conflict of the Sunday law battle. That sign is the Sabbath, that the one hundred and forty-four thousand uphold in the time when it is unlawful to do so. Sister White calls their ensign the “blood-stained banner of Prince Emmanuel.”
Kadının ilkdoğanları, Vahiy kitabında ilk ürünler olarak tanımlanan yüz kırk dört bindir. Onlar, Pazar yasası mücadelesinin krizi ve çatışması içinde diğer sürünün tanıması gereken işareti temsil ederler. O işaret, bunu yapmanın yasadışı olduğu zamanda yüz kırk dört binin savunup tuttuğu Şabat'tır. Kardeş White, onların sancağını “Prens İmmanuel’in kanla lekelenmiş sancağı” diye adlandırır.
“In vision I saw two armies in terrible conflict. One army was led by banners bearing the world’s insignia; the other was led by the blood-stained banner of Prince Emmanuel. Standard after standard was left to trail in the dust, as company after company from the Lord’s army joined the foe, and tribe after tribe from the ranks of the enemy united with the commandment-keeping people of God. An angel flying in the midst of heaven put the standard of Emmanuel into many hands, while a mighty general cried out with a loud voice: ‘Come into line. Let those who are loyal to the commandments of God and the testimony of Christ now take their position. Come out from among them, and be ye separate, and touch not the unclean, and I will receive you, and will be a Father unto you, and ye shall be My sons and daughters. Let all who will, come up to the help of the Lord, to the help of the Lord against the mighty.’” Testimonies, volume 8, 41.
Bir görümde dehşetli bir çarpışma içinde iki ordu gördüm. Ordulardan birine dünyanın nişanlarını taşıyan sancaklar öncülük ediyordu; diğerine ise Prens İmmanuel’in kanla lekelenmiş sancağı öncülük ediyordu. Rab’bin ordusundan bölük üstüne bölük düşmana katıldıkça sancak üstüne sancak tozlar içinde sürüklenip kaldı; düşman saflarından kabile üstüne kabile de Tanrı’nın buyruklarını tutan halkla birleşti. Göğün ortasında uçan bir melek, İmmanuel’in sancağını birçok kişinin eline verdi; bu sırada güçlü bir komutan yüksek sesle haykırdı: 'Saflara girin. Tanrı’nın buyruklarına ve Mesih’in tanıklığına sadık olanlar şimdi yerlerini alsın. Onların arasından çıkın ve ayrılın, murdara dokunmayın; ve sizi kabul edeceğim ve size Baba olacağım; siz de benim oğullarım ve kızlarım olacaksınız. İsteyen herkes Rab’be yardıma, Rab’be güçlü olana karşı yardıma gelsin.' Tanıklıklar, cilt 8, 41.
The blood-stained banner is what God’s other flock must see in the time of the Sunday law crisis. The banner is a rising light carried by the one hundred and forty-four thousand. That banner is red in color, for it is a blood-stained banner. That banner was typified in the battle of Jericho, when Rahab received and protected the spies, and then acknowledged her submission to Joshua’s army by placing a scarlet thread out of her window. Rahab represents God’s second born children in the Sunday law crisis, who see and accept the scarlet sign, and come into obedience to Joshua’s army. The scarlet thread that was used by Rahab, was a sign for the army of Joshua not to destroy Rahab’s household.
Kanla lekelenmiş sancak, Tanrı'nın diğer sürüsünün Pazar yasası krizi zamanında görmesi gereken şeydir. Sancak, yüz kırk dört binin taşıdığı yükselen bir ışıktır. O sancak kırmızı renktedir, çünkü kanla lekelenmiş bir sancaktır. Bu sancak, Rahav'ın casusları kabul edip koruduğu ve ardından penceresinden kızıl bir iplik sarkıtarak Yeşu'nun ordusuna boyun eğdiğini ilan ettiği Eriha savaşında simgelenmişti. Rahav, Pazar yasası krizi sırasında kızıl işareti görüp kabul eden ve Yeşu'nun ordusuna itaat etmeye gelen Tanrı'nın ikinci doğan çocuklarını temsil eder. Rahav'ın kullandığı o kızıl iplik, Yeşu'nun ordusuna Rahav'ın ev halkını yok etmemeleri için bir işaretti.
Rahab represents those that are still in Babylon at the Sunday law crisis and Joshua’s army represents the first born of the one hundred and forty-four thousand. The scarlet thread is the symbol of God’s Sabbath. The scarlet thread was the command of the spies given to Rahab that she must follow if she would obtain God’s protection.
Rahab, Pazar yasası krizi sırasında hâlâ Babil'de olanları temsil eder ve Yeşu'nun ordusu yüz kırk dört binin ilk doğanlarını temsil eder. Kızıl iplik Tanrı'nın Şabatını simgeler. Kızıl iplik, casusların Rahab'a verdiği ve Tanrı'nın korumasını elde etmek istiyorsa uyması gereken emirdi.
Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt bring thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father’s household, home unto thee. Joshua 2:8.
İşte, biz ülkeye girdiğimizde, bizi aşağı indirdiğin pencereye bu kırmızı ipi bağlayacaksın; ve babanı, anneni, kardeşlerini ve babanın bütün ev halkını da kendi evine getireceksin. Yeşu 2:8.
The sign that those still in Babylon must see is represented by the scarlet thread, which is the Sabbath, but which also identifies the distinction between the two twins. The first born twin is the one hundred and forty-four thousand, for they bear the blood-stained banner of Prince Emmanuel in their hands.
Hâlâ Babil’de olanların görmesi gereken işaret, Şabat olan kızıl iplikle temsil edilir, ancak aynı zamanda iki ikizin arasındaki ayrımı da belirler. İlk doğan ikiz, yüz kırk dört bindir; çünkü onlar ellerinde Prens Emmanuel’in kanla lekelenmiş sancağını taşırlar.
And he shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth. The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim. But they shall fly upon the shoulders of the Philistines toward the west; they shall spoil them of the east together: they shall lay their hand upon Edom and Moab; and the children of Ammon shall obey them. Isaiah 11:12–14.
Uluslar için bir sancak kaldıracak, İsrail’in sürgünlerini toplayacak ve yeryüzünün dört bucağından Yahuda’nın dağılmışlarını bir araya getirecek. Efrayim’in kıskançlığı da kalkacak, Yahuda’nın düşmanları kesilip atılacak; Efrayim Yahuda’yı kıskanmayacak, Yahuda da Efrayim’e eziyet etmeyecek. Ama batıya doğru Filistlilerin omuzları üzerine uçacaklar; doğudakileri birlikte yağmalayacaklar. Edom ve Moav üzerine ellerini uzatacaklar; Ammonlular onlara boyun eğecek. Yeşaya 11:12-14.
The first-born twin has the scarlet sign, which is the scarlet thread that marks the first born. The first born twin is Zarah, and the second born is Pharez.
İlk doğan ikizin kızıl bir işareti vardır; bu, ilk doğanı işaretleyen kızıl ipliktir. İlk doğan ikiz Zarah’tır, ikinci doğan ise Pharez’dir.
And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb. And it came to pass, when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first. And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out: and she said, How hast thou broken forth? this breach be upon thee: therefore his name was called Pharez. And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zarah. Genesis 38:27–30.
Doğum zamanı geldiğinde, işte, rahminde ikizler vardı. Doğururken, onlardan biri elini dışarı uzattı; ebe onun eline kırmızı bir ip bağlayıp, “Bu önce çıktı,” dedi. Ama o elini geri çektiğinde, işte, kardeşi doğdu; ve o, “Nasıl yarıp çıktın? Bu gedik senin üzerine olsun,” dedi. Bu yüzden onun adı Pharez kondu. Ardından, elinde kırmızı ip olan kardeşi doğdu; onun adı da Zarah kondu. Yaratılış 38:27-30.
Zarah means a rising light, and Pharez means to break out. When the twin Pharez sees the rising light of the sign of the scarlet thread on the hand of his twin brother Zarah, he “breaks out,” or comes out of Babylon. Zarah’s recognition of the rising light of the scarlet thread identifies the submission of the last born twin to the first born twin.
Zarah “yükselen ışık” anlamına gelir ve Pharez “yarıp çıkmak” anlamına gelir. Pharez, ikiz kardeşi Zarah’ın elindeki kızıl ipliğin işaretinin yükselen ışığını gördüğünde “yarıp çıkar”, yani Babil’den çıkar. Zarah’ın kızıl ipliğin yükselen ışığını tanıması, son doğan ikizin ilk doğan ikize boyun eğişini gösterir.
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God. And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last. Luke 13:29, 30.
Doğudan, batıdan, kuzeyden ve güneyden gelecekler ve Tanrı'nın egemenliğinde sofraya oturacaklar. İşte, sonuncular birinci olacak, birinciler de sonuncu olacak. Luka 13:29, 30.
The hidden history of the seven thunders identifies three waymarks. The first and the last waymarks are disappointments. The period between the first disappointment and the message of the Midnight Cry is the tarrying time. From the Midnight Cry, which is the second waymark, the period of time is the sealing time. The period that is the sealing time ends at the last disappointment.
Yedi gök gürlemesinin gizli tarihçesi üç dönüm noktasını belirler. İlk ve son dönüm noktaları hayal kırıklıklarıdır. İlk hayal kırıklığı ile Gece Yarısı Çığlığı mesajı arasındaki dönem bekleme zamanıdır. İkinci dönüm noktası olan Gece Yarısı Çığlığından itibaren geçen dönem mühürleme zamanıdır. Mühürleme zamanı olan dönem son hayal kırıklığında sona erer.
The hidden history of the seven thunders identifies three waymarks. The first and the last waymarks are the opening of the graves at an earthquake. The period between the opening of the first grave and the message of the Midnight Cry is the tarrying time. From the Midnight Cry, which is the second waymark, the period of time is the sealing time. The period that is the sealing time ends at the opening of the last grave.
Yedi gök gürültüsünün gizli tarihi üç yol işareti belirler. İlk ve son yol işaretleri, bir depremde mezarların açılmasıdır. İlk mezarın açılması ile Gece Yarısı Çığlığı mesajı arasındaki dönem gecikme zamanıdır. İkinci yol işareti olan Gece Yarısı Çığlığı’ndan itibaren geçen dönem mühürleme zamanıdır. Mühürleme zamanı olan dönem, son mezarın açılmasıyla sona erer.
These two witnesses of the three steps of the hidden history of the seven thunders are also testified to by Christ’s death and resurrection. The first opening of the grave was symbolized with Christ’s baptism into the watery grave, the last grave was the cross. Between the baptism of Christ and the cross, Christ proclaimed His message, that typified the Midnight Cry. He accomplished that proclamation in twelve hundred and sixty days. After the cross, in the person of His disciples, the Midnight Cry message was repeated for twelve hundred and sixty days until the death of Stephen.
Yedi gök gürlemesinin gizli tarihinin üç adımının iki tanığına, Mesih’in ölümü ve dirilişi de tanıklık eder. Mezarın ilk açılışı, Mesih’in su mezarına gömülüşünü ifade eden vaftiziyle simgelendi; son mezar ise çarmıhtı. Mesih’in vaftiziyle çarmıh arasında, mesajını ilan etti; bu da Gece Yarısı Çağrısı’nı simgeliyordu. Bu ilanı bin iki yüz altmış günde yerine getirdi. Çarmıhtan sonra, öğrencilerinin şahsında, Gece Yarısı Çağrısı mesajı, İstefanos’un ölümüne kadar bin iki yüz altmış gün boyunca tekrarlandı.
The two witnesses of Revelation eleven were empowered to give the message of the Midnight Cry for twelve hundred and sixty days. They were then slain, and laid in the streets for twelve hundred and sixty days, until they were brought back to life, and empowered.
Vahiy 11’in iki tanığına, bin iki yüz altmış gün boyunca Gece Yarısı Haykırışı mesajını vermeleri için güç verildi. Ardından öldürüldüler ve yeniden hayata döndürülüp güçlendirilmelerine kadar bin iki yüz altmış gün boyunca sokaklarda serili kaldılar.
We will continue to investigate these truths in the next article.
Bu gerçekleri bir sonraki makalede araştırmaya devam edeceğiz.
“Unless there is genuine conversion of the soul to God; unless the vital breath of God quickens the soul to spiritual life; unless the professors of truth are actuated by heaven-born principle, they are not born of the incorruptible seed which liveth and abideth forever. Unless they trust in the righteousness of Christ as their only security; unless they copy His character, labor in His spirit, they are naked, they have not on the robe of His righteousness. The dead are often made to pass for the living; for those who are working out what they term salvation after their own ideas, have not God working in them to will and to do of His good pleasure.
Ruhun Tanrı’ya gerçek bir dönüşümü olmadıkça; Tanrı’nın hayat nefesi ruhu ruhsal yaşama kavuşturmadıkça; gerçeği benimsediklerini söyleyenler gökten doğan ilkeye göre hareket etmedikçe, sonsuza dek yaşayan ve kalan çürümez tohumdan doğmuş olmazlar. Mesih’in doğruluğuna tek güvenceleri olarak güvenmedikçe; O’nun karakterini örnek alıp O’nun ruhuyla emek vermedikçe, çıplaktırlar, O’nun doğruluğunun giysisini giymemişlerdir. Ölüler çoğu zaman diri sayılır; çünkü kurtuluş diye adlandırdıklarını kendi düşüncelerine göre gerçekleştirmeye çalışanların içinde, Tanrı’nın kendi iyi isteği uyarınca hem istemeyi hem de yapmayı gerçekleştiren çalışması yoktur.
“This class is well represented by the valley of dry bones Ezekiel saw in vision.” Review and Herald, January 17, 1893.
"Bu sınıf, Hezekiel’in görümünde gördüğü kurumuş kemikler vadisiyle iyi temsil edilir." Review and Herald, 17 Ocak 1893.