When the United States enforces the soon-coming Sunday law it will cease to be the sixth kingdom of Bible prophecy and transition into one third of the threefold union of Modern Rome. The president who enforces the Sunday law will be the last president, and he will be a Republican president. This is established upon two witnesses.

Коли Сполучені Штати невдовзі запровадять недільний закон, вони перестануть бути шостим царством біблійного пророцтва і стануть однією третиною триєдиного союзу Сучасного Риму. Президент, який запровадить недільний закон, буде останнім президентом, і він буде президентом-республіканцем. Це підтверджено двома свідками.

Abraham Lincoln, who was the first Republican president “spoke” the Emancipation Proclamation in 1863, which was the middle waymark of the speaking in the prophetic history of the earth beast. When Lincoln “spoke” the Emancipation Proclamation, in 1863, he was the first Republican president, thus typifying the last Republican president. Abraham Lincoln represents the last waymark of the first period of the earth beast and also the first waymark of the second period of the earth beast. Jesus always illustrates the end by the beginning. When the earth beast speaks as a dragon, at the end of the last of the two periods, the president will be a Republican president, as typified by Lincoln.

Авраам Лінкольн, який був першим президентом-республіканцем, у 1863 році "виголосив" Прокламацію про звільнення, яка стала середньою віхою мовлення в пророчій історії земного звіра. Коли Лінкольн у 1863 році "виголосив" Прокламацію про звільнення, він був першим президентом-республіканцем, таким чином слугуючи прообразом останнього президента-республіканця. Авраам Лінкольн є останньою віхою першого періоду земного звіра, а також першою віхою другого періоду земного звіра. Ісус завжди ілюструє кінець початком. Коли земний звір заговорить як дракон наприкінці останнього з двох періодів, президентом буде республіканець, як це прообразив Лінкольн.

The second witness of the last president being a Republican president is the period that began at the time of the end in 1989 with Ronald Reagan. The prophetic period from 1989 to the soon coming Sunday law has been represented by the prophetic period of preparation for papal Rome taking the throne in the history of 508 to 538. That prophetic period of preparation for the empowerment of the antichrist in 538 was typified by the thirty years of Christ’s preparation, that is from His birth unto His baptism.

Другим свідченням того, що останній президент є республіканцем, є період, який розпочався у час кінця в 1989 році за Рональда Рейгана. Пророчий період від 1989 року до недільного закону, що невдовзі настане, був представлений пророчим періодом підготовки до посідання папським Римом трону в 508–538 роках. Той пророчий період підготовки до наділення антихриста владою у 538 році був прообразно зображений тридцятьма роками підготовки Христа, тобто від Його народження до Його хрещення.

The antichrist had a thirty-year preparation period that counterfeited Christ’s thirty years of preparation. A thirty-year period of preparation for Christ, and also for the antichrist, provides two witnesses to a period of preparation for the healing of the deadly wound at the soon coming Sunday law. That period of preparation began at the time of the end in 1989, just as Christ’s period of preparation arrived when He was born, which marked the time of the end in His prophetic history.

Антихрист мав тридцятирічний період підготовки, який імітував тридцятирічний період підготовки Христа. Тридцятирічний період підготовки у Христа, а також у антихриста, свідчить двома свідками про період підготовки до зцілення смертельної рани перед близьким запровадженням недільного закону. Цей період підготовки розпочався у час кінця в 1989 році, так само як період підготовки Христа розпочався, коли Він народився, що позначило час кінця в Його пророчій історії.

Before the last president, verse two of Daniel eleven teaches that there will be six presidents that reach to the rich president that “stirs up” the realm of the globalists. The first of those six presidents was Ronald Reagan, a Republican. Ronald Reagan and Abraham Lincoln provide the two witnesses. The waymark of the rebellion of 1863, and the line of presidents beginning in 1989, pinpoint the characteristics of the final president of the United States.

Перед останнім президентом другий вірш одинадцятого розділу книги Даниїла навчає, що буде шість президентів, які ведуть до багатого президента, котрий «підбурює» царство глобалістів. Першим із тих шести президентів був Рональд Рейган, республіканець. Рональд Рейган і Авраам Лінкольн становлять двох свідків. Віха повстання 1863 року та лінія президентів, що починається з 1989 року, точно окреслюють характеристики останнього президента Сполучених Штатів.

Ronald Reagan is a symbol of the first, and therefore illustrates the last. Reagan was a former media star, a former Democrat that had converted to be a Republican. He was known for his provocative use of the English language. He was known for his sense of humor. He was a professed Protestant, who demonstrated that he did not truly understand what Protestant meant when he formed an alliance with the antichrist of Bible prophecy.

Рональд Рейган є символом першого, а отже ілюструє останнє. Рейган був колишньою медійною зіркою, колишнім демократом, який став республіканцем. Він був відомий своїм провокаційним використанням англійської мови. Він був відомий своїм почуттям гумору. Він називав себе протестантом, але продемонстрував, що насправді не розумів, що означає бути протестантом, коли уклав союз із антихристом біблійного пророцтва.

He was pro-American, and politically unafraid. He was preceded by the most ineffective president in that era of modern politics, and his predecessor had bowed to the demands of radical Islam. Perhaps the most significant thing he stated, and which he is given credit for accomplishing, was when he said, “Mr. Gorbachev, tear down this wall.”

Він був проамериканським і політично безстрашним. Йому передував найнеефективніший президент тієї ери сучасної політики, а його попередник скорився вимогам радикального ісламу. Можливо, найвагомішою його заявою — і за здійснення якої йому віддають належне — стали слова: "Пане Горбачов, зруйнуйте цю стіну."

Donald Trump is a symbol of the last, and therefore has been illustrated by the first. Trump was a former media star, a former Democrat that had converted to a Republican. He is known for his provocative use of the English language. He is known for his sense of humor. He is a professed Protestant, who has demonstrated that he does not truly understand what Protestant means, and he will form an alliance with the antichrist of Bible prophecy at the soon coming Sunday law.

Дональд Трамп є символом останнього, а відтак був проілюстрований першим. Трамп був колишньою медіазіркою, колишнім демократом, який перейшов до Республіканської партії. Він відомий своїм провокативним використанням англійської мови. Він відомий своїм почуттям гумору. Він заявляє, що є протестантом, при цьому продемонстрував, що насправді не розуміє, що означає «протестант», і він укладе союз з антихристом біблійного пророцтва під час скорого запровадження недільного закону.

He is pro-American, and politically unafraid. He was preceded by the most ineffective president in that era of modern politics, and when he is re-elected in 2024, he will once again have been preceded by the new most ineffective president in the era of modern politics. In both instances his predecessors are known for bowing to the demands of radical Islam. Most certainly the most significant thing he has ever stated, and which he will be given credit for accomplishing, is “Build the wall.”

Він проамериканський і політично безстрашний. Йому передував найнеефективніший президент тієї епохи сучасної політики, а коли його переоберуть у 2024 році, йому знову передуватиме новий найнеефективніший президент епохи сучасної політики. В обох випадках його попередники відомі тим, що підкорялися вимогам радикального ісламу. Безумовно, найзначніше з усього, що він коли-небудь заявляв і за реалізацію чого йому буде віддано належне, — це «Збудуйте стіну».

This is not to claim that Jimmy Carter, Barack Hussein Obama and Joe Biden were not highly effective in their presidencies, it is just that their effectiveness, was based upon their work to destroy the principles enshrined in the Constitution of the United States, the very document they had each sworn to uphold and protect, coupled with the reality that Carter allowed Islam to hold hostages until the election of Reagan, and that Obama did an apology tour to the Islamic world and gave a minimum of one billion dollars cash to the primary bank of radical Islam, and Biden’s record of support of Islam is too long to list.

Це не означає, що Джиммі Картер, Барак Хусейн Обама та Джо Байден не були надзвичайно ефективними під час їхнього президентства, просто їхня ефективність ґрунтувалася на їхній роботі зі знищення принципів, закріплених у Конституції Сполучених Штатів, самого документа, дотримуватися й захищати який кожен із них присягався, до цього додається той факт, що Картер дозволив ісламу утримувати заручників до обрання Рейгана, що Обама здійснив тур вибачень перед ісламським світом і передав щонайменше один мільярд доларів готівкою головному банку радикального ісламу, а послужний список підтримки ісламу з боку Байдена надто довгий, щоб його перелічити.

Ronald Reagan accomplished the work of tearing down the symbolic wall called “the iron curtain”, and on November 11, 1989 the Berlin wall came down to mark that spiritual conquering with a literal waymark. Trump will tear down the symbolic wall of separation of Church and State, and the third Woe will provide a literal waymark of that event. That event will conclude the period of the sealing of the one hundred and forty-four thousand, which began with the arrival of Islam of the third Woe, which provided a literal waymark to identify that the spiritual work of the sealing period had begun. October 7, 2023, provided the middle point of the three literal historical markers of the sealing time of the one hundred and forty-four thousand.

Рональд Рейган здійснив роботу зі зруйнування символічної стіни, яку називали «залізною завісою», і 11 листопада 1989 року Берлінська стіна впала, щоб позначити те духовне завоювання буквальною віхою. Трамп знесе символічну стіну відокремлення Церкви й Держави, а Третє Горе дасть буквальну віху тієї події. Та подія завершить період запечатування ста сорока чотирьох тисяч, який розпочався з приходом ісламу Третього Горя, що дав буквальну віху, щоб засвідчити, що духовна праця періоду запечатування розпочалася. 7 жовтня 2023 року позначило середину трьох буквальних історичних віх часу запечатування ста сорока чотирьох тисяч.

In the midst of that history of the sealing, the sixth president since Ronald Reagan was symbolically politically assassinated by the beast from the bottomless pit. The beast from the bottomless pit at the outset of the sealing time was Islam, representing Mohammed, a symbol of a false prophet. The beast from the bottomless pit at the end of the sealing time is the sea beast of Catholicism, whose deadly wound is then healed. The beast from the bottomless pit that ascends in the middle of the sealing time, is the beast of atheism, the dragon. The dragon beast from the bottomless pit, in the middle of the sealing time slays the two witnesses in Revelation chapter eleven.

Посеред тієї історії запечатування шостий президент після Рональда Рейгана зазнав символічного політичного вбивства з боку звіра з безодні. Звір із безодні на початку часу запечатування був іслам, що представляє Мухаммеда, символ лжепророка. Звір із безодні наприкінці часу запечатування — це морський звір католицизму, чия смертельна рана тоді зцілюється. Звір із безодні, що піднімається посеред часу запечатування, — це звір атеїзму, дракон. Дракон-звір із безодні посеред часу запечатування вбиває двох свідків в одинадцятому розділі Об’явлення.

The pro-slavery Democratic dragon faction of the US Civil War literally slew the first Republican president. The Civil War officially ended on April 9, 1865, and Lincoln died a week later on the 15th, though he had been shot the day before. The war ended on the seventh-day Sabbath, and Lincoln died on the seventh-day Sabbath.

Прорабовласницька демократична драконівська фракція Громадянської війни США буквально вбила першого президента-республіканця. Громадянська війна офіційно завершилася 9 квітня 1865 року, а Лінкольн помер за тиждень потому, 15-го, хоча його застрелили за день до того. Війна закінчилася у суботу сьомого дня, і Лінкольн помер у суботу сьомого дня.

The globalists who had been awakened (stirred up) against the rich and powerful president, accomplished a political assassination on November 3, 2020. That beast from the bottomless pit represented the dragon beast who symbolically slew the last republican president as typified by the literal death of the first republican president. God’s Word identifies that after the world rejoiced over his death, he would stand upon his feet. We are now in 2024, and it is apparent that Trump has come back to life, in spite of all the lawfare, lies, propaganda and money that is being thrown against him.

Глобалісти, яких пробудили (підбурили) проти багатого й впливового президента, здійснили політичне вбивство 3 листопада 2020 року. Той звір із безодні уособлював драконівського звіра, який символічно вбив останнього президента-республіканця, що було проілюстровано буквальною смертю першого президента-республіканця. Слово Боже свідчить, що після того, як світ радів його смерті, він стане на ноги. Зараз 2024 рік, і очевидно, що Трамп повернувся до життя, попри всю юридичну війну, брехню, пропаганду та гроші, які спрямовують проти нього.

In the controversy that manifests itself in the United States, and thus prefigures the same controversy in the world, a satanic power from beneath will come up during the time when the power of God as represented by the latter rain is coming down from above.

У боротьбі, що проявляється у Сполучених Штатах і тим самим є прообразом тієї самої боротьби у світі, знизу підійметься сатанинська сила у той час, коли сила Божа, представлена пізнім дощем, сходить згори.

In the history of September 11, 2001, unto the soon coming Sunday law in the United States, Islam of the third Woe came out of the bottomless pit as smoke, representing the smoke of the burning buildings at the beginning of that history. In 2016, the Communist woke-ism of the globalists ascended to kill the two witnesses. Then at the soon coming Sunday law the papacy, who will then become the eighth beast that is of the seven, will ascend to the throne of the earth as its deadly wound is healed.

В період від 11 вересня 2001 року й до скорого запровадження недільного закону у Сполучених Штатах іслам третього горя вийшов із безодні як дим, що символізував дим від палаючих будівель на початку тієї історії. У 2016 році комуністичний вокізм глобалістів піднявся, щоб убити двох свідків. Тоді, під час недільного закону, що незабаром настане, папство, яке тоді стане восьмим звіром, що походить із семи, зійде на престол землі, коли його смертельна рана буде зцілена.

The beasts that represent the power that comes from beneath, during the time when the latter rain is falling as the power from above, represent a prophetic “Truth.” The first that is to ascend as smoke is Islam of the third Woe, at the time when the first voice of Revelation chapter eighteen sounds, and it ascends when the latter rain begins to be “measured”. The last beast to ascend is the papacy, at the time when the second voice of Revelation chapter eighteen sounds, and it ascends when the latter rain is being poured out without measure.

Звірі, що символізують силу, яка походить знизу, у час, коли пізній дощ сходить як сила згори, виражають пророчу «Істину». Перший, що має піднятися, мов дим, — це іслам третього горя, у час, коли лунає перший голос вісімнадцятого розділу Об’явлення, і він піднімається, коли пізній дощ починають «відміряти». Останній звір, що має піднятися, — це папство, у час, коли лунає другий голос вісімнадцятого розділу Об’явлення, і воно піднімається, коли пізній дощ виливається без міри.

The first typifies the last, and the beast that ascends in the middle is the beast of atheistic globalism that slayed two witnesses in 2020. One witness was the Protestant horn, and the other was the Republican horn. The rebellion and anarchy associated with the beast of atheism is represented by the thirteenth letter of the Hebrew alphabet, and that beast from the bottomless pit arrived in between the first and last beasts from the bottomless pit, that creates the definition of the Hebrew word “truth”, even if it is a truth identifying the satanic power that comes from beneath during the time when the heavenly power is coming from above.

Перший є прообразом останнього, а звір, що піднімається посередині, — це звір атеїстичного глобалізму, який убив двох свідків у 2020 році. Одним свідком був протестантський ріг, а іншим — республіканський ріг. Бунт і анархія, пов’язані зі звіром атеїзму, представлені тринадцятою літерою єврейського алфавіту, і той звір із безодні з’явився між першим і останнім звірами з безодні, що формує визначення єврейського слова «істина», навіть якщо це істина, яка вказує на сатанинську силу, що приходить знизу в той час, коли небесна сила приходить згори.

Three and a half days after the two witnesses were slain a “middle voice” began to sound. It was “the voice of one crying in the wilderness”. That voice was the “ending” of the voice of the messenger that prepares the way for the Messenger of the Covenant, and the beginning of the voice of Elijah, calling men and women to Mount Carmel.

Через три з половиною дні після того, як двох свідків було вбито, почав лунати «проміжний голос». Це був «голос того, хто кличе в пустелі». Той голос був «завершенням» голосу вісника, який готує дорогу для Посланця Заповіту, і початком голосу Іллі, що кличе чоловіків і жінок на гору Кармель.

“Brethren and sisters, would that I might say something to awaken you to the importance of this time, the significance of the events that are now taking place. I point you to the aggressive movements now being made for the restriction of religious liberty. God’s sanctified memorial has been torn down, and in its place a false sabbath, bearing no sanctity, stands before the world. And while the powers of darkness are stirring up the elements from beneath, the Lord God of heaven is sending power from above to meet the emergency by arousing His living agencies to exalt the law of heaven. Now, just now, is our time to work in foreign countries. As America, the land of religious liberty, shall unite with the papacy in forcing the conscience and compelling men to honor the false sabbath, the people of every country on the globe will be led to follow her example. Our people are not half awake to do all in their power, with the facilities within their reach, to extend the message of warning.

Брати і сестри, якби лише вдалося сказати щось, що пробудило б вас до усвідомлення важливості цього часу, значущості подій, які тепер відбуваються. Звертаю вашу увагу на агресивні кроки, що нині робляться для обмеження релігійної свободи. Освячений Богом пам’ятний знак було зруйновано, і на його місце перед світом стала фальшива субота, що не має жодної святості. І поки сили темряви збурюють стихії знизу, Господь Бог Неба посилає згори силу, щоб протистояти цій кризі, пробуджуючи Свої живі знаряддя, аби звеличити закон Неба. Тепер, саме тепер, наш час працювати в інших країнах. Коли Америка, країна релігійної свободи, об’єднається з папством у примушуванні сумління і в змушуванні людей шанувати фальшиву суботу, народи кожної країни на земній кулі будуть спонукані наслідувати її приклад. Наші люди й наполовину не пробуджені, аби зробити все, що в їхній владі, використовуючи наявні в них засоби, для поширення попереджувального послання.

“The Lord God of heaven will not send upon the world His judgments for disobedience and transgression until He has sent His watchmen to give the warning. He will not close up the period of probation until the message shall be more distinctly proclaimed. The law of God is to be magnified; its claims must be presented in their true, sacred character, that the people may be brought to decide for or against the truth. Yet the work will be cut short in righteousness. The message of Christ’s righteousness is to sound from one end of the earth to the other to prepare the way of the Lord. This is the glory of God, which closes the work of the third angel.” Testimonies, volume 6, 18, 19.

Господь Бог неба не пошле на світ Свої суди за непослух і переступ, доки не пошле Своїх сторожів дати попередження. Він не завершить період випробування, доки звістка не буде більш виразно проголошена. Закон Божий має бути звеличений; його вимоги повинні бути представлені у їхньому істинному, святому характері, щоб народ був приведений до рішення — за або проти істини. Проте праця буде скорочена в праведності. Вістка про праведність Христа має лунати від одного краю землі до іншого, щоб приготувати шлях Господу. Це є слава Божа, яка завершує працю третього ангела. Свідчення, том 6, 18, 19.

The message that began at the end of July, 2023 is now “distinctly proclaiming,” the “warning,” identifying “the importance of this time, the significance of the events that are now taking place.” It is distinctly identifying “the powers of darkness” who “are stirring up the elements from beneath,” and that “the Lord God of heaven” began “sending power from above” on September 11, 2001. It is “sounding” “the message of Christ’s righteousness” “from one end of the earth to the other.” It is high time to “awaken” “to the importance of this time,” for God is now going to begin to “send upon the world His judgments for disobedience and transgression.”

Послання, яке розпочалося наприкінці липня 2023 року, тепер "виразно проголошує" "попередження", вказуючи на "важливість цього часу, значущість подій, що тепер відбуваються". Воно виразно вказує на "сили темряви", які "збурюють стихії знизу", а також на те, що "Господь Бог неба" почав "посилати силу згори" 11 вересня 2001 року. Воно "лунає", проголошуючи "звістку про праведність Христа" "від одного краю землі до іншого". Настав час "прокинутися" "до важливості цього часу", бо Бог тепер збирається розпочати "посилати на світ Свої суди за непослух і переступ".

The line of prophecy represented with 1989 as the time of the end in verse forty, emphasizes the external history, of the internal line of prophecy represented with 1798, as the time of the end in verse forty of Daniel eleven. The prophetic history beginning at 1989 in the verse identifies the three-step process of the healing of papal Rome’s deadly wound. From 1989 until that wound is healed at the soon coming Sunday law represents a specific prophetic period. Verse two of Daniel eleven, adds a second line, by identifying the prophetic role of the presidents of the United States, beginning with Ronald Reagan in 1989. The prophetic period of time that leads to the Sunday law, has a second witness in the thirty years of preparation that was accomplished from 508 to 538, when the papacy took the throne the first time and passed a Sunday law that very year.

Лінія пророцтва, у якій 1989 рік позначено як час кінця в сороковому вірші одинадцятого розділу Даниїла, підкреслює зовнішню історію, тоді як внутрішня лінія пророцтва представлена 1798 роком як часом кінця в сороковому вірші одинадцятого розділу Даниїла. Пророча історія, що починається від 1989 року в цьому вірші, окреслює триетапний процес зцілення смертельної рани папського Риму. Період від 1989 року до зцілення тієї рани під час недільного закону, який незабаром настане, становить конкретний пророчий відрізок. Другий вірш одинадцятого розділу Даниїла додає другу лінію, визначаючи пророчу роль президентів Сполучених Штатів, починаючи з Рональда Рейгана в 1989 році. Пророчий період, що веде до недільного закону, має друге свідчення у тридцяти роках підготовки, здійснених з 508 по 538 рік, коли папство вперше зайняло престол і саме того року ухвалило недільний закон.

Christ was baptized and began His ministry of three and a half years when He was thirty years old. The papacy is a satanic counterfeit of Christ, and the thirty years from 508 to 538, counterfeits the first thirty years of Christ that led to His baptism. His three and a half years ministry were counterfeited by the three and a half prophetic years in which the papacy presented the world with its ministry of death, as a counterfeit of Christ’s ministry of life.

Христос був охрещений і розпочав Своє трирічне з половиною служіння, коли Йому було тридцять років. Папство є сатанинською підробкою Христа, а тридцятирічний період 508–538 років є підробкою перших тридцяти років життя Христа, які привели до Його хрещення. Його трирічне з половиною служіння було підроблене трьома з половиною пророчими роками, протягом яких папство представило світові своє служіння смерті як підробку Христового служіння життя.

At the end of His ministry He died, rested in the tomb on the seventh day, and then was resurrected. In 1798, at the end of the satanic ministry of the papacy for three and a half prophetic years the papacy received its deadly wound, then it has been forgotten for seventy symbolic years, until it is resurrected as the eighth that is of the seven. Christ was resurrected on the first day of the week, but sequentially the first day is the “eighth” day, and it is “of the seven” days which Christ created. Eight as a number represents “resurrection,” and the papacy gets resurrected, for it is the one kingdom of the kingdoms of Bible prophecy that has been identified as receiving a deadly wound.

Наприкінці Свого служіння Він помер, спочивав у гробі в сьомий день, а потім воскрес. У 1798 році, наприкінці сатанинського служіння папства тривалістю три з половиною пророчі роки, папство отримало смертельну рану; потім воно перебувало в забутті сімдесят символічних років, аж доки не воскресне як восьме, що є з семи. Христос воскрес у перший день тижня, але за порядком відліку перший день є «восьмим» днем, і він є «із семи» днів, створених Христом. Вісім як число означає «воскресіння», і папство воскресає, бо це єдине царство серед царств біблійного пророцтва, яке визначено як таке, що отримало смертельну рану.

Paul identifies that when God brought ancient Israel through the Red Sea, that baptism was symbolically represented.

Павло вказує, що коли Бог провів стародавній Ізраїль через Червоне море, це символічно зображало хрещення.

Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea; And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea. 1 Corinthians 10:1, 2.

До того ж, браття, не хочу, щоб ви не знали, що всі наші отці були під хмарою і всі перейшли через море; і всі охрестилися в Мойсея в хмарі та в морі. 1 Коринтянам 10:1, 2.

The rite of baptism for spiritual Israel replaced the rite of circumcision for literal Israel, and circumcision was to take place on the eighth day. Christ was therefore resurrected upon the eighth day, which is of the seven, and when the papacy is resurrected as the eighth which is of the seven, it is the satanic parallel to the line of Christ. The thirty years of preparation for the papacy to be enthroned, were typified by the thirty years of Christ’s life in preparation for His baptism, His ministry and death. Both of those lines identify a period that leads to the death of the sixth kingdom of Bible prophecy. Both lines represent the last period of the earth beast. In the line of Christ, His birth marked the “time of the end” for that history.

Обряд хрещення для духовного Ізраїлю замінив обряд обрізання для буквального Ізраїлю, а обрізання мало відбуватися на восьмий день. Отже, Христос воскрес на восьмий день, який є з-поміж семи, і коли папство воскресне як восьмий, що є з-поміж семи, це буде сатанинською паралеллю до лінії Христа. Тридцять років підготовки папства до сходження на престол були прообразом тридцяти років життя Христа, підготовки до Його хрещення, служіння та смерті. Обидві ці лінії окреслюють період, що веде до смерті шостого царства біблійного пророцтва. Обидві лінії представляють останній період звіра із землі. У лінії Христа Його народження позначило «час кінця» для тієї історії.

Thus, we have four lines. Verse forty’s time of the end in 1989 until the Sunday law of verse forty-one. Verse two’s presentation of the presidents, and the thirty years of preparation for both Christ and the antichrist. The thirty years of Christ began at the “time of the end” in His line, which was marked by His birth. The time of the end in 1798, was typified by the end of the seventy-year captivity of literal Israel in literal Babylon. Therefore, verse two of Daniel eleven begins with Darius, for Darius began to reign at the fall of Babylon. 1989 is the time of the end in verse forty, and verse two of Daniel eleven is also the time of the end, and the thirty years of Christ’s preparation began at “the time of the end”. Three of these four lines have “the time of the end” easily marked as the beginning waymark.

Отже, маємо чотири лінії. Від "часу кінця" сорокового вірша в 1989 році до недільного закону сорок першого вірша. Представлення президентів у другому вірші і тридцять років підготовки як для Христа, так і для антихриста. Тридцять років Христа почалися в "час кінця" у Його лінії, який був позначений Його народженням. Час кінця у 1798 році був прообразно позначений закінченням сімдесятирічного полону буквального Ізраїлю в буквальному Вавилоні. Отже, другий вірш одинадцятого розділу Даниїла починається з Дарія, бо Дарій почав царювати після падіння Вавилона. 1989 рік — це час кінця в сороковому вірші, і другий вірш одинадцятого розділу Даниїла також позначає час кінця, а тридцять років підготовки Христа почалися в "час кінця". У трьох із цих чотирьох ліній "час кінця" легко позначено як початкову віху.

The two lines of two-hundred and twenty years in the movement of the first and the movement of the third angel identify two-hundred and twenty as a symbol of the link between humanity and divinity. The beginning of the symbolic link of two-hundred and twenty years that began in 1776, led to 1996.

Дві лінії двохсот двадцяти років у русі першого й у русі третього ангела визначають двісті двадцять як символ зв’язку між людством і божественністю. Початок символічного зв’язку двохсот двадцяти років, що розпочався 1776 року, привів до 1996 року.

That period was typified by the two hundred and twenty years from 1611 to 1831 in the Millerite history. The period from the Declaration of Independence in 1776 to 1798 when the earth beast took the throne as the sixth kingdom of Bible prophecy, represents the first two of the three waymarks within the two hundred and twenty years that concluded in 1996.

Той період був типологічно представлений двомастами двадцятьма роками з 1611 по 1831 рік в історії міллеритів. Період від Декларації незалежності 1776 року до 1798 року, коли звір із землі посів престол як шосте царство біблійного пророцтва, становить перші дві з трьох віх у межах двохсот двадцяти років, що завершилися 1996 року.

1776 to 1798 represents a period that leads to the empowerment of the sixth kingdom of Bible prophecy, and therefore aligns with the thirty years of preparation of Christ and the antichrist. The period that precedes the empowerment of the earth beast represents the period that precedes the empowerment of the threefold union, which is the eighth beast that is of the seven. The eighth beast, that is of the seven, is the second and last manifestation of the papacy ruling the world. In the first manifestation of the papacy ruling the world there was a thirty-year period of preparation.

1776–1798 — це період, що веде до утвердження влади шостого царства в біблійному пророцтві, і тому відповідає тридцятирічному періоду підготовки Христа й антихриста. Період, що передує утвердженню влади звіра із землі, відповідає періоду, що передує утвердженню влади троїстого союзу, який є восьмим звіром із семи. Восьмий звір із семи — це другий і останній прояв папства, що править світом. Під час першого прояву панування папства над світом був тридцятирічний період підготовки.

Line upon line, the history of 1989 unto the Sunday law; the history of thirty years that led to 538; the history of thirty years that led to Christ’s baptism; the history of verse two of Daniel eleven, beginning with Ronald Reagan to the Sunday law; and the history of 1776 to 1798, are all representing the same history in the last days. It is essential to be clear concerning this fact, for the history beginning in 1776, unto 1798, is the line that brings all the lines together into clarity.

Лінія на лінію: історія 1989 року аж до недільного закону; історія тридцяти років, що привели до 538 року; історія тридцяти років, що привели до хрещення Христа; історія другого вірша одинадцятого розділу книги Даниїла, починаючи від Рональда Рейгана й аж до недільного закону; а також історія від 1776 до 1798 років — усе це представляє ту саму історію в останні дні. Важливо чітко усвідомлювати цей факт, бо історія, що починається 1776 року й триває до 1798 року, є тією лінією, яка об’єднує всі лінії та прояснює їх.

In that line of prophetic history, which is the closing history of the earth beast of Revelation thirteen, there is an internal line that addresses God’s people as represented by the horn of true Protestantism, and there is an external line as represented by the horn of Republicanism. In both horns there is a twofold struggle and controversy that prophecy addresses. We have been identifying the prophetic elements of the dragon, the beast, the false prophet and Islam that are manifested in the history of 1989 to the Sunday law.

У тій лінії пророчої історії, яка є завершальною історією земного звіра з тринадцятої глави Об’явлення, є внутрішня лінія, що звернена до Божого народу і представлена рогом істинного протестантизму, і є зовнішня лінія, представлена рогом республіканізму. В обох рогах є подвійна боротьба і суперечка, про які говорить пророцтво. Ми ідентифікуємо пророчі елементи дракона, звіра, лжепророка та ісламу, які проявляються в історії від 1989 року до недільного закону.

The dragon’s prophetic characteristic is that he is the father of lies, he is the murderer, and he is the leader of the secret conspiracies on earth, just as he was in heaven. His religion is spiritualism. He is the champion of what is today called “lawfare,” he is the unholy attorney, the accuser of our brethren, as he was in the heavenly court when he disputed over the obedience and faith of Job, and when he disputed over the body of Moses, and as he further disputed over the work of Christ in removing the filthy garments off of Joshua in Zechariah chapter three. He is the one who rules the kingdoms, and the one who lifts himself up as God.

Пророча ознака дракона полягає в тому, що він батько брехні, убивця й очільник таємних змов на землі, як був і на небі. Його релігія — спіритизм. Він поборник того, що нині називають «lawfare», він — нечестивий адвокат, обвинувач братів наших, як і був у небесному суді, коли сперечався щодо послуху й віри Йова, і коли сперечався щодо тіла Мойсея, і як далі сперечався щодо діла Христа, коли Христос знімав брудний одяг з Ісуса в третьому розділі Захарії. Він той, хто править царствами, і той, хто вивищує себе як Бог.

The beast’s religion is Catholicism, and she is the woman that deceives the world through traditions and customs which she leads her followers to believe are to be obeyed above the Word of God. She deceives the world through her sorceries, which in Revelation chapter eighteen verse twenty-three, is the Greek word pharmakeia, meaning “medications”. She is the one who commits fornication with the kings of the earth. She is the counterfeit of the One who was dead, but lives again. She is the one that is forgotten and then remembered, and she is the eighth that is of the seven. She is the beast which the United States forms an image of and an image to.

Релігія звіра — католицизм, і вона є тією жінкою, що обманює світ через традиції та звичаї, які вона змушує своїх послідовників вважати обов’язковими понад Слово Боже. Вона обманює світ своїми чарами; в Одкровенні, розділ вісімнадцятий, вірш двадцять третій, це грецьке слово pharmakeia, що означає "медикаменти". Вона — та, що чинить блуд із царями землі. Вона — підробка Того, Хто був мертвий, але ожив. Вона — та, яку забувають, а потім згадують, і вона — восьма, що є з семи. Вона — той звір, образ якого Сполучені Штати створюють і якому створюють образ.

The false prophet is apostate Protestantism, who presumes to be something which the Word of God denies, and because of its denial of the Word of God, it lacks the power provided by the Word of God. Without the power of the Word of God, a church or a people who still presumptuously claim to be God’s people, are logically forced to lean upon civil power to pretend that they are accomplishing God’s work. Apostate Protestantism is the prophets of Baal and Ashtaroth who provide the deceptive dance for Jezebel and Herodias, and they are Salome, the daughter of Herodias.

Лжепророк — це відступницький протестантизм, який претендує на те, що Слово Боже заперечує, і через своє відкидання Слова Божого йому бракує сили, яку дає Слово Боже. Без сили Слова Божого церква чи народ, які й далі самовпевнено твердять, що є Божим народом, логічно змушені спиратися на світську владу, удаючи, ніби звершують Боже діло. Відступницький протестантизм — це пророки Ваала й Астарти, які виконують оманливий танець для Єзавелі та Іродіади, і це Саломія, дочка Іродіади.

These three powers come together into a threefold union, but they actually hate each other. Without understanding the fact that they are in controversy with each other it is impossible to understand how the ten kings (the United Nations), would agree to give their kingdom to the papacy, and in the same chapter eat her flesh and burn her with fire. The controversy between these powers is to be taught to God’s students of prophecy.

Ці три сили поєднуються в потрійний союз, але насправді вони ненавидять одна одну. Без розуміння того, що між ними триває суперечка, неможливо збагнути, як десять царів (Організація Об’єднаних Націй) погодяться передати своє царство папству, а в тому ж розділі з’їсти її тіло і спалити її у вогні. Про суперечку між цими силами слід навчати Божих учнів пророцтва.

Islam is the seventh trumpet, and as the third woe it is the tool of judgment that God employs to bring judgment upon modern Babylon, as the first four trumpets brought judgment upon western pagan Rome and as the fifth and sixth trumpets brought judgment on papal and eastern pagan Rome

Іслам є сьомою сурмою і, як третє горе, є знаряддям суду, яке Бог використовує, щоб звершити суд над сучасним Вавилоном, так само як перші чотири сурми звершили суд над західним язичницьким Римом, а п’ята і шоста сурми — над папським і східним язичницьким Римом.

We will continue this study in the next article.

Ми продовжимо це дослідження у наступній статті.

“In these times of special interest, the guardians of the flock of God should teach the people that the spiritual powers are in controversy. It is not human beings that are creating such intensity of feeling as now exists in the religious world. A power from Satan’s spiritual synagogue is infusing the religious elements of the world, arousing men to decided action to press the advantages Satan has gained, by leading the religious world in determined warfare against those who make the word of God their guide and the sole foundation of doctrine. Satan’s masterly efforts are now put forth to gather in every principle and every power that he can employ to controvert the binding claims of the law of Jehovah, especially the fourth commandment, that defines who is the Creator of the heavens and the earth.

У ці особливо важливі часи охоронці Божої отари мають навчати людей, що духовні сили перебувають у боротьбі. Не люди створюють ту напругу почуттів, яка нині панує в релігійному світі. Сила з духовної синагоги Сатани пронизує релігійні кола світу, спонукаючи людей до рішучих дій, щоб використати здобуті Сатаною переваги, ведучи релігійний світ у рішучу війну проти тих, хто робить Боже Слово своїм дороговказом і єдиною основою вчення. Тепер Сатана докладає майстерних зусиль, аби мобілізувати кожний принцип і кожну силу, які він може використати, щоб заперечити обов’язкові вимоги закону Єгови, особливо четвертої заповіді, яка визначає, хто є Творцем неба й землі.

“The man of sin has thought to change times and laws; but has he done it? This is the great issue. Rome and all the churches that have drunk of her cup of iniquity, in thinking to change times and laws, have exalted themselves above God, and torn down God’s great memorial, the seventh-day Sabbath. The Sabbath was to stand representing God’s power in his creation of the world in six days, and his resting upon the seventh day. ‘Wherefore he blessed the Sabbath day, and hallowed it,’ because that in it he had rested from all his works which God created and made. The object of the masterly working of the great deceiver has been to supersede God. In his efforts to change times and laws, he has been working to maintain a power in opposition to God, and above him.

Людина гріха задумала змінити часи й закони; але чи зробила вона це? Ось головне питання. Рим і всі церкви, що пили з її чаші беззаконня, задумавши змінити часи й закони, звеличили себе над Богом і зруйнували великий Божий пам’ятник — суботу сьомого дня. Субота була покликана свідчити про Божу силу в Його створенні світу за шість днів і Його спочинку сьомого дня. «Тому Він благословив день суботній і освятив його», бо в ньому Він спочив від усіх Своїх діл, які Бог створив і учинив. Метою майстерної праці великого обманщика було витіснити Бога. У своїх зусиллях змінити часи й закони він працював над тим, щоб підтримувати владу, яка протистоїть Богові та підноситься над Ним.

“Here is the great issue. Here are the two great powers confronting each other,—the Prince of God, Jesus Christ; and the prince of darkness, Satan. Here comes the open conflict. There are but two classes in the world, and every human being will range under one of these two banners,—the banner of the prince of darkness, or the banner of Jesus Christ.

Ось велике питання. Ось дві великі сили, що протистоять одна одній, — Князь Божий, Ісус Христос, і князь темряви, Сатана. Ось починається відкрите протистояння. У світі є лише два табори, і кожна людина стане під одне з цих двох знамен — під знамено князя темряви або під знамено Ісуса Христа.

“God will inspire his loyal and true children with his Spirit. The Holy Spirit is the representative of God, and will be the mighty working agent in our world to bind the loyal and true into bundles for the Lord’s garner. Satan is also with intense activity gathering together in bundles his tares from among the wheat.

Бог надихне Своїх відданих і вірних дітей Своїм Духом. Святий Дух є представником Бога і буде могутнім знаряддям дії в нашому світі, щоб зв’язати відданих і вірних у в’язки для Господньої житниці. Сатана також із великою активністю збирає у в’язки свій кукіль з-поміж пшениці.

“The teaching of every true ambassador for Christ is a most solemn, serious matter now. We are engaged in a warfare which will never close until the final decision is made for all eternity. Let every disciple of Jesus be reminded that we ‘wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.’ O, there are eternal interests involved in this conflict, and there must be no surface work, no cheap experience, to meet this issue. ‘The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished…. Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord.’” General Conference Daily Bulletin, March 4, 1895.

Навчання, яке здійснює кожен справжній посол Христа, нині є вкрай урочистою, серйозною справою. Ми ведемо боротьбу, що не скінчиться, доки не буде ухвалене остаточне рішення на всю вічність. Нехай кожен учень Ісуса пам’ятає, що ми «боремося не проти крові й плоті, а проти начал, проти влад, проти світоправителів темряви цього світу, проти духовної злоби у піднебесних місцях». О, у цій боротьбі задіяні вічні інтереси, і не може бути жодної поверхової праці, жодного дешевого досвіду, щоб відповісти на цей виклик. «Господь знає, як визволити благочестивих зі спокуси, а несправедливих зберегти до дня суду на покарання... Тоді як ангели, які перевищують силою й потугою, не висувають проти них перед Господом зневажливого обвинувачення». Щоденний бюлетень Генеральної конференції, 4 березня 1895 р.